lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

lusten

ahd. bis Dial. · 13 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
20 in 13 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
40
Verweise raus
49

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

lusten sw. v.

Bd. 5, Sp. 1425
lusten
sw. v., mhd. nhd. lüsten, lusten; as. lustian, mnd. lüsten, mnl. lusten; an. lysta. — Graff II,291 f.
lust-: 3. sg. -it Gl 1,207,33 (KRa). 2,271,35 (M, 3 Hss.). 309,49. 311,30. 313,49 (alle Rb). 481,32. 679,38. S 7,59 (Hildebr.). O 1,1,14. Npw 121,7. 146,8; -id Gl 1,208,24 (K); -et Nb 42,1. 59,9. 60,26. 89,30. 110,8. 114,17. 162,24 (2). 163,13. 192,22. 233,7. 244,26. 267,4. 7. 292,27 [34,3. 49,7. 50,23. 78,1/2. 95,19. 99,9. 137,9 (2). 18. 161,5. 187,9. 194,25. 208,12. 14. 224,24]. Nc 764,16. 781,27. 794,1 [80,18. 99,3. 112,1]. NpNpw 26,4. 27,7. 39,5. 49,11. 118 Q,123. 126,5. Np 36,4. 100,6. 118 C,20. 121,7. 146,8. W 32,5 (BCFK). 82,5. 87,5. 100,7/8. 128,15 [69,21. 157,6. 159,32. 181,15. 229,19]; -at Gl 2,593,44 (-at wohl unter Einfluß der lat. Endung?). Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 81,176 (Salzb. St. Peter a VII 2, 8./9. Jh.); 3. sg. conj. -e Gl 1,92,7 (PaK). 2,28,50. 283,31 (M). 4,222,4 (Ja). Thoma, Glossen S. 4,2. O 3,7,78. Nb 60,29. 201,1. 205,16. 274,9 [50,25. 166,12. 169,10. 212,28]. NpNpw 33,13 (2). 14. 127,5. Np 108,19; inf. -en Nb 72,23 [62,3]. NpNpw 36,4. Np 118 C,20; part. prs. -enti Gl 1,201,8 (Ra). ebda. (R). 207,36 (Ra). 2,98,42 (clm 14747, 9. Jh.). 108,57 (M). 4,604,14; -endi 1,201,8 (K). 207,36 (K); 3. sg. prt. -ida I 42,4; -a Gl 1,201,10 (R; vor -a Rasur). T 158,2 (oder 1. sg.(?) s. 1 f.). O 2,8,39. Nb 5,17. 6,10. 109,25 (-a aus e korr., Ausg. Piper; nach Ausg. K.-T -a aus t korr.). 155,27 [5,21. 6,1. 95,7. 131,28]. Nc 708,2 [24,1]. NpNpw 33,5. 40,12. 44,10 (= Npw 9). Np ebda. 106,30. 118 C,20; -e Npw 44,9; 3. sg. conj. prt. -i O 2,24,11. Nb 191,27. 263,25 [160,18. 206,9]. Nc 764,2 [80,5]. Np 118 C,20. Npw 106,30; -e 118 C,20.
Verschrieben: lust-: 3. sg.? -im S 213,32 (B; l. lustit; -m wohl unter Einfluß der Dative der Umgebung, Steinm.); 3. sg. prt. -ac Gl 1,201,10 (K; zur Form vgl. Splett, Stud. S. 280); -esa Thoma, Glossen S. 17,28 (l. lusteta; nach Meineke, Stud. S. 183 ên-Verb).
Hierher wohl mit verkürzter Schreibung: te: 3. sg. conj.? Mayer, Glossen S. 57,26 (clm 4542, 9. Jh.; e unsicher).
listen Mayer, Griffelgl. S. 79,339 s. listen. 1) Lust haben auf etw./jmdn./etw. zu tun, Verlangen haben nach etw./jmdm./etw. zu tun, etw./jmdn. begehren, jmdn. gelüstet es nach etw., jmdm. beliebt etw. zu tun: a) in unpersönl. Konstr.: α) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet, u. Gen. zur Bez. dessen, wonach es jmdn. verlangt: der si doh nu argosto ... der dir nu wiges warne, nu dih es so wel lustit, gudea gimeinun S 7,59. iz machont sie (Griechen u. Römer) al girustit, so thih es wola lustit O 1,1,14. thaz sies wola lusti, thiu lera in wari festi 2,24,11. sizze daruf . ube dih is luste ascende si placet Nb 60,29 [50,25]. pe diu uuile si in des rhetorice irrihten daz ... in echert tes kuotes lusten sol . taz imo einest chomenez . niomer furder inslingen nemag 72,23 [62,3]. daz temo nieht negespue sinen namen under manigen liuten zegebreitenne . den dero liumenthaftigi lustet ut si quem delectat paredicatio famae 114,17 [99,9]. to in (Nero) sines (Senecas) todes lusta 155,27 [131,28]. lustet tih kuollichi? gloriam petis? 