lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

frisch

mhd. bis spez. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
23 in 20 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
544
Verweise raus
36

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

frisch

Bd. 4, Sp. 204
frisch , recens, crudus, vegetus, subfrigidus, comp. frischer, superl. frischest. das goth. wort entgeht, weil dazu in den bruchstücken kein anlasz. ahd. frisc, mhd. frisch, Athis C, 35 virsch nd. frisk (brem. wb. 1, 451), bei Schambach, Danneil unangeführt); nnl. versch und frisch; dieser wechsel zwischen frisch und fersch entspricht dem von frisching und fersching; ags. fersc, nur in prosa, nicht bei den dichtern, engl. fresh; isl. ferskr, frîskr, nicht in der alten dichtersprache, schw. färsk und frisk, n. fersk und frisk. daneben it. sp. portug. fresco, fr. frais, f. fraîche, wallon. fris und frehe, welsh ffres, ffresg, arm. fresk. ist das romanische wort aus deutschem entnommen, oder das deutsche aus dem romanischen empfangen, mindestens zurück empfangen? auch ins illyr. drang frižak, ins serb. vrischak, ins slovenische frishen, nicht ins nordslavische, also wol aus Italien her. das finn. rieska ist das schw. frisk, lautet aber estn. prisk oder wrisk, lett. prisch, daneben śpirgts, das sich zu firsch, fersch verhält, wie Śpranzusis zu Franzusis (sp. 61). prisk gemahnt unmittelbar ans lat. priscus, das ganz lautverschoben zu frisc steht, aber nicht neu, sondern gerade umgedreht alt ausdrückt. man müste die vorstellung von ende (3, 448) herbeiziehen, oder die von erst, das primum und eben erst, nur erst nuper bedeutet, wobei doch der nachdruck auf eben und nur liegt, um in priscus auch ein recens, ein neubeginnendes, uranfangs begonnenes zu finden. verwandt schiene friesen, friusan, frigere, da frisch völlig den sinn von kühl und kalt erreicht. wenn frigidus in froid, frio gekürzt wird, könnte fresco aus frigidiusculus = subfrigidus hervorgegangen sein, ebenwol unser frisc aus friesisc, wobei man freoric, frierig = freosig, friesig und hernach friscing, frischling erwäge. doch die bedeutung alacer scheint entgegen. gramm. 2, 63 wurde ein friscan, frasc, fruscun aufgestellt und dadurch auch frosch in die reihe eingeführt, vgl. die unter 3 aus rockenph. 4, 26 angezogne stelle und risch und rasch. ich lasse diese etymologien unentschieden und gebe die bedeutungen. 11) frisch, recens, gegensatz alt, dürr, trocken, welk. 1@aa) frisches brot, frische butter, frische eier, frische milch, frisches fleisch, frische fische, austern, heringe, d. i. frisch gebacken, geschlagen, gelegt, gemolken, geschlachtet, gefangen: unser brot, da wir auszogen zu euch, war noch frisch, nu aber sihe ist es hart und schimlicht. Jos. 9, 12; nim dise zehen brot und dise zehen frische kese. 1 Sam. 17, 18; das man ander frisch brot auflegen solt 21, 6; und werde gesalbet mit frischem öle. ps. 92, 11; er soll weder frische noch dürre weinbeer essen. 4 Mos. 6, 3; ganz frische trauben; frisches gebäcke. sp. queso fresco, huevo fresco, fr. fromage frais, oeuf frais; die eier frisch aus dem nest nehmen; frische lebensmittel. Lichtenberg 4, 145; mundarten, welche der beiden formen frisch und fersch mächtig sind, bedienen sich jeder besonders, nl. de visch, het vleesch is nog frisch, frisch geschlachtet, aber versch vleesch, versch visch bedeutet ungesalzen, ungeräuchert; ebenso versche melk, versche boter, versche eijeren. schw. friska äplen, päron, citroner, frische, saftige äpfel, birnen, citronen; aber färskt kött, färsk fisk, sill, ungesalzen fleisch, ungesalzner fisch, hering; färskt bröd, smör. ebenso scheiden sichn. friskt kiöd, smör, frisk fisk, frisches, unverdorbnes fleisch, frische butter, frischer fisch von ferskt kiöd, ungesalznem fleisch, fersk fisk, ungesalznem, ungeräuchertem. den an sich gleichbedeutigen, weil in doppelter gestalt auftretenden adjectiven hat man danach verschiednen sinn beigelegt. doch wird die unterscheidung nicht immer eingehalten. 