lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

her

as. bis spez. · 29 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

GWB
Anchors
73 in 29 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
1.077
Verweise raus
257

Eintrag · Goethe-Wörterbuch

her

Bd. 4, Sp. 884
heretwa 750 Belege; vereinzelt in Zusammenschr ‘die, eine Zeither’ GWBB36,232,18 Knebel 14.12.22 uö, ‘von lang(e)her’ GWB30,87,20 ItR GWBB45,291,8 Willemer uFr 12.6.29, ‘von weither’ GWBB51,61 Oeser 20.2.82  1 lokal, von einer Bewegung, einer (mit den Augen verfolgten) Linie, von Blick, Äußerung, Wirkung   a die Richtung auf den Sprecher od einen von ihm gedankl eingenommenen Punkt zu bezeichnend  α nach hier, herbei, heran  [Wagner zu Faust:] Mit euch, Herr Doctor, zu spazieren | Ist ehrenvoll .. | Doch würd’ ich nicht allein mich h. verlieren GWBFaust I 943  Mögen Sie .. mich .. besuchen .. Der Wagen steht auf Verlangen h. und hin zu Diensten GWBB35,230,21 Riemer 9.1.22 in ellipt Fügung als Aufforderung, zum Sprecher zu kommen, ihm etw zu reichen, zu verschaffen  [Meph zu Faust:] H. zu mir! GWBFaust I 4611  [Proserpina:] Fackeln h.! GWB17,44,10 Proserp GWB22,167,12 Lj V 5  β mit Angabe des Ausgangspunkts, Ursprungs; meist idVbdg ‘von/ aus h.’, vereinzelt nach Adv  Die Chaussée gegen Eger zu .. Die von Prag h. GWBB20,77,19 August 3.6.08  Unser Führer hieß bedächtig sein .. weil von der Karlsschanze h. gleich eine Kugel würde geflogen kommen GWB33,298,24 BelagergMainz  [Phorkyas:] Euch find’ ich nun, ihr Frechen, aus der Fremde h. | Mit Übermuth ergossen GWBFaust II 8764  [Egm, angesichts unerfreulicher Briefnachrichten:] gut daß wir die Freude zu Hause haben und sie nicht auswärts h. [von auswärts GWB8,214,8] zu erwarten brauchen GWB8,351 Egm I Var GWBB29,212,6 Cattaneo [27.]6.18 K GWBB44,98,15 Adele Schopenhauer 17.5.28 uö(häufig) im metaphor Zshg  Man mag so gern das Leben aus dem Tode betrachten und zwar nicht von der Nachtseite, sondern von der ewigen Tagseite h. GWBB41,173,20 Nees 27.9.26 ‘aus einem best Ort h. sein’ iSv hergekommen sein, stammen aus  [Erster Jäger, vom fremden Sänger:] Da kommt noch einer überquer, | Der ist gewiß aus Italien h. GWB131,132 ZuWallenstein 2 idWdgn ‘aller Enden, Orten h.’  Aller End’ h. kamen sie zusammen GWB51,182 Du hast es lange 14 GWBTgb 13.10.17 uö(selten) übertr ‘(etw ist, mit etw ist es) nicht weit h.’ iSv nicht zum besten bestellt GWBB20,58,14 Knebel [3. od 4.5.08] Gespr(FfA II 12,174,27) Eckerm 16.2.26   b das Voran, das Sich-Entfalten einer Bewegung, Linie im Blickfeld des Sprechers bezeichnend: einher  α entlang, längs, vorbei, hin; idVbdgn ‘an/ auf/vor/hinter/zwischen/unter/über