lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

muffen

mhd. bis Dial. · 6 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
12 in 6 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
8
Verweise raus
6

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

muffen verb.

Bd. 12, Sp. 2625
muffen, müffen, verb. in den verschiedenen bedeutungen der interj. und des masc. muff. 11) muffen, murren, brummen, verdrieszlich das maul hängen Schm. 1, 1573 Fromm.; muffen, schmollen, maulen Stalder 2, 218; auch niederd. muffen, maulen, protzen, aus misvergnügen das maul hangen lassen. brem. wb. 3, 195; wol auch aufmucken, drohend murren: dan hebt sich auf der gasz ein muffen, ein pöcken und herwider puffen, ein spreizen und ein degensterzen. H. Sachs 1, 416b; von hunden, kurz bellen: muffen, latrare, baubari Stieler 1296, vergl. dazu die interj. muff; in Baiern maufen Schm. a. a. o.; von andern wesen: es seind auch vulcanales ganz im feuer gesehen worden, die nachfolgendts für gespenst sein gehalten worden: deszgleichen auch sylvestres, rauch, wild und scheuch, ohne sprach und rede, mit einem muffen. Paracels. opp. 2, 417 A; s. auch unter mops 3, sp. 2525. in Schlesien ist muffen wie muffeln, kauen. Weinhold 63a. 22) muffen und müffen, nach dem subst. muff 3, nach moder oder fäulnis riechen; in weiter verbreitung durch die mundarten: alem. müffen Stalder 2, 218; bair. muffen, übel riechen wie verdorbenes fleisch Schm. 1, 1573 Fromm.; ebenso tirolisch Schöpf 448; in Hessen muffen, müffen, miffen, modrig, faulig riechen oder schmecken Vilmar 273; in Schlesien müfflen, faulig riechen Weinhold 63a; niederd. muffen, schimmlig, anbrüchig riechen oder schmecken. brem. wb. 3, 195, niederl. muffen; und so in der schriftsprache: müffen, foetere, redolere marcorem u. ähnl., es müfft in der stuben, putet, foetet, foetorem redolet in hoc hypocausto. Stieler 1296; es müffet, rancidum spargit odorem. Steinbach 2, 79; müffendes fleisch, caro subrancida. ebenda; gleichwie ein offen grab mufft und stinkt, also stinkt nit weniger ein lug. Abr. a S. Clara 1, 290.
1796 Zeichen · 45 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    muffensw. V.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    muffen , sw. V. Vw.: s. mupfen

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Muffen

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    1. Muffen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches nur im gemeinen Leben für bellen üblich ist, wo es doch …

  3. modern
    Dialekt
    muffen

    Rheinisches Wb. · +2 Parallelbelege

    muffen schw.: 1. a. -uf- Speisebrocken, –reste übrig lassen; er het gemufft Waldbr-Wildbg . — b. -uf- kleine Bissen esse…

Verweisungsnetz

1250 Knoten, 2473 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Hub 2 Kompositum 1236 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit muffen

10 Bildungen · 6 Erstglied · 1 Zweitglied · 3 Ableitungen

muffen‑ als Erstglied (6 von 6)

muffen II

RhWB

muffen II -uf- vorzüglich uMos u. Siegld , uWupp schw.: 1. schreien, quaken, von Kröten, Fröschen uWupp 1870; s. muff, Muffkrade. — 2. ununt…

muffen III

RhWB

muffen III, müffen das Wort, zu ndl. muf ‘verschimmelt, dumpfig’, spätmhd. müffeln ‘faulig riechen’, ist NBerg, Rip (mit Ausnahme von Malm ,…

muffen als Zweitglied (1 von 1)

entmuffen

RDWB1

ent·muffen

entmuffen (Lakune) вытаскивать / вытащить на свет божий идиом. , разг. , обновлять / обновить (давно забытое) Wir pflegen Bestehendes, entmu…

Ableitungen von muffen (3 von 3)

bemuffen

RhWB

be-muffen: et Heu es bemüfft ist modrig Aach-Walh Kohlschd , Eup .

entmuffen

RDWB1

entmuffen (Lakune) вытаскивать / вытащить на свет божий идиом. , разг. , обновлять / обновить (давно забытое) Wir pflegen Bestehendes, entmu…

vermuffen

RhWB

ver-muffen: 1. a. etwas v., heimlich bei Seite schaffen Eup , Aach . — b. einen v. α. verurteilen ebd., Malm-Vith . — β. einschüchtern Dür ,…