1@bb) frische kräuter, recentes herbae: wie schmeckt dis frische kraut? (peitsche, ruthe). Gryphius 1, 589; frische blume, recens flos, frisch aufgegangen, blühend, gepflückt, schôn als ein vrischiu gloie sol ëʒ hie wider blüejen. tr. kr. 270; frisches gras, frisch gemäht; frische kränze, recentia serta, frisch gewunden, sieben seile von frischem bast, die noch nicht verdorret sind. richt. 16, 7. 8. Frischkorn, eigenname. 1@cc) frische kleider, recentes togae, neu gemachte, frisch angelegte, mhd. vrischiu kleider, Iw. 3454. 3584; frische kleider anlegen, kleider wechseln; sich ganz frisch ankleiden. Woldemar 209; ein frisches hemd, ein gewaschenes; frisches bett, neu überzogen; frische strümpfe, schuhe. frische häute, coria recens detracta; frische waffen, schilde, neugeschmiedete, bereitete. 1@dd) frisches wasser, aqua recenter hausta, sauerwasser frisch und aufrichtig. Belli Frankf. 1, 26; Selzer wasser frisch und aufrichtig zu haben. 1, 42; frisches, erst gebrautes bier, morgen wird frisch gebraut; frischer wein, eben gekelterter oder aus dem fasz geholter, verschieden vom heurigen, neuen, welchem der firne entgegen steht. frische dinte geben, einschütten. 1@ee) frischer schnee, frisch gefallner, den doch die jäger neu nennen. frisches blut, dahin strömendes, vergosznes; frische wunde, blutende. frische farbe (lett. prischa pehrwe), unvertrocknete, lebhafte, pittura a fresco, frisch auf kalk; und den parzen, die es (dein leben) weben, führe liebe selbst die hand, dasz nur sparsam in die frischen jugendlichen farben sie einen dunkeln faden mischen. Gotter 1, 165; frisches gesicht, frische wangen, lebhaft gefärbte: die jugendlichen küsse fliehn bei welkem reiz vorbei und suchen frische wangen. Uz (1768) 1, 133; mädchen gib der frischen brust nichts von pein und alle lust. Göthe 2, 287. frische waare: es kauft ja ein jeder am liebsten frisch gut. Günther 258. 1@ff) frische asche, frische kohlen brennen, in asche und kohlen verwandeln: mhd. und alleʒ daʒ ër het verstoln, daʒ wart gebrant in vrische koln. Renn. 7207, schnell in lebendige kohlen. 1@gg) die frische brut, der frische same, das frische korn, wie das frische ei. ein frisches kalb, füllen, frisch geworfen, gefallen, lat. pullus a partu recens, catuli recentes. einen frischen buben tragen. Abele 1, 51; einen frischen sohn auf die welt bringen. 5, 150. doch heiszt es nicht frischgeboren, sondern neugeboren vom menschen. vgl. frischen 3. 22) frigidus, subfrigidus. das frisch geschöpfte wasser ist auch kühl, der brunne frisch und kalt: er weidet mich auf einer grünen awen und füret mich zum frischen wasser. ps. 23, 2; wie der hirsch schreiet nach frischem wasser, so schreiet meine seele zu dir. 42, 2; zu einem frischen prünlein spazieren giengen. Steinhöwel dec. 164, 37. ein 'frischer trunk' ist zweideutig und kann bedeuten einen wiederholten, noch einen trunk oder einen kühlen: jung schenks als ein, klöpf die kann, ein frischen. Garg. 101b; mädchen, bring einen krug bier her! der arme herr mag indessen einen frischen trunk thun. Weisze kom. opern 3, 104; da wir noch zeit haben eine frische flasche auszutrinken. Münchhausens reise 81; ein frisch fasz anzapfen; mein bruder schlich zur kellnerin und liesz ihr keine ruh. sie gab ihm einen frischen trunk und einen kus dazu. Göthe 1, 122; so nehmet auch den schönsten krug, den wir mit frischem trunk gefüllt. 12, 56; jüngst pflückt ich einen wiesenstrausz, trug ihn gedankenvoll nach haus, da hatten von der warmen hand die kronen sich alle zur erde gewandt. ich setzte sie in frisches glas, und welch ein wunder war mir das! die köpfchen hoben sich empor. 47, 79, in frisches glas = in ein glas voll kalten wassers. f frischer wein ist kühler wein und wie man sagt den wein 'kühl' setzen, hiesz es auch den wein 'frisch' setzen. Ettners med. maulaffe 835. seltsam ist, dasz in Stolles thür. chronik frischer wein schlechten zu bedeuten scheint: die reben waren erkollen (erfroren), also das wenig wins wart und frisch. s. 162; do wart einem mee wins danne dem andern und wart frisch. s. 163; wenig wins, kume das dritte teil als vor deme jare was, und nicht gud, frisch win. 185. ist der sinn kalt, wässerig, ohne feuer? man sagt: ein frischer keller, eine frische stube, wenn sie kühl sind; frische, kühlende schatten; die frische der schatten. cimbr. wb. 184; das frische meer; das frische haf, die frische nehrung, meerbusen der ostsee. blätter und laub kühlen: wann mir der schweisz die stirne netzte, kühlt er sie mit dem frischsten blatt. Weisze jubelhochz. 