lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

mund

as. bis spez. · 21 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
31 in 21 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
91
Verweise raus
75

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

mund st. m.

Bd. 6, Sp. 827
mund
st. m., mhd. munt, nhd. mund; as. mūth, mnd. munt m. f., mnl. mont, mond m. f.; afries. mūth, mund, mond; ae. múþ; an. munnr, muđr; got. munþs. — Graff II,811.
munt: nom. sg. Gl 1,158,25. 234,3 (beide K). 2,28,12. 3,52,20 (-ū-). 70,48 (SH A, 5 Hss., 2 -v-, 1 Hs. -ū-). 177,60 (SH B). 225,20 (SH a2, 3 Hss., 1 Hs. -v-). 267,11 (SH b). 295,21 (SH d). 329,64 (SH g). 362,37 (Jd). 391,43 (Hildeg.). 438,57 (-v-). 505,33 (Mülinensche Rolle, Gll. 11./12. Jh.?). 661,40. 4,41,16 (Sal. a1, 2 Hss.). Hbr. I,127,161 (SH A; -v-). II,196,136 = Zbl., Beiheft 86,239 (SH e; nach Gl 3,312,34). Meineke, Ahd. S. 27,76 (Sal. a1; -v-). Meineke, Liber gloss. S. 32,19 (SH). Thies, Kölner Hs. S. 160,19 (SH; -ū-). 176,23 (SH; -ū-). Pw 62,6. 12. 65,14. 70,8. 15. Nb 128,7 [110,22]. Nc 829,10 [149,11]. NpNpw 9,Diaps. 7 (= Npw 9,30). 13,3. 16,10. 36,30. 48,4 (2). 49,19. 50,17. 108,2. 125,2. 143,8. 144,21. Cant. Annae 1. Np 62,12. 65,14. 70,8. 15. Npw 108,2; acc. sg. Gl 1,170,5 (K). Siewert, Horazgl. S. 232,26. S 126,50. 131,115 (beide Phys.). Pw 68,16. 72,9. Nc 763,14. 803,13 [79,15. 122,2]. Nl 595,11 [194,2]. NpNpw 5,2. 34,21. 38,10. 39,4. 43,25. 49,16. 106,42. 113,7’. 118 R,131. 125,2. 134,17. NpglNpw 103,14. Np 72,9. 77,2. 80,11. Npw 118 N,100; movnt: nom. sg. Gl 3,329,64 (SH g, 2 Hss.). — mund: nom. sg. Gl 1,158,25 (Pa). 218,3 (KRa; lat. abl.). 3,3,58 (Voc.). 70,49 (SH A). 432,37 (clm 14754, 9. Jh., Fulda C 11, 15. Jh.). 434,18 (Schlettst., 12. Jh.). 4,41,15 (Sal. a1, 6 Hss.). 133,39 (Sal. c). Mayer, Glossen S. 21,22 (Darmst. 739, Gll. 9. u. 10. Jh.). S 294,3 (alem. Ps.). 301,16 (rhfrk. Ps.). T 4,12. 41,6. 62,10. O 1,9,29. 3,6,23; gen. sg. -]es Gl 4,369,36 (-ū-). S 302,23 (rhfrk. Ps.). I 15,3. 7/8. Nb 226,26 [183,4]. NpNpw 35,4. 38,2. 104,5. Np 53,4. 77,1. 118 B,13. L,88. O,108. 137,1. 4. 139,10. Cant. Deut. 1. Npgl 82,3. W 1,1. 123,1 [45,2/3. 221,17]; -]is Pw 18,15. 58,13. Np 58,13. Npgl 73,16. Npw 118 B,13. L,88. O,108. 137,1. 4. 139,10. Cant. Deut. 1; dat. sg. -]e Gl 2,638,12. S 131,129 (Phys.). 148,1. 162,24. 204,24 (B). 208,14 (B). 27 (B). 359,87. I 3,22. H 7,3,2. T 15,3. 84,6. 8. 93,3. 98,2. 117,4. 145,13. 151,8. 191,2. O 2,4,50. 3,6,36. 7,74. Pw 57,7. 58,8. 61,5. [Pk 33,2 (vgl. Mischtexte S. 437).] Nb 25,4. 13. 65,18 [20,19. 27. 55,8]. Nc 806,3. 807,7. 809,17 [124,21. 126,2. 128,12]. NpNpw 2,4. 5,10 (2). 8,3. 33,9. 36,30. 37,15. 39,10. 48,14. 108,30. 118 B,13 (2. Stelle). F,44. I,72 (2). N,103. V,161. 134,17. 140,3. 149,3. Cant. Annae 3. Cant. Zach. 70. NpglNpw 43,25. 108,30. Np 5,10. 11,3. 21,22. 39,6. 51,4. 57,7 (2). 58,8. 65,17. 69,6. 77,31. 85,16. 88,2. 118 F,43. Npw 118 N,100; -]i Pw 65,17. Npw 5,11. 21,22. 39,6; -] S 344,8 (S. Galler Gl. u. B. II, 11./12. Jh.; zum Sandhi vgl. Steinm. z. St.); acc. sg. -] Gl 1,164,4 (PaKRa). 165,4 (R). 170,5 (Pa). AJPh. 55,232 (clm 6272, Hs. 9. Jh.). S 199,18. 205,18. 209,17 (alle B). T 4,15. 22,7. 74,3. 84,6. 8. 145,8. O 1,2,3. 2,6,25. 15,19. 3,6,24; nom. pl. -]a Gl 2,707,62 (Paris 9344, Gll. 10./11. u. 11. Jh.). 5,517,3 (Gespr.); dat. pl. -]um I 25,6/7; acc. pl. -]a S 171,9. H 25,8,4 (s. I 3a). — munth: nom. sg. F 6,18; dat. sg. -]e Gl 1,241,28 (K). — [muthe: dat. sg. Wa 11,4 = 15,23 (as. Ps.)].
