lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

morgan

as. bis Lex. · 7 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
10 in 7 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
41
Verweise raus
18

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

morgan st. m.

Bd. 6, Sp. 803
morgan
st. m., mhd. nhd. morgen; as. morgan, mnd. mnl. morgen; afries. morn; ae. morgen; an. morginn; got. maúrgins. — Graff II,852 ff.
morkan-: dat. sg. -e S 254,7 (B); acc. sg. -] Gl 1,106,10 (K). — morgan: nom. sg. Gl 3,242,41 (SH a2, 2 Hss.). 645,19. 4,147,56 (Sal. c). 203,27 (sem. Trev.). F 23,21; gen. sg. -]es Gl 1,507,49 (M, 5 Hss.; in 1 Hs. -es mit blässerer Tinte, vgl. Gl 5,93,43). 677,44 (M, 4 Hss.). O 5,13,7; -]is Pw 64,9; dat. sg. -]e Gl 4,248,12/19 (Bern 257, Hs. 9./10. oder 10. Jh.). T 38,5. 8. 92,1 (2, 1. Stelle -e durch Rasur korr. aus a?). 189,1 = T Fragm. S. 291,8. 236,1; -] Pw 54,18. 62,8. 72,14 (zum Dat. vgl. van Helten, Gr. § 56α); acc. sg. -] Gl 106,10 (PaRa). 206,24 (KRa). 662,43 (M). 715,65 (2 Hss.). 808,71 (M, 4 Hss.). 5,15,41. S 39,11 (Rez.). H 3,7,2. T 17,1. 109,1. 116,5. 121,1. 2. 140,2. 147,7. O 2,7,39 (PV). O 4,3,17 (-g- aus d korr. Hs. P). 6,3. 12,56. 19,21. 35,42. 5,4,7. 5,22. Oh 145; nom. pl. -]a Gl 3,646,16. 648,15. 4,201,7 (sem. Trev.); acc. pl. -]a 2,456,23; morgen: nom. sg. 3,205,10. 212,47 (beide SH B). 242,40 (SH a2, 3 Hss.). 277,48 (SH b). 351,36. 380,43 (Jd). 4,147,57 (Sal. c). S 170,46. Nc 846,17 [170,1]. NpNpw 5,4. Npgl 100,8; gen. sg. -]is S 169,2,2; dat. sg. -]e Gl 3,205,38 (SH B). Beitr. 52,169. S 169,2,7. Ni 528,26. 533,29 [38,3. 44,10]. NpNpw 103,23. Cant. Ez. 12. 13. 13/14; -] Pw 58,17 (morgē; zum Dat. vgl. van Helten, Gr. I § 56α); acc. sg. -] Gl 1,715,67. 4,138,22 (Sal. c; Rasur nach -n, vgl. Beitr. 73,213). O 2,7,39 (F). Nc 748,5. 755,1 [63,10. 70,20]. NpNpw 5,5. 142,8. Np 54,18. 58,17. 64,9. 87,14; morgin: nom. sg. Gl 3,647,6; gen. sg. -]is 1,507,50 (M, 2 Hss.); -]s 51 (M); acc. sg. -] 327,49 (M). 808,73 (M); nom. pl. -]i 3,666,4; dat. pl.? -]en 1,662,43 (M; s. 1); morgon: nom. sg. 3,337,9 (SH g, 3 Hss.); margen: acc. sg. 1,745,74 (M, clm 14745, 14. Jh.; zum Zusammenfall von -ar- u. -or- im Mittel- u. Südbair. vgl. Paul, Mhd. Gr.25 § E 27,10).
Mit oberd. Sproßvokal (vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 69b): moragan: acc. sg. Gl 1,662,41 (M, 4 Hss.); moregana: acc. pl. 2,411,67; morigen: nom. sg. 1,670,25 (M).
Verschrieben: mergen: nom. sg. Gl 3,277,48 (SH b). 1) Morgen, Tagesbeginn: morganes [sternutatio eius splendor ignis, et oculi eius, ut palpebrae] diluculi [Job 41,9] Gl 1,507,49. morigen [prope est dies tenebrarum, et caliginis, dies nubis, et turbinis: quasi] mane [expansum super montes populus multus, Joel 2,2] 670,25 (4 Hss. morganlioht). morganes [paravit deus vermem ascensu] diluculi [in crastinum, Jon. 4,7] 677,44. morgen mane 3,205,10 (im Abschn. De nominibus dierum, vor mittidach vel undorn meridies u. abent suprema). bi demo morgane iuxta matutinum tempus 4,248,12/19. .. unzan inkangum .. fona morkane uzkante fona eriston []citi unzi nah feordun uuerchoen daz duruft ist ut a pascha usque ad kalendas octubris a mane exeuntes a prima hora usque paene quartam laborent quod necessarium fuerit S 254,7. duo morgan uuarth kengun in sprahha alle dea herostun biscoffa mane autem facto, consilium inierunt omnes principes sacerdotum F 23,21. morgane giuuortanemo quamun alle thie heroston thero bisgoffo mane autem facto convenerunt omnes principes