lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

enden

mhd. bis spez. · 21 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
22 in 21 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
80
Verweise raus
49

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

enden

enden

Ende n. ‘Ort oder Zeitpunkt des Aufhörens, Abschluß, äußerste Begrenzung’, auch ‘letztes, äußerstes Stück’, ahd. enti ‘Ende, Endpunkt, Zielpunkt’ (8. Jh.), mhd. ende ‘Ende, Ziel, Richtung’, asächs. endi, mnd. ende, mnl. e(i)nde, nl. einde, afries. enda, ende, aengl. ende, engl. end, anord. endir, daneben endi, schwed. ända, got. andeis. Germ. *andja- ‘Ende’ führt mit griech. antíos (ἀντίος) ‘gegenüberstehend, entgegengesetzt’ auf ie. *anti̯o- ‘gegenüber, vor einem liegend’, eine Ableitung von ie. *anti ‘gegenüber’ (Adv. und Präp.); vgl. aind. ánti ‘gegenüber, vor, nahe’, griech. antí (ἀντί) ‘angesichts, gegenüber, anstatt’, lat. ante ‘vorn, vor’. Dieses ie. *anti, ursprünglich ‘im Angesicht’, gehört als erstarrter Lokativ zu ie. *ants ‘Vorderseite, Stirn’ (vgl. hethit. ḫanza ‘Vorderseite, Front’), daneben mit o-Suffix ie. *anto-, worauf aind. ántaḥ m. ‘Ende, Grenze, Rand’ und air. ētan ‘Stirn’ beruhen. Die Präfixe dt. ant- (s. Antlitz, Antwort) und ent- (s. d.) stellen sich ebenfalls zu dieser Wortgruppe. Im Dt. dringt bei Ende, das im räumlichen Sinne auch in der Mehrzahl gebräuchlich ist, seit dem 18. Jh. die schwache Pluralform Enden durch. – enden Vb. ‘aufhören, einen Abschluß finden’, ahd. entōn (8. Jh.), mhd. enden ‘beenden, vollbringen, enden, sterben’ sowie gleichbed. asächs. endion, mnd. enden, mnl. e(i)nden, nl. einden, afries. enda, endia, aengl. endian, engl. to end, anord. enda; früh zum unter Ende (s. oben) dargestellten Substantiv gebildet; im Dt. in älterer Zeit überwiegend transitiv, heute nur noch intransitiv mit der Bedeutung ‘aufhören’, die bis Anfang des 19. Jhs. auch durch reflexiven Gebrauch ausgedrückt wird. Als transitives Verb ist jetzt die Präfixbildung beenden ‘zum Abschluß bringen’ (17. Jh.) üblich. Völlig bedeutungsgleich mit enden und beenden, in der Gegenwart aber zurücktretend und gewähltem Stil vorbehalten sind die jüngeren Verben endigen (15. Jh., vorher schon mnd. endegen, 13. Jh., vgl. auch nl. eindigen) und beendigen (17. Jh.), für deren Bildung auf das Adjektiv spätmhd. endec ‘zu Ende kommend, schnell, eifrig’, mnd. endich ‘endgültig, rasch’ hinzuweisen ist. Eine weitere Präfixbildung zu enden ist verenden Vb. ‘sterben’ (von Tieren), ahd. firentōn ‘beenden, vernichten, sterben’ (um 1000), mhd. verenden ‘beenden, ein Ende nehmen, sterben’, im Nhd. vom 18. Jh. an auf die heutige Verwendung eingeschränkt. Endung f. ‘Wortausgang, Endsilbe’, namentlich als Flexionszeichen, ahd. entunga ‘das Aufhören, Ende, Begriffsbestimmung’ (9. Jh.), gientunga ‘Begriffsbestimmung’ (8. Jh.), spätmhd. endunge ‘Ende, Vollendung, Austrag’; vgl. mnd. endinge, mnl. e(i)ndinge, aengl. endung, engl. ending, anord. ending ‘Ende, Beendigung’; als grammatisches Fachwort seit dem 15. Jh. endlich Adj. ‘in Raum und Zeit begrenzt’, auch ‘abschließend, am Ende kommend’, so vor allem adverbiell ‘schließlich, zuletzt’, häufig Ausdruck der Ungeduld nach langem Warten, mhd. endelich ‘am Ende kommend, endgültig, eifrig, eilig’; von den mhd. Bedeutungen gilt ‘eifrig, eilig’ (eigentlich ‘zielstrebig’) auch frühnhd. bis ins 17. Jh., ‘endgültig’ gelegentlich noch im 19. Jh.; seit dem 17. Jh. steht endlich außerdem (entsprechend vorausgehendem unendlich, s. unten) im Sinne von ‘irdisch, sterblich’, in der Mathematik etwa seit 1700 für ‘räumlich und zeitlich begrenzt’ (eine endliche Größe, Menge). unendlich Adj. ‘kein Ende habend, unbegrenzt unermeßlich’, ahd. unentilīh ‘unbegrenzt, endlos’ (9. Jh.), mhd. unendelich ‘endlos, zahllos, unvollendet, untüchtig’, diese Verwendungen leben noch im älteren Nhd.; Anfang des 16. Jhs. wird unendlich philosophischer und mathematischer Terminus; rein verstärkender adverbieller Gebrauch seit dem 18. Jh.
3699 Zeichen · 123 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    endenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    enden swv. BMZ prät. endete ( Nib. 636,4 ) contr. ente Pass. 249,64. Herb. 9975 gewönlich rückumlautend ante ( Bit. 1304…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    endensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    enden , sw. V. nhd. enden, aufhören, beenden, bis zum Ende bringen, zum Ziel führen, vollbringen, vollständig durchführe…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ênden

