lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

sagen

ahd. bis spez. · 27 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

GWB
Anchors
56 in 27 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
481
Verweise raus
453

Eintrag · Goethe-Wörterbuch

sagen

Bd. 7, Sp. 717
sagen subst PartPrät vereinzelt in Kleinschr; Inf ‘sage’ u 2.Pers Pl Präs ‘sogt’ in der ‘Judenpredigt’, mit Anklang der Vokalverdumpfung im Jiddischen; die Form ‘sagden’ als fehlerhaft angemerkt GWBB1,216,8. Mit ‘sprechen’ u ‘aussprechen’ ist ‘sagen’ in bestimmten Verwendungen (bes Pkt A1) sowohl austauschbar als auch kontrastierbar; so gibt es Korrekturvorgänge zwischen beiden u poetisch-wortspielerische Kontrastsetzungen (zB GWB9,160,28 u GWBSchaubühne 36,12), letztere auch im Changieren zwischen versch Bedeutungsaspekten von ‘sagen’ (zB GWB30,207,13u14). A Gedanken, Vorstellungen in Worte fassen u diese mündlich od schriftlich kundtun 1 (aus)sprechen, erzählen, berichten a trans b intr ‘von etw/jdm s. c subst Inf iSv gutes Zureden 2 für etw Worte finden, es ausdrücken, formulieren 3 nennen, angeben, beschreiben a Erfragtes benennen, darüber Auskunft geben b Neues melden, (rühmend) bekanntgeben 4 jdn/etw erklären für, bezeichnen als 5 etw als Ausdruck, Bezeichnung, Beschreibungsvariante (für etw) gebrauchen 6 etw jdm mehr od weniger entschieden nahelegen a als Befehl, Anordnung, Vorschrift, Vorgabe äußern b als Bitte, Aufforderung, Wunsch, Rat, Empfehlung, Vorschlag äußern 7 etw (Ansicht) vertreten, vorbringen a behaupten, als Tatsache hinstellen b als (wiss) Resultat formulieren, als These setzen c als Argument heranziehen, geltend machen d als Meinung, Beurteilung äußern e als Erwiderung, Antwort äußern B bedeuten, besagen; mit Sachsubj A Gedanken, Vorstellungen in Worte fassen u diese mündlich od schriftlich kundtun; grundsätzlich mit AkkObj für (einen Bezug auf) das Geäußerte, in Pkt A1b stattdessen mit PräpObj für den Gegenstand der Äußerung; oft mit DatObj für den Adressaten, gelegentl ‘etw zu jdm s.’, sehr vereinzelt ‘etw an jdn s.’; auch (subst u adv) PartPrät; zweimal subst Inf (s Pkt A1c u A7a); vereinzelt absolut od elliptisch (s Pkt A1aα) 1 (aus)sprechen, erzählen, berichten; mehrf poetisch ‘singen und s. (s Pkt A1aα u A1bα); gelegentl bei Personifikation; auch bildh übertr auf nichtverbales Mitteilen a trans α Worte an jdn richten, etw äußern, mitteilen, erwähnen; (in)direkte Rede einleitend (auch in diese eingeschoben od ihr nachgestellt) od in Vbdg mit den Mitteilungsinhalt zusammenfassendem, charakterisierendem od auf ihn verweisendem Ausdruck [Faust zu Mephisto:] Werd' Ich zum Augenblicke s.:|Verweile doch! du bist so schön!|Dann magst du mich in Fesseln schlagen,|Dann will ich gern zu Grunde gehn! GWB14,82 Faust I 1699 [Dorn:] Ist sie [Leonore] krank? [Friederike:] Das nicht gerade, aber..sie schleicht herum..singt auch nicht..vor sich hin. [Dorn:] Spricht sie was? [Friederike:] Nur wenig Worte. [Dorn:] Was sagt sie Denn? GWB9,160,28 Wette 3 Warum leckst du dein Mäulchen, indem du mir eilig begegnest?|Wohl, dein Züngelchen sagt mir, wie gesprächig es sei GWB1,314 Vs 150 VenEpigr 32 [über eine symbolische Geste von Lili in geselliger Runde] welche stattfand, wenn etwas Anstößiges gesagt oder gesprochen wurde GWB29,53,4 DuW 17 [Mutter zu Hermann:] soll ich dir s., mein Sohn, so hast du, ich glaube, gewählet,|..Jenes Mädchen ist's, das vertriebene, die du gewählt hast GWB50,220 HermDor IV 207 GWB50,409 ebd VII Var [ sprach GWB50,248 Vs 111] 52,299 ThS VI 11 Var [ sprachen GWB52,254,12] 10,124 Tasso 479 1,43 Laß mein Aug' 1 2,38 Johanna Sebus 47 vielfach mit adv od präd Angaben, zB ‘fein, herb’, ‘schriftlich, eigenhändig, griechisch’, ‘kurzweilig, schicklich, aus dem Stegreif’, ‘beiläufig, im Vorbeigehen, öffentlich, geheim’, ‘unter uns mit Aufrichtigkeit’; ‘jdm etw ins Gesicht s. auch iSv jdm etw offen, unverblümt mitteilen; bildl ‘etw nicht laut s. (dürfen)’ iSv etw vertraulich behandeln (müssen); ‘jdm etw ins Ohr s. auch iSv zu jdm etw diskret äußern Ich muß dir etwas schriftlich s., weil ich mich für deinen Spott fürchte, wenn ich dir es mündlich s. wollte GWBB1,100,14u16 Behrisch [Anf Okt 67] Die Franzosen verstehn uns nicht;|Drum sagt man ihnen deutsch in's Gesicht|Was ihnen wär' verdrießlich gewesen,|Wenn sie es hätten französch gelesen GWB51,146 ZXenNachl IX 867 Der lieben Meline Mützchen kam früher. Ich darfs nicht laut s. es steht aber niemand so gut als ihr GWBB20,4,18 Bettina 9.1.08 GWBB21,318,13 Christiane 6.6.10 GWBA2,383,19 Münzgutachten [vor 23.11.93] K GWB1,356 VierJahresz 76(74) GWBB6,265,13 Ernst II 19.4.84 in Vbdg mit Fragesatz, auf dessen Beantwortung zielend; häufig imperativisch, auch in Frage od in Vbdgn wie ‘nicht zu s. wissen, wie/warum’, ‘nicht s. können, ob’ [Chor der Dienerinnen Helenas, denen der Tod durch Erhängen droht, zu Phorkyas:] Sprich und sage, sag' uns eilig: wie entrinnen wir den grausen,|Garstigen Schlingen? GWB151,197 Faust II 8966 [Wilhelm:] könnt ihr mir s., ob Felix wirklich mein Sohn sei? GWB23,126,19 Lj VII 9 Wie die in Feuerstein verwandelte Korallen vorkommen weiß ich nicht zu s. GWBB16,72,5 Blumenbach 20.4.02 K [Bischof von Bamberg zu Olearius:] Wie sagtet ihr dass der Kayser hies der euer Corpus Juris geschrieben hat GWB39,34,19 Götz1 I~GWB8,36,7 Götz2 GWB12,149 ScherzLR 656 GWBB10,232,8 Jacobi 2.2.95 GWBB10,38,15 Christiane 4.11.92 in Vbdg mit Fragesatz, dessen Äußern bezeichnend; bisweilen rhetorisch bedingt Im Schatten sah ich|Ein Blümchen stehn,|..Ich wollt' es brechen,|Da sagt' es fein:|Soll ich zum Welken|Gebrochen sein? GWB1,25 Gefunden 10 Felix..mit einem Stein in der Hand..Wie nennt man diesen Stein, Vater? sagte der Knabe. Ich weiß nicht, versetzte Wilhelm. Ist das wohl Gold, was darin so glänzt? sagte jener GWB24,3,11u13 Wj I 1 Ich höre den Ruf der Jahre. Sie s., wie sie vorübergehn: wie? singt Ossian GWBAAJw3,67,13 GesängeSelma Warum soll man für mich sorgen, sagte sie [Mignon zu Wilhelm] , da so viel zu sorgen ist? GWB23,112,14 Lj VII 8 GWB132,289,5 Götz3 Var GWB26,333,2u12 DuW 5 uö(selten) als PartPrät iSv erwähnt, mitgeteilt; öfter subst ‘das (bisher, schon) Gesagte’; auch ‘wie gesagt (ist, wird)’; zT zugl Bed A7d umfassend Die schriftliche Mittheilung hat das große Verdienst, daß sie weiter und länger wirkt, als die mündliche, und daß der Leser schon mehr Schwierigkeiten findet, das Geschriebene nach seinem Modul umzubilden, als der Zuhörer das Gesagte GWBB19,236,24 FAWolf 28.11.06 Ich habe die Blätter nochmals gelesen und finde