h.’ od nach adv Akk  Im Nachen hinabwärts .. An Cölln h., an vielen Schiffen hin GWBTgb 25.7.15~GWBB26,59,19 August 25.7.15  es ist ein Cordon [sächsischer Truppen], vom Voigtlande an bis nach Creutzburg, am Thüringer Walde h., gezogen GWBB11,164,17 Meyer 17./18.8.96  [Julie zu Lucidor:] sehen Sie hier .. hinunter .. Die Kirche mit ihren hohen Linden, das Amthaus mit seinen Pappeln hinter dem Dorfhügel h. GWB24,165,27 Wj I 9  Beyreisens Diamant .. Er hat auf einen einzigen [Reibung bewirkenden] Zug auf dem Kleide h. grose Anziehungskraft BraunschwJahrb49,186,17 Reisenotizen Sammlgn Beireis1)  Hörest du, Liebchen, das muntre Geschrei den Flaminischen Weg her? GWB1,247 Vs 207 RömEleg XII GWB31,92,26 ItR GWB24,290,13 Wj II 3 GWB35,101,6 TuJ 1801 idVbdg ‘über jdn h.’ iSv hinweg  indem sie [aus der Kutsche heraus] über die Freundin h. mir die Hand reichte GWB32,281,15 ItR ‘hinter jdm h.’ übertr iSv (heimlich) hinter jds Rücken  indem der Leipziger Commissionair Taubert der Cotta’schen Buchhandlung .. eine Collusion hinter dem Autor h. mit jenen Buchhandlungen zutraut GWBB47,239,18 Küstner 23.9.30 GWBB48,232,14 GAChKestner 9.6.31  β einer Bewegung gleichlaufend, idVbdgn ‘vor, hinter h.’  [Colma, Salgar herbeisehnend:] ich seh ihn nicht auf dem Pfad. Keine Hunde vor ihm h. [JMacpherson/Ossian: before him] verkünden dass er kommt AAJw3,61,3~AA138,23 Werth1 II Ossian~Werth2 GWB251,109,4 Wj III 5 ‘hinter jdm/etw h. sein’ iSv jdn (mit best Absichten) verfolgen, etw zu erlangen suchen, sich um etw bemühen  [Kritik an übermäßigem Streben, die Jugend zu erziehen] Was ist man nicht hinter dem Knaben h., dem man einen Funken Eitelkeit abmerkt! GWB19,202,20 BrSchweiz I  sind wir fleisig hinter den Steinen h. GWBB7,61,3 ChStein 7.6.85 GWBB11,37,9 Voigt 3.3.96  γ ‘um h.’ iSv um herum  Er saß beim Königsmahle, | Die Ritter um ihn h. GWB1,171 König iThule 14 GWB422,143,24 MuR(266)   c ‘h. und hin’ (als seltenere Variante zu ‘hin und h.’): unbestimmte, iterativ wechselnde Richtung ausdrückend  [Antonio:] spielen die Fischlein im klaren Gewässer | Und wiegen behende sich h. und hin GWB132,32 Kotzebue,Schutzgeist 635  [Helena:] Sie führten mich im Irren h. und hin GWBFaust II 9253 ‘h.’ als Zweitglied in Zwillingsfügungen mit ‘hin’ s hin 3b und c   2 temp: von der bis an die Sprecherzeit heranreichenden Zeitdauer eines Geschehens, Zustands, einer Wirkung   a mit Angabe des Anfangszeitpunktes (auch -raumes): ‘seit h.’, vereinzelt ‘von h.’ iSv von an  [Erörterung über Einziehung rückständiger Steuern] Was seit verschiedener Zeit h., in dieser Sache geschehen A1,79,5 Aktenausz [11.6./3.7.79]  von dem 15. Jahrhunderte h. bis auf den heutigen Tag GWBB26,297,28 Ehrmann 20.3.16 K mehrf ‘von Ewigkeit, von alters h.’  