lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

arm

as. bis spez. · 34 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
63 in 34 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
518
Verweise raus
176

Eintrag · Rheinisches Wb.

arm

Bd. 1, Sp. 246
arm durchweg wie Arm; nur im Mayf stark mit ę- u. mit .ǫ-, RRip u. OBerg mit ę- gemischt. Adj.: 1. nicht besitzend = pauper, im Gegensatz zu reich; bedürftig a. zunächst vom Menschen gesagt. Höchster Grad der Armut. Su a. wie Job (Jub, Jab s. d.) Allg., mit Fortsetzung: — op de Möshop Nfrk, — ean de Schurp May-Trimbs. Su a. wie en Kirchenmaus Allg., — en Hamermaus (Grille) Westerw, — en Lus Schleid, — en Fluh Sieg, — en Butsch Kreuzn, — Judeseel May, — de Weg Dür, Aach-Stolbg, Selfk, Merz-Saarhölzb, — Schapp (Schapseide) Kref, — das Löbche Saarbr-Völkl, — s Klebche Saarbr-Sulzb, — Pidder May (letztere sollen Bettler gewesen sein). He es su a., dat e a. es Rip, — dat e piepst Kobl-Bend, Altk-Birken, — jipst Westerw, — jaubst ebd., — kracht Kreuzn, — knestert Altk-Birken, — net tröu Brut hät ebd., — net e Steck Br. hät