66. es war heute morgen frisch = kühl; am frischen morgen hat Amor mir die leber angezündet. Göthe 10, 273; frische, kühle sommernacht; frischer, kühlender wind, frische luft, aura frigida: der genesende soll allmälich an die frische luft gehen; der kranke sich nicht der frischen luft aussetzen; mit den frischen kühlen lüften führet Amor mir die liebste, mir die braut. Göthe 10, 216. frisch weer, kühle luft. brem. wb. 1, 451, doch schottisch ist fresh weather open weather, thauwetter, regenwetter (Jamieson 1, 438 suppl. 444), was Fischart gerade unfrisch nennt: begab sich dann, dasz das wetter nicht getemperiert, unfrisch, trüb und tropfig war. Garg. 184b (s'il advenoit que l'air fust pluvieux et intemperé. Rabelais cap. 24). bergmännisch frische und matte wetter: wenn ich in der grube von matten wettern in frische fahre. Humboldt gasarten 264. dieses frischkühle geht leicht in das feuchte über: das frische und weiche erdreich. Kant 9, 9; auf einmal rauschte mit verlornem donnern eine frische frühlingswolke auf laub und gräser herunter. J. P. flegelj. 1, 118; bäche, die sich in manigfachen krümmungen wege durch das frische thal suchten. Tieck 4, 7. 33) frisch, vegetus, alacer, der gegensatz ist schwach, matt, krank, trübselig: mhd. dise sîn frische lûte hart und tugen wol zû strîtes tât. Ludw. 6307; si wâren zwêne vrische man beide dës willen und dër kraft. Iw. 7254; nhd. ich pin ain frischer freier man. fastn. 650, 2; her Schnabelrausz, ir frischer man! 397, 31; ich pin ein meir frisch und stolz. 238, 11; wie mag sie denn lust und lieb zu im gehaben als zu einem jungen frischen knaben. 701, 2; den halt man für ein frischen knecht. Brant 87, 13; darin lag mancher lantzknecht frisch. Soltau 288; das nicht allein umb geringer summa willen, drei oder vier groschen, ein arm christenmensche, den gott mit seinem blut erlöset, citiert etwa über viel meilen, verbannet, verjagt wird von weib, kind und den seinen, sondern auch die frischen knaben das achten als gar wol gethan. Luther 1, 189a; frischer kriegsmann, miles generosus. Maaler 143c; sie vermügen manchen frischen man. Zellweger urk. no 525 s. 111; wir sein guet frisch bueben mit einander. Flersheimer chron. s. 186; habe als ein junger frischer geselle dieses 1567ste jahr beschlossen. Schweinichen 1, 50; ein frischer kerl. Perus 322; mein groszvater, als ein noch sehr frischer man. Felsenb. 2, 246; ein frosch ist ein frischer kerl. rockenphil. 4, 26; Frischknecht in schweiz. urkunden ein häufiger eigenname; er ist allein, hat vom vater schöne güter, ist jung und frisch. Göthe 11, 6; ein schöner frischer knabe. 17, 270; wenn wir wie frische jungen davor stehen. 16, 55; durch den frischen gesellen entstand für Wilhelm ein neuer genusz. 22, 128; in jedem hause, wo frische menschen wohnen. 33, 183; säume nicht, du frische jugend! 10, 216; kühle den frischen jüngling ab. J. P. Hesp. vorr. xxvii. in tirolischen, bairischen volksliedern oft frischa bue, lebfrischa bue. ebenso ein frisches mädchen, eine frische dirne; eine frische (magd) haben. böse sieben 10; ich pin ain frische diern zwar. fastn. 402, 12; wie manche frische dirne schminkt sich an jenem bach. Hagedorn 3, 70; da stiesz er an ein mädchen an mit seinem ellenbogen. die frische dirne dreht sich um und sagte 'nun das find ich dumm, seid nicht so ungezogen'. Göthe 12, 55. bei frisch stellt sich der ungünstige nebensinn ein, wie bei frei und frech (sp. 92. 