lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

enden

mhd. bis spez. · 21 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
22 in 21 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
74
Verweise raus
38

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

enden

Bd. 3, Sp. 459
enden , finire, ein entsprechendes goth. verbum erscheint nicht, man dürfte sowol transitives andjan, als intransitives andjôn erwarten. da nun tandjan und vandjan zurückgehen auf tindan, vindan, musz auch für andjan ein starkes indan oder inþan vorausgesetzt werden, welcher aller doch keine spur da ist; gleichwol besteht in hd. mundart bis auf heute neben wenden das starke winden, neben schwenden das starke schwinden, weder zinden noch inden. in dem subst. ende erkannten wir die bedeutung von spitze und ecke als die ursprüngliche, wonach auch einem solchen indan, freilich ganz unsicher, der sinn von eminere, ragen beizumessen wäre. man vgl. winden, dessen verwandtschaft auch über inden aufklären könnte. ahd. zeigt sich fast nur entiôn, später entôn, sowol transitiv als intransitiv, denn das auf eine einzige stelle bei Graff 1, 359 gestützte entan hätte bessere gewähr nöthig gehabt, doch leistet sie das rückumlautende mhd. enden ante, welches von enden endete absteht. nhd. kann diese unterscheidung nicht mehr fortdauern. alts. endiôn, endôn, nnl. einden; ags. geendian, geendigan. altn. enda, schw. ända, n. ende. s.beenden, verenden, vollenden. II. transitive bedeutungen. I@11) enden, aufhören lassen: mhd. nu ende, wende disen pîn. MS. 1, 189b, was von der gemeinschaft beider wörter zeugt. nhd. gib mir ruhe und ende meine qual; ich will deinen zweifel enden; nein ich will dich nie vergessen, enden nie die liebe mein, wenn ich sollte unterdessen auf dem todbett schlafen ein. im lied so viel stern am h. st.; doch ende bald, Thalia, den gesang, kein märchen schickt sich gar zu lang. Hagedorn 2, 107; wo beginn ich, und ach wo end ich des ewigen preis? Klopstock 1, 155. I@22) enden, vollenden, vollbringen, ausführen: er wolte im entgegen ziehen und die sache mit gottes hülfe enden. 2 Macc. 13, 13; und wenn sie ir zeugnis geendet haben. offenb. 11, 7; wolt ir die rede enden (erfüllen). fastn. 614, 29; das enden wir und machen kein frist. 415, 27; und wird dem teufel wehren wol, dasz er sein list nicht enden sol. Luther 8, 345b; welchs tods wird ich enden mein leben? H. Sachs III. 2, 281; itzt folget ihr. ihr endet itzt, worauf sich Amor längst gespitzt. Fleming 369; kaum dasz der zofe hand den langen anputz endet. Zachariä 1, 134; mein tagewerk ist noch nicht ganz geendet. Gökingk 3, 212; vorbei, geendet ist der krieg. Schiller 57a; niemand als du, der ihn mit ruhm geführt, soll diesen krieg, den fürchterlichen, enden. 382a; der priester zur gemein sich wendet, die heilge handlung segnend endet. 68b; welcher weise soll ich es enden? o habt mich entschuldigt. Göthe 40, 33; das war ihr schicksal! sie hats geendet (vollbracht). 10, 117; dich soll schauen mein blick, wann die endende stunde genaht ist, dich soll halten mit absterbendem drucke die hand. Voss Tibull 1. 1, 59, die endende stunde, suprema hora, die das leben endende, abschneidende. einigemal waltet zweifel zwischen 2 und 1, z. b. die stellen Hagedorns und Klopstocks können auch den sinn des vollendens haben. sonst aber stehn einander beide bedeutungen gerade entgegen, die pein enden heiszt sie nicht fortsetzen, die arbeit enden sie fortsetzen. I@33) enden, aushalten, ertragen: ich kanns nicht länger enden. Weinhold schles. wb. 17b. I@44) enden, verbringen, zubringen: die zeit mit viel kurzweiliger red enden theten. buch der liebe 252, 8; wollen wir denn ohne freud enden unsre junge zeit? Opitz 2, 205. I@55) es mit einem enden, zu ende bringen, fertig machen: und schleunig will das schicksal mit uns enden. Schiller 350b; [] munterte sie auf, mit einem feinde zu enden, der sich selbst aufgegeben habe. 878a. I@66) enden heiszt den böttichern die faszdauben oben und unten (zu beiden enden) stemmen: das fasz ist über den gahren geendet, wenn es an einer seite hoch, an der andern tief steht. IIII. reflexives enden. II@11) von der grenze: aber von mitternacht ist die grenze Manasse am bach und endet sich am meer. Jos. 17, 9; darnach neiget sie sich ... und endet sich am Kiriathbaal. 18, 14; und endet sich am Jordan und wendet sich zum abend. 19, 33. 34; und an denselben endet sich die grenze der kinder Dan. 19, 47; klein Aphrica endet sich im niedergang an Numidia, gegen aufgang an Cyrenaica. Frank weltb. 4b; facht an da sich die vierte endt. Thurneisser archidoxa 83. II@22) von wörtern, ausgehen: die wort, die sich in osus enden, in dem latin, die gond auf ein sam zetütsch, lobsam, minsam, scheltsam. Keisersb. s. d. m. 36b. heute, sich enden auf. II@33) in der zeit: verschinen zeit nit widerget, auf erden nichts in wesen stet. auch was sich endt und uns entweicht wirt wol behalten träum vergleicht. Schwarzenberg 151, 2; ach leben bistu todt? ie kan denn gott sich enden, der anfang anfangslos, das end ohn end und wenden? Fleming 12; ach wie viel helden werden durch dich noch untergehn, eh dieser krieg sich end? Werders Ar. 11, 27; da hat sich die sterbsucht geendt und gewendt. Megerle Judas 1, 325. IIIIII. intransitives enden. III@11) sterben: ich werde bald enden und fühle es schon voraus; sie hat geendet. seht einen engel scheiden. Schiller 486a. III@22) zu ende sein, aus sein, aufhören: hier endet das buch; die vorlesung endete schnell; die predigt soll in dreiviertel stunden enden; das blühen will nicht enden. Uhlands ged. 49; und eh der könig noch geendet (zu sprechen). Schiller 57a; ist es dahin gekommen, endet die furcht so schnell und der gehorsam? 547a; der enkel des groszen Karls fängt frisch zu ringen an; wo andrer menschen kinder muthlos enden. 251b; so endete Abdallah an dem hofe des sultans (hörte sein verhältnis auf). Klinger 7, 199. III@33) örtlich, hier endet Deutschland und beginnt Frankreich. III@44) aushalten, dauern, wie I, 3: letzlich war es den knechten in der kälte zu enden nicht möglich. Schweinichen 1, 110. III@55) unpersönlich, wie I, 5: es wird bald mit ihm enden; verlorner mann, so musz es mit dir enden! Schiller 546b.
6002 Zeichen · 113 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    endenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    enden swv. BMZ prät. endete ( Nib. 636,4 ) contr. ente Pass. 249,64. Herb. 9975 gewönlich rückumlautend ante ( Bit. 1304…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    endensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    enden , sw. V. nhd. enden, aufhören, beenden, bis zum Ende bringen, zum Ziel führen, vollbringen, vollständig durchführe…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ênden