sacerdotum T 189,1 = T Fragm. S. 291,8. utferthi morganis in auondis saltu gelieuon exitus matutini et vespere delectabis Pw 64,9. uuanda noh septem libri (der Satire) fore sint . notet ter gagenuuerto morgen . unde der anagando tag timberen dia cherzun transcursa lector magna parte fabula ... coegit instans innitens crepusculum . palpitare . i. deficere lucernam tenui lumine Nc 846,17 [170,1]. vuanda ih ze dir beton . so der morgen chumet . so gehorest du mih quoniam ad te orabo domine . mane exaudies vocem meam NpNpw 5,4. dannan anauuert fone demo morgene . gat mannolih ze sinemo uuerche des in ęcclesia durft ist . unz ze abende . daz ist finis sęculi exibit homo ad opus suum . et ad operationem suam usque ad vesperum 103,23. danne skinet uuer iegelicher ist . so ist mane (morgen) . so uuerdent fertriben de ciuitate domini omnes operantes iniquitatem Npgl 100,8; ferner: T 236,1 (mane). NpNpw Cant. Ez. 12. 13. 13/14 (alle mane); — in adverb. Verbindungen: (früh) am Morgen: thes morganes (fruo): daz himilrih kelih si demo husherro, der des morgenis fruo in sinan uuinkarten samenoti dei uuerhliuti [vgl. regnum coelorum simile esse ... homini patrifamilias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam, BH, Schmid II,8,6] S 169,2,2. er stuant in themo stade thar tho thes morganes sar, thanana er tho zi in sprah, thar er sie fisgon gisah [vgl. mane autem facto stetit Iesus in litore, Marg. nach Joh. 21,4] O 5,13,7; (fruo) in morgan: in morgan mane Gl 1,106,10. in morgan mane 206,24. vruo in moragan [tunc rex] primo diluculo [consurgens, festinus ad lacum leonum perrexit, Dan. 6,19] 662,41 (in 1 Hs. von morginen, wohl Fehlübers. oder Fehlschreibung, s. fona F c, Ahd. Wb. 3,1132). uruo in morgan [simile est regnum caelorum homini patrifamilias, qui exiit] primo mane [conducere operarios in vineam suam, Matth. 20,1] 808,71, z. gl. St. T 109,1. laze ... danne trincen, stauf einan in morgan, danne in iz fahe, andran in naht S 39,11. frauuer tak deser duruh fare kadigani si eo so frua in morgan kalauba eo so mitti tak laetus dies hic transeat, podor sit ut diluculo, fides velut meridies H 3,7,2. in morgan uuerbenti in burg hungirita mane autem revertens in civitatem esuriit T 121,1. al thaz folc fruo in morgan quam ci imo in temo temple inan horen omnis populus manicabat ad eum in templo audire eum 140,2. giang io in morgan thanan uz thara zi themo gotes hus [vgl. mane autem revertens in civitatem, Matth. 21,18] O 4,6,3. erda hialt uns tho in war scazzo diuroston thar, dreso thar giborgan, unz sunnun dag in morgan 35,42. taz ist tiu gareuui des himeles . tia uuir sehen in morgen . êr diu sunna ufkange Nc 748,5 [63,10]. an demo ingange habet er eines sconis chindes kelichi . uuanda diu sunna in morgen chindiskiu ist 755,1 [70,20]. in habent uuanda Christvs do uuas in cruce in morgen do Christvs irstuont . in mitten dag do er irhohet uuart ad dexteram patris . zello ih vespere et mane et meridie . narrabo Np 54,18. in morgen daz chit hinauuordenen tenebris infidelitatis . souuieo noh der heitero tag chomen nesi . an demo uuir dih kesehen facie ad faciem . fureuangot dih doh min gebet mane oratio mea praeve- []niet te 87,14; ferner: T 121,2. 147,7 (beide mane). O 4,19,21. 5,5,22. NpNpw 5,5. 142,8 (beide mane). Np 58,17. 64,9 (beide mane); an morgan aostndfrk. (s. an(a) and. 1. Teil A IX 1, Ahd. Wb. 1,406): an auont in an morgan in an mitdondage tellon sal ic vespere et mane et meridie narrabo Pw 54,18. an morgan thencon sal ik an thi uuanda thu uuari hulpere min in matutinis meditabor in te quia fuisti adiutor meus 62,8; ferner: 58,17 (mane). 