Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
haftên sw. v.
sw. v., mhd. nhd. haften; mnd. haften, hachten, mnl. hachten; vgl. as. hafton. — Graff IV,744 ff.
haft-: 1. sg. -en NpNpw 24,20. Np 68,3; 3. sg. -et Gl 1,282,34 (Jb-Rd, -&). 2,696,23 (erstes t auf Rasur). 768,13. Nb 59,7. 19. 90,3. 93,3. 99,10. 117,8. 10. 276,6 (Nb alle -êt) [66,33. 67,12. 100,6. 103,9. 109,27. 127,27. 29. 298,15]. Nc 777,14 [128,12]. Ni 537,20. 538,12 (-êt). 21. 558,16 [48,23. 49,21. 50,4. 72,16]. Nk 405,5 (-êt) [46,19]. NpNpw 9,17 (= Npw 18). 21,16. 43,25. Np 61,13. 76,16. 93,20; 3. pl. -ent Gl 2,366,18. 5,31,26. Nb 80,31. 222,12. 321,32. 327,24 (alle -ênt) [90,25. 239,15. 351,17. 358,15]. Nk 405,14 [47,2] (-ênt). NpNpw 24,21. 37,17. 43,26. Np 127,3 (2). Ns 598,10; 1. sg. conj. -ee Np 68,15; -eie (zu -i- und -g- der folgenden Belege vgl. Braune, Ahd. Gr.13 § 117. 310, Anm. 5) 30,17; 3. sg. conj. -ege Thoma, Glossen S. 23,30; 1. pl. conj. -eien Np 101,6; -en Npw 101,6; 3. pl. conj. -eên Nb 133,10 [144,10]; inf. -ên Nb 81,8. 106,1. 304,12 [91,6. 116,22. 331,16]. Ni 537,18 [48,21] (-en). Np 72,28 (-en); part. prs. nom. sg. f. -entiu Nc 730,19 [61,12]; -endiu 30 [62,4]; acc. sg. m. -entan Gl 1,280,55 (Jb-Rd); -enten Thoma, Glossen S. 5,5; -enden Gl 2,43,55; dat. pl. -entên Nb 343,14 [376,5]; acc. pl. m. -enten Np 67,7; 1. sg. prt. -eta Np 114,3. Npgl 68,3; -ota Npw 114,3; 3. sg. prt. -eta Gl 2,647,10. 671,15. Nb 309,16 [337,6]. Np 100,4; 3. pl. prt. -etun O 2,9,83; -eton Np 65,11. — hafftet: 3. sg. Gl 2,768,13 (clm 666, 15. Jh.). 1) haften, festsitzen, -stecken, (an, in etw.) hängen (bleiben): a) allgem.: haftentan [Abraham ... vidit ... arietem inter vepres] haerentem [cornibus, Gen. 22,13] Gl 1, 280,55. haftenten haerentem [Comm. in Gen. = Gen. 22,13] Thoma, Glossen S. 5,5. diu unreinnissa diu after des chindes kiburti haftet illuvies secundarum [zu Deut. 28,57] Gl 1,282,34. haftenden haerentem [luteo sub gurgite rusticus axem liquerat, Avian 32,1] 2,43,55. hafteta [fertur equis curruque] haeret [resupinus inani, Verg., A. I,476] 647,10. hafteta [hic hasta Aeneae stabat ... lenta radice] tenebat [ebda. XII,773] 671,15. haftet [dum] lentescit [adhuc digitis luctantibus, Walahfr. p. 341,166, Abschn. pepones] Gl 2,768,13; in e. Bilde: haftet pendet [-que iterum narrantis ab ore, Verg., A. IV,79] 696,23. noh tir ne begagenda nieht ze starh tunest . sid noh tie senchelchrapfen fasto haftent quando tenaces haerent anchorae Nb 80,31 [90,25], ähnl. 81,8 [91,6]; — mit Präp.verb.: haftetun thie armon in thes cruces hornon O 2,9,83. obe flogerzende samoso ze Iouis houbete haftendiu . kestateta si (d. i. Athene) doh in einemo burlichemo seze ita ut videbatur Ioviali vertici inhaerere supervolans Nc 730,30 [62,4], ähnl. 19 [61,12]. min zunga haftet ze minemo slunde lingua mea adhaesit faucibus meis NpNpw 21,16; bildl.: unser buh nidereligendo haftet zuo dero erdo adhaesit (conglutinatus est Npw) in terra venter noster NpNpw 43,25; — mit Adv.: dien eteuuar fasto haftenten animalibus (meremuskela z. B.) immobilibus animantibus Nb 343,14 [376,5]; b) übertr.: mit Adv.: hier haftent alle . die mit tirro questione ringent Nb 327,24 [358,15]; — mit Präp.verb.: denne al sin liup. unte sin minna chlebege. unte haftege in disemo (d. i. Benjamin) cum anima illius ex huius anima pendeat [Comm. in Gen. = Gen. 44,30] Thoma, Glossen S. 23,30. alliu ding haftent in iro ordine . so siu beneimet uuurten Nb 321,32 [351, 17]. daz ioh die . die nu haftent zuo dero erdo . ufirhauen uuerden fone dero erdo [vgl. illi, qui haeserant in terra, eruti sunt de terra, Aug., En.] NpNpw 43,26; c) spez.: verstrickt sein in, festhängen u. nicht loskommen von etw. / jmdm.: mit Präp.verb.: laqueum rihta er . an demo haftet er [vgl. in eo cadet, Brev.] NpNpw 9,17 (= Npw 18). in prosperis seculi an dien meist sint pericula inferni . an dien hafteta ih 114,3. der die haftenten in dien sundon nimet . uzzer dien haften qui educit compeditos Np 67,7. hęsi . in illis . tenvervnt me (ih hafteta an in sie fiengin mih) Npgl 68,3; ferner: NpNpw 24,20. Np 68,3; — mit relat. Adv. / Pron.