163,13 [137,18]. lustet iuuih sin . er chumet ungeladot sines tanches si mortem petitis 267,7 [208,14]. sin selbes lusta mih . nals goldes unde rihtuomes NpNpw 33,5. ih pechenno alliu diu gefugele dero lufte. Vbe mih iro lustet 49,11. er brahta sie in dia stilli . dero sie lusta deduxit eos in portum voluntatis eorum 106,30. an dinen haltare sint ferbruchet miniu ougen. Sin langet mih . sin lustet mih 118 Q,123. daz sint . die dar irteilent . dien an gote genuoge ist . alles des sie lustet 121,7. saligo den iro lero lustet beatus homo qui replevit desiderium suum ex ipsis 126,5. soliches segenes luste dih . dudir got furhtest 127,5. iro consortii (miteuuiste) lustet mih [vgl. nunc recte credentium virorum desiderat habere consortium, Cass.] Np 100,6. sid in is luste . so uuerde er imo also diu uuat . diu in decchet 108,19. sie (die Seele) lusta geluste 118 C,20. vuieo mahti in goldes lusten . ube gold neuuare? ebda. so er des innena uuirdit, daz mih der uuerlte bedruzet unte mih okkeret siner minnon lustet W 32,5 [69,21] (A gelusted). daz mih nieuuetes nelustet neuuare sinero anasune [vgl. ut mihi nil libeat . nisi tantum flere, Expos.] 82,5 [157,6]; ferner: O 3,7,78. Nb 110,8. 162,24. 233,7 (velle) [95,19. 137,9. 187,9]. NpNpw 33,13 (velle). 14. 36,4. 118 C,20. Np 36,4. 118 C,20. W 87,5 [159,32]; β) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet, u. zi + Inf. im Dat./Inf./Nebensatz: to uuard taz ten cheiser lusta . daz er Dioterichen uriuntlicho ze houe ladeta Nb 5,17 [5,21]. souuen aber nieht nelustet tarinne (sc. in der Burg) zebuenne at quisquis desierit velle inhabitare in ea 42,1 [34,3]. nu lustet mih mina hant zu mir zezihenne nunc libet mihi retrahere manum 59,9 [49,7]. lustet iuuih tie gimma zesehenne? an fulgor gemmarum trahit . i. illicit et delectat oculos? 89,30 [78,1/2]. mih lusti chad ih . daz tu mir daz offenotist vellem inquam id patefaceres 191,27 [160,18]. kotes peuuarunga . gab taz iro geskaffenen ... taz sie io luste zeuuerenne ut naturaliter desiderent manere 205,16 [169,10]. ube mih nelusti fure iuuih pringen id ferre in medium collibitum foret Nc 764,2 [80,5]. dar lib âne tod ist . dar lib âne leid ist . tara lustet mih zechomenne NpNpw 26,4. also mih lustet . so ieho ih imo ex voluntate mea confitebor illi 27,7. der die scrifte decchet mit figuris unde die leret die durstegen . die sie lustet zelirnenne [vgl. qui se ad audiendum superno munere desideranter obtulerit, Cass.] 146,8; mit lat. Inf.: die machent sie dormire inter medios cleros ... daz sie mer lustet divina mysteria scrutari W 128,15 [299,19]; ferner: Nb 109,25 (optare). 162,24 (conari). 263,25 (velle). 292,27 (desiderare) [95,7. 137,9. 206,9. 224,24]. Nc 764,16 [80,18]. NpNpw 33,13 (diligere); — auch mit korrelat. Pron. im Gen. (?): uuio aber du iz recchest . tes lustet mih zehorenne sed quid constituas . audire desidero Nb 192,22 [161,5] (oder ist tes Obj. zu hôren?); γ) nur mit zi + Inf. im Dat.: lustonto lusta theso ostrun zi ezzanne mit iu desiderio desideravi hoc pascha manducare vobiscum T 158,2 (wohl unter Einfluß des Lat. (?) ohne Akk. d. Pers., vgl. dazu Greule, Verbwb. S. 170 Anm. 231; oder ist von 1. Sing. in persönl. Konstr. auszugehen, so