Verschrieben: muoter: nom. sg. Gl 4,41,17 (Sal. a1, Prag, mus. Bohem., 13. Jh.; wohl fälschlich aus urspr. mu (l. munt) mit von u auf t gerutschtem Nasalstrich, vgl. Steinm., handschriftl.); manx: nom. sg. Tiefenbach, Aratorgl. S. 19, 18 (l. manu, verschr. für munt, vgl. Tiefenbach, Anm. z. St.). [Verstümmelt: m.t.: dat. sg. Wa 10,22 = 15,19 (as. Ps.; l. muthe); mut: gen. sg. 6,14/7,1 = 13,13/14 (as. Ps.; l. muthes)]. I. Mund als Körperteil bei Lebewesen, häufig bildl.-allegorisch: 1) Teil des Gesichts, Lippen: a) vom Menschen: (Anruf Otfrids an Gott:) fingar thinan dua anan mund minan O 1,2,3. Philosophia ... kesang . mit zimigi des analuttes . unde mit zuhtigi des mundes servata dignitate vultus et gravitate oris Nb 226,26 [183,4]. ein ... chint . kebot stilli mit sinemo chetefingere uber den munt kelegetemo redimitus puer ad os compresso digito salutari Nc 763,14 [79,15]. tero (der drei Grazien) einiu chusta sia (die Philologia) an demo underbrauue . anderiu chusta sia an den munt . tiu dritta an die bruste alia os eius . tertia pectus apprehendit [vgl. osculata est frontem eius, Rem.] 803,13 [122,2]. nals taz got mit munde unde mit nasun deheinen huoh tue [vgl. quasi aut buccis deus irrideat, aut naso subsannet, Aug., En.] NpNpw 2,4. cusser mih mit demo cusse sines mundes osculetur me osculo oris sui [Cant. 1,1] W 1,1 [45,2/3]; — metonym.: Gesicht (?): munt ora [manusque tua lavimus, Feronia, lympha, Hor., Sem. I,5,24] Siewert, Horazgl. S. 232,26; b) vom Tier: Maul: ar munde [hinc vel ad Elei metas et maxima campi sudabit spatia et spurnas aget] ore [cruentas, Belgica vel molli melius feret esseda collo, Verg., G. III,203] Gl 2,638,12. mund [per hoc mandatum iubemur, ut bovi trituranti] os [non claudamus et dignus sit operarius mercede sua, PL 26,106,36] AJPh. 55,232 (vgl. 2). obdvrabis os bovi tritvranti (nieht neferbint den munt demo in drasc cantin rinde) Npgl 103,14 (Npw munt des tresgenten ohsen); — Schnabel: aber skein darana (auf dem Täfelchen mit dem Ibis) ein scone houbet . unde an demo ein scone munt . sament temo flugescuhe Mercurii cum petaso vertex atque os pulcherrimum videbatur [vgl. pulcherrimum os. i. rostrum, Rem.] Nc 829,10 [149,11]; c) Glossenwort: upar (Pa, umbi KRa) mund super buccas Gl 1,164,4 (zur Wiedergabe von lat. bucca ‘Wange’ gegen den Gl.-Zushg. vgl. Splett, Stud. S. 238; vgl. noch Mlat. Wb. II,1598 f.). 165,4. mund antlutti edho kakanuuirti ore vultu vel facie 218,3 (vgl. Splett a. a. O. S. 312). munthe ore 241,28 (zur Entstellung von lat. ore aus more, vgl. Splett a. a. O. S. 354). mund os 3,3,58. 362,37. 432,37. 434,18. 438,57. 505,33. bucca 52,20. 225,20. 267,11. 4,41,15. 133,39. 5,517,3. Meineke, Ahd. S. 27,76. Thies, Kölner Hs. S. 160,19. os vel bucca Gl 3,177,60. 661,40. bucca os 295,21. 329,64. Hbr. II,196,136. Meineke, Liber gloss. S. 32,19. Zbl., Beiheft 86,239 (nach Gl 3,312,34). munt moniz os Gl 3,391,43. mund [a tertiae quoque declinationis nominibus supra dictis ... fiunt derivationes verborum per singulas terminationes ... in os,] os [oris oro oras, ros roris roro roras, dos dotis doto dotas, Eut., Ars 458,30] Mayer, Glossen S. 21,22. 2) Mundöffnung, -höhle (vgl. auch 3): a) vom Menschen, auch von Gott: munda [tum creber anhelitus artus aridaque] ora [quatit, sudor fluit undique rivis, Verg., A. V,200] Gl 2,707,62. munt os quod sit ostium corporis vel bucca [Hbr. I,127,16] 3,70,48. Hbr. I,127,161. stinkante mundes [de sublingua duas propter reuma gingivarum vel] vicia oris [Aderlaßtext S. 170] Gl 4,369,36. al daz in mund inget, in uuamba uerit inti in uzgang uuirdit gisentit; thiu dar framgangent fon themo munde, fon themo herzen uzgangent, inti thiu unsubrent man omne quod in os intrat in ventrem vadit et in secessum emittitur; quae autem procedunt de ore, de corde exeunt, et ea coinquinant hominem T 84,8. zi wewen ward uns iz kund, thaz er (Adam) nan (den Apfel) scoub in sinan mund O 2,6,25. indet er (Jesus) tho then sinan mund ... tharinne lag ... dreso diurista [vgl. aperiens os suum, Matth. 5,2] 15,19 (vgl. 3). ther liut zi thiu gisizze, thaz iagilichen thanne thoh foller mund werde, then mund zi thiu irrechen, thes brotes wiht gismeken 3,6,23. 