96): die was gar ein frische pübin. Steinhöwel dec. 529, 9, wodurch doch das era una tristanzuola des originals verfehlt scheint; solchs frischs gesindle würde dieses einsperren nicht erwarten, sonder fein bei zeiten ausreiszen. gespr. augsburgischer burger 1609 s. 69. man sagte auch: zu frischer haare sein, zu weltlich, die haare frei fliegen lassen (sp. 95)? dasselbe frisch gilt von munteren, kecken thieren: 'was hunts sol ich aber noch haben?' ein wackers, frischs, kecks, dapfers hüntlin, das ist das getrüw hüterlin. Keisersb. bilger 144c; das vögelin kungle (zaunkönig) ist vast klein, aber das frechest und frischest, das sich wider den adler struszet. postille 3, 98. frisch sein heiszt keck sein, es wagen; frisch machen einen zu etwas anfrischen, ermutigen: dieselben menschen seind wackerer, mustrer (muntrer) und frischer zu vasten, zu wachen. Keisersb. sieben scheiden dd 5c; meinstu, das ich nit so frisch sei? Eulensp. cap. 12; bist du da? wie bistu also frisch, das du vermainst ainem hern der ganzen welt ain solchen flecken vorzuhalten? Schertlins briefe s. 9; das er sie ja keck und frisch mache anzufahen. Luther 4, 254a; drumb rath ich, das man nur frisch sei. Ayrer 69d; nützer wär uns ein frischer (freier) tod. H. Sachs III. 2, 21a; eilig warst du und frisch zu markte die früchte zu tragen. Göthe 1, 297. gern alliteriert oder reimt dieses frisch mit ähnlichen, im begrif verwandten wörtern: das lob wil ich behalten meinem feinen buolen allein, aus frischem freiem gewalte. Uhland 176; er tregt ein frischen freien muot. 206; darauf mag uns geraten ein frischer freier trunk. 583; nun heb ich an zu singen aus frischem freiem mut. 597; da sprachen die buchbinder kecke aus frischem freien mut. 691; jung, frisch, frölich. Steinhöwel dec. 159, 7; junk und frisch. 165, 29; dasz sie sich zur rettung ihrer natürlichen herschaft, auch abtreibung des würzburgischen harten und schweren jochs, wie frommen ehrlichen Franken gebürt, frisch, freidig und wacker erzeigen. Reinhard wertheim. gegenbericht 258; mhd. von dirre meisterschefte wirt iuwer muot vrisch unde vrô. tr. kr. 11125; so frisch und frô. Kolm. ml. 63, 26; nhd. wolauf, ir ritter frisch und fruot! fastn. nachlese 60, 8; die schön frau fro, frisch und frölich, als die von dem tod zuo dem leben erstanden was, mit groszen freuden zu haus gieng. Steinhöwel dec. 396, 10 (e la donna lieta e libera, quasi dal fuoco risuscitata, alla sua casa se ne tornò gloriosa. 6, 8); frisch, frölich, fräch, alacer. Maaler 143b; frisch, frei, frölich. Schade sat. u. pasq. 1, 89; frisch, from, frölich und frei ist aller studenten geschrei (losung). hs. lb. von 1574; frisch, frei, fröhlich, fromm. wahlspruch der turner; das ich nichts wolt bis morgen sparen sondrn risch und frisch bin fort gefahren. froschm. Qq 1b; wie risch und frisch dein füszlein, wie lieblich sind dein wengelein als eines engelein. Christoph Demantius sieben und siebenzig tänze. Nürnb. 1601 no 16. frisch ist auch gesund, sanus, incolumis, und gern verbinden sich beide wörter: frisch wie der fisch; frisch wie ein Rheinegle (perca), lebhaftig, vividus. Maaler 143b; frisch zu land und zu hause komen. Petr. 99b; aus iren dreien zween todt geschlagen, doch der dritte frisch und ohne wunden blieb. Kirchhof wendunm. 14b; ja, einem jeden gast, der nur der warheit glaubet, er sei reich oder arm, krank oder frisch, wird zu des herren dienst und tisch zu kommen gern erlaubet. Weckherlin 96; so lang ich mich noch frisch auf meinen beinen fühle, genügt mir dieser knotenstock. Göthe 12, 202; mein alter flieht der schlummer und noch frisch sind meine augen. Schiller 214a (καὶ ἐπ' ὀφθαλμοῖς ὀξὺ πάρεστιν); dieser stirbet frisch und gesund. Hiob 21, 23; fand sie beide gesund und frisch, bei einander schlafend. Tob. 8, 15; weine nicht, unser son wird frisch und gesund hin und wieder ziehen. 5, 28; gesund und frisch sein ist besser denn gold. Sir. 30, 15; damit wir erfahren, wie es umb unser jungfrawen stehe, die on zweifel noch frisch und gesund sein. buch der liebe 250, 4; du solt wissen, dasz ich frisch und gesund bin. 222, 3; er hat es nit gelert (gelernt) bei seinem leben, da er frisch und gesund was, wie wolt ers dann künden (können) an seinen letzten nöten. Keisersb. drei Marien 38b; nun bin ich doch noch jung und stark, frisch und unerstorben. häsl. in pf. Dd 2a. frische leute, scharen, truppen stehn den ermüdeten, abgematteten entgegen: frische hunde anhetzen; frisch und wolgeruowete pferd, equi recentes. Maaler 143b; ein neuwer und frischer auszug der kriegsleute, lectus recens. 