das Gesagte [〉 Vorgetragene] abgerundet genug, daß es auch als Einleitung bestehen kann GWBB41,303 Max 1.7.26 K Übrigens muß ich, wie schon vormals gesagt [〈 wie ich erwähnte] , von Tag zu Tage gehen GWBB29,12,5 Boisserée 16.1.18 GWB45,242,7 RamNeffeNachtr II GWBN13,397,7 Mawe,Expeditionen 1817 als subst Gerundiv: das Mitzuteilende, zu Erwähnende; mehrheitlich in der Paarformel ‘das Gesagte und noch zu S-de’ [Bitte um Übertragung eines großherzoglichen Brieftextes ins Französische] Durch gewisse Wendungen welche jener Sprache eigen sind läßt sich das zu S-de viel besser ausdrücken GWBB40,95,6 Kanzl Müller 11.10.25 Kommen abweichende Fälle vor, so wird man sie aus dem Gesagten und noch zu S-den zu beurtheilen wissen GWBN1,180,22 FlD 436 GWBN7,196,16 PrincPhilZool II in Gruß-, Wunsch-, Bestätigungs-, Dankesformeln: bei ‘guten Morgen, Tag, Abend’, ‘gute Nacht’, ‘gute/gesegnete Mahlzeit’,willkommen, Lebewohl, auf Wiedersehen, Valet’ iSv wünschen, entbieten; ‘Dank s.’; ‘Amen s.’, übertr iSv etw für abgeschlossen erklären [Lersee zu Marie:] Wenn ihr ein Engel des Himmels wärt und ein Wunderevangelium verkündigtet, Dann wollt ich s. willkommen GWB39,180,18 Götz1 V GWBB19,308,19 Stock 17.4.07 GWB39,62,25 Götz1 II GWBB42,19,12 Boisserée 19.1.27 GWBN4,421 FlH Var mit Betonung auf dem Inhalt iUz sprachl Form: Belangvolles mitteilen; auch in Gegenüberstellung des Ausgesprochenen zu Unausgesprochenem: etw eigentlich meinen; auch in Vbdgn wie ‘etwas/nichts zu s. haben’, ‘(mit etw) etw s. wollen’, ‘etw eigentlich s. wollen’; vereinzelt ‘jdm nichts mehr zu s. haben’ mit der Konnotation zorniger Distanzierung Der geistreiche Mensch knetet seinen Wortstoff, ohne sich zu bekümmern, aus was für Elementen er bestehe, der geistlose hat gut rein sprechen, da er nichts zu s. hat GWB411,116,26 DtSprache Ihr Guten – Großer und Kleiner, –|Ihr singt euch müde und matt;|Und singt doch keiner,|Als was er zu s. hat GWB51,91 ZXenNachl VII 106 Hier [über den Schluß von Byrons ‘Cain’] äußerte nun eine geistreiche..Freundin: alles was religios und sittlich in der Welt gesagt werden könne, sei in den drei letzten Worten des Stücks enthalten [Cain: O Abel!|Adah: Peace be with him!|Cain: But with me!] GWB412,99,13 Üb:Byron,Cain [Vansen zu den Brüsseler Bürgern über Egmont:] Ich weiß andere, denen es besser wäre, sie hätten statt ihres Heldenmuths eine Schneiderader im Leibe. [Zimmermeister:] Was wollt ihr damit s.? [Vansen:] Hm! den Grafen mein' ich GWB8,248,24 Egm IV [Bischof:] Geht, Weisling! Ich hab euch nichts mehr zu s. Denn ihr habt vieles zu nichte gemacht GWB39,63,10 Götz1 II GWBB45,411,4 Stieler? [Ende März 29] K GWB20,174,17 Wv I 17 GWB39,67,12 Götz1 II allgemeiner für das reine Aussprechen, Äußern, Verbalisieren; auch ‘gesagt, getan’ [Faust:] Es klopft? Herein! Wer will mich wieder plagen?|[Mephisto:] Ich bin's.|[Faust:] Herein!|[Mephisto:] Du mußt es dreimal s. GWB14,75 Faust I 1531 [Valentin:] Ich sterbe! das ist bald gesagt|Und bälder noch gethan GWB14,189 ebd 3722 Hänschen, sag' was meinst du wohl?|Es wird niemand kommen GWB1,139 Offne Tafel 55 GWB8,35,11 Götz2 I~GWB39,33,19 Götz1 GWB1,206 Der getreueEckart 13 GWB20,106,10 Wv I 9 uö(selten) im Ausdruck des Hervorhebens, Bekräftigens (auch gegenüber zweifelnder Rückfrage), der Wiederaufnahme; in Wdgn wie ‘ich sage euch’, ‘ich kann/will/muß (dir/euch/Ihnen) nur s.’, ‘daß/wie ich euch sage’, ‘wie gesagt’ ua; auch ‘du/ihr sag(s)t es’ iSv das von dir/Euch Geäußerte (od fragend Vermutete) trifft zu [Marie:] Weislingen, es ist entsetzlich, dass ich dir zu s. brauche, er ist unschuldig GWB39,173,28 Götz1 V [Kaiser Maximilian:] Ich will eine Contribution von Geld und Mannschafft wider den Türcken, das will ich, sag ich euch, und keiner unterstehe sich darwider zu reden GWB39,79,10 Götz1 III [Ruysum:] Daß ich euch sage! [Soest:] Wie ist's, Alter? [Ruysum:] Daß ich euch sage! – Er schießt wie sein Herr, er schießt wie Egmont GWB8,174,13u15 Egm I [Mutter:] Jenes Mädchen ist's, das vertriebene, die du gewählt hast.|[Hermann:] Liebe Mutter, ihr sagt's!..|Ja, sie ist's! GWB50,220 HermDor IV 211 GWB26,134,23 DuW 3 GWB38,21,22 GöttHeldWieland GWB39,239 Urfaust AuerbKeller 22 GWBDjG34,201,4 RAnw [2.5.74] GWBB1,26,3 Cornelia [9. od 10.12.65 Korr GB12,42] ‘von etw/jdm etw zu s. wissen’ uä, iSv von etw/jdm mitteilenswerte Kenntnisse besitzen; in Vbdg mit Quantifizierung ‘wenig, mehr, nichts, soviel’ [Zinngewinnung in Altenberg] Von ihrem Schmelzproceß wüßte ich wenig zu s. GWBN9,151,2 ZinnwaldeAltenbg Wie es dir nicht im Leben ziemt,|Mußt du nach Ruhm auch nicht am Ende jagen:|Denn bist du nur erst hundert Jahr berühmt,|So weiß kein Mensch mehr was von dir zu s. GWB3,235 ZXen I 104~GWB152,180 Vs 20 Faust II Plp So viel wir von ihm [komischer Held] zu s. wissen,|So hat er zuerst in die Windeln geschissen GWB53,28 Über **** Junius an die Nachkommen 1 GWB14,20 Faust I 279 GWBB21,304,21 Christiane 18.5.10 ‘(für diesmal, vorerst) weiter nichts, heute wenig zu s. wissen’ häufig in Briefschluß, auch -einleitung Sonst weiß ich für diesmal weiter nichts zu s. GWBB14,13,24 Cotta 26.1.99 GWBB20,347,8 Christiane 2.6.09 GWBB46,61,19 Ottilie 24.8.29 K β (eine Botschaft od Nachricht) übermitteln, bestellen, ausrichten [Georg:] Ich tratt zu ihm [Weislingen] und sagte meine Commission [ legte meine Commission ab GWB8,71,18 Götz2] GWB39,77,17 Götz1 II [Gottfried zum Trompeter:] Sag [ Sage GWB131,292,23 Götz3] deinem Hauptmann: vor ihro Kayserlichen Majestät hab ich, wie immer, schuldigen Respeckt. Er aber, sags ihm, er kann mich im Arsch lecken [ sag's ihm, er kann mich – – – GWB8,109,24 Götz2; sag's ihm – er kann zum Teufel fahren GWB131,292,25 Götz3] GWB39,110,23u25 Götz1 III Als nun seine Wunde linder wurde,|Ließ er seinem treuen Weibe s.:|„Harre mein nicht mehr an meinem Hofe..” GWB2,49 Klaggesang AsanAga 11 Nachdem alles beredet war, stellte Philipp Hackert die Conditionen [einer Anstellung] für sich und seinen Bruder, und sagte den Inhalt selbst an den König GWB46,238,20 Hackert GWBB22,133,13 AGenast 22.7.11 GWB37,62,22 Arianne an Wetty GWB17,206,10 GrCoph IV 1 γ etw offenbaren, bekennen, gestehen, jdm anvertrauen; negiert auch iSv etw (vor jdm) nicht offen aussprechen, jdm etw verschweigen; refl in der Vbdg ‘sich etw s. müssen, nicht s. wollen’ iSv sich etw eingestehen [Gretchen:] Versprich mir, Heinrich!|[Faust:] Was ich kann!|[Gretchen:] Nun sag', wie hast du's mit der Religion? GWB14,172 Faust I 3415 [Mephisto zu Faust:] Was willst du dich das Stroh zu dreschen plagen?