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Ênden , verb. reg. so in dreyfacher Gestalt gefunden wird. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, aufhören, beson…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    enden

    Goethe-Wörterbuch

    enden zur Frequenz s endigen; vereinzelt subst, mehrf Zustandspass u -perf 1 etw beenden a wie endigen 1 a; gelegentl mi…

  5. modern
    Dialekt
    endenschw.

    Pfälzisches Wb. · +3 Parallelbelege

     enden schw. : ' zu Ende gehen ', vgl. PfWB endigen . a. 1384: auff den 3 vierteln (Land) ..., die da enden und wenden …

  6. Sprichwörter
    Enden

    Wander (Sprichwörter)

    Enden 1. Es endet wie der Gemeindetag zu Gebsweiler. – Wurzbach III, 27. Der Pfarrer daselbst hatte die Fahnenstangen ne…

  7. Spezial
    enden (mit etw.)v

    Dt.-Russ. phil. Termini · +3 Parallelbelege

    enden , v (mit etw.) кончаться/кончиться , гл (чем-л.)

Verweisungsnetz

102 Knoten, 101 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Hub 3 Kompositum 80 Sackgasse 13

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit enden

710 Bildungen · 15 Erstglied · 690 Zweitglied · 5 Ableitungen

enden‑ als Erstglied (15 von 15)

Endenhacke

SHW

Enden-hacke Band 2, Spalte 201-202

End(en)brett

RhWBN

enden·brett

End(en)-brett RhWB n.: hinteres Br. an der Karre, auch Mörs , Klev , Düss-Kaiserswerth .

