lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

krosen

nhd. bis Dial. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
3 in 3 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
1

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

krosen

Bd. 11, Sp. 2409
krosen , 11) knirschen, knistern u. ä., alem.: krosen, geyren, rauschen, crepere, stridere. Maaler 254b, mit beispiel: die dürren kreüter geyrend oder krosend, rixantur herbae aridae, nach Frisius 1164a; in Schmidts id. bern. chrose sonum edere ex violenta compressione etc. Fromm. 2, 372b, vgl. 6, 409. bei Stalder 2, 134 'knorpel krosen unter den zähnen, wenn man sie zermalmet', ein hölzernes haus bei starken windstöszen, ein baum beim einstürzen, auch von menschen, schwer atmen, s. auch Tobler 122a, Schmid schwäb. wb. 328. 22) auch mit diesem knirschenden klange zermalmen, verquetschen u. ä., besonders im compos. verkrosen, z. b. ich möchte dich verkrosen, vor zorn. Stalder; appenz. 'chrosa, balgen, drücken' Tobler 122a; s. dazu krösen 1. von knochensplitterung bei wunden: so greife in zimmlicher maszen an und merke, ob du etwas krosets oder gebrochens empfindest. Würtz wundarznei 264. s. auch krösen. 33) krosen zeigt zusammen mit den gleichbedeutenden krisen (s. d.) und krasen, das aus nord. krasa, franz. écraser zu erschlieszen ist und gewiss auch hd. vorhanden war, einen alten stamm in ablautender ausgestaltung, s. mehr unter kraspeln 3, krisen 3. die u-form verrät sich ahd. in cruscrimmôn zähnknirschen, nordisch erscheint sie in schwed. krossa zerquetschen (norw. kroste, s. dazu kraspeln 3, a), in schwed. mundarten krösa, kryssa Rietz 358b; wegen engl. crush s. unter krosel 3. nd. reste sind hannöv. kröseln, krösseln zerreiben Brem. wb. 2, 881, kross (krosch) spröde, was leicht bricht Danneil 118a, Stürenb. 125a, Brem. wb., kräösen, kräöseln mürbe zerfallen Danneil 115b. von krosen ist auch krosel knorpel und wahrscheinlich der krösel der glaser.
1710 Zeichen · 51 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    krosen

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    krosen , 1 1) knirschen, knistern u. ä., alem.: krosen, geyren, rauschen, crepere, stridere. Maaler 254 b , mit beispiel…

  2. modern
    Dialekt
    krosen

    Elsässisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    krose n [rósə Fisl. Roppenzw. ] krachen, knallen. — Schweiz. 3, 856.

Verweisungsnetz

7 Knoten, 4 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 4 Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit krosen

1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von krosen 2 Komponenten

kro+sen

krosen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

krosen‑ als Erstglied (1 von 1)