|Das Beste, was du wissen kannst,|Darfst du den Buben doch nicht s. GWB14,87 Faust I 1841 [Sickingen:] Ja, ich komme eure edle Schwester um ihr Herz und ihre Hand zu bitten..[Götz:] Ich muß euch s.: [ Warum sollt' ich's verhehlen? GWB131,262,10 Götz3] Weislingen hat während seiner Gefangenschaft ihre Liebe gewonnen..und ich sagt sie ihm zu GWB8,84,6 Götz2 III~GWB39,85,25 Götz1 [Fabrice, für sich:] sobald er [Wilhelm] gegenwärtig ist, untersteh' ich mich nicht recht zu s. [ bekennen GWB9,135,5] daß ich Mariannen liebe. – Ich muß ihm doch s. [ erzählen GWB9,135,6] was vorgegangen ist GWB9,506 Geschw Var [Wilhelm, beim Eintreffen einer Sendung mit 20 Dukaten:] Ich wollte mir heute den ganzen Tag nicht s., daß ich sie erwartete GWB9,119,14 Geschw GWBB36,57,21 FLuck 8.6.22 K GWB39,18,22 Götz1 I GWBA(MA132,380,30) FSVoigt 27.2.21 GWB8,228,5 Egm II δ jdm etw Gewichtiges eröffnen, ihn davon in Kenntnis setzen; refl: sich etw Wichtiges vor Augen führen [Unbekannter zu Gottfried:] Ich komm euch zu s. [ euch zu warnen GWB131,337,9 Götz3] dass euer Kopf in Gefahr ist GWB39,159,17 Götz1 V~GWB8,150,6 Götz2 [Iphigenie zu Thoas:] Brich zürnend deinen Schwur, o König, nicht..Du schienst bereitet, was ich auch s. könnte GWB39,339,4 Iph1 I 3 ich wollt du wärst hier! ich hab dir was zu s. das fürs Papier zu gut ist GWBB3,88,14 ChStein 16.[7.76] GWB1,288 Amyntas 5u6 GWB39,181,19 Götz1 V GWB39,118,2 Götz1 III GWB46,249,12 Hackert ε ankündigen, voraussagen; auch in part Wdgn wie ‘gesagt, getan’, ‘hab ich's doch gesagt’ [Fernando:] Weisst du, worüber du spottest? [Verwalter:] Ueber das, was Sie so oft sagten, nie thaten GWBDjG³5,93,27 Stella¹ III Wenn man mit dem Wasser zu thun hat, kann man nicht s.: ich werde heut da oder da seyn GWBT1,183,6 v 13.9.86 Die Kayserinn geht d. 10ten Abends und so kann ich den 12ten bey Euch seyn..Die Briefe und Packete durch Beyer..erwarte ich, sende aber nichts weiter. Denn ich komme wie gesagt GWBB23,51,17 Christiane 5.8.12 GWB20,99,26 Wv I 9 GWB12,7,9 JeryBätely GWB1,112 Frühlingsorakel 28 GWBB15,65,9 Christiane 5.5.00 ζ (einen bekannten Sachverhalt) konstatieren, feststellen; in den Vbdgns. können’, ‘es läßt sich s. Wir hatten [am Abend des 20.9.1792, des Tages der Kanonade von Valmy] ..einen Kreis geschlossen..die meisten schwiegen..Endlich rief man mich auf, was ich dazu denke..dießmal sagte ich: „Von hier und heute geht eine neue Epoche der Weltgeschichte aus, und ihr könnt s., ihr seid dabei gewesen” GWB33,75,14 Camp So viel Sorge diese..Wasser anfänglich..erregten, so läßt sich jetzt doch mit Gewißheit s., daß man sie durch die vier starken Maschinen ganz bezwungen hat GWBA(LA I 1,220,6) 6.NachrBergbIlmenau 12.4.93 [G/Voigt BergwKomm] GWB39,93,14 Götz1 III uö(selten) η (einen realen, aber nicht bekannten Sachstand) herausbekommen, ermitteln; negiert, in Vbdgn wie ‘nicht s. können’, ‘nicht/kaum zu s. wissen’, ‘etw ist schwer zu s. [Phorkyas zum Chor, über Euphorion:] Denn wie leuchtet's ihm zu Haupten? Was erglänzt ist schwer zu s.,|Ist es Goldschmuck, ist es Flamme übermächtiger Geisteskraft GWB151,225 Faust II 9623 Offenbar hatte sie [Makarie] eine Zeit lang diesen Planeten, es wäre schwer zu s. in welcher Entfernung, mit Staunen in seiner ungeheuren Herrlichkeit betrachtet GWB251,284,3 Wj III 15 Ob es für das Genie einen wirklich unüberwindlichen [künstlerisch nicht bewältigbaren] Stoff gebe kann man nicht s. [ 〉entscheiden] GWBB12,449 Schiller 25.10.97 K-Var GWB31,232,13 ItR GWB18,319,4 Nov GWB10,170 Tasso 1612 θ für: enthalten, zum Ausdruck bringen, auch: zeigen, demonstrieren; von Schriftstücken beykommende Amerikaner [geschliffene Opale aus Guatemala] ..Ein inliegendes Blatt sagt mehr von ihnen GWBB40,57,1 CarlAug [Mitte Sept 25?] K Welche verdrießliche Arbeit ist es, beyde Schriefften gegeneinander zu halten, da eine ebendasselbe, was die andere, nur mit andern Wortten und Wendungen, sagt GWBDjG35,397,26 RAnw [7.8.75] die mitgetheilten Nachrichten..s. mir..daß das von Ihnen übernommene Geschäft [Neugründung einer Freimaurerloge] seinen sichern Schritt fortgeht GWBB20,150,22 Bertuch 17.8.08 GWB8,214,5 Egm II GWBB1,178,6 Oeser 9.11.68 ι (vom Mitteilungsinhalt absehend) bezogen auf Laut- bzw Buchstabenfolge des Geäußerten: (Silben, Wortformen etc) zu Gehör bringen, artikulieren, diktieren; mehrfach in der kanzleisprachl Formel ‘sage’ für: (Zahl-, Geldbetragsangabe) in Buchstaben ausschreiben [Adelheid:] Hast du ein gut Gedächtniß? [Franz:] Für eure Worte. Ich weiß noch jede Sylbe, die ihr mir das erstemal in Bamberg sagtet, ich höre noch den Ton, sehe noch euren Blick GWB131,258,11 Götz3 III 5 Rein ist sie [die Aussprache des Schauspielers] , wenn alle Wörter so gesagt werden, daß der Sinn leicht und bestimmt den Zuhörer ergreife GWBFfA I 18,861,29 Regeln fSchausp [G/Eckerm] [Clavigo:] Sie überlassen mir die Erklärung zu schreiben. [Beaumarchais:] Nein, mein Herr! Schreiben Sie, ich bitte, schreiben Sie wie ich's Ihnen sage GWB11,76,11 Clav II Frau Räthinn Goethe zu Franckfurt am Mayn geliebe gegen diese meine Assignation die Summe von 1000 f sage Eintausend Gulden in Laubthalern zu 2 f 45 Xr. an die Herren Bansa und Sohn gefällig auszuzahlen GWBB50,133,12 CEGoethe 12.2.94 GWBSchaubühne 36,12 Regeln fSchausp [G/Wolff] [ deutlich auszusprechen GWB40,141,11] B10,223,15 Malcolmi 30.12.94 53,443,24 Aus Notizb b intr: ‘von etw/jdm s. α poetisch: Kunde geben, künden von; vereinzelt im Unsagbarkeitstopos; auch ‘singen und s.’, einmal hyperbolisch im Brief [Iphigenie zu Orest, den sie nicht erkennt:] O sag' mir vom Unglücklichen, sag' [ sprich GWB10,46 Iph2 1050] von Oresten! [Orest:] Es wär' ihm wohl, wenn man von seinem Tode auch s. [ sprechen GWB10,46 Iph2 1051] könnte GWB39,361,17u21 Iph1 III 1 die Menge..