End(en)brot

RhWBN

enden·brot

End(en)-brot RhWB n.: äusserstes Br. im Backofen, auch Kobl-Kärlich , Wermelsk .

endenclich

KöblerMhd

endenclich , Adj. Vw.: s. endelich

Endenich

Meyers

ende·nich

Endenich , Dorf im preuß. Regbez. Köln, Landkreis Bonn, mit kath. Kirche und Privatirrenanstalt, in welcher 1856 der Komponist R. Schumann u…

endenôt

Lexer

ende·not

ende-nôt stf. BMZ letzte, äusserste nôt Trist.

endentscheidung

DWB2

end·entscheidung

endentscheidung f. urteil in letzter instanz, letzte entscheidung: 1850 arch. gesetzgebung bundes-staaten 1850 2,584 R. 1966 zeit 15,36.

endenunge

FindeB

* endenunge stf. Definition STheol.

endenôt

MWB

endenôt stF. ‘höchste Not, äußerste Gefahr’ diu küniginne Îsôt / Brangænen in der endenôt / getriuwe unde stæte / und an ir muote hæte / dur…

endenōt

KöblerMhd

ende·nōt

endenōt , st. F. nhd. Not, höchste Not, Todesgefahr, äußerste Gefahr Q.: Trist (um 1210) E.: s. ende, nōt W.: nhd. DW2- L.: Lexer 38b (enden…

enden als Zweitglied (30 von 690)

*beschenden

KöblerMnd

*beschenden , sw. V. nhd. schänden, Schande bereiten Hw.: s. beschendinge E.: s. be, schenden

*bīstenden

KöblerMnd

*bīstenden , sw. V. nhd. beistehen, Hilfe leisten Hw.: s. bīstendære, bīstendich, bīstanden E.: s. bīstanden

*gimenden?

KöblerAnfrk

*gimenden? , sw. V. (1) Hw.: vgl. ahd. gimenden* Son.: amfrk. MNPsA (Inf.) gemendan sal exultabo 9, 16 Leiden = MNPsA Nr. 307 (van Helten) =…

*henden?

KöblerMnd

*henden? , Adv. nhd. ? Vw.: s. af- Hw.: handen (1) E.: s. hende (2)

*juncvrouwenschenden?

KöblerMnd

*juncvrouwenschenden? , sw. V. nhd. vergewaltigen, Vergewaltigung begehen Hw.: s. juncvrouwenschenden (2), juncvrouwschenden E.: s. juncvrou…

*juncvrouwschenden

KöblerMnd

*juncvrouwschenden , sw. V. nhd. vergewaltigen Hw.: s. juncvrouwschende, juncvrouwschendære, juncvrouwenschenden (1) E.: s. juncvrouwe, sche…

*jungenschenden

KöblerMnd

*jungenschenden , sw. V. nhd. Knaben schänden Hw.: s. jungenschendære E.: s. junge (1), schenden

*menden

KöblerMnd

*menden , V.? nhd. sich freuen Hw.: s. mendel; vgl. mhd. menden E.: s. as. mėndian, sw. V., sich freuen; germ. *manþjan, sw. V., sich freuen…

*plōchwenden?

KöblerMnd

*plōchwenden? , sw. V. nhd. Pflug wenden? Hw.: s. plōchwenden (2), plōchwendinge E.: s. plōch, wenden (1)

*prȫvenden

KöblerMnd

*prȫvenden , sw. V. nhd. mit einer Pfründe begaben Vw.: s. be- Hw.: s. beprȫvenden; vgl. mhd. pfrüenden*, mnl. provenden E.: s. prȫvende W.:…

*roggenwenden

KöblerMnd

*roggenwenden , sw. V. nhd. „Roggen wenden“, Roggen umstechen Hw.: s. roggenwendære E.: s. rogge (1), wenden (1)

*sacramentesschenden

KöblerMnd

*sacramentesschenden , sw. V. nhd. Sakramente schänden Hw.: s. sacramentesschendære, sacramentschenden E.: s. sacrament, schenden

*sacramentschenden

KöblerMnd

*sacramentschenden , sw. V. nhd. Sakramente schänden Hw.: s. sacramentschendære, sacramentesschenden E.: s. sacrament, schenden

*spenden?