72,14 (matutinum). 2) in der Verbindung mitti morgan Vormittag: umbe mittan morgan [(pater familias) egressus] circa horam tertiam [vidit alios stantes in foro otiosos, Matth. 20,3] Gl 1,715,65. 5,15,41. der huosherro ladote allen den tac die uuerhliute in sinan uuinkarten, sumeliche fruo, sumeliche ze mittemo morgene, sumeliche zi mittemo taga [vgl. paterfamilias ad excolendam vineam suam mane, hora tertia, sexta ... operarios conducit, Greg., Schmid II,9,22/23] S 169,2,7. diu friu diu pizeichinet die chindiska, der mitti morgen die iugent, der mitte tac die tugent [vgl. hora autem tertia adolescentia intellegi potest, Greg., ebda. 13,135] 170,46. 3) am nächsten Tag, morgen: a) morgan in adverb. Verwendung: Akk. Sing: morgen cras Gl 4,138,22; Dat. Sing: morgene cras 3,205,38 (im Abschn. De nominibus dierum, zwischen hutto hodie u. gestere hesternum). anges ist tir morgene coram magistro Beitr. 52,169 (oder zu 1?). taz chido ih . taz morgene skefuuig turh not chumftig si . alde nesi dico autem futurum quidem esse bellum navale cras necesse est . vel non esse futurum Ni 533,29 [44,10]; ferner: 528,26 [38,3] (cras); in Gegenüberstellung zu hiutu: thaz gras thes accares, thaz hiutu ist inti morgane in ouan uuirdit gisentit foenum agri, quod hodie est et cras in clibanum mittitur T 38,5. thoh uuiduru gilimfit mih hiutu inti morgane inti themo folgenten gangen verumtamen oportet me hodie et cras et sequenti ambulare 92,1; ferner: ebda. (cras); b) in adverb. Präp. verb.: am nächsten Tag: in morgan: in morgan uuolta her gan in Galileam in crastino voluit exire in Galileam T 17,1. in morgan tho ther liut al, ther zen ostoron quam ... fuar thara al ingegini [vgl. in crastinum autem turba, Marg. nach Joh. 12,12] O 4,3,17. thoh er scolti in morgan bi richi sin irsterban 12,56. thaz wir hiar fora quatun, in friadag sie iz datun. In morgan was in wara thero ostorono fira 5,4,7; ferner: T 116,5 (crastinum). O 2,7,39. Oh 145; zi morgane: ni curet suorgfolle uuesan zi morgane nolite ergo solliciti esse in crastinum T 38,8. 4) (nahe) Zukunft: a) morgan in adverb. Verwendung, Akk. Sing.: künftig, in Zukunft: morgin [cumque interrogaverit te filius tuus] cras [, dicens: Quid est hoc? respondebis ei, Exod. 13,14] Gl 1,327,49 (4 Hss. bifuri); b) unzi morgan bis auf weiteres, eine Zeitlang: vntz margen [nunc ecce manus domini super te, et eris caecus, non videns solem] usque ad tempus [Acta 13,11] Gl 1,745,74 (6 Hss. unzi(n) iomêr). 5) Morgen als Ackermaß (zur Bed. vgl. Heyne, Hausalt. 2,12): a) eigentl.: iuchart vel morgen iurnalis vel iugus Gl 3,212,47 (im Abschn. De hortis et agris). morgen iugerum 242,40. 647,6. 4,147,57. iuger agellus 3,277,48. iurnalis 337,9. 645,19 (3 Hss. jûh). 646,16. 666,4. 4,201,7. iugera et iornales 3,351,36. iuger 380,43. iuch ł morgana [] iugera ł iurnales 648,15. iuger 4,147,56. morgan iugus. ris 203,27; b) übertr.: Acker, Land: moregana [infamem mercatus agrum de sanguine amici numinis, obliso luiturus] iugera [collo, Prud. Psych. 535] Gl 2,411,67. morgana [(Iesus) qui longa post dispendia victor suis tribulibus promissa solvit] iugera (Glosse: terram promissionis, vgl. PL 59) [ders., H. epiph. (XII) 176] 456,23.
Abl. morganîg, morganlîh; morganôn, morganûn; vgl. ubarmorgane. [Nässl]
10225 Zeichen · 374 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    morganst. M. (a)