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Ênden , verb. reg. so in dreyfacher Gestalt gefunden wird. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, aufhören, beson…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    enden

    Goethe-Wörterbuch

    enden zur Frequenz s endigen; vereinzelt subst, mehrf Zustandspass u -perf 1 etw beenden a wie endigen 1 a; gelegentl mi…

  5. modern
    Dialekt
    endenschw.

    Pfälzisches Wb. · +3 Parallelbelege

     enden schw. : ' zu Ende gehen ', vgl. endigen . a. 1384: auff den 3 vierteln (Land) ..., die da enden und wenden an ju…

  6. Sprichwörter
    Enden

    Wander (Sprichwörter)

    Enden 1. Es endet wie der Gemeindetag zu Gebsweiler. – Wurzbach III, 27. Der Pfarrer daselbst hatte die Fahnenstangen ne…

  7. Spezial
    enden (mit etw.)v

    Dt.-Russ. phil. Termini · +3 Parallelbelege

    enden , v (mit etw.) кончаться/кончиться , гл (чем-л.)

Verweisungsnetz

113 Knoten, 112 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 7 Hub 3 Kompositum 91 Sackgasse 12

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit enden

421 Bildungen · 15 Erstglied · 401 Zweitglied · 5 Ableitungen

enden‑ als Erstglied (15 von 15)

Endenhacke

SHW

Enden-hacke Band 2, Spalte 201-202

End(en)brett

RhWBN

enden·brett

End(en)-brett n.: hinteres Br. an der Karre, auch Mörs , Klev , Düss-Kaiserswerth .