|Denn sie singen und s. vom Bösen immer und immer GWB50,108 ReinF VIII 149 [Gottfried:] unter allem Elend geht keins über das Gefängnis. [Selbiz:] Ihr könnt davon s. GWB39,57,10 Götz1 II [Wilhelm:] ich wüßte [nach dem Anblick der tödlich Verunglückten] nicht von meinem Zustand zu s., ich weinte bitterlich GWB251,50,3 Wj II 11 GWBB51,361 Willemer 14.12.14 GWB1,178 Hochzeitlied 1 GWB39,137,20 Götz1 IV GWB10,209 Tasso 2576 β in Sachprosa: von etw/jdm Mitteilung machen, Kenntnis geben Von der großen Eruption des Ätna werden euch die Zeitungen gesagt haben oder s. GWB32,80,25 ItR [Cellini zum Herzog:] Herr, das ist auch eins von denen Dingen, von denen ich Ew. Excellenz so oft gesagt [ über die..gesprochen GWB44,191,28] habe GWB44,406 Cell IV 5 Var Der Herzogin von Weimar habe ich auch von Ihnen gesagt GWBB9,31,6 Kniep 19.9.88 K Grüse den Herzog und sag ihm von unsrer glücklichen Ankunft GWBB6,245,19 ChStein [21.]2.84 Ich will Ihnen doch noch von einer Arbeit s. die ich angefangen habe und die wohl für die Horen seyn wird GWBB12,263,20 Schiller 24.8.97 GWBB6,71,10 ChStein 20.10.82 GWB39,93,1 Götz1 III GWBB20,9,4 Zelter 22.1.08 γ abgeblaßt ‘von Glück zu s. haben, s. können’: sich glücklich schätzen (können) so haben wir von Glück zu s. [〈 uns glücklich zu schätzen] daß.. GWBB40,5,22 Cotta 5.8.25 K GWB9,189 RomJul 326 GWB39,13,16 Götz1 I GWB422,153,5 MuR(323) c subst Inf iSv gutes Zureden [Faust zu Gretchen, im Kerker:] Hilft hier kein Flehen, hilft kein S.;|So wag' ich's dich hinweg zu tragen GWB14,236 Faust I 4574 2 für etw (die richtigen) Worte finden, es ausdrücken, formulieren; überwiegend im Unsagbarkeitstopos in Vbdgn wie ‘nicht zu s. sein’, ‘sich nicht s. lassen’, ‘etw nicht zu s. wissen, (jdm) nicht s. können’; oft floskelhaft in Briefen; vereinzelt mit dem Nebensinn der möglichen (ungewollten) Unangemessenheit des Geäußerten [über eine gute Kopie von Leonardos ‘Abendmahl’] Mit Worten ist da nichts s., wenns möglich ist, sollst du einen Schatten des Bildes sehn GWBB8,141,28 ChStein 18.1.[87] [Franz:] Ihr steht in einem Andencken, bey Hof und überall, dass nicht zu s. ist [ daß ich keine Worte finde GWB131,225,13 Götz3] GWB39,47,13 Götz1 I~GWB8,48,9 Götz2 I [Metzler:] Brüder, wie ich den Helfenstein in meinen Händen [gefangengenommen] hatte, ich kann euch nicht s. wie mir war! Als hätt ich die Sonn in meiner Hand und könnte Ball mit spielen GWB39,149,10 Götz1 V [nach dem plündernden Angriff von Eilebeute u Habebald, zweiter Trabant:] Sie waren so gespensterhaft.|[dritter Trabant:] Mir ward es vor den Augen schlecht,|Da flimmert' es, ich sah nicht recht.|[vierter Trabant:] Wie ich es nicht zu s. weiß:|Es war den ganzen Tag so heiß,|So bänglich, so beklommen schwül GWB151,281 Faust II 10839 [Marianne:] Gott! was hab' ich gesagt! GWB9,133,14 Geschw GWBAA34,6 Werth1 I~GWBWerth2 GWB11,201 Claud2 34 GWBB9,26,10 Meyer 19.9.88 3 nennen, angeben, beschreiben a Erfragtes benennen, darüber Auskunft geben [Orbassan zu Tancred:] sag' uns deinen Namen, deinen Rang! [Quel est ton rang, ton nom?] |Der nackte Schild verkündet wenig Thaten GWB9,416 Tancred 1213 [Imogine zu Bertram:] Sag' [Tell me; Iken: Nenne mir] dein Geschlecht und Heimath! GWB11,354 Maturin,Bertram 30 Sie [Cagliostros Schwester] fragte: wo ich wohne? Wohin sie mir den Brief zu schicken habe? Ich lehnte ab, meine Wohnung zu s. GWB31,138,13 ItR [Herold zum Knaben Wagenlenker, nachdem andere Personen vorgestellt sind:] Sag' von dir selber auch das Was und Wie?|[Knabe Lenker:] Bin die Verschwendung, bin die Poesie;|Bin der Poet GWB151,43 Faust II 5572 GWB51,97 ZXenNachl VII 171 GWB38,72,17 ErwElm1 GWB8,133,9 Götz2 IV b Neues melden, (rühmend) bekanntgeben Sage den Vorfall mit Carolinen doch dem Hofr. Huschke GWBB19,134,9 Christiane 17.6.06 Eilig steig ich zum Hades hinab,|Wo vom Eilfer|Nüchterne Seelen nicht trincken,|Sage den Eilfer GWB53,34 DivNachtr EilferGhasel1 24 GWB11,78,9 Clav II 4 jdn/etw erklären für, bezeichnen als; mit Objektsprädikativ Die Lage des..Sees [Lac Brenet] ist wie in einem eigenen kleinen Thal, was man niedlich s. kann GWB19,230,26 BrSchweiz II die Gerüchte vermehren sich zum Nachtheil der Franzosen, Moreau wird zur Seite verfolgt und beobachtet, schon sagt man ihn eingeschlossen GWB35,68,10 TuJ 1796 5 etw als Ausdruck, Bezeichnung, Beschreibungsvariante (für etw) gebrauchen; mBez auf Wortform, Wortfolge etc, auch Münz-, Uhrzeitangabe; mehrf ‘wie man zu s. pflegt’ u ‘wenn ich/man so s. darf’; einmal ‘etwas Rechtes s. iSv eine korrekte Bezeichnung verwenden Das Wetter ist, wie die Römer s., brutto GWB30,207,20 ItR Neulich sind wir in der Peterskirche fast (wie man zu s. pflegt) über den Pabst gefallen GWBB8,112,18 FStein 4.1.87 so mag man s. der Conventionsthaler habe 2 r 8 g. oder 2 r. 10 g. oder 2 Gulden 24 Kreuzer..unter allen diesen Benennungen erhalten wir einmal nicht mehr Silber als das anderemal GWBA2,381,13 Münzgutachten [vor 23.11.93] K [Mephisto:] Ich schäme mich offt meines Geschlechts|Sie meynen wenn sie Teufel s.;|So s. sie was rechts GWB14,288 Vs 3u4 Faust I Plp GWB6,128 Div Ihr lieben Leute 2u3 GWB30,72,12 ItR~GWBT1,210,24u26 v 17.9.86 GWB6,213 Vs 4 DivSchenk GWBN1,213,13 FlD 522 6 etw jdm mehr od weniger entschieden nahelegen a als Befehl, Anordnung, Vorschrift, Vorgabe äußern; auch ‘etw/nichts zu s. haben’; vereinzelt iSv jdm etw auftragen Der König|Sprach zu Braun dem Bären: Ich sag' es, euer Gebieter,|Daß ihr mit Fleiß die Botschaft verrichtet! GWB50,14 ReinF I 277 Mephistopheles..der nicht bekennen mag, daß er im klassischen Hades nichts zu s. habe, auch dort nicht einmal gern gesehen sey GWB152,201 Helena Plp 1,69 Der alte Fritz wußt' auch zu thun,|Durft' ihm niemand was s. GWB3,343 ZXen V 1520 [Cellini zu Ascanio:] will ich der Wache s., daß sie dich nicht mehr hereinlassen soll [ins Gefängnis] GWB43,321,7 Cell II 11 GWB52,181,25 ThS V 13 GWB39,48,9 Götz1 I mBez auf (zu befolgende) Leitsätze, Maximen; in steigernder Reihungs. halten’,s. tun’ Der Poete..|Er versteht nicht was er sagt,|Was er sagt wird er nicht halten [vgl Koran, Sure 26,224ff] GWB6,35 Div Anklage 14u15 GWB6,374 DivWiesbReg Nr 8 b als Bitte, Aufforderung, Wunsch, Rat (auch an sich selbst), Empfehlung, Vorschlag äußern; auch ‘sich nichts s. lassen’, ‘sich etw nicht zweimal s. lassen’ uä, ‘etw sich (selbst) s.’; einmal subst PartPrät [Lotte zu Werther:] Ich sagte dir immer, du solltest mit deinen Papieren vorsichtiger umgehn GWB38,43,4 AnekdoteWerth [Rat Gottes an die Engel angesichts ihrer Unterlegenheit im Kampf gegen die Teufel:] Sie sollten sich keineswegs geniren,|Sich auch einmal als Teufel geriren,|Auf jede Weise den Sieg erringen|Und hierauf das Tedeum singen.|Das ließen sie sich nicht zweimal s.,|Und siehe die Teufel waren geschlagen GWB51,139 ZXenNachl IX 782 [Vorübergehende, zum Werk des frommen Malers:] Die setzten ihn sogleich zur Red',|Warum er so was mahlen thät',|..Und sagten ihm von dieser Art|Noch viel Verbindlichs in den Bart GWB2,193 Künstlers Fug u Recht 37 [der Papst zum Maler Sebastian:] Läßt sich doch der verteufelte Benvenuto auch gar nichts s. GWB43,159,13 Cell I 11 Ist Gesagtes [Gestaltungsempfehlungen zu einem Bildvorhaben] mit Ihrer Überzeugung einstimmend, so verfahren Sie danach GWBB44,117,11 Eißl 4.6.