Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)
MITE adv.
1. ohne beigesetzten dativ. ir vogel singent iuwern sanc, sô singe ich mite MS. 1,166. b. si reien oder tanzen, si tuon vil manegen wîten schrit, ich alleʒ mit Nith. 12,10,3. eʒ liefen kinder, die noch niht gebeten konden, und die frouwen truogen sie mite zeitschr. 8,311. mîne gâbe nemet mite Pass. K. 17,70. daʒ andere buoch mite hilt stimmt mit dem ersten überein, das. 690,26. daʒ sieʒ durch got tæte, und der jungern teilte mite Iw. 253.
2. mit beigesetztem dativ. Cristus leit binnen des grôʒ ungemach, deme dô di elemente gar mite dolten Pass. K. 545,36. er was ie ûf sulche tugent getreten, die den kranken mite dolt das. 607,87. des begund er im vil sêre ze slage mite gâhen Iw. 48. der wachter ins beiden mite gan Hätzl. 1,9,4. swie im doch sumelîche durch ir genäsche oder durch vorhte ze angehœrde mit hellen unde valschlîchen liepkôsen myst. 310,1. wand eʒ ist wol eʒec, swaʒ allen liuten mite hilt Pass. K. 429,85. daʒ ir den herren mite jeht, swenn ir unvuoge von in seht Frauenl. 251,17. hievon ir volge im mite jach Pass. K. 470,7. mite rîchen, conregnare vgl. fundgr. 1,384. a. swer ir vîent sî, dem wil si mite rûnen Walth. 53, 11. einem eines dinges mite sîn ihm etwas zulassen, zugeben, gestatten (vgl. Ziemann s. v. mite). ir sult ê spehen, weme ir iuwer minneclîcheʒ jâ sô teilet mite das. 102,12. sine teilte ir niemer niht mite Iw. 212. mir suln ê mîne brüeder teilen mit diu lant Nib. 637,7. deme teilte er mite ouch sîn guot Pass. K. 7,82. mite varn, einem mitspielen, mit ihm umgehen, z. b. übele Pass. K. 638,43. niht rehte mühlh. stdtr. 39,37. unrehte das. 41,11. eine häufige wendung, vgl. varn. jane vihtet iu hie niemen mite Iw. 245. wolt er ir geleite volgen mite, daʒ in unfuoge niht erslüege Walth. 82,7. daʒ ir ein tumber volget mite das. 96, 28. daʒ mir süln ze Rîne recken volgen mit Nib. 59,2. maneger hande spîse die vuorte man in mite das. 860,2. sine was an ir gelâʒe ir selber noch der werlt niht mite Trist. 964. daʒ selbe sprâchin offinlich di Pogezênin gemeinlich, di mit gewesin wârin dâ Jerosch. Pf. 34. b. darumb er dâ bî und mit was zürch. jahrb. 70,31. in swelchen nôten Hector rite, er was im vaste mite, war dicht bei ihm, setzte ihm hart zu, Herb. 8886. ir wonte zuht und êre mite leseb. 742,22, häufig. — ausnahmsweise die präposition mit statt des blossen dativs. swer mit ir râte mite gicht nimmer im arges icht geschicht Pass. K. 361,41.
3. mit räumlichen adverbien, dâ (der), wâ, hie, verbunden, bald unmittelbar neben denselben, bald von ihnen getrennt.
a. dâ, der, letzteres aber nie getrennt und schwerlich je relativ.