Sievers, Glossar S. 380 u. Raven I,121? Dann zu b); δ) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet, in Modalsätzen: niuz sia sose dich luste iđ fac in eam quod vis [zu: ancilla tua in manu tua est,] utere ea ut libet [Comm. in Gen. = Gen. 16,6] Thoma, Glossen S. 4,2. drank er tho, so nan lusta O 2,8,39. uuieo gehorig siu (die Pferde) imo sint alles cheres . souuieo in lustet NpNpw 39,5; ferner: 40,12; ε) Vokabelübers. von -libet in quilibet pron. indef. (in Gll. u. der Benediktinerregel): lustit [quamvis in] quolibet [modulo vel mensura ... bonae actionis extitit, Greg., Hom. I,19 p. 1511] Gl 2,313,49. ibi ... deru selbvn hoorsamii herteem ... vvidaruuarteem rahhom edo sosama diem lustit anaprunganeem vvidarmuatum si in ipsa oboedientia duris et contrariis rebus vel etiam quibuslibet inrogatis iniuriis S 213,32 (die fehlerhafte Übers. erlaubt keine Feststellung der syntaktischen Konstr., vgl. dazu auch Masser, Komm. Ben.reg. S. 128); — mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet, u. Gen. zur Bez. dessen, wonach es jmdn. verlangt: spizze parastin (wohl zu iz oparastin zu ergänzen, vgl. Splett, Stud. S. 295) teil uuafannes so uuelihhes thih eo lustid mucro summa pars teli cuiuslibet Gl 1,208,24; — mit Gen.: so uuelihes (so) luste cuiuslibet Gl 1,92,7; b) in persönl. Konstr. (?): α) mit Nom. zur Bez. dessen, wonach es jmdn. verlangt, u. Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet: to begonda er (der Kaiser) tuon . al daz in lusta rem pro sua libidine administrare incipiens Nb 6,10 [6,1] (oder gehört al daz in den Hauptsatz u. ist Ausfall des Gen. anzunehmen? Dann zu 1 a); β) mit Nom. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen empfindet, u. Gen. zur Bez. dessen, wonach es jmdn. verlangt: nehein (Lebewesen) nefindo ih taz âne uzuuertiga not uuesenes neluste unde iz tanches peite ze uerlornissedo quod nullis extra cogentibus . abiciant manendi intentionem Nb 201,1 [166,12] (zu taz als Nom. Sing. Neutr. vgl. Sehrt, N-Wortsch. S. 81); hierher vielleicht auch: iniecit domina oculos suos in Ioseph iđ amauit eum lusteta sin [zu: iniecit domina sua oculos suos in Ioseph, et ait: dormi mecum, Comm. in Gen. = Gen. 39,7] Thoma, Glossen S. 17,28 (oder ist von fehlendem Akk. in unpersönl. Konstr. auszugehen? Dann zu a); γ) in der Verbindung lustenti uuesan: noh iz êr ni lirnetun ni sih dara zo ni garotun noh es keronti ni lustenti ni uuarun [si (die Priester, die zum Glaubenskampf zurückkehren) hoc non per illusionem aliquam, sed ex veritate fecerint,] nec ante parentes et affectantes [atque suadentes, Conc. Anc. XXI p. 119] Gl 2,98,42 (2 Hss. lustôn; in interpretierender Übers.; zum Verständnis der Stelle vgl. von Hefele 1,222). 108,57; c) in Glossen ohne erkennbare Rektion: lustendi uuellendi libens volens Gl 1,201,8. lustenti libens ebda. lustac (s. Formenteil) libuit 10. ebda. luste [ferat esca salutem progrediens de pane poli; gula pectoris ipsum] ambiat [Ar. I,582] 2,28,50. lustit [usu quippe virtutum ita iam (der Weg) plana facta est, ut per eam feminis] libeat (Hs. libuerit) [ambulare, Greg., Hom. I,3 p. 1447] 271,35. luste [ut nihil iam quod caro blanditur,] libeat [ebda. I,11 p. 1472] 283,31. 