KöblerMhd

*spenden? , st. N. nhd. Spenden (N.) Vw.: s. tugent- E.: s. spenden (1) W.: nhd. Spenden, N., Spenden (N.)

*stenden

KöblerMhd

*stenden , V. Vw.: s. ver- E.: s. stān

*swenden

KöblerMnd

*swenden , sw. V. nhd. „schwenden”, hinbringen vertreiben, verschwenden Vw.: s. ver-, vör- Hw.: vgl. mhd. swenden (1) E.: s. ahd. swenten* 6…

*vörspenden

KöblerMnd

*vörspenden , sw. V. nhd. wirtschaften, einteilen, verwalten Hw.: s. vörspendære E.: s. vör, spenden W.: s. nhd. (ält.) verspenden, sw. V., …

*vörstenden

KöblerMnd

*vörstenden , sw. V. nhd. verstehen? Hw.: s. vörstendel, vörstendelīk, vörstendich, vörstendigen?, vörstendinge, vörstān (2) E.: s. vör, ste…

*vīenden

KöblerMnd

*vīenden , sw. V. nhd. „feinden“ Vw.: s. ane- Hw.: s. vīen, vīnen; vgl. mhd. vīenden E.: s. vīent (1), vīen W.: vgl. nhd. (ält.) feinden, sw…

*wechwenden

KöblerMnd

*wechwenden , sw. V. nhd. Weg versperren Hw.: s. wechwendinge E.: s. wech (1), wenden

*wenden?

KöblerMhd

*wenden? , (subst. Inf.=)st. N. nhd. Wenden (N.), Kehren (N.), Übergeben Vw.: s. er-, hant- E.: s. wenden (1) W.: nhd. Wenden, (subst. Inf.=…

*zenden?

KöblerMhd

*zenden? , sw. V. nhd. „zünden“ Vw.: s. en- E.: s. zunder W.: nhd. DW-

*überswenden

KöblerMhd

*überswenden , V. nhd. „überborden“ E.: s. über (1), swenden W.: nhd. DW-

*ōverwenden

KöblerMnd

*ōverwenden , sw. V. nhd. umwenden, mit dem Pflug wenden Hw.: s. ōverwendinge E.: s. ōver (4), wenden (1)

*ȫverswenden

KöblerMnd

*ȫverswenden , sw. V. nhd. verschwenden?, sehr groß sein (V.)? Hw.: s. ȫverswendich E.: s. ȫver (1), swenden W.: vgl. überschwenden, sw. V.,…

Übersenden

Campe

Übersenden , v. trs . regelm. u. unregelm. ( s. Campe Senden). D. Übersenden. D. — ung. 1. \Uumlacute;bersenden, ich sende über, übergesende…

Úmenden

Campe

Úmenden , v. trs . ich ende um, umgeendet, umzuenden , am Ende umbilden, anders bilden, formen. I der Sprachlehre ist umenden , anders enden…

Úmsenden

Campe

Úmsenden , v. trs . regelm. u. unregelm. ( s. Senden), ich sende um, umgesendet, umzusenden , im Kreise herum, Reihe herum senden. Ein Schre…

Úmspenden

Campe

Úmspenden , v. trs . ich spende um, umgespendet, umzuspenden , im Kreise herum spenden. Wein umspenden. D. Umspenden. D. — ung .

Úmwenden

Campe

Úmwenden , v. trs . u. intrs . regelm. u. unregelm. ( s. Wenden), ich wende um, umgewendet (umgewandt) umzuwenden . I) trs um sich selbst we…

Ableitungen von enden (5 von 5)

beenden

DWB

beenden , ad finem adducere, vollenden, zu ende bringen

erenden

FindeB

* erenden swv. an das Ende bringen, aushalten können SGPr.

geenden

DWB

geenden , verstärktes enden: welches denn sich mit seinem eigen schaden und verderben geenden mag. Fronsp. kriegsb. 1, 57 b , das ge- von ma…

unenden

DWB

unenden , verb. , non finire Stieler 376 : unendender kampf Lappe ged. 2, 219 .

verenden

DWB

verenden , verb. ein ende nehmen, machen, mhd. verenden, ahd. farentôn Graff 1, 361 . das zeitwort, im mhd. reich entwickelt, ist mnd. und a…