    Köbler Anfrk. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    morgan , st. M. (a) nhd. Morgen ne. morning ÜG.: lat. (mane) MNPs, (matutinus) MNPs Vw.: s. -rōd* Hw.: vgl. as. morgan, …

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    morganst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    morgan st. m. , mhd. nhd. morgen; as. morgan, mnd. mnl. morgen; afries. morn; ae. morgen; an. morginn; got. maúrgins. — …

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Morgan

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +4 Parallelbelege

    Morgan (—gänn), Henri, Sohn eines Pächters in Wales, seit 1668 Admiral der Flibustiers in Westindien, plünderte Portobel…

Verweisungsnetz

51 Knoten, 53 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Hub 1 Wurzel 2 Kompositum 39 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit morgan

36 Bildungen · 32 Erstglied · 3 Zweitglied · 1 Ableitungen

Zerlegung von morgan 2 Komponenten

mor+gan

morgan setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

morgan‑ als Erstglied (30 von 32)

морганатический

RDWB2

морганатический ~ брак устойч. - die Ehe zur linken Hand idiom. ; seltener morganatische Ehe

morganatisch

Pfeifer_etym

morganatisch Adj. ‘nicht standesgemäß’ (in bezug auf die Ehe), entlehnt (18. Jh.) aus gleichbed. frz. morganatique, gebildet (Anfang 17. Jh.…

Morganatische Ehe

Herder

morganatisch·e·ehe

Morganatische Ehe (Ehe zur linken Hand), vom goth. morgjan (verkürzen) abgeleitet, Ehe einer fürstlichen Person aus souveränem Hause mit ein…

morgangeba

AWB

morgan·geba

morgangeba st. f. ; ae. morgengifu; an. morgungjöf; vgl. mhd. morgengâbe, nhd. morgengabe, mnd. morgengâve , mnl. morgengave. — Graff IV,122…

morgangeva

KöblerAnfrk

morgangeva , st. F. (ō) nhd. Morgengabe ne. dowry Q.: Boretius A. Capitularia regum Francorum (587) Hw.: vgl. ahd. morgangeba* E.: s. morgan…

morganîg

AWB

morganîg adj. , mhd. morgenic, frühnhd. morgenig ( vgl. DWb. VI,2571 ), nhd. morgig. — Graff II,855. morgenig-: nom. sg. n. -a Nb 348,30/349…

morganlîcho

EWA

morganlîchoAWB adv., nur Gl. 1,518,50 (10./ 11. Jh., bair.): ‚am Morgen; matutinus‘ (mhd. morgenlîche adv. ‚am Morgen‘, nhd. morgend- lich a…

morganlîh

AWB

morganlîh adj. , mhd. morgenlich, nhd. morgen(d)lich; mnl. morgenlijc; ae. morgenlíc; an. morgunligr. — Graff II,855. morgan-lih: Grdf. Gl 1…

morganlîhho

AWB

morganlîhho adv. , mhd. morgenlîche, nhd. morgen(d)lich . — Graff II,855 s. v. morganlih. morgan-liho: Gl 1,518,50 ( M ). am Morgen: morganl…

morganlioht

AWB

morgan·lioht

morganlioht st. n. , mhd. morgenlieht, nhd. morgenlicht ; mnd. morgenlecht; ae. morgenléoht. — Graff II,147. morgan-lioht: nom. sg. Gl 1,670…

morganlob

AWB

morgan·lob

morganlob st. n. , nhd. morgenlob. — Graff II,61. Nur in B belegt. morkan-lob-: dat. pl. -un S 222,34; acc. pl. - ] 19. 224,6. — morgan-lob:…

morganlīcho

KöblerAhd

morganlīcho , Adv. Vw.: s. morganlīhho

morganlīh

KöblerAhd

morganlīh , Adj. nhd. morgig, morgendlich, in der Frühe, am Morgen stattfindend, morgen stattfindend ne. of the morning, of tomorrow ÜG.: la…

morganlīhho

KöblerAhd

morganlīhho , Adv. nhd. am Morgen ne. in the morning ÜG.: lat. matutini Gl Q.: Gl E.: s. morganlīh E.: s. morgenlīche, Adv., am Morgen nhd. …

morganôn

AWB

morganôn adv. — Graff II,854 f. morgenôn: Nb 139,11 [118,20]. Ncomp 134,b3. 1) am Morgen, zu Tagesbeginn: tiu sunna gat ouh abendun uuestert…