309,49. lustit [multis enim] libet [quod audiunt, ebda. I,15 p. 1490] 311,30. luste libeat 4,222,4. luste [quia et si quis ad locum propositum ire] desiderat [eius desiderium quaelibet viae asperitas non immutat, Greg., Hom. I,14, PL 76, 1130 C] Mayer, Glossen S. 57,26; — unklar: lustat [per se enim castitas blanda est et quemlibet ad se] adliciens (dilectans) [Hier. in Matth., CCSL 77,168,818] Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 81,176 (lustat zu -libet in quemlibet (vgl. a ε) oder zu dilectans? Nach Mayer gibt lustat die lat. Konstr. quemlibet ... adliciens als ‘jmdm. gefällt’ wieder). 2) sich (er)freuen an etw./jmdm./etw. zu tun, sich an etw. ergötzen, Freude finden an etw., in unpersönl. Konstr.: a) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der die Freude empfindet, u. Gen. zur Bez. dessen, woran sich jmd. erfreut: sumeliche lusta iro stanches quarum alias eius odor et halatus illexerat Nc 708,2 [24,1]. vnder dien hiusern lusta dih dero chuningo tohteron ex quibus hoc est inter quas delectaverunt te filiae regum NpNpw 44,10 (= Npw 9). dero dih lusta . die uuaren apostolorum filię (poton tohtera) ebda.; b) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der die Freude empfindet, u. Inf.: dhea auur chihuuoruane in miltnisso chindo, lustida sie christinheidi chilaupnissa chihoran conversi etiam parvoli Christi fidem delectantur audire I 42,4; c) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der die Freude empfindet, korrelat. Pron. im Gen. u. Nebensatz: taz ist nu des sia lustet . taz iro zueio namon zala so gehillet Nc 781,27 [99,3]; d) in Glossen ohne erkennbare Rektion: smilcit lustit mulcet delectat Gl 1,207,33. smelzendi lustendi mulcendus delectandus 36. lustit iocundum [zu: quam] iuvat (Glosse: in quantum iucundum est, vgl. PL 60) [hos apices legere, Prud., P. Eul. (III) 137] 2,481,32. lustat [nec sufficit amplos inplevisse sinus,] iuvat (Glosse: delectat, vgl. PL 60) [infarcire cruminis turpe lucrum, ders., Psych. 459] 593,44. lustit [non omnis arbusta] iuvant (Hs. iuvat) [humilesque myricae, Verg., E. IV,2] 679,38. 3) zu 1 oder zu 2: a) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen/die Freude empfindet, u. zi + Inf. im Dat.: mih lustet taz nidera uf . unde daz obera nider zegerechenne infima summis . summa infimis mutare gaudemus Nb 60,26 [50,23]. uuaz lustet iuuih zeskeinenne so micheliu zorn quid iuvat excitare tantos motus 267,4 [208,12]. tinen brute stuol lustet mih zezierenne mit sange nam iuvat redimire . i. ornare thalamum . s. tuum Nc 794,1 [112,1]; b) mit Akk. zur Bez. desjenigen, der das Verlangen/die Freude empfindet, u. Gen. zur Bez. dessen, wonach es jmdn. verlangt/woran sich jmd. erfreut: uuanda sie daz tuondo . des sie lustet dum per ea quibus delectantur Nb 244,26 [194,25]. luste dih metersanges quodsi te delectant oblectamenta musici . i. metrici carminis 274,9 [212,28]. uuante in nieuuetes baz nelustet danne dero candidae virginitatis [vgl. quem mera virginitas morumque oblectat honestas, Expos.] W 100,7/8 [181,15]. 4) Unklar bleibt aufgrund des lat. Lemmas: lustenti dil .. gatus Gl 4,604,14 (vgl. Gl 4,604,28).
Vgl. lustida, lustunga, lustisôn.
Vgl. lustôn. [Montoto]
12813 Zeichen · 529 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    lustensw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    lusten sw. v. , mhd. nhd. lüsten, lusten; as. lustian, mnd. lüsten, mnl. lusten; an. lysta. — Graff II,291 f. lust-: 3. …