[28] K GWB20,168,9 Wv I 16 GWB8,289,9 Egm V GWB14,92 Faust I 1964 GWBB8,300,16 Seidel 17.11.87 7 etw (Ansicht) vertreten, vorbringen (mit mehr od weniger Nachdruck, Geltungsanspruch, Verbindlichkeit) a behaupten, als Tatsache hinstellen; meist durch Modalverb abgetönt:s. dürfen’, ‘nicht s. können/wollen/dürfen’ ua Newton..sagt..„Die weiße und alle graue Farben zwischen Weiß und Schwarz können aus Farben zusammengesetzt werden.” GWBN51,147,6 ElementeFl 37 [Faust, seine Hoffnung auf die Magie setzend:] Ob mir durch Geistes Kraft und Mund|Nicht manch Geheimniß würde kund;|Daß ich nicht mehr, mit sauerm Schweiß,|Zu s. brauche was ich nicht weiß;|Daß ich erkenne was die Welt|Im Innersten zusammenhält GWB14,28 Faust I 381 Wir können..ganz kühnlich s.: die Experimente [Newtons] sind einseitig GWBN4,127,3 FlH VI Fontenelle:LobredeNewt [Faust:] Mein Liebchen, wer darf s.:|Ich glaub' an Gott?|..Wer empfinden|Und sich unterwinden|Zu s.: ich glaub' ihn nicht? GWB14,173 Faust I 3426u3437 [mBez auf Kotzebue] Und wenn nach hundert Jahren ein Meiner|Deiner Werke gedenkt und deiner,|So darf er es nicht anders s. [nichts Abweichendes behaupten] ;|Du kannst ihn bei'm jüngsten Gericht verklagen GWB51,181 Natur gab dir 11 GWBDjG34,193,35 RAnw [15.1.74] GWB39,45,19 Götz1 I ‘ich will/darf/kann nicht s. .., doch..’ iSv ich will/darf/kann nicht (so weit gehen, zu) behaupten.., aber..; in advers Zshg Medschnun heißt – ich will nicht s.|Daß es grad' ein Toller heiße;|Doch ihr müßt mich nicht verklagen|Daß ich mich als Medschnun preise GWB6,104 Vs 1 DivUnmut [A:] Was krähst du mir und thust so groß:|„Hab' ich doch ein köstlich Liebchen!”|So weis' mir sie doch! Wer ist sie denn?|Die kennt wohl manches Bübchen!|[B:] Kennst du sie denn, du Lumpenhund?|[A:] Das will ich g'rad nicht s.;|Doch hat sie wohl auch zu guter Stund'|Dem und Jenem nichts abgeschlagen GWB2,258 Vertrauen 6 GWB30,158,19 ItR GWBB20,353,15 ChStein 6.6.09 ‘es ist nicht zu viel gesagt’, ‘ich sage nicht zu viel’; einmal in metasprachl Sicht es ist nicht zu viel gesagt, daß die durch seinen [CBertuchs] Tod entstehende Lücke jedem gebildeten Deutschen empfindlich seyn wird GWBB26,114,20 Preen 23.10.15 Redensarten..Ich sage nicht zu viel GWB411,119,19 Redensarten GWBN9,111,2 Pograd abgeschwächt iSv aussagen, als gesichert verkünden; positiv zitierend von Persönlichkeiten, Gewährspersonen aus dem Umfeld, mündlich od schriftlich Überliefertem, von göttlichen Wesen; auch ‘die Geschichte, die Erfahrung sagt’; unpersönl ‘man sagt’, ‘es wird gesagt’ iSv es heißt, es geht die Kunde; meist im resultativen Präs; einmal subst Inf der Zufall..der, wie Schiller sagt, oft naiv ist GWB35,125,21 TuJ 1802 [Lehrer, das Rad mit dem Farbenkreis drehend:] „Betracht' es mir genau!|Was siehst du, Knabe?” Nun, was seh' ich? Grau!|„Du siehst nicht recht!..|Weiß, dummer Junge, Weiß! so sagt's Mollweide!” GWB51,179 Newtonisch Weiß 8 Priester s. [〉 Dichter singen GWB10,16 Vs 323] : Übermuth|Und Untreu' stürzten ihn [Tantalus] von Jovis Tisch|Zur Schmach des alten Tartarus hinab GWB10,394 Iph2 Var [Einfluß des Dichterwortes auf die jungen Poeten, die es aufnehmen] Laßt euch einen Gott begeisten,|Euch beschränket nur mein S.|Was ihr könnt, ihr werdet's leisten,|Aber müßt mich nur nicht fragen GWB2,277 Den Guten 2 Liebesbücher und Jahrgedichte|Machen bleich und hager;|Frösche plagten, sagt die Geschichte,|Pharaonem auf seinem Lager GWB2,251 Sprichw 622 GWB1,298 Vs 24 Epist I GWB151,265 Faust II 10496 GWBB31,160,6 Blumenthal 28.5.19~GWBB42,270,24 Carlyle 20.7.27 GWBN4,431,10 FlH Plp b als (wiss) Resultat formulieren, als These setzen; auch ‘wir können/es läßt sich s. Wer die phisikalische Entstehung des Purpurs kennt, der wird nicht paradox finden, wenn man sagt [ wir behaupten GWBN1,318,8] , daß diese Farbe theils actu, theils potentia alle andern Farben enthalte GWBN1,391 FlD 793 Var wenn er [der im Berginneren eingeschlossene Quarz] frey wird wenn seine inneren Theile und innere Natur sich nach ihren eigenen ewigen Gesetzen zusammen finden können, dann entsteht der Christall und wir können s. im Berg Christall zeigt sich der Quarz vollendet GWBN13,317,23 MinGeol Plp die kleine Terz..welche an die Stelle der großen Terz gesetzt wird. Dieser Ausdruck kann nur gelten wenn man von der Dur Tonart ausgeht. Ein Theorist nordischer Nationen, der von den Moll Tönen ausginge, könnte eben so gut s., die große Terz werde an die Stelle der kleinen gesetzt GWBB20,88,10 Zelter 22.6.08 GWBB20,89,25 ebd GWBN51,63,10 BeitrOpt II 94 c als Argument heranziehen, geltend machen; auch ‘etw gegen etw, für und wider etw s.’, ‘man kann/könnte s. Woraus will Gegentheil den stillschweigenden Consens meines Principals erweißlich machen? Dadurch daß man sagt minus stecke in majore, und also die Verpfändung in der Verkauffung Allein dießes findet hier nicht die geringste statt GWBDjG33,379,31 RAnw [8.9.73] [den Wasserbau in der Flur von Ringleben betr] Dies ist in der Kürze, was vor und wider beyde Vorschläge hauptsächlich zu s. wäre GWBA1,139,8 Promem [10.2./5.3.81] Herder ist sondirt worden ob er einen Ruf nach Hamburg an die Ober-Pfarrerstelle annähme. Er will es nicht ablehnen, und ich kann nichts dagegen s. GWBB7,247,20 ChStein 14.7.[86] [Vesuvbesteigung] seid versichert, da wo ich gehe, ist nicht mehr Gefahr als auf der Chaussee nach Belvedere. Die Erde ist überall des Herrn! [vgl Ps 24,1] kann man wohl bei dieser Gelegenheit s. Ich suche keine Abenteuer aus Vorwitz noch Sonderbarkeit GWB31,24,21 ItR Sag was Du willst, ich kann nicht länger bleiben GWBAA89,22 Werth1 II~GWBWerth2 GWBA1,161,17 Votum [16.8.81] GWBA(N13,346,20) NachrBergbIlmenau [Mai 81] GWBN4,461,3 FlH Plp d als Meinung, Beurteilung äußern; auch in Vbdgn wie ‘ich möchte/man könnte s.’, ‘zu s. wissen’, ‘nicht wissen, was man (zu etw) s. soll’; refl iSv etw sich selbst ein-, zugestehen Alle Menschen groß und klein|Spinnen sich ein Gewebe fein,|..Wenn nun darein ein Besen fährt,|S. sie, es sei unerhört,|Man habe den größten Palast zerstört GWB6,234 Vs 6 DivParab Wehe dem, der zusehen und s. könnte: Die Thörinn! [von ihrem Geliebten zuvor verlassene Selbstmörderin] GWBAA57,15 Werth¹ I~GWBWerth² [Vater, nachdem jd das Wohnhaus eine Höhle genannt hat:] Hörst du? eine Höhle! das soll man mir nicht zum zweitenmale s., morgen muß das Dach herunter! GWB131,51,24 Was wir bringen [1802] GWB47,107,19 ÜbLaokoon GWBB17,29,7 Eichstädt 25.1.04 GWB23,76,5 Lj VII 7 GWBB15,166,2 Rochlitz 25.12.00 GWB10,137 Tasso 785 ‘etw auf jdn s. iSv ein pauschal geäußertes Urteil auf jd einzelnen beziehen [Buyck:] Das sollt' ich übel nehmen. [Jetter:] Auf euch ist's nicht