Große, von Ewigkeit h. oder in der Zeit entwickelte, ursprüngliche Kräfte wirken unaufhaltsam GWB422, 161,17 MuR(374) GWB251,269,25 Wj III 14 in metonym Bezug  [Wilhelms Großmutter:] Der alte .. Merks .. vertreiben kann ich ihn nicht [aus dem Hause], er sitzt schon seit meinem seligen Mann h. GWB51,6,12 ThS I 1  Der Bergmeister, von früheren Verhältnissen h. mir verpflichtet GWBB29,271,22 August 28.8.18 GWB36,130,4 TuJ 1817   b mit Angabe der Zeitspanne selbst: lang, hindurch (bis gegenwärtig); häufig ‘d(ies)er Tage h.’, ‘die(se) Tage, Jahre, Zeit h.’  [Durchsicht der frz Übs von MetamPfl] Wir sind hier activ, da wir unser ganzes Leben h. an Übersetzungen so viel gelitten haben GWBB48,153,6 Boisserée 20.3.31  es mir durch die drey Monate h. in Böhmen abermals sehr wohlgegangen GWBB37,225,9 Cotta 21.9.23  [sterbenskranke Frau zu ihrem geizigen Ehemann, mBez auf ihre Wirtschaftsführung] du wirst mir verzeihen, daß ich dich diese dreyßig Jahre h. [diese dreyßig Jahre Werth2] hintergangen habe AA41,15 Werth1 I  Übereilungen, deren man sich mehr als hundert Jahre h. [<seit mehr als vor hundert Jahren Vor-K; seit mehr als hundert Jahren GWBB42,105,2] .. schuldig macht GWBB42,327 Zelter 23./29.3.27 K  diese Zeit h. [eigenh <diese Zeither] GWBB39,59,12 Reinhard 26.12.24 GWBB2,296,5 Lavater [28.9.75 Korr B3,327] GWBN2,8,15 FlP 16 ‘lange h.’: seit langem  was du durch deine Compositionen mir so lange h. verleihest GWBB38,11,15 Zelter 9.[1.]24 GWB35,176,10 TuJ 1804 ‘seit vielen Jahren h.’ GWB37,39 Pygmalion 11   c in Fügungen mit ‘sein’: ‘lange, eine best Zeit h. sein’: seit langem währen od lange zurückliegen  [Verazio:] Wie lang ist’s h., daß die gnädige Frau in dem Zustande ist? GWB12,49,14 Lila I  [Herm, von des Nachbars Töchtern:] ich habe sie oft vor der Knaben Wildheit beschützet. | Doch das ist lange schon h. GWBHermDor II 202  [Grimbart:] Sieben Jahre sind’s h. [Reinke de Vos: Id is .. seuen yar] und drüber, da .. GWBReinF I 145 uö(selten) GWBalther GWBanher GWBbeiher GWBbisher GWBdaher GWBdahinterher GWBdorther ein- GWBhierher GWBhinterher GWBjeher GWBnach- GWBneben- GWBnirgends- ostenher GWBosther GWBrechts- GWBrings- GWBseit- GWBsonst- GWBum- GWBunten- GWBvor- GWBweit- GWBwo- GWBzeit- GWBanhero GWBdahero GWBdannenhero GWBbisherig GWBnachherig GWBvorherig GWBzeitherig vorhersSyn zu 1aα GWBanhero GWBanher GWBhierher zu 1bα GWBdaher GWBdahin GWBentlang GWBhin zu 2b GWBdaher 1) vgl WA I 35,230—232 TuJ (1805) Herbert KüstnerH.K.
7358 Zeichen · 154 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    herPers.-Pron. (M.)