143c; ein frischer haufe trat an die stelle des alten, der schon drei stunden unablässig gekämpft hatte; frische mannschaft anrücken lassen; wen wird, verborgner rath! die nahe reise (? reihe) treffen aus unsrer jetzt noch frischen schar? Lessing 1, 95; die trabanten laufn alle daher, sie haben gar frische hände; die landsknecht liefen alle daher, sie hetten frische hände. Hildebrand 16. 17, ausgeruhte, unmüde, zu greifen bereite. in jenen frischen (unberührten) gegenden (Amerikas). Göthe 21, 217. 44) frisch in anwendung auf herz, mut, seele, empfindung: nu solt ir senger doch ein frisch gemüete hân. Kolm. ml. 27, 38; du must dennoch haben ein frisches herz (kühn sein), dasz du uns den brief bringst herwerts. Ayrer 274b; hab ich nit groszes guot, so han ich doch ein frischen muot. fastn. 398, 30; fassete ein besonders frisch herze. Felsenb. 1, 263; wie er sogleich von frischem herzen, aus dem stegreif, vater Gleimen ins gesicht sagt. Göthe 49, 185; dasz ich, erwacht, aus meiner stillen hütte den berg hinauf mit frischer seele gieng. 1, 3; ich komme mit allem gutem mut, leidlichem geld und frischem blut. 12, 93. frische, grünende jahre, frisches, rüstiges alter: ich die bei frischen jahren und blüte der gestalt, so hart beschimpft erfahren, dasz liebe drachengift vor honig uns gewehr. Gryphius 1, 209; und leisten soll euch meine frische jugend, was euch sein greises alter schuldig blieb. Schiller 543a; frische gedanken, empfindungen, erinnerungen; du stehst in frischem andenken; als ihr noch alle in frischer gedechtnus habet. buch der liebe 243, 4; wiewol von Hamlets tod, des werthen bruders, noch das gedächtnis frisch, though yet of Hamlet our dear brothers death the memory be green. Hamlet 1, 2; wer sich liegens (d. i. lügens) wil understan, der musz ein frisch gedechtnus han. Waldis 174a. 55) frisch, was vor kurzem, nuper, neulich erst eintrat und erfahren wurde, noch neu und frisch ist: frisches leid; frisches unrecht; frische beschädigung; sihe ausz disem teufelischen erlognen lutherischen evangelio kummen die schönen früchtlein, die ich in centurien erhebt hab und noch vil mer newer und frischerer (novorum et recentiorum) erzölen wil, wann ihrs ie also haben wolt. Nasus nasenesel 29a; frische wunden, cruda vulnera, die nachbluten; frische striemen, recentia vestigia verberum; frische wunden seind leicht blutend zu machen, sagt man. Kirchhof mil. disc. 169; ein frische wund soll mit x schilling gebüszt werden. Frank weltb. 54b; ein frischer todesfall; trauer über den noch frischen verlust seines bruders; ein frischer witwer. Rabener 4, 248. hierher der ausdruck eine frische that, missethat, die eben erst geschah, eben begangen wurde, gleichsam noch brennt: mhd. dâ wart ein slahte niuwe beschouwet unde ein frischiu tât. tr. kr. 33661; dies weib ist begriffen auf frischer that im ehebruch, vulg. haec mulier modo deprehensa est in adulterio, αὕτη γυνὴ κατειλήφθη ἐπ' αὐτοφώρω μοιχευομένη. Joh. 8, 4, das auf frischer that entspricht dem ἐπ' αὐτοφώρω, wofür das lat. modo steht, lateinischer wäre recenti re, in recenti. die ganze stelle von der ehbrecherin mangelt bei Ulfilas, wie in den ältesten gr. hss., der cod. argent. hat also hier keine lücke. er (Brutus) ritt auch zu frischer that, mit blut berunnen, das von der brust seiner tochter an ihn gesprengt was, in das heer. Livius von Carbach 47; betreten auf frischer that. Kirchhof disc. mil. 34; auf frischer that geübten mutwillens. 219; warum hat man dich nicht erwürgt auf frischer that? Gryphius 1, 11; doch pflegt das wetter oft in frische that zu schlagen. 1, 425; nun sie mit einem faun auf frischer that erwischt, hat sie auf uns, o nymf, ihr ungunst heut erfrischt. 1, 690; ich habe ihnen alles dies nach frischer that hingeschrieben. Schiller 744a. nnl. heiszt es op verscher daad, n. paa fersk gierning, schw. p färsk gerning und nicht op frisscher, paa frisk, p frisk, wozu stimmt in der verschen dât Ssp. 1, 68. 3, 36 (bei Hildebr. in der vrischen tât). gleichviel auf frischer fart, auf heiszer fart (in flagranti): das hat er beweist und belegt uf frischer fart. magdeb. weisth. s. 100 (a. 1469), auf frischer spur, nnl. metter verscher hant, vgl. auch handhafte that. andere belege bringt Haltaus sp. 527. 