gesagt, Landsmann GWB8,182,19 Egm I in (steigernd-)korrigierendem Einschub: ‘um nicht zu s.’, ‘man kann (wohl) s.’, ‘besser/vielmehr zu s. In Barchfeld ward mir die Zeit sehr Breit, um nicht zu s. lang GWBB5,234,22 ChStein 10.12.81 Barometer-Beobachtungen..der gleichförmige Gang..vieler, wo nicht zu s. aller Barometer GWB36,212,13 TuJ 1822 [Heiligenbilder am Niederrhein] von byzantinischen Künstlern..und von solchen, welche in dieser Schule, oder vielmehr Fabrik zu s., eingelernt waren GWB342,29,18 KuARheinMain Plp GWBA(LA I 1,201,1) 4.NachrBergbIlmenau 24.2.91 [G/Voigt BergwKomm] GWB30,150,25 ItR GWB27,155,14 DuW 8 in rhetorischem Imperativ mit Frage, die Antwort vorwegnehmend sage mir, wenn du in der Frühlingssonne sitzest, und für Wonne dein Busen stärcker athmet, ist das Hauchen nicht eine grössere Wonne als das Athemholen GWB37,61,13 Arianne an Wetty GWB1,136 Kriegsglück 53 GWB43,237,4 Cell II 5 im Unsagbarkeitstopos: ‘nicht (Gutes) genug s. können’ Vom Klima kann man nicht Gutes genug s. GWB31,125,1 ItR GWBB36,224,16 Schultz 9.12.22 e als Erwiderung, Antwort äußern; auch ‘etw auf etw s.’, ‘jd weiß nicht, was er s. soll’, ‘nichts, kein Wort zu s. wissen’, ‘ja/nein s. uä; ‘(Ja und) Amen s. iSv zustimmen, (ganz u gar) einwilligen; vgl auch s v amen, ja, nein würde auf Ihr geehrtes Schreiben vom 30. März schon früher geantwortet haben, wenn ich darauf etwas Behufiges zu s. wüßte GWBB31,147,1 JCWVoigt 13.5.19 K [Iphigenie:] sie..haben mir in den Mund gegeben, was ich s. soll [ antworte GWB10,60 Iph2 1400] , wenn der König sendet, das Opfer zu beschleunigen GWB39,373,19 Iph1 IV 1 GWB26,165,13 DuW 3 GWBB7,237,8 ChStein 6.7.86 GWB39,80,1 Götz1 III als Kommentar zu einer Situation äußern; auch ‘etw zu/über etw s. [am Tag der Geburt Cellinis] Mein Vater, der ein Philosoph war, ging auf und nieder und sagte [als Neugeborenes ein Mädchen erwartend] : was mir Gott gibt, ist mir lieb GWB43,19,1 Cell I 1 Was sollen wir s. zum heutigen Tag!|Ich dächte nur: Ergo bibamus GWB1,145 Ergo bibamus 25 [Olimpia zu Elmire:] Wenn dir eine Ratte durch den Kopf läuft, daß du einen Morgen nichts reden magst, oder bei Tische das Maul hängst, sag' ich da was drüber? GWB38,71,23 ErwElm1 GWBB9,12,7 ChStein 24.8.88 GWB251,166,8u9 Wj III 7 B bedeuten, besagen; mit Sachsubj; ofts. wollen’ iSv bedeuten; einmal ‘etw sagt jdm etwas’: etw hat für jdn eine Bedeutung [Egle zu Eridon:] Ich glaube, daß man viel im Herzen fühlen muß,|Wenn er [der Kuß] was s. soll GWB9,33 LauneVerl 450 So wird die Sprache nach und nach mit zusammengeplünderten Phrasen und Formeln ausgefüllt, die nichts mehr s. GWB47,312,23 ÜbDilettantism Schema 1799 [G/Schiller] eine Villa mit zwei Podere, welches so viel s. will, als zwei Bauerfamilien, welche das Land der Herrschaft um billige Bedingungen bauen GWB46,320,5 Hackert Florenz eine Existenz [Carl August zu verdanken] ..ganz nach meinen Wünschen, ja über meine Wünsche, welches bey einer wunderlichen Natur wie die meinige nicht wenig s. will GWBB15,9,4 Prz August [3.1.00] K [mBez auf ‘Egmont’] Man denke, was das s. will: ein Werk vornehmen, was zwölf Jahre früher geschrieben ist, es vollenden ohne es umzuschreiben GWB32,135,20 ItR GWB45,295,1 Diderot,Malerei GWB411,345,10 Carmagnola GWBN1,190,24 FlD 460 GWB22,343,9 Lj VI ‘das/dies will s. abgeblaßt iSv das heißt; einen erläuternden Einschub od Satz einleitend Hier [im neuen Klostergebäude] blieb es..bei der früheren Einrichtung, Gotteswort, das will s. heilig edle Gesinnungen dem gemeinen Verstande so wie dem gemeinen Alltagsleben anzunähern und eigen zu machen GWB32,190,4 ItR PhNeri GWBB40,412,8 Nees [Dez 25] K uö(selten) ‘etw ist viel/nicht viel gesagt’: etw will viel/nicht viel heißen, bedeutet viel/wenig; ‘so viel gesagt sein wie’: heißen, bedeuten (so viel, wie) das schönste Phänomen, das ich in der organischen Natur kenne (welches viel gesagt ist) GWBB11,153,10 Schiller 6.8.96 Die Farbenerscheinung..bleibt immer dieselbe, der untere Rand [der Öffnung im Fensterladen] mag sich vom obern so weit entfernen, als er will, welches..so viel gesagt ist, die Öffnung mag soviel größer werden, als es dem Experimentator beliebt GWBN4,444,12 FlH Plp GWBB4,161,14 ChStein 3.1.80 ‘nichts s. wollen’, ‘nichts zu s. haben’ iSv nicht ins Gewicht fallen, nicht von Belang, unerheblich sein An diesem Ausflusse hat er [Rhonegletscher] ..verschiedene Jahre her abgenommen; das will aber gegen die übrige ungeheure Masse gar nichts s. GWB19,289,24 BrSchweiz II [Magister:] Befürchtet Ihr keinen Widerstand? [Breme:] ..Der Amtmann und die Gerichtsdiener werden gleich gefangen genommen. Der Hofrath geht weg, die paar Bedienten wollen nichts s. GWB18,58,25 Aufgeregten IV 2 [Zeno:] Es kommt drauf an zu wagen.|Nur halte deinen Willen fest,|Und gehst du auch zu Grund zuletzt,|So hat's nicht viel zu s. GWB3,110 Die Weisen u die Leute 66 GWBB20,321,20 Christiane 30.4.09 GWB251,270,25 Wj III 14 GWB3,309 ZXen IV 1125 GWBT1,166,25 v 9.9.86 ‘nichts s. iSv nichtssagend sein das Medaillen-Kabinett des Prinzen Torremuzza..ein unendlicher Frühling von Blüthen und Früchten der Kunst..Leider haben wir andern [Laien in der Münzkunde] in unserer Jugend nur die Familienmünzen besessen, die nichts s. GWB31,120,24 ItR GWBab- GWBan- GWBauf- GWBaus- GWBbe- GWBdank- GWBdawider- GWBent- GWBer- GWBgut- GWBheraus- GWBher- GWBherum- GWBhinein- GWBhin- GWBlos- GWBnach- GWBunter- GWBver- GWBvoraus- GWBvorher- GWBvor- GWBwahr- GWBweis- GWBweiter- GWBwider- GWBwieder- GWBzu- GWBungesagt GWBunsäglich GWBerstgesagt GWBHin-und-GWBher-GWBSagen GWBHörensagen GWBJasagen GWBnebenbesagt GWBobengesagt GWBobgesagt GWBsozusagen GWBvielsagend GWBvorbesagt GWBvorgesagt Syn zu A1 berichten erzählen melden zu A1a angeben anzeigen äußern aussprechen bemerken künden mitteilen verkünden zu A1aα äußern besagen erwähnen sprechen zu A1aβ ausrichten bestellen zu A1aγ anvertrauen bekennen entdecken eröffnen gestehen zu A1aδ eröffnen zu A1aζ rühmen zu A1aη dahinterkommen feststellen herausfinden herauskriegen konstatieren zu A1aθ besagen zu A1aι ausschreiben hervorbringen sprechen zu A1b sprechen zu A1c zureden(Z.) zu A2 artikulieren aussprechen zu A3 anzeigen mitteilen zu A3a angeben melden nennen zu A3b berichten künden kundtun rühmen verkünden zu A4 heißen nennen zu A5 aussprechen zu A6 angeben zu A6a auftragen zu A7 behaupten zu A7a angeben melden zu A7d meinen rühmen zu A7e antworten bemerken erwidern meinen zu B bedeuten heißen Herbert KüstnerH.K.
38301 Zeichen · 463 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    sagên