    Köbler Anfrk. Wörterbuch

    her , Pers.-Pron. (M.) Vw.: s. hē

  2. 8.–11. Jh.
    Altenglisch
    herSb.

    Köbler Afries. Wörterbuch

    her , Sb. nhd. Flachs Hw.: vgl. hēr (1) Q.: W E.: germ. *harwa-, *harwaz, st. M. (a), Flachs; s. idg. *sker- (4), *ker- …

  3. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    her

    Althochdeutsches Wörterbuch · +17 Parallelbelege

    her Gl 2,632,63 s. herd.

  4. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    HËR

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +24 Parallelbelege

    HËR s. HIR .

  5. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    herAdj.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +9 Parallelbelege

    her , Adj. Vw.: s. hēr (2)

  6. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Hêr

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Hêr , ein Vor- und Nebenwort des Ortes, welches eigentlich und zunächst eine Bewegung aus der Ferne nach uns, nach dem R…

  7. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    her

    Goethe-Wörterbuch

    her etwa 750 Belege; vereinzelt in Zusammenschr ‘die, eine Zeither’ B36,232,18 Knebel 14.12.22 uö, ‘von lang(e)her’ 30,8…

  8. modern
    Dialekt
    hër

    Elsässisches Wb. · +9 Parallelbelege

    hër , hëre gë be (n) 1. verschenken. Der t h ät s Hëmd vom A. h. g.! Ingenh. 2. ( Speisen ) erbrechen Co. Str. 3. verkau…

  9. Sprichwörter
    Her

    Wander (Sprichwörter)

    Her 1. Her, mehr her, klingen der Bettler Glocken. »Ihr Wahlspruch ist; bringt immer her, jetzt, was ihr habt, und künft…

  10. Spezial
    her

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    her adv. 1 (örtlich) ca, adalerch, capró 2 (zeitlich) ca, incá. ▬ her zu ca da ; her damit! ca impara!; dá ca! ; von hin…

Verweisungsnetz

1016 Knoten, 1119 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 31 Hub 9 Wurzel 3 Kognat 20 Kompositum 920 Sackgasse 33

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit her

14.972 Bildungen · 12.052 Erstglied · 2.902 Zweitglied · 18 Ableitungen

her‑ als Erstglied (30 von 12.052)

Her(es)zug

Idiotikon

Her(es)zug Band 17, Spalte 562 Her(es)zug 17,562

her(i)zogin

EWA

heriwahtaAWB f. ō-St., Gl. 1,292,48 (2 Hss., Anfang des 9. Jh.s): ‚Wachtposten, feste Stellung; statio‘. S. heri, wahta. – herizeihhanherize…

her(r)eⁿvögeliwol

Idiotikon

her(r)eⁿvögeliwol Band 15, Spalte 1359 her(r)eⁿvögeliwol 15,1359

her(r)eⁿwol

Idiotikon

her(r)eⁿwol Band 15, Spalte 1359 her(r)eⁿwol 15,1359

her(r)isch

Idiotikon

her(r)isch Band 2, Spalte 1552 her(r)isch 2,1552

herab

SHW

her-ab Band 3, Spalte 269-270

heralbern

SHW

her-albern Band 3, Spalte 269-270

herauf

SHW

her-auf Band 3, Spalte 269-270

heraus

SHW

her-aus Band 3, Spalte 273-274

herbaden

SHW

her-baden Band 3, Spalte 303-304

herbei

SHW

her-bei Band 3, Spalte 303-304

herbeten

SHW

her-beten Band 3, Spalte 307-308

herbringen

SHW

her-bringen Band 3, Spalte 307-308

herdenken

SHW

her-denken Band 3, Spalte 313-314

herein

SHW

her-ein Band 3, Spalte 313-314

herfahren

SHW

her-fahren Band 3, Spalte 321-322

Herfahrt

SHW

Her-fahrt Band 3, Spalte 321-322

herfallen

SHW

her-fallen Band 3, Spalte 321-322

herfressen

SHW

her-fressen Band 3, Spalte 321-322

herführen

SHW

her-führen Band 3, Spalte 321-322

hergabeln

SHW

her-gabeln Band 3, Spalte 321-322

hergaukeln

SHW

her-gaukeln Band 3, Spalte 321-322

hergeben

SHW

her-geben Band 3, Spalte 321-322

her als Zweitglied (30 von 2.902)

hrether

KöblerAfries

*hrether , st. N. (a) nhd. Zwerchfell ne. diaphragm Vw.: s. mid- Hw.: s. hrithere; vgl. got. hraíþra, an. hreðr, ae. hreþer, ahd. herdar* E.…

jeher

KöblerMhd

*jeher , st. M. Vw.: s. *jehære?