24. iz (das Brot) wuahs ... in munde ioh in henti [vgl. edentium sub dentibus in ore crescebat cibus, Hymn. de epiphania domini] 36. taz honang ist ouh teste suozera . ube der munt pefore ieht pitteres kechorota labor apium mage dulcior est . si malus sapor prius ora edat Nb 128,7 [110,22]. tar mahtist tu sehen ... uuio manigero sprachon scrifte uzer iro (der Philologia) munde fuoren cernere erat ... quot linguarum opera ex ore virginis defluebant Nc 806,3 [124,21] (zur sog. Vomierszene, bei der die Philologia alles Sterbliche von sich geben muss, vgl. Zekl, Hochzeit S. 24). noh tu nemaht nieht follen munt haben melues unde doh blasen Nl 595,11 [194,2]. choront sinero (des Herren) suozi ... nals uuio suoze er si . demo munde. nube dero selo . diu dannan inphahet also er gehiez uitam ęternam NpNpw 33,9. si (ecclesia) habet munt in sanctis . unde buh an carnalibus [vgl. ut os ecclesiae in sanctis sit ...; venter ecclesiae in carnalibus sit, Aug., En.] 43,25 (vgl. 3). vuieo suozze minemo slunde diniu gechose sint . demo munde mines herzen sint siu suozzeren danne honang [vgl. verum ori cordis, non carnis est dulcis, Aug., En.] 118 N,103. noh atem neist in iro (der Götzen) munde 134,17. accepi librvm . et liber ipse dvlcis erat in ore meo . et amarvs in ventre meo (ih inphiench ein buoch daz uuas suozze in minemo munde . unde bittir in minemo buche) NpglNpw 43,25. got fermulet iro zene in iro munde deus conteret dentes eorum in ore ipsorum Np 57,7, z. gl. St. Pw 57,7. daz da in den munt get, daz ni unreinet nieht, suntir dazdir get uz demo munde Npw 118 N,100 (Np os, ore), z. gl. St. T 84,6. der stank dines mundes ist samo der suozon epfele odor oris tui sicut malorum [Cant. 7,8] W 123,1 [221,17]; ferner: O 3,7,74. Np 57,7 (2. Stelle). 77,31 (os); — im christl.-theol. Bereich: geist/âtum mundes, zur Wiedergabe von lat. spiritus oris: druhtines uuordu sindun himila chifestinode, endi sines mundes gheistu standit al iro (der Himmel) meghin ... in sines mundes gheiste instandemes chiuuisso heilegan gheist verbo domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum ... in spiritu oris eius spiritum sanctum intellegimus I 15,3. 7/8 (vgl. Ahd. Wb. 4,186 s. v. geist ‘Atem, Hauch’). quem (Antichristum) dominus Iesus interficiet spiritu oris sui (den truhten der haltendo irslahit mit sines mundes atime) Npgl 82,3 (vgl. Ahd. Wb. 1,692 s. v. âtum 2); b) vom Tier: Maul: idris ... sprinet imo (dem Krokodil) in den munt unde sliuffet in in insiliet in os corcodrilli S 126,50. zelet Phisiologus, so siu (uipera) suanger uuerdan scule, daz er (das männliche Tier) sinen munt duoge in den iro: so verslindet siu daz semen quando coitum facit, masculus infert os eius in feminam, et illa degluciens semen 131,115. uar zi themo seuue inti uuirf thinan angul, inti then fisg thie dar erist ufquimit nim, inti giofnotomo sinemo (sc. des Fisches) munde fintis scaz vade ad mare et mitte hamum, et eum piscem qui primus ascenderit tolle, et aperto ore eius invenies staterem T 93,3. halt mih unde nim mih fone des tieueles munde salva me ex ore leonis [vgl. de ore leonis, de potestate diaboli dicit, Cass.] NpNpw 21,22. negab er (Christus) imo (dem Kaiser) selbo zins . uzer fiskes munde genomenen? [vgl. de ore piscis, Aug., En.] 118 V,161; c) Glossenwort: intluhhante intoante os aperientes Gl 1,170,5. 3) Sprechwerkzeug des Menschen oder Gottes, redender Mund (vgl. auch 2ab): a) allgem.: obe mir der munt uuola horti o mihi si cursus facundior ora moveret [Ar. I,459] Gl 2,28,12. Tiefenbach, Aratorgl. S. 19,18. Phinees os munt [vgl. Phinees ori parcens vel os mutum, Hbr. II, 394,7] Thies, Kölner Hs. S. 176,23. so uuir uuellen drinkan daz geistliche uuazzer, daz uns giscenket uuirt fone demo munde unserro euuarton S 131,129. der accharman der pizeichinet ... den heiligen Christ, der ... durh die munda dere lerari sait in dei herzi sinere holden die keistlichan lera [vgl. significat autem sator iste Christum ... qui evangelii