α. demonstrativ. du enschadest niemen mê dâ mite dadurch, vermittelst dessen danne dû dir selbem tuost Iw. 14. vil manec beschirmet sich dâ mite: er giht eʒ sî des hûses site das. 109. dâ mite sihe ich dur mûre und dur want Walth. 99,30. wie dû dâ mite verliesest michels mêre das. 19,19. du verdirbest dich dâ mite das. 60,29. nû tuot dermite, sprach sî dô, weder minre noch mê Iw. 281. dâvon kan er baʒ danne si dermite gebâren Walth. 35, 11. unde besprancten die liute dermite leseb. 249,15. ir sît gein strîte dermite bewart Parz. MWVQVZdas. 414,30. dâ mite bei der gelegenheit, zu gleicher zeit [in dieser bedeutung stets ungetrennt] wart ouch er gesant ûʒ dem satele als ein sac das. 102. dâ mite wart ouch er gesetzet ûf daʒ gras das. 177. und wirt er dâ mite begriffen meran. stdtr. 414. und begrîfet in der man dâ mite mühlh. stdtr. 46,29. vgl. das. 46,37 u. 48,29. unde stunt dâ mete alsbald ûf in grôʒem grimme Ludw. 62,8. und al dâ mite daʒ er in gesach, mit herzen und mit munt er sprach Trist. 3935. beachte beispiele, wie die folgenden. eine friundîn, swer diu was, daʒ sî dâ mite Parz. 478,20, das lasse ich auf sich beruhen. daʒ ist an mir wol worden schîn, daʒ müeʒe dâ mite sîn büchl. 1,500. — dâ schiltet sî vil maneger mite Iw. 77. dâ gewinnet nieman mite das. 82. dâ êret mich mite das. 172. dâ ist mir wol gelônet mite das. 191. dâ beswært si manegen mite Walth. 57,26, dâ ne sî der guote wille mite leseb. 195,2. dâ soltet ir genesen mite arm. Heinr. im leseb. 344,32.
β. relativ. dâ mite eʒ möhte gnuoc wesen, daʒ hieʒ sî an in strîchen Iw. 132. er sol sîne sinne kêren nâch gewinne, dâ mit er sich wol bejage das. 263. diu schulde, dâ mite wir sêre sîn beladen Walth. 7,39. ich hân ein mære von ir vernomen, dâ mite ich mange erwerben sol das. 61,23. welt ir wiʒʒen, waʒ diu ougen sîn, dâ mit ich si sihe dur elliu lant das. 99,28. — sanc, dâ man den frowen wol getân wol mite kan Hadlaub im leseb. 794,22. mit swerte oder mit meʒʒere oder mit swelcher hande were eʒ sî, dâ ein man deme andern sînen lîp mac mite genemen mühlh. stdtr. 36,1. mit unrehter gewalt, mit sôgetânen dingen, dâ ein mensche willen hât deme anderen mite ze nemene lîp unde êre das. 29,29. — zuweilen wird dâ ausgelassen. ich wæne man an kinde niemer mêre vinde süeʒer wort noch rehter site: sî mohte nâch betwingen mite Iw. 238. sô wil ich iu vil vurder sagen, wie vil der himel ist baʒ gemaht unde wes er werden sol noh volbrâht unde wes got mite hât gedâht vateruns. 1158. di ougen wârn ir beide swach, tunkel unde ungestalt und an gesichte verschalt, wand si niht vollen mite sach Pass. K. 62,19.
b. wâ. nû wâ mite möht iu wesen baʒ Iw. 54. nû hœrent frömde sache, wâ mit er mich nû zoget Walth. 104,14. wâ mite? mitme geslehte aller tugende myst. 180,23. darzuo sô liebet er ouch sie swâ mite er ouch möhte leseb. 329,39.
c. hie. hie mite sô übergulderʒ gar Iw. 23. hiemite triegent sie sich Barl. 10,18. daʒ wart gekündet im hie mite das. 45, 7. hie mite was der zorn ergân Iw. 141. hie mite was ouch er gereit das. 176. hie mite schieden sî sich das. 219. hie mite sô künd ich in daʒ Walth. 91,13. hie mit sô kêrte Riwalîn mit den sînen heim Trist. 400. hie mite sô was ouch der tac komen das. 9703. hie mite und hier under wart vil gesprochen und gedâht das. 9780. — hie was frou Lûnete mite Iw. 296.