lakritzenzaher

KöblerMhd

*lakritzenzaher , st. N. nhd. Lakritzentropfen E.: s. lakritze*, zaher W.: nhd. DW-

lecher

KöblerMhd

*lecher , Adj. nhd. verschlagen (Adj.), zügellos Hw.: s. lecherlich E.: s. lechelen W.: nhd. DW-

lūther

KöblerAfries

*lūther , M.?, N.? nhd. Windel ne. diaper Hw.: s. lūthereslân E.: germ. *luþrō, st. F. (ō), Fetzen, Windel; vgl. idg. *leu- (2), *leuH-, V.,…

marther

KöblerAhd

*mar·ther

*marther , st. M. (a?, i?) nhd. Marder ne. marten Hw.: s. ahd. mardar Q.: trient. marter, Marder, valrenden. matru, Marder, it. martora, Mar…

nither?

KöblerAnfrk

*nither? , Adv. Hw.: vgl. as. nithar, ahd. nidar Son.: vgl. as. Gl (Brüssel, Bibliothèque Royale 9987-91) nither subter SAGA 36, 44 = Gl 2, …

scher?

KöblerMhd

*scher? , Adj. Vw.: s. über- E.: s. schar (1)

snīther

KöblerAfries

*snīther , st. M. (ja) nhd. Schneider ne. tailor Vw.: s. bi- E.: s. snītha L.: Hh 147b

spunnibrōther

KöblerAs

*spunnibrōther , st. M. (er) Vw.: s. *spunnibrōthar?

bacher

BWB

-bacher Band 1, Spalte 1,818

droher

BWB

-droher Band 4, Spalte 4,577

tretscher

BWB

-tretscher Band 4, Spalte 4,413f.

täntscher

BWB

-täntscher Band 3, Spalte 3,1189

täuscher

BWB

-täuscher Band 3, Spalte 3,1403

Abstecher

RDWB1

Abstecher m einen ~ machen - завернуть куда-то, в какое-л. место - город, деревню, музей (отклонившись от основного направления) (не имеет о…

Alleinherrscher

RDWB1

Alleinherrscher m полновластный хозяин устойч.

Arschkriecher

RDWB1

Arschkriecher m derb лизоблюд презр. , подхалим презр. , подпевала презр. , соглашатель презр. , холуй презр. , шаркун разг. , презр.

Aufmacher

RDWB1

Aufmacher m (Lakune, kein Bezug zu "открывать") сенсационный заголовок; сенсация; обойти все газеты; обойти все телепрограммы; все СМИ крича…

Ausrutscher

RDWB1

Ausrutscher m (kein Bezug zu "скользить") бестактность, оплошность, неудачная формулировка, оговорка, фо па j-m ist ein ~ passiert. - кто-л.…

Drahtzieher

RDWB1

Drahtzieher m (kein Bezug zu "провод", "проволока") организатор; заправила разг. , неодобр. ; главный разг. ; главарь неодобр. ; править бал…

Dreher

RDWB1

Dreher m übertr. (Lakune) переставлены (местами) буквы in diesem Wort ist ein Dreher - в этом слове переставлены буквы

Ehebrecher

RDWB1

Ehebrecher m weibl. Ehebrecherin f человек, совершающий прелюбодеяние; неверный муж Ehebrecherin f - неверная жена

Einpeitscher

RDWB1

Einpeitscher m (Lakune, kein Bezug zu "кнут") зазывала (прозвище члена английского парламента, обязанного следить за посещаемостью) übertr. …

Erbschleicher

RDWB1

Erbschleicher m (Lakune, kein Bezug zu "красться") охотник за чужим наследством

Feldforscher

RDWB1

Feldforscher m (Lakune) учёный-исследователь, работающий на природе, в полевых условиях (в противовес кабинетному ученому)

Feldstecher

RDWB1

Feldstecher m полевой бинокль

Frühaufsteher

RDWB1

Frühaufsteher m ранняя пташка идиом.