End(en)brot

RhWBN

enden·brot

End(en)-brot n.: äusserstes Br. im Backofen, auch Kobl-Kärlich , Wermelsk .

endenclich

KöblerMhd

endenclich , Adj. Vw.: s. endelich

Endenich

Meyers

ende·nich

Endenich , Dorf im preuß. Regbez. Köln, Landkreis Bonn, mit kath. Kirche und Privatirrenanstalt, in welcher 1856 der Komponist R. Schumann u…

endenôt

Lexer

ende·not

ende-nôt stf. BMZ letzte, äusserste nôt Trist.

endentscheidung

DWB2

end·entscheidung

endentscheidung f. urteil in letzter instanz, letzte entscheidung: 1850 arch. gesetzgebung bundes-staaten 1850 2,584 R. 1966 zeit 15,36.

endenunge

FindeB

* endenunge stf. Definition STheol.

endenôt

MWB

endenôt stF. ‘höchste Not, äußerste Gefahr’ diu küniginne Îsôt / Brangænen in der endenôt / getriuwe unde stæte / und an ir muote hæte / dur…

endenōt

KöblerMhd

ende·nōt

endenōt , st. F. nhd. Not, höchste Not, Todesgefahr, äußerste Gefahr Q.: Trist (um 1210) E.: s. ende, nōt W.: nhd. DW2- L.: Lexer 38b (enden…

enden als Zweitglied (30 von 401)

beschenden

KöblerMnd

*beschenden , sw. V. nhd. schänden, Schande bereiten Hw.: s. beschendinge E.: s. be, schenden

bīstenden

KöblerMnd

*bīstenden , sw. V. nhd. beistehen, Hilfe leisten Hw.: s. bīstendære, bīstendich, bīstanden E.: s. bīstanden

gimenden?

KöblerAnfrk

*gimenden? , sw. V. (1) Hw.: vgl. ahd. gimenden* Son.: amfrk. MNPsA (Inf.) gemendan sal exultabo 9, 16 Leiden = MNPsA Nr. 307 (van Helten) =…

henden?

KöblerMnd

*henden? , Adv. nhd. ? Vw.: s. af- Hw.: handen (1) E.: s. hende (2)

juncvrouwenschenden?

KöblerMnd

*juncvrouwenschenden? , sw. V. nhd. vergewaltigen, Vergewaltigung begehen Hw.: s. juncvrouwenschenden (2), juncvrouwschenden E.: s. juncvrou…

juncvrouwschenden

KöblerMnd

*juncvrouwschenden , sw. V. nhd. vergewaltigen Hw.: s. juncvrouwschende, juncvrouwschendære, juncvrouwenschenden (1) E.: s. juncvrouwe, sche…

jungenschenden

KöblerMnd

*jungenschenden , sw. V. nhd. Knaben schänden Hw.: s. jungenschendære E.: s. junge (1), schenden

menden

KöblerMnd

*menden , V.? nhd. sich freuen Hw.: s. mendel; vgl. mhd. menden E.: s. as. mėndian, sw. V., sich freuen; germ. *manþjan, sw. V., sich freuen…

plōchwenden?

KöblerMnd

*plōchwenden? , sw. V. nhd. Pflug wenden? Hw.: s. plōchwenden (2), plōchwendinge E.: s. plōch, wenden (1)

prȫvenden

KöblerMnd

*prȫvenden , sw. V. nhd. mit einer Pfründe begaben Vw.: s. be- Hw.: s. beprȫvenden; vgl. mhd. pfrüenden*, mnl. provenden E.: s. prȫvende W.:…

roggenwenden

KöblerMnd

*roggenwenden , sw. V. nhd. „Roggen wenden“, Roggen umstechen Hw.: s. roggenwendære E.: s. rogge (1), wenden (1)

sacramentesschenden

KöblerMnd

*sacramentesschenden , sw. V. nhd. Sakramente schänden Hw.: s. sacramentesschendære, sacramentschenden E.: s. sacrament, schenden

sacramentschenden

KöblerMnd

*sacramentschenden , sw. V. nhd. Sakramente schänden Hw.: s. sacramentschendære, sacramentesschenden E.: s. sacrament, schenden

spenden?