praedicationem ... in corde ... seminat per doctores, BH, Schmid II,20,28] 171,9. huuanta du errahhos reht miniu indi zuanimis euua mina duruh mund dinan? quare tu enarras iustitias meas et adsumis testamentum meum per os tuum? 199,18. mund sinan fona ubileru edo abaheru sprahhu haltan os suum a malo et pravo eloquio custodire 205,18. satzta munde minemv kehaltida posui ori meo custodiam 208,27, ähnl. NpNpw 140,3 (os). fona solihheru sprahhv discun intluhhan mund ni farlazzamees a (korr. zu ad von 3. Hand) talia eloquia discipulum aperire os non permittimus S 209,17. zespret ist mund min uber uiende mine uuanda geurouuet bin in heili dinemo dilatatum est os meum super inimicos meos quia laetata sum in salutari tuo 301,16, z. gl. St. NpNpw Cant. Annae 1. gehora erda uuort mundes mines (sc. Moses) audiat terra verba oris mei S 302,23, z. gl. St. NpNpw Cant. Deut. 1. uuelt ir daz irfollen mittin (l. mit tin) werken, daz ir mitimund (l. mit tim, vgl. dazu Steinm.) gesprochen habent, sost iu offene mines trehttines genade S 344,8. ich begihe ... daz ich mich versundet han ... mit den ougen, mit den orin, mit dem munde 359,87. [that the salmsangas iro muthes gihoride uuerthen fan gode ut eius oris psalmodia a deo audiatur [Ps. 5,2] Wa 6,14/7,1 = 13,13/14. thiu vuarhed nis an themo muthe thero heretikero in ore haereticorum non est veritas [ebda. 10] 10,22 = 15,19 (vgl. b u. c),] z. gl. St. NpNpw 5,10 (2). fona dhemu (Christus) dhiz al in forasagono mundum dhea aldun aer langhe befora sungun de quo haec omnia ore prophetarum praesaga cecinerunt I 25,6/7. du (Christus) uuort fateres euuiges munde kotcunddemu kaporan tu verbum patris aeterni ore divino editus H 7,3,2. gioffonota sih tho sliumo sin (des Zacharias) mund inti sin zunga, inti sprah got uuihenti apertum est autem ilico os eius et lingua eius, et loquebatur benedicens deum F 4,12, z. gl. St. O 1,9,29. fona ganuhtsamemo sprihhit munth ex abundantia enim cordis os loquitur F 6,18, ähnl. T 41,6, 62,10 (beide os). so her sprah thuruh mund heilagero, thie fon uuerolti uuarun, sinero uuizagono sicut locutus est per os sanctorum, qui a saeculo sunt, prophetarum eius T 4,15, z. gl. St. NpNpw Cant. Zach. 70. iz ist giscriban, thaz in themo einen brote ni lebet thie man, uzouh fon iogiuuelihemo uuorte thaz thar framquimit fon gotes munde scriptum est: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo quod procedit de ore dei T 15,3. ih aroffonon in ratissun minan mund aperiam in parabolis os meum 74,3, ähnl. Np 77,2 (os). oba her (dein Bruder) thir ni hore, giholo mit thir noh thanna einan odo zuuene, thaz in munde zuueiero urcundono odo thriio giste iogilih uuort si autem non te audierit, adhibe tecum adhuc unum vel duos, ut in ore duorum testium vel trium stet omne verbum T 98,2. fon munde kindo inti sugentero thuruhfremitastu lob ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem 117,4, ähnl. NpNpw 8,3 (os). thiu pruanta simo (sc. si imo) mera theru druhtines lera, thiu wort, thiu er irfinde fon themo gotes munde [vgl. ... vivit homo ... in omni verbo qui procedit de ore dei, Matth. 4,4] O 2,4,50. that gelicun sulun spraken mundis minis in gehugenisse hertin minis an gegenuuirdi thinro emiceio ut complaceant eloquia oris mei et meditatio cordis mei in conspectu tuo semper Pw 18,15. misdat mundis iro (der Juden) uuort leporo iro in befangana uuerthin an ouirmuodi iro delictum oris eorum sermonem labiorum ipsorum et comprehendantur in superbia sua 58,13. uuanda bestuppot ist munt sprekendero unrehta quia obstructum est os loquentium iniqua 62,12, z. gl. St. Np 62,12. te imo mundi minin riep ad ipsum ore meo clamavi Pw 65,17, z. gl. St. Np 65,17. munt min cundon sal rehnussi thin os meum adnuntiabit iustitiam tuam Pw 70,15, z. gl. St. Np 70,15. sia satton an himele munt iro, in tunga iro liet (Ausg. van Helten: lief) an ertha posuerunt in caelo