528. noch ein ausdruck auf frischem fusz = vestigio, im fuszstapf, mhd. stapfes: da schrieb ich ihm wieder auf frischem fusz (auf der stelle, illico), ich wüst mich meiner sachen oder bäurischen ufrur halben frei und gerecht. Berlichingen lebensb. 229; ich dörft mich uf frischen fusz nit geregen. Zöpfl über Berlichingen 27; ihnen folget auf frischem fusz. Ferbers armbrustsch. V 3a; were aber sache, dasz ein hausmann eine saw verletzte und nit alsbald erlegte, so müg er der saw nachfolgen durch aller herren lande auf frischem fuesz bis drei fuesz in den Rhein. weisth. 2, 642; derowegen nam ich meinen kopf zwischen die ohren und tratte gleich den andern tag wieder auf frischem fusz zu obgedachtem pfarrer. Simpl. K. 1, 488, 13. n. paa fersk fod. vgl. frischheit. 66) frisch, neu, wie frische that einigemal weniger die geschehene, als die geschehende bezeichnete, auch was sich wiederholt, erneut. mischt sich aber mit der ersten und dritten bedeutung: es get ein frischer summer daher und ein vil lihter schin. Uhland 79; dasz leider in dem land es einen frischen herren geit. Opel und Cohn 429; mich kränkt was euch ergetzt, der angenehme streit erweckt nur mehr und mehr mein immer frisches klagen. Gryphius 2, 384; da kriegt man geld und gut mehr als man haben wil. wir machen frische (neue oder kecke?) beute. Fleming 112; gott nahm, sagt Claja, meinen mann, der herr hat alles wol gethan, der einen frischen geben kann. Logau 3, 164, 51; Stichus hat ein böses weib, will sie willig nur vertragen, da ihn sonst ein frisches weib werde frisch aufs neue nagen. 3, 44, 27; ein frischer scherz mit jedem morgen, mit jedem abend neue lust. Hagedorn 2, 76; nimm, geht es an, dein herz zurücke und gib mirs auf den frischen eid. Rost schäferg. 104; doch war es gut, dasz gleich der schneider Schulze kam, der ihr ein frisches masz zu dem Jenenser nahm. vorspiel 49; willkommen! und willkommen auch fürs wackre fünfte paar, das voll geschicht und neuigkeit und frischer schwänke war. Göthe 1, 122; frische bekanntschaften. 22, 151; anlässe zu neuem mistrauen und frische unannehmlichkeiten. 26, 333; wir waren in der freien gegend umherspaziert und nachdem ich sie und die gesellschaft von thüre zu thüre nach hause begleitet und zuletzt von ihr abschied genommen hatte, fühlte ich mir so wenig schlaf, dasz ich eine frische spazierwanderung anzutreten nicht säumte. 48, 58; ein frischer gehalt geht nicht in die alte form. an Jacobi 262; oben blühete frische noth. J. P. flegelj. 1, 91; frischen sand streuen; eine frische tracht holzes bringen; eine frische sendung empfangen kann auch meinen eine sendung frischer waare. von frischem ist denuo, von neuem: als ich mich von frischem in eine sechszehnjährige, schöne jungfrau verliebte. Felsenb. 3, 440; wir fanden ein verdrieszliches behagen jene eingebildeten übel und willkürlichen händel immer von frischem wieder zu erregen. Göthe 24, 73; dasz wissenschaft und diejenige cultur, welche aus dem studium der alten sprachen hervorgeht, hier von frischem angeregt und begünstigt werden sollen, von frischem sage ich, denn auch diese vorzüge haben sich hier nicht ganz verloren. 43, 325. Günther 913 setzt aber: heute geht es von dem frischen! aufs frische, aufs neue. 77) 'einen frischen tisch machen', von schulden wegen zu land ausfaren. Frisius 1222a; er hat ein frischen tisch gemacht, ist in grundboden verdorben, hat gemait und gehöuwet (gemäht und geheuet), hat nichts mer. Maaler 143b. heiszt das er hat das land geräumt, seinen tisch in der fremde aufgeschlagen? 88) bergmännisch, frisches gestein, festes, das nicht brüchig, keiner zimmerung bedarf; frischer bruch, neuer; frisches blei, gegenüber dem verkalkten, verdorbenen; frische schlacken, von flüssigem erz; frische kohlen, ungebrauchte (s. sp. 205); frische fahrten einhängen, neue; frisches wetter, gutes, lebhaftes (sp. 206).
24519 Zeichen · 423 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    frischAdj.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    frisch , Adj. Vw.: s. vrisch