-Adv.: prahtost unsih in den strich . dar unsere lichamen hafteton [vgl. laqueus ... qui corpus quidem necteret, Cass.] Np 65,11; lose mih uzzer demo horeuue daz ih darinne nehaftee salvum me fac de luto ut non inhaeream Np 68,15. 2) (jmdm. / einer Sache) anhaften (als Merkmal), eigen sein, zugeordnet sein: mit Dat.: ist in ieht ana tiurero glanzi . diu haftet in (den Edelsteinen) . nals tien menniskon gemmarum est illa lux Nb 90,3 [100,6]. taz tie sacha guot nesint . tie dien uuirsisten mugen haften quae se patiantur pessimis haerere 106,1 [116,22]. pe diu haftet ternarius mit rehte demo gote dero redo attribuitur deo rationis Nc 777,14 [128,12]. dir truhten haftet diu gnada [vgl. apud illum misericordia, Aug., En.] Np 61,13; ferner: Nb 222,12 [239,15]. Np 93,20 (adhaerere); — mit Präp.verb.: uuer nebechennet tiz kechose . unde daz ze disemo gechose haftet Nb 99,10 [109,27]. ze mir nehafteta auuekkez ... herza . also des mannes ist . der sih intrertet fone gotes uuillen non adhaesit mihi cor pravum Np 100,4. 3) verknüpft, verbunden sein (von Sachen u. Abstraktem): a) an etw. heran, in etw. hinein reichen, nahe liegen: haftent [moveri enim et quiescere, et sanum esse, et aegrum, et quaecunque his] proxima sunt [, separabilia sunt, Porph., Isag. 119] Gl 2,366,18. 5,31,26; — mit Präp.verb.: tia reda de prouidentia . haften ze manigen anderen implicitam esse aliis pluribus Nb 304,12 [331,16]. taz kagenuuarta zit . haftet zu demo feruarenen . unde demo chumftigin praesens enim tempus copulatur . et ad praeteritum . et ad futurum Nk 405,5 [46,19]. tiu teil haftent zu etelichero gemeinero marcho quae particulae ad quendam communem terminum copulantur 14 [47,2]; b) bei N in philosoph. Erörterungen: gehören zu, verbunden sein (mit etw., auch reziprok): mit Präp.verb.: tiu zuei (d. i. providentia et fatum) ein nesin . doh haftet taz ein an demo andermo quae licet diversa sint alterum tamen pendet ex altero Nb 276,6 [298,15]. taz tritta ih meino est . so iz nomen si . so iz uerbum si . daz chido ih haften in propositione . zu andermo uuorte dico adiacere in affirmatione Ni 537,18 [48,21]. an disen uier propositionibus . haftet est . unde non 538,21 [50,4]. tie geiihte . haftent zu einen anderen . iouuederiz anderis teil habende sumpta conexa sibi sunt Ns 598,10; ferner: Nb 309,16 [337,6]. Ni 537,20. 538,12. 558,16 [48,23. 49,21. 72,16]; — mit reziprokem Dativ: taz tero (d. i. der Glieder im Syllogismus) zuei so geuuariu sin . daz ... siu einanderen so hafteen . daz siu daz tritta geuuaren Nb 133,10 [144,10]. 4) jmdm. zugehören, sich halten zu jmdm. (von Personen): mit Dat.: laz mih keuuar uuerden . daz du mih obesehest . unde ih dir hafteie . unde ih kesceiden si fone ubelen christianis [vgl. appareat quia pertineo ad te, Aug., En.] Np 30,17. daz sint die . die dir haftent (dih minnont Npw). Die haftent (zuohaftent Npw) mannelichemo die ze sinero situn sint [vgl. eos qui inhaerent Christo, Aug., En.] 127,3; — mit Präp.verb.: vnsundige unde grehte haftent ze mir . nals nieht so iniqui ... nube iro herzen sint sament mir adhaeserunt mihi NpNpw 24,21. daz uuir firmi ze infirmis . unde uuir fortes ze inualidis hafteien [vgl. adhaeserunt fortes invalidis, Aug., En.] 101,6. 5) von Belang sein für jmdn., mit zi + Dat. d. Pers.: uuaz haftet ze dien maristen mannen ... uuaz haftet ze in . uuaz toug in dehein liument quid ... est quod attineat ad praecipuos viros ... quod de fama attineat ad hos Nb 117,8. 10 [127,27. 29]. 6) jmds. Gebot, Verfügungsgewalt unterstehen, jmdn. angehen, mit Akk. d. Pers.: otuuala . unde era . unde daz so getana . daz haftet al mih (Fortuna) opes . honores . ceteraque talium . mei sunt iuris Nb 59,19 [67,12]. ube siu an in selben naturlicho guot sint . uuaz haftet tih tiu sconi quid id tua refert 93,3 [103,9].
Abl. haftunga; vgl. hahtnôdi andfrk.; heften; -haftî.