os suum et lingua eorum transivit (Ausg. van Helten: deambulavit) in terra Pw 72,9, z. gl. St. Np 72,9. [simlun lof is an munde minemu semper laus eius in ore meo Pk 33,2 (vgl. Mischtexte S. 437).] in des (Redners) munde findet man rhetoricam dulcedinem Nb 65,18 [55,8] (vgl. c). dero munt fluoches unde bitteri fol ist quorum os maledictione et amaritudine plenum est NpNpw 13,3. iro (der Juden) munt sprah mit ubermuoti . aue rex Iudeorum [vgl. os eorum locutum est superbiam, Aug., En.] 16,10. uuard ih also der ungehorendo man . vnde also irrefseda nehabende in sinemo munde factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones 37,15. so mir der sundigo uuidere uuas . so huota ih mines mundes posui ori meo custodiam . cum consisteret peccator adversum me 38,2. vnder solchen irstummeta ih . unde minen munt neindeta ih uf . uuanda du iz tate obmutui et non aperui os meum quoniam tu fecisti 10. gab er in minen munt . niuuuez sang . lobosang unsermo gote inmisit in os meum canticum novum . ymnum (Npw carmen) deo nostro 39,4. ih (Christus) chunta iz fore ... mit dero uuizzigon munde . unde sageta iz do selbo [vgl. annuntiare est enim ventura praedicare, quod fecit ore prophetarum, Cass.] 6. min munt kesaget iu uuer ih pin. Ih pin sapientia dei 48,4. unde ziu nimest du (Sünder) in munt min testamentum . uetus alde nouum? quare tu (peccator) ... assumis testamentum meum per os tuum? 49,16. truhten du induoest mine lefsa . unde min munt chundet din lob domine labia mea aperies et os meum adnuntiabit laudem tuam 50,17, ähnl. 144,21 (os). uuanda sundigis munt unde unchustigis indan ist uber mih quia os peccatoris et dolosi super me apertum est 108,2 (Npw des suntigen unde des losen munt), z. gl. St. S 294,3. gote ieho ih ... filo in minemo munde confitebor domino nimis in ore meo . et in medio multorum laudabo eum NpNpw 108,30. gentium gelihnisse ... habent munt . unde nesprechent simulacra gentium ... os habent et non loquentur 113,7’, ähnl. 134,17 (1. Stelle; os). mit lefsen sageta ih alle die urteilda dines mundes. Die (urteilda) ih kelirneta fone dinemo munde . die lerta ih in labiis meis pronuntiavi . omnia iudicia oris tui 118 B,13. ube du minemo munde nenimest uerbum ueritatis . so behuot ih dina ea ieo [vgl. si non abstuleris ex ore meo verbum veritatis, custodiam legem tuam semper, Aug., En.] F,44. kuot ist mir fone dinemo munde chomeniu ea . unde mit dinemo munde geboteniu . bezera . danne unzalahafti goldes unde silberis bonum mihi lex oris tui I,72. chicche mih nah dinero genado . unde so behuoto ih dines mundes martyria . id est mandata custodiam testimonia oris tui L,88. opher mines mundes sin dir lieb . diu caritas recchet . nals timor [vgl. bene autem intelleguntur oris voluntaria, sacrificia laudis, confessione caritatis, non timore necessitatis oblata, Aug., En.] O,108. daz herza habet sinen munt unde sina zungun 125,2. iro mundes arbeit scirmet sie labor labiorum ipsorum id est mendacium operiet eos 139,10. die hende sin unmuozig . sament demo munde 149,3. altiu gechose firren sih fone iuuuermo munde ... uuanda got ist herro dero uuizzentheito recedant vetera de ore vestro Cant. Annae 3. tes (des Antichrist) munt foller ist ubelo sprechennis . uuanda er blasphemus ist . unde eiueri . uuanda er crudelia gebiutet . in seruos dei cuius maledictione os plenum est . et amaritudine . et dolo Np 9,Diaps. 7 (= Npw 9,30). fernim mit oron diu uuort mines mundes auribus percipe verba oris mei 53,4, ähnl. 77,1 (os). slah iro mundis missetate . slah daz uuort iro lefso [vgl. illum (sermonem) occide, non ipsos, Aug., En.] 58,13. min munt uuerde . irfullet mit lobe . daz er dina guollichi singe repleatur os meum laude . ut cantet gloriam tuam 70,8. die (carnalem intellectum habent) denchent an den sonum oris (lutun mundis) . daz iz uuort si Npgl 73,16. der offena munt pezeichenet dia skeltata dia er uone den doleta Npw 108,2; hierher auch: thih unsriu stimma erist lutte inti munda keltem thir te nostra vox primum sonet, et ora solvamus tibi H 25,8,4 (dazu die Randgl. inti stunta in Wiedergabe von ora als lat. (h)ora, vgl. dazu Ebbinghaus, MLN 80,486; zu lat. vota statt (h)ora vgl. PL 16,1409); — ferner: T 22,7 (os). 