    Althochdeutsches Wörterbuch · +17 Parallelbelege

    -sagên s. auch ursagên.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    sagenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +12 Parallelbelege

    sagen stn. das sagen, erzählen. man verliuset michel sagen Iw. 18. man sol mînes sagennes enbern das. 17. vroweden die m…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    sagen

    Mnd. Handwb. (Lübben/Walther) · +6 Parallelbelege

    sagen, sw. v. (sagede, gesaget) = seggen.

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Sagen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Sagen , verb. reg. act. welches im weitesten Verstande einen gewissen Laut von sich geben bedeutet, dieser Laut oder Sch…

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    sagen

    Goethe-Wörterbuch

    sagen subst PartPrät vereinzelt in Kleinschr; Inf ‘sage’ u 2.Pers Pl Präs ‘sogt’ in der ‘Judenpredigt’, mit Anklang der …

  6. modern
    Dialekt
    sagen

    Elsässisches Wb. · +7 Parallelbelege

    sage n [sâkə S. bis sü. von Co. ; sâkə M. ; sâjə u. sâ Co. ; sâjə Dü. Schlettst. Bf. ; swə Meis. Breitenb. ; sáwə Str. …

  7. Sprichwörter
    Sagen

    Wander (Sprichwörter)

    Sagen 1. As (wenn) man sugt (sagt) gestorben, glaüb. ( Jüd.-deutsch. Brody. ) 2. As man sugt Meschige (verrückt), glaübe…

  8. Spezial
    sagenv

    Dt.-Russ. phil. Termini · +2 Parallelbelege

    sagen , v говорить/сказать , гл

Verweisungsnetz

550 Knoten, 715 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 30 Hub 11 Wurzel 1 Kompositum 493 Sackgasse 15

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit sagen

176 Bildungen · 42 Erstglied · 124 Zweitglied · 10 Ableitungen

sagen‑ als Erstglied (30 von 42)

Sagenalmanach

GWB

sagen·almanach

Sagenalmanach Getrenntschr in der Vbdg ‘Legenden- und Sagenalmanach’ B23,153,17 Reinhard 14.11.12 s Legendenalmanach Claudia Ristau, Undine …

sagenbild

DWB

sagen·bild

sagenbild , n. : Ilse, die aus dem hintergrund der höhle sprach, in dem gebrochenen scheine zwischen fels und licht selbst einem sagenbilde …

sāge(n)blat

MNWB

sagen·blat

sāge(n)blat , n. ( Plur. -blāde, -blēdere [-t-] ), Sägeblatt, das dünngeschmiedete gezähnte Schneideteil der Säge.

sagenbôm

LW

sagen-bôm, saumus, sabina, saginus, sambucus, accyron.

sagende

KöblerMhd

sag·ende

sagende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. sagend Vw.: s. al-, un-, wīs- Q.: Ot (1301-1319) (FB sagende) E.: s. sagen (1) W.: nhd. sagend, Adj., sage…

sagendic

Lexer

sagen·dic

sagendic adj. sagend, erzälend. von sagendigem dinge Heldb. K. 28,7 ;

sagendichtung

DWB

sagen·dichtung

sagendichtung , f. 1) in ähnlichem sinne wie das vorhergehende wort. 2) sagendichtung eines volkes, das gesammte reich seiner sagen.

Sagenfett

MeckWB

sagen·fett

Sagenfett n. Fett für die Säge, erdachtes Mittel, das zu besorgen der Lehrling des Zimmermanns ausgeschickt wird; gemeint war ein Sluck für …

Sagenfil

MeckWB

sagen·fil

Sagenfil f. Sägenfeile des Tischlers Wi Poel . Me. 4, 242.