KöblerMhd

*spenden? , st. N. nhd. Spenden (N.) Vw.: s. tugent- E.: s. spenden (1) W.: nhd. Spenden, N., Spenden (N.)

stenden

KöblerMhd

*stenden , V. Vw.: s. ver- E.: s. stān

swenden

KöblerMnd

*swenden , sw. V. nhd. „schwenden”, hinbringen vertreiben, verschwenden Vw.: s. ver-, vör- Hw.: vgl. mhd. swenden (1) E.: s. ahd. swenten* 6…

vörspenden

KöblerMnd

*vörspenden , sw. V. nhd. wirtschaften, einteilen, verwalten Hw.: s. vörspendære E.: s. vör, spenden W.: s. nhd. (ält.) verspenden, sw. V., …

vörstenden

KöblerMnd

*vörstenden , sw. V. nhd. verstehen? Hw.: s. vörstendel, vörstendelīk, vörstendich, vörstendigen?, vörstendinge, vörstān (2) E.: s. vör, ste…

vīenden

KöblerMnd

*vīenden , sw. V. nhd. „feinden“ Vw.: s. ane- Hw.: s. vīen, vīnen; vgl. mhd. vīenden E.: s. vīent (1), vīen W.: vgl. nhd. (ält.) feinden, sw…

wechwenden

KöblerMnd

*wechwenden , sw. V. nhd. Weg versperren Hw.: s. wechwendinge E.: s. wech (1), wenden

wenden?

KöblerMhd

*wenden? , (subst. Inf.=)st. N. nhd. Wenden (N.), Kehren (N.), Übergeben Vw.: s. er-, hant- E.: s. wenden (1) W.: nhd. Wenden, (subst. Inf.=…

zenden?

KöblerMhd

*zenden? , sw. V. nhd. „zünden“ Vw.: s. en- E.: s. zunder W.: nhd. DW-

überswenden

KöblerMhd

*überswenden , V. nhd. „überborden“ E.: s. über (1), swenden W.: nhd. DW-

ōverwenden

KöblerMnd

*ōverwenden , sw. V. nhd. umwenden, mit dem Pflug wenden Hw.: s. ōverwendinge E.: s. ōver (4), wenden (1)

ȫverswenden

KöblerMnd

*ȫverswenden , sw. V. nhd. verschwenden?, sehr groß sein (V.)? Hw.: s. ȫverswendich E.: s. ȫver (1), swenden W.: vgl. überschwenden, sw. V.,…

abblenden

Pfeifer_etym

blenden Vb. ‘blind machen, durch übermäßige Lichtstrahlung das Sehvermögen beeinträchtigen, einen (ungerechtfertigten) positiven Eindruck he…

abe wenden

MWB

abe wenden swV. 1 tr. ‘jmdn. von etw. abbringen; etw. von sich tun’ 2 refl. ‘sich abwenden’    1 tr. ‘jmdn. von etw. abbringen; etw. von sic…

Abgründen

Adelung

Abgründen , verb. reg. act. 1) Ergründen, obgleich seltener. 2) Bey den Tischlern, die Vertiefung, wohin eine Einschiebeleiste kommen soll, …

abländen

DWB

abländen , gegensatz von anländen, oram solvere: nun hab ich allzuweit von dir, trost, abgeländet, und kan es endern nicht, wie hoch es mir …

Ableitungen von enden (5 von 5)

beenden

DWB

beenden , ad finem adducere, vollenden, zu ende bringen

erenden

FindeB

* erenden swv. an das Ende bringen, aushalten können SGPr.

geenden

DWB

geenden , verstärktes enden: welches denn sich mit seinem eigen schaden und verderben geenden mag. Fronsp. kriegsb. 1, 57 b , das ge- von ma…

unenden

DWB

unenden , verb. , non finire Stieler 376 : unendender kampf Lappe ged. 2, 219 .

verenden

DWB

verenden , verb. ein ende nehmen, machen, mhd. verenden, ahd. farentôn Graff 1, 361 . das zeitwort, im mhd. reich entwickelt, ist mnd. und a…