191,2 (beide os). Pw 58,8. 62,6. 65,14. 70,8 (alle os). Nb 25,13 [20,27] (os). Nc 807,7. 809,17 [126,2. 128,12] (beide os). NpNpw 34,21. 35,4. 48,4 (1. Stelle). 104,5. 106,42. 108,30. 118 R,131. 125,2 (1. Stelle). 137,1. 4. 143,8 (alle os). Np 65,14. 80,11 (beide os). 85,16. 88,2. 118 F,43 (beide os); b) für das Bekennen mit Worten neben u. gegenüber herza oder muot ‘innere Überzeugung’: munt — herza: mit herzen unde mit munde pringet fure die keuuarheit [vgl. veritatem ex corde et ore proferre, Reg. S. Ben.] S 162,24, z. gl. St. er herzin indi munde 204,24. ibu ... disco ... nalles einin munde, uzzan sosama in herzin ibu murmoloot si ... discipulus ... non solum ore, sed etiam in corde si murmoraverit 208,14. [vuan sia (die Häretiker) ne hebbed thia uuarhed an iro muthe. that is cristen. vuan sia ne hebbed (sia) an iro herton [vgl. non habent Christum veritatem in ore suo, quia nec in corde habent, Hieron.] Wa 11,4 = 15,23 (vgl. a u. c).] Christus auur sus quham fona fater ... so uuort fona munde, so uuiisduom fona herzin ut verbum ab ore, ut sapientia ex corde I 3,22. munde iro quedidon in an hertin iro faruuieton ore suo benedicebant et in corde suo maledicebant Pw 61,5. mennischo gehoret den munt . du fernim daz herza [vgl. quandoquidem vox corporalis auditur, spiritalis autem intellegitur, Aug., En.] NpNpw 5,2. iro herza ist uppig. Vuie mag tenne uuar in iro munde sin? quoniam non est in ore eorum veritas cor eorum uanum est 10. din munt uuas fol . daz chit . din herza uuas fol ubeluuilligi os tuum abundavit malitia 49,19. got lobon ih ... in ore ecclesiae meae in cordibus multorum (in munde dero christanheite . in dero herzon manigi) NpglNpw 108,30; ferner: S 148,1. NpNpw 48,14 (os); — munt — muot: rehtes mannes munt . daz chit . sin muot . ahtot den uuistuom os iusti meditabitur sapientiam 36,30 (zur Übers. vgl. Ahd. Wb. 1,83 s. v. ahtôn sw. v. ‘pflegen’). hier leret unsih Christus daz uns sin reht in muote si . nieht ein in munde 39,10. in (den Juden) uuas ander in muote . danne in munde [vgl. in corde aliud est, et aliud loquitur, Brew.] Np 11,3. sie sprechent daz danne in munde daz nu neist in muote ecce ipsi loquentur in ore suo . et gladius in labiis eorum [vgl. loquentur plane tunc in ore suo quod nunc habere non merentur in corde, Cass.] 58,8; ferner: NpNpw 36,30 (2. Beleg). Np 51,4. 69,6; c) metonym.: α) Rede, Äußerung: (der Herr zu dem Knecht, der das Pfund nicht vermehrt hat:) fon thinemo munde thih duomu, thu abuho scalc de ore tuo te iudico, serve nequam T 151,8. du funde dia reda . unde lertost sia mit Platonis munde tu sanxisti . i. statuisti hanc sententiam ore Platonis Nb 25,4 [20,19]; β) Redebegabung: ih gibu iu mund inti spahida, theru ni mugun uuidarstantan inti uuidarquaedan alle iuuuere uuidaruuerton ego enim dabo vobis os et sapientiam T 145,8. II. Öffnung an Gegenständen: Philippus mund lehotfazzo Filippus os lampadarum Gl 1,158,26 (vgl. Splett, Stud. S. 233). 234,3. noh ne antluke ouir mi putte munt iro neque urgeat (Laa.: contineat, operiat, aperiat, coarctet, vgl. Sab.) super me puteus os suum Pw 68,16. III. Übers. für lat. os in der Bed. ‘Schwertschneide’ (vgl. Thes. IX,2,1092,24 ff.): (Schwangere und Stillende) fallent in munde suertes inti uuerdent hafte geleitit in alla thiota cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes T 145,13.
Komp. furimund; Abl. gimundi; munden, mundalôn, mundilen, mundazzen; vgl. mindil, ?kêrmund(i), kêrmundîg. [Bulitta]
23230 Zeichen · 965 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    mundst. M. (a)