Sagenfiler

MeckWB

sagen·filer

Sagenfiler m. Name des blag' Quäkstart Ro NHagD ; der Kohlmeise in der Nistzeit W und SW, beide nach ihrem Lockruf benannt. Me. 4, 243.

sagengeschichte

DWB

sagen·geschichte

sagengeschichte , f. 1) sagenhafte geschichte. 2) zur bezeichnung der historisch werthvollen überlieferung durch die sage: dasz er ( Plutarc…

sagenhaft

DWB

sagen·haft

sagenhaft , adj. dem begriff und wesen der sage entsprechend: diese partieen der überlieferung sind durchaus sagenhaft; er kleidet die erzäh…

sagenkrämer

DWB

sagen·kraemer

sagenkrämer , m. : nur kunst und list hab' ich zu meinen damen; die so viel streiche mich täglich lehren, ... als Asma'i selbst, der sagenkr…

sagenkreis

DWB

sagen·kreis

sagenkreis , m. gruppe von sagen, die sich um einen gemeinsamen mittelpunkt zusammenschlieszen: der trojanische, burgundische sagenkreis.

Sagenlad'

MeckWB

sagen·lad

Sagenlad' f. Gerät, in welches, eingeschroben in die Hobelbank, die Säge eingespannt wurde, wenn sie gefeilt wurde Ro Vogtsh .

sagenmundig

DWB

sagenmundig , adj. : nur dasz immer ... er sich zeigte sagenmundig, redekundig. Rückert 11, 231 .

Sagenschatz

LDWB2

sagen·schatz

Sa|gen|schatz m. (-es, ...schätze) patrimone de liëndes m. , tesur dles liëndes m.

sagenshōt

KöblerMnd

sagenshōt , M. Vw.: s. saieneshōt*

sagen als Zweitglied (30 von 124)

lügensagen?

KöblerMhd

*lügensagen? , sw. V. nhd. lügen Hw.: s. lügensagen (2) E.: s. lüge, sagen W.: nhd. DW-

zwiscsagen?

KöblerMhd

*zwiscsagen? , V. nhd. unterschiedlich berichten E.: s. zwisc, sagen (1) W.: nhd. DW-

Hörensagen

RDWB1

Hörensagen n etw. vom ~ wissen idiom. - знать от других, знать по слухам устойч., знать понаслышке устойч.

abe sagen

MWB

abe sagen swV. 1 mit Akk.d.S.: ‘etw. verneinen, ablehnen’ 2 mit Dat.d.P. und Akk.d.S.: ‘jmdm. etw. absprechen, aberkennen’ 3 mit dem Refl.-P…

abe segen, abe sagen

MWB

abe segen, abe sagen swV. ‘etw. absägen’ [das Tier Autula] habet langiu horn. diu sint getan also sagun. nehein boum nist so starch [...] iz…

abegesagen

KöblerMhd

abe·gesagen

abegesagen , sw. V. nhd. „abgesagen“, absprechen Q.: Urk (1333) E.: s. abe, ge, sagen (1) W.: nhd. DW- L.: DRW

abe sagen

Lexer

abe·sagen

abe sagen BMZ mit worten zurückweisen, aufkündigen Chr. 4. 153, 17. Mz. 1, 427, fehde ankündigen Chr. 2. 237, 17. 19, 21.

abezuosagen

KöblerMhd

abe·zuosagen

abezuosagen , sw. V. nhd. „abzusagen“ Q.: Lanc (1240-1250) E.: s. abe, zuo, sagen (1) W.: nhd. DW- L.: MHDBDB (abzusagen)

abgesagen

DRW

abgesagen absprechen seind [da] der zehent in dem tal zwischen den marhen und ausgezaigt ist, der baider herren ... wer, möcht er [Schiedsma…

absagen

DWB

abs·agen

absagen , renuntiare, abbestellen, abmelden: einen besuch, eine versammlung, sitzung absagen lassen; und als euer trauern wirt abgesagt. fas…

abzusagen

KöblerMhd

abzusagen , sw. V. Vw.: s. abezuosagen*

ane sagen

MWB

ane sagen swV. 1 ‘jmdn. (einer Sache) beschuldigen, anklagen’ , mit Akk.d.P. (und Akk./Gen. d. S.)2 ‘(jmdm.) zusagen, eine Zusage geben’ , s…

anegesagen

KöblerMhd

ane·gesagen

anegesagen , sw. V. nhd. nachsagen, ansagen, eingestehen, zusagen, versprechen, anklagen, Zusage geben, beschuldigen Hw.: s. anesagen Q.: Be…

ane sagen

Lexer

anes·agen

ane sagen BMZ ansagen, eingestehen; zusagen, versprechen; anklagen; einen an s. ihm zu wissen thun: es sol ain ieder, wann man in ansagt, mi…

ansagen

DWB

ans·agen

ansagen , edicere, enuntiare, annuntiare, indicere, nnl. aanzeggen, ahd. anasagên. am einfachsten in der an boten und diener gerichteten imp…

aufsagen

DWB

auf·sagen

aufsagen , in doppeltem sinn, 1 1) recitare, hersagen: wenn nu ein kind beginnet solchs zu begreifen, das mans gewene aus der predigt sprüch…

aussagen

DWB

aus·sagen

aussagen , effari, dicere: als die urkunde aussagt; wahrheit oder lügen aussagen; ein zeuge sagte dafür aus, der andere dawider; es läszt si…

Ausweißagen

Adelung

ausweis·sagen

* Ausweißagen , verb. reg. neutr. mit haben, welches ungewöhnliche, wenigstens niedrige Wort nur 1. Sam. 10, 13. vorkommt: und da er ausgewe…

Bei(n)sagen

Idiotikon

Bei(n)sagen Band 7, Spalte 429 Bei(n)sagen 7,429

besagen

DWB

bes·agen

besagen , 1 1) in der älteren sprache accusare, anschuldigen, anklagen: welcher diebstals besagt wird. Frank weltb. 122 b ; einen getrewen f…

dahersagen

RDWB1

daher·sagen

dahersagen Es war einfach so dahergesagt. - это сказано просто так; сказать что-л. абы как; лишь бы что-нибудь сказать; говорить / сказать ч…

dahinsagen

RDWB1

dahin·sagen

dahinsagen говорить просто так, лишь бы (что-нибудь) сказать устойч. , говорить в пространство идиом. Das war nur so dahingesagt. - Это было…

danksagen

DWB

dank·sagen

danksagen , dank in worten ausdrücken, ein dankgebet sprechen, lobpreisen. ohe, husfrow hör uf jetz die gött mit danksagen zu betöben, das d…

durchsagen

MWB

durch·sagen

durchsagen swV. ‘jmdm. etw. erschöpfend darlegen’ nune magez [die Gnade Gottes] v aber niman so durch sagen, so iz ist PrLpz(L) Einl. 36 (La…

Ableitungen von sagen (10 von 10)

besagen

DWB

besagen , 1 1) in der älteren sprache accusare, anschuldigen, anklagen: welcher diebstals besagt wird. Frank weltb. 122 b ; einen getrewen f…

entsagen

DWB

entsagen , n. renuntiatio: das völlige entsagen auf alle dem staate zu leistenden dienste, wenn er ( Cato ) sie nicht durch sein ansehen im …

ersagen

DWB

ersagen , edicere, effari, ahd. arsagên, irsagên ( Graff 6, 102 ), ags. âsecgan, aussagen, besagen, erwähnen. kommt heute nur im part. ersag…

gesagen

DWB

gesagen , verb. wie das einfache sagen. 1 1) sprechen, aussagen, erzählen, mhd. gesagen: da begieng man in gar kostlich, daʒ niemand gesagen…

misssagen

RhWBN

miss-sagen: zu Unrecht s.; da's doch nix messait Viersen (dies fehlt bei Stichwort miss-).

sagene

KöblerMhd

sagene , st. F., sw. F. Vw.: s. segene

ursagen

Lexer

ur-sagen stn. dasselbe Chr. 9. 838,16. 842,19.

versagen

DWB

versagen , substant. infinitiv zum vorigen: e. kön. mt. gebe solchem ungesundtn versagen dieser zeit keinen glaubn. urk. Max. 235 Chmel; ver…

versagenlich

LexerN

ver-sagenlich adj. in unversagenlich oben 387.

zersagen

Idiotikon

zersagen Band 7, Spalte 436 zersagen 7,436

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „sagen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/sagen/gwb
MLA
Cotta, Marcel. „sagen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/sagen/gwb. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „sagen". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/sagen/gwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_sagen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„sagen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/sagen/gwb},
  urldate      = {2026-05-10},
}