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    frischAdj.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    frisch , Adj. Vw.: s. vrisch

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Frísch

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    Frísch , -er, -este, adj. et adv. 1. Eigentlich, kühl, ein wenig kalt. Das Wasser ist ganz frisch, kühl. Frische Luft sc…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    frisch

    Goethe-Wörterbuch

    frisch rund 1200 Belege; iVbdg mit PartPrät auch Zusammenschr, zB ‘frischgeschlagen’ B40,2,27 CarlAug 3.8.25 , s auch di…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Frisch

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Frisch , Johann Leonhard , Lexikograph und Sprachforscher, geb. 19. März 1666 zu Sulzbach in der Oberpfalz, gest. 21. Mä…

  6. modern
    Dialekt
    frisch

    Elsässisches Wb. · +7 Parallelbelege

    frisch [fre allg. ] 1. Adj. neu (hergestellt), rein (gewaschen): e frischer Laib Brot, frischi Wecke n , e fr. Hëmb(d),…

  7. Sprichwörter
    Frisch

    Wander (Sprichwörter)

    Frisch 1. Die ist frisch vnnd behend, welche den Rock vorm Arss verbrent. – Lehmann, II, 84, 158. 2. Frisch ans Werk, di…

  8. Spezial
    frisch

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    frisch I adj. 1 (nicht abgelagert) frësch (-sć, -ca) 2 (in Bezug auf Holz) vërt (vërc, vërda) 3 (unverbraucht) frësch (-…

Verweisungsnetz

559 Knoten, 549 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Hub 3 Kompositum 536 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit frisch

175 Bildungen · 162 Erstglied · 5 Zweitglied · 8 Ableitungen

Ableitung von frisch

fr + -isch

frisch leitet sich vom Lemma fr ab mit Suffix -isch.

Zerlegung von frisch 2 Komponenten

fri+sch

frisch setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

frisch‑ als Erstglied (30 von 162)

Frischkuh

SHW

Frisch-kuh Band 2, Spalte 963-964

frischweg

SHW

frisch-weg Band 2, Spalte 963-964

frischachtig

RhWB

frisch·achtig

frisch-achtig -laxtiχ Saarbr-Sulzb Adj.: et es fr. heit schönes, klares Wetter, aber kühl.

Frischauster

MeckWB

frisch·auster

Frischauster m. nicht zünftiger Schuster, s. Amtsschauster (1, 283) : 'und sollen ebenmäßig die Frey Schuster, wie die AmbtsSchuster ... ihr…

Frischback

MeckWB

frisch·back

Frischback Knabenspiel, bei welchem ein Teilnehmer von einem der übrigen auf den Hintern geschlagen wird, wobei der Geschlagene den Schlagen…

frischbacken

DWB

frisch·backen

frischbacken , recens pistus: frischbacken brot; der junge Porcius, ein frischbackener centurion und ebenso groszes lekermaul, als seine vor…

Fríschbäcker

Adelung

frisch·baecker

Der Fríschbäcker , des -s, plur. ut nom. sing. diejenigen Bäcker, welche alle Tage, wenn die Reihe sie trifft, frisches Brot backen, oder wi…

frischbärtig

GWB

frisch·baertig

frischbärtig mBez auf den Bartflaum eines Jünglings [ Umrißzeichnung ] Pylades und Orest .. der .. Nacken des kraushaarigen, f-en Freundes 3…