    Köbler As. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    mund , st. M. (a) Vw.: s. mūth*

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    mundst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    mund st. m. , mhd. munt, nhd. mund; as. mūth, mnd. munt m. f., mnl. mont, mond m. f. ; afries. mūth, mund, mond; ae. múþ…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    mundM., F.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    mund , M., F. Vw.: s. munt (1)

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Mund

    Adelung (1793–1801) · +8 Parallelbelege

    1. * Der Mund , des -es, plur. die Münder, ein im Hochdeutschen veraltetes Wort, welches sich nur noch in einigen Ableit…

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Mund

    Goethe-Wörterbuch

    Mund nur Sg; fast die Hälfte der ca 550 Belege mit Flexionsallomorph -e im Dat A anatom: multifunktionales, insbes der N…

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Mund

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Mund (os) , im engern Sinne die zwischen Nase und Kinn gelegene und von den Lippen umschlossene Querspalte. Die Lippen b…

  7. modern
    Dialekt
    Mund

    Elsässisches Wb. · +6 Parallelbelege

    Mund kommt selbständig nicht vor, dafür allg. Mul (s. d.); erhalten in den Zss. Mundfüle, Mundstück, Mumpfel. — Schweiz.…

  8. Sprichwörter
    Mund

    Wander (Sprichwörter)

    Mund 1. A Müs as iar sat üsh a Uugan. ( Nordfries. ) – Johansen, 58. Der Mund ist früher satt als die Augen. 2. Alles im…

  9. Spezial
    Mundm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +2 Parallelbelege

    Mund , m рот , м

Verweisungsnetz

167 Knoten, 156 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 12 Hub 3 Wurzel 3 Kompositum 133 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit mund

498 Bildungen · 435 Erstglied · 54 Zweitglied · 9 Ableitungen

mund‑ als Erstglied (30 von 435)

Mundaffe

SHW

Mund-affe Band 4, Spalte 817-818

mundfaul

SHW

mund-faul Band 4, Spalte 817-818

Mundfäule

SHW

Mund-fäule Band 4, Spalte 817-818

Mundharfe

SHW

Mund-harfe Band 4, Spalte 817-818

Mundorgel

SHW

Mund-orgel Band 4, Spalte 817-818

Mundrose

SHW

Mund-rose Band 4, Spalte 819-820

Mundschenk

SHW

Mund-schenk Band 4, Spalte 819-820

Mundsperre

SHW

Mund-sperre Band 4, Spalte 819-820

Mundstück

SHW

Mund-stück Band 4, Spalte 819-820

mundtot

SHW

mund-tot Band 4, Spalte 819-820

Mundwasser

SHW

Mund-wasser Band 4, Spalte 819-820

Mundwerk

SHW

Mund-werk Band 4, Spalte 819-820

mundab

RhWB

mund-ab moŋkaf  Adv.: 1. nur auf mündliche Verabredung hin Sieg-Mülld , MGladb-Odenk . — 2. a. die zwei han öm zwei Fläsche Rude (Wein) ge…

Mundaffe

PfWB

mund·affe

Mund-affe m. : ' häßliches Mädchen, häßliche Frau ', Munnaff [GH-Westh, Heeger Tiere I 26]; vgl. Munuf . — Mhd. muntaffe, mûlaffe 'dummer Gl…

mundalôn

AWB

munda·lon

mundalôn , mundilen sw. v. ( zu den Ansätzen vgl. Riecke, jan-Verben S. 207 f., Splett, Ahd. Wb. I,2,636 ). — Graff II,812. mundal-: inf. -o…

Mundame

Meyers

mund·ame

Mundame , Handelsstation in der deutschen Kolonie Kamerun, am obern Mungo, von Kamerun zwei Tagereisen entfernt, gehört zum Bezirksamt Duala…

mundang

KöblerAn

mund·ang

mundang , st. N. (a) nhd. Maßhaltung, rechtes Maß Hw.: s. mundangligr L.: Vr 395b

mundangligr

KöblerAn

mundangligr , Adj. nhd. passend Hw.: s. munda, mundang L.: Vr 395b

Mundārd

WWB

Mund-ārd f. Mundart, Dialekt ( Det Is).

mundare

KöblerAhd

mund·are

mundare , V. nhd. schützen ne. protect Hw.: s. a. mundiare* Q.: LLang, Urk (716) E.: s. munt (1) Son.: lat.-lang.

Mundari

Meyers

mund·ari

Mundari ( Mundari Kolh ), gewöhnlich fälschlich Munda genannt, eine zu den Kolariern gehörige Völkerschaft im südwestlichen Bengalen und Ass…

mundart

DWB

mund·art

mundart , f. art des mundes, art zu sprechen; übersetzung des griech.-lat. dialectus ( dialectos eine eigenschaft der sprach, oder eigne wei…

mundarten

DWBQVZ

mund·arten

mundarten: Bayerns mundarten. beiträge zur deutschen sprach- und volkskunde. hg. v. O. Brenner u. A. Hartmann. München 1892 --95. II.

mund als Zweitglied (30 von 54)

awimund

KöblerAhd

*awimund , st. M. (a?, i?) nhd. Heilschützer ne. protector of wholeness Q.: PN (Runeninschrift) (6./7. Jh.) E.: germ. *awi-, Sb., Heil; idg.…

bettmund?