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    lustenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    lusten swv. BMZ prät. luste: intr. sich freuen Gen. 70,23. vgl. ungelusten. — ahd. lûston;

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    lustensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    lusten , sw. V. Vw.: s. lüsten

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    lustenm.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege

    lusten , m. lust, verlangen; in der Wetterau, wo es noch lebt: obsequor animo, ich büsz den lusten. Alberus ; ausz eigen…

  5. modern
    Dialekt
    Lust(en)

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    Lust(e n ) [Lùt m. Ruf. ; f. Ingw. Lützelstn. Wh. ; Lùtə m. Z. Ingw. Lützelstn. ] Lust. D e r L. ( Ingw. Lützelstn. in…

Verweisungsnetz

65 Knoten, 67 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 11 Kompositum 45 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit lusten

22 Bildungen · 4 Erstglied · 10 Zweitglied · 8 Ableitungen

Zerlegung von lusten 2 Komponenten

lus+ten

lusten setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

lusten‑ als Erstglied (4 von 4)

Lustenau

Meyers

luste·nau

Lustenau , Dorf in Vorarlberg, Bezirksh. Feldkirch, am Rhein und an der Staatsbahnlinie Bregenz-St. Margrethen, Hauptsitz der Vorarlberger S…

lustentbrannt

DWB

lustentbrannt , part. : in lustentbrannten küssen. Körner 2, 92 .

lusten als Zweitglied (10 von 10)

belusten

DWB

belus·ten

belusten , n. voluptas, behagen, lust: das ganze reich auf dich schaut mit belusten. v. Birken G. 223 ; Augustus mond, man raubt uns dein be…

erlusten

DWB

erlusten , erlüsten , delectare, 1 1) tr. dasz den inneren menschen dhein gsatz noch wort also erlustet als das wort gottes. Zwingli 1, 62 ;…

gelusten

MNWB

gelus·ten

gelüsten , gelusten , swv. , Lust haben (an etw., nach, zu); belieben, gefallen; mî gelüstet ênes dinges mir beliebt, gefällt, ich habe Lust…

gilusten

AWB

gi- lusten sw. v. , mhd. gelüsten, -lusten, nhd. gelüsten; as. gilustian, mnd. gelüsten, mnl. gelusten; ae. gelystan. — Graff II,292. gi-lus…

ungelusten

Lexer

ung·e·lusten

un-gelusten swv. BMZ unpers. mit dat. ungelust empfinden. mir ungelustôt abe der spîse Griesh. 2,123 ;

unlusten

DWB

unlusten , verb. , gegentheil von lusten; Fischer schwäb. wb. 6, 201 : uns unlustet uber dise leichten speys erste d. bibel 4, 79, 35 ( 4. M…

urlusten

KöblerAhd

urlusten , sw. V. (1a) nhd. verleiden, verdrießen, ekeln, überdrüssig sein (V.) ne. disgust (V.) ÜG.: lat. taedere Gl Q.: Gl (Anfang 9. Jh.)…

verlusten

DWB

ver·lusten

verlusten , verlüsten , verb. verlangen empfinden, fortbildung von lusten ( theil 6, 1329). impers. es verlustet mich: er wolle uns verer ni…

wollusten

DWB

wol·lusten

wollusten , vb. , im 15. und 16. jh. neben häufigerem wollustigen ( s. d. ): deliciare wollusten Diefenbach gl. 171 c . ' gefallen haben ': …

Ableitungen von lusten (8 von 8)

belusten

DWB

belusten , n. voluptas, behagen, lust: das ganze reich auf dich schaut mit belusten. v. Birken G. 223 ; Augustus mond, man raubt uns dein be…

erlusten

DWB

erlusten , erlüsten , delectare, 1 1) tr. dasz den inneren menschen dhein gsatz noch wort also erlustet als das wort gottes. Zwingli 1, 62 ;…

erlustene

BMZ

erlustene swv. sich erlustenen oblectare gl. Mone 5,86.

erlustenen

Lexer

er-lustenen swv. BMZ refl. oblectare Gl.

gelusten

MNWB

gelüsten , gelusten , swv. , Lust haben (an etw., nach, zu); belieben, gefallen; mî gelüstet ênes dinges mir beliebt, gefällt, ich habe Lust…

unlusten

DWB

unlusten , verb. , gegentheil von lusten; Fischer schwäb. wb. 6, 201 : uns unlustet uber dise leichten speys erste d. bibel 4, 79, 35 ( 4. M…

urlusten

KöblerAhd

urlusten , sw. V. (1a) nhd. verleiden, verdrießen, ekeln, überdrüssig sein (V.) ne. disgust (V.) ÜG.: lat. taedere Gl Q.: Gl (Anfang 9. Jh.)…

verlusten

DWB

verlusten , verlüsten , verb. verlangen empfinden, fortbildung von lusten ( theil 6, 1329). impers. es verlustet mich: er wolle uns verer ni…