Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
priestar
(vorwiegend im SH), im BB: ‚Priester, Pfarrer,
Geistlicher; kolscanz [lingua ignota, Hildeg.],
presbyter‘ <〈Var.: brie-, bri-, pre-, pri->〉. Das
Wort ist aus einem rom. Fortsetzer von mlat.
presbyter ‚Priester‘ entlehnt (s. u.). Die Entleh-
nung erfolgte nach Abschluss der zweiten
Lautverschiebung, wohl Anfang des 8. Jh.s. Da-
neben gibt es eine kürzere Form ahd. priest
‚dss.‘ (s. d.), die auch im Engl. und einigen
nordgerm. Sprachen weiterlebt, jedoch auf ei-
nem separaten Entlehnungsvorgang beruht. –
Mhd. priester, prîster, prêster st.m. ‚Priester,
(ordinierter) Geistlicher, Presbyter‘, frühnhd.
priester m. ‚Schriftgelehrter, Priester, geweih-
ter Geistlicher‘, nhd. Priester m. ‚Geistlicher
(bes. der katholischen Kirche)‘. Lat. presbyter
wurde als kirchenfachsprachlicher Terminus
in nhd. Zeit neu entlehnt.