morganrôt

AWB

morgan·rot

morganrôt adj. , nhd. morgenrot. — Graff II,486. morgen-rôtiu: nom. sg. f. Nb 77,24 [66,29] (-iu aus -er korr. ). morgenrot, im Morgenrot le…

morganrôta

AWB

morgan·rota

morganrôta sw. f. ; vgl. mhd. morgenrôt st. m. n. f. ( vgl. Lexer, Nachtr. Sp. 322 ), morgenrœte, nhd. morgenröte , mnd. morgenrde, mnl. mo…

morganrôta*

EWA

morganlîchoAWB adv., nur Gl. 1,518,50 (10./ 11. Jh., bair.): ‚am Morgen; matutinus‘ (mhd. morgenlîche adv. ‚am Morgen‘, nhd. morgend- lich a…

morganrôto

AWB

morganrôto sw. m. ; vgl. an. morgunroði. — Graff II,486. morgen-rot-: nom. pl. -en Nb 329,25/26 [250,3] (-ô-); morgin-: nom. sg. -o Gl 3,205…

morganrōd

KöblerAnfrk

morgan·rōd

morganrōd , st. M. (a) nhd. Morgenröte ne. dawn (N.) ÜG.: lat. aurora LW Hw.: vgl. ahd. morganrōta*, morganrōtō* Q.: LW (1100) I.: Lsch. lat…

morganrōt

KöblerAhd

morgan·rōt

morganrōt , Adj. nhd. „morgenrot“, im Morgenrot leuchtend, morgendlich rot ne. dawny Q.: N (1000) I.: Lsch. lat. (aurora)? E.: s. morgan, rō…

morganrōta

KöblerAhd

morganrōta , st. F. (ō) nhd. Morgenrot, Morgenröte ne. dawn (N.) ÜG.: lat. aurora Gl Q.: Gl (12. Jh.) I.: Lsch. lat. aurora? E.: s. morgan, …

morganrōto

KöblerAhd

morganrōto , sw. M. (n) nhd. Morgenrot, Morgenröte ne. dawn (N.) ÜG.: lat. aurora Gl Q.: Gl, N (1000) I.: Lsch. lat. aurora? E.: s. morgan, …

Morgan, Sidney

Herder

morgan·sidney

Morgan, Sidney , Lady, geb. 1789 zu Dublin, Tochter eines Schauspielers, bekannt durch mehre Romane, in welchen sie das irische Leben schild…

morganstern

AWB

morgan·stern

morganstern st. m. , mhd. nhd. morgenstern; mnd. morgenstērn(e), mnl. morgensterre; ae. morgensteorra; an. morgunstjarna f. morgen-stern: no…

morganstunda

AWB

morgan·stunda

[ morganstunda as. st. f. , mnd. morgenstunde, mnl. morgenstont m. f. ; mhd. nhd. morgenstunde. morgen-stunde: nom. sg. Gl 3,715,9 ( Berl. L…

morgantīd

KöblerAs

morgan·tīd

morgantīd , st. F. (i) nhd. Morgenzeit ne. morning (N.) ÜG.: lat. (mane) H Hw.: vgl. ahd. *morganzīt? (st. F. i, st. N. a) Q.: H (830) E.: s…

morganûn

AWB

morganûn adv. — Graff II,854. morgenun: Gl 1,738,27 ( Brüssel 18723, Gll. 10. Jh. ). am nächsten Tag: morgenun altera die [, turba quae stab…

Morganwg

Meyers

Morganwg (spr. morgännug), s. Glamorganshire .

morganīg

KöblerAhd

morganīg , Adj. nhd. morgig, zukünftig ne. of tomorrow ÜG.: lat. crastinus N Q.: N (1000) I.: Lüs. lat. crastinus E.: s. morgan W.: mhd. mor…

morgan als Zweitglied (3 von 3)

stammorgan

DWB

stamm·organ

stammorgan , n. in der sprache der botanik von gleicher bedeutung wie oben stammachse.

stemmorgan

DWB

stemmorgan , n. : er ( ringelwurm ) gehört zu den borstenwürmern, deren eigentümlichkeit darin besteht, dasz sie ... borsten besitzen, ... w…

stimmorgan

DWB

stimm·organ

stimmorgan , n. , ' organ der lauterzeugung ', heute dafür häufiger das einfache organ: der kehlkopf ist stimmorgan J. Fr. Meckel menschl. a…

Ableitungen von morgan (1 von 1)

morgane

AWB

-morgane vgl. ubarmorgane.