Fríschbalg

Adelung

frisch·balg

Der Fríschbalg , des -es, plur. die -bälge, auf den Eisenhämmern, ein Blasebalg an der Frischesse, welcher kleiner ist, als der an einem hoh…

frischbecker

DWB

frisch·becker

frischbecker , m. , der frischbacknes brot feil, an manchen orten, der sonn oder feiertags frische wecke zu backen hat.

frischbekränzt

DWB

frischbekränzt , der frischbekränzte morgen. Gotter 1, 173. 174 ; sieh, er ( der frühling ) schwingt die flügel über jenen hügel, der uns öf…

frischbelastet

GWB

frisch·belastet

frischbelastet wohl iSv mit frischen Blumen reich beladen [ Friede, beschreibt die Girlanden an den Häusern: ] aller Gärten | Froher blumenh…

Frischbeleben

GWB

frisch·beleben

Frischbeleben der [ trauernde ] Flußgott .. getröstet .. wenn ihm frische Wasser zugeführt werden .. das .. Motiv des Tröstens, des Ermuthig…

frischbesät

GWB

frischbesät [ ‘St Joseph Il’ erzählt: ] bis ich eines Tages über die f-e Waldblöße kam 24,27,16 Wj I 2 Rose Unterberger R. U.

frischbethaut

DWB

frischbethaut , bald rauscht ein fröhlicher hirsch, der sich im flusse gebadet, durch frischbethaute gebüsche zurück. Uz 1, 12 .

frischblei

DWB

frisch·blei

frischblei , n. das durch frischen aus der glätte erhaltene blei; und was erstlich vom künstöck in die gletgassen herab rinnt, das doch weni…

Fríschbley

Adelung

frisch·bley

Das Fríschbley , des -es, plur. inus. im Hüttenbaue, frisches Bley, d. i. Bley, welches in seiner wahren metallischen Gestalt vorhanden ist;…

frischblühend

DWB

frisch·bluehend

frischblühend , natürliche schönheit, nicht erkünstelt mit duftenden wassern und schnöden essenzen, stralte von ihren frischblühenden wangen…

frischblutend

DWB

frischblutend , frischblutend steigt die längst vergebne schuld aus ihrem leicht bedeckten grab empor. Schiller ...

frisch als Zweitglied (5 von 5)

fadeⁿfrisch

Idiotikon

fadeⁿfrisch Band 1, Spalte 1332 fadeⁿfrisch 1,1332

ofenfrisch

RDWB1

ofen·frisch

ofenfrisch прямо из печки, прямо из духовки, свежевыпеченный, рассыпчатый (о печенье, пироге) Wir backen für Sie ofenfrisch. - Здесь Вы всег…

taufrisch

RDWB1

tauf·risch

taufrisch ich bin nicht mehr ~ - я уже не юный, не первой молодости идиом.

Ableitungen von frisch (8 von 8)

erfrischen

DWB

erfrischen , 1 1) refrigerare, recreare, renovare, erquicken, laben, Maaler 110 a : mhd. ein grânâtöpfel soltu hân, dër mir ervrische mînen …

erfrischlich

DWB

erfrischlich , recreans, erquickend, erfrischend: auf dasz der liebe schweisz zu leschen mittel sei durch ein erfrischlich eis. Logau 2, 66 …

erfrischung

DWB

erfrischung , f. recreatio, refectio, erquickung, labung: was keine erfrischung hat, nimmt bald ein ende. Stieler 567 ; bot uns eine erfrisc…

frische

DWB

frische , f. 1 1) gratum frigus, frigus amabile, liebliche kühle: frische der luft, des abends; do nu die zeit das nachtmal zu essen komen w…

unfrisch

DWB

unfrisch , adj. adv. , nicht frisch; wenig üblich und als gegentheil nur einiger bed. des einfachen wortes; mhd. unvrisch krank; ungesund vo…

urfrisch

DWB

urfrisch , adj. adv. , frisch mit ur- C 4 a gesteigert: diese urfrische genuszfähigkeit K. Gerok jugenderinn. 157 ; der lebensstrom ist und …

verfrischen

DWB

verfrischen , verb. : die sau verfrischt, bringt ein todtes junges zur welt. Weber öcon. wb. 2, 612 . vgl. frischen 3 th. 4 1 , 212.

verfrischung

DWB

verfrischung , f. : aus welchem wir unsere verfrischung bekamen, als kohl, rüben, gelbe wurzeln und radis. Olearius der orient. reisebeschr.…