KöblerAhd

*bettmund? , st. F. (ī) Hw.: vgl. as. beddimund

Leumund

RDWB1

Leumund m репутация übler ~ - дурная репутация, дурная слава устойч. j-n in schlechten ~ bringen - очернить кого-л.; оговорить кого-л./; воз…

Volksmund

RDWB1

Volksmund m (kein Bezug zu "уста" oder "рот") просторечие Um der Führerschein wiederzubekommen, muss der Fahrer die MPU, die Medizinisch-Psy…

Vormund

RDWB1

Vormund m опекун (не имеет отношения к слову "рот")

achomund

Idiotikon

achomund Band 1, Spalte 65 achomund 1,65

Balmund

Wander

balm·und

Balmund Balmund lebt jetzund. Lat. : Tutor mala fide administrans. (S. Verbalmunden.)

Bërmund

Idiotikon

Bërmund Band 4, Spalte 322 Bërmund 4,322

bėddimund

KöblerAs

bėddimund , st. F. (i) nhd. „Bettschutz“, Heiratsgabe ne. marriagefee (N.) ÜG.: lat. nuptilia commoda Regesta historiae Westfaliae (= Wfäl. …

Chopfwärmund

Idiotikon

Chopfwärmund Band 4, Spalte 322 Chopfwärmund 4,322

Dortmund

Herder

dort·mund

Dortmund , Kreisstadt im Reg.-Bez. Arnsberg der preuß. Provinz Westfalen, an der Köln-Mindner und Bergisch-Märkischen Eisenbahn, 13500 E., l…

Feindesmund

Wander

feind·es·mund

Feindesmund 1. Aus Feindesmund kommt kein Lob. – Soltau, Reineke Fuchs, III, 7. 2. Feindsmund red kein grund. – Gruter, III, 37.

Flabbenmund

MeckWB

flabben·mund

Flabbenmund m. a. Spr. Schwätzer: 'Wane, du rechte flabbemunt!' Red. Ost. 1680.

formund

KöblerAs

form·und

formund , st. F. (i) nhd. Vormund ne. advocate (N.) Hw.: vgl. ahd. *foramunt? (st. F. (i)) Q.: Philippi, F., Osnabrücker UB (1096), PN E.: s…

füllmund

DWB

fuell·mund

füllmund , m. , auch n., die beim bauen in den ausgegrabenen boden mit steinen gelegte grundfeste für mauern, für wände, besonders die für e…

furimund

AWB

furi·mund

furimund st. ( m.? ) . furi-munt: nom. ( acc.? ) sg. Gl 4,71,14 ( Sal. a 1, Adm. 3, 11. Jh. ). Frühstück: ianto gusto ante prandium.

Hërzeⁿᵈmund

Idiotikon

Hërzeⁿᵈmund Band 4, Spalte 322 Hërzeⁿᵈmund 4,322

kindermund

DWB

kinder·mund

kindermund , m. os infantum, infantis, s. auch kindesmund : diesen kindermund wollten gar manche stellen gar nicht kleiden, und doch waren d…

Lebmund

Wander

leb·mund

Lebmund Was dem Lebmund anekelt, behagt dem Schlingfried. Wer Hunger hat, dem schmeckt die einfachste schlechteste Nahrung; der verwöhnte Ga…

lemund

KöblerMhd

lem·und

lemund , st. M. Vw.: s. liumunt

leumund

DWB

leu·mund

leumund , m. fama, existimatio. ahd. hliumunt, was nach seiner wurzel zu laut sp. 366 gehört, der bildung nach aber zunächst zu altnord. hli…

magenmund

DWB

magen·mund

magenmund , m. : magengurgel, magenmund, das ror oder der schlund, durch welchen die speisz gadt, stomachus Maaler 282 a ; doch hat die saur…

Ableitungen von mund (9 von 9)

bemunde

BMZ

bemunde swv. beschütze. Jacob zôch ze lante, got in bemunte Genes. fundgr. 2,46,33.

bemunden

Lexer

be-munden swv. BMZ beschützen Gen. Gr.w. 4,158.

gemund

DWB

gemund , adj. mundrecht, luxemb. gemondt, z. b. dât wor em net gemondt, mundete, gefiel ihm nicht Gangler 173 .

munde

AWB

munde S 156,15 s. munt st. m.

Unmund

WWB

Un-mund m. [WMünsterl] 1. dumme, unvernünftige, unreife, nicht ernst zu nehmende Person; Trottel. — 2. Nichtmündiger ( Ahs St).

unmunde

KöblerMnd

unmunde , Adj. nhd. unmündig, zu Rechtshandlungen unfähig, unvernünftig Hw.: s. unmündich E.: s. un... (1), munt (4)? L.: MndHwb 3, 2, 617 (…

unmundlich

DWB

unmundlich , adj. , ' unaussprechlich ' (?) Fischer schwäb. wb. 6, 203 ; ' nicht mundgerecht ' C. F. Meyer vers. d. Pescara 188 . —

urmund

DWB

-mund ( prostoma ) Hertwig lehrb. d. zool. 143 9 ,

vermunden

Lexer

ver-munden swv. tr. bevormunden, leiten. ich lies mîn siele vormunden sam ein tummer von mîme snôten vleisce Hans 2236 ; refl. sich in den s…