Fürsprecher

RDWB1

Fürsprecher m ходатай, заступник, защитник, радетель устар. , книж.

Geschwindigkeitsbrecher

RDWB1

Geschwindigkeitsbrecher m искусственная неровность на дороге, "лежащий полицейский" разг.

Ableitungen von her (18 von 18)

beher

BMZ

beher swv. beraube mit gewalt, 1. ohne genitiv. der helle winkel er behert urst. 125,1. si wil elliu lant behern MS. 1,52. a. 2. mit genitiv…

behêre

BMZ

behêre swv. mache hêr. lîp und sêle behêren MS. 2,128. a. mit purpur sich behêren das. 206. a. 2. ich behêre mich eines überhebe mich über i…

behêren

Lexer

be-hêren swv. BMZ hêr machen Ms. gotes hulde kan alliu dinc behêren j.Tit. 3816 ; refl. mit gen. sich stolz über etw. erheben Walth. du solt…

ënthër

Lexer

ënt-hër s. ënnehër.

enthêre

BMZ

enthêre swv. entheilige. daʒ du die vîre unthêrest Pass. 51,81.

enthêren

Lexer

ent-hêren swv. BMZ entheiligen Pass.

ërher

Lexer

ërher s. irher.

geher

DWB

geher , m. der gehende: gear, pedester. voc. inc. teut. h iij b (éa für ee, um die zweisilbigkeit zu sichern ); ociarius, musgeãr Dief. n. g…

gehêre

Lexer

ge-hêre adj. s. v. a. hêre Karlm. B. s. 287 ;

gehêren

Lexer

ge-hêren swv. den gottesdienst celebrieren Heinr. 1973.

hêre

Lexer

hêr , hêre adj. BMZ comp. hêrer, hêrre ( s. hêrre swm. ) sup. hêrist, hêrst ( Gen. D. 43, 16. 95,3 ): hoch, vornehm, erhaben, herrlich allge…

unhêr

BMZ

unhêr adj. nicht hêr. mit wulfînen siten tobeten dise diebe ir hêrren ( Herodes ) ze liebe durch sîn unhêreʒ gebote Mar. 219. nie helt sô ga…

unhêre

Lexer

un-hêr , un-hêre adj. BMZ Kl. Mar. (209, 26) Ernst 1459. 2993. j.Tit. 4754. Msh. 2, 362 a . Zing. Pl. 3,122. Kolm. 121,20.

unhêren

MNWB

° unhêren , v. : herabwürdigen, entehren, „ unheren scandalizare” (SL: Hamb. dt.-lat. Gl.), „Dehonestare vnheren ” (Dief. 68).

verher

Lexer

verher pl. s. varch.

verhêre

BMZ

verhêre swv. mache hêr. mîn frowe ist zwir besloʒʒen, dort verklûset, hie verhêret dâ ich bin die hüter schließen sie ein und gegen mich ihr…

verhêren

Lexer

ver-hêren swv. BMZ tr. verherrlichen Mone schausp. 1,1840 ; stolz, vornehm machen, aus stolz vorenthalten Walth. 93,31. refl. sich an einem …

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „her". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 15. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/her/gwb?formid=H02336
MLA
Cotta, Marcel. „her". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/her/gwb?formid=H02336. Abgerufen 15. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „her". lautwandel.de. Zugegriffen 15. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/her/gwb?formid=H02336.
BibTeX
@misc{lautwandel_her_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„her"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/her/gwb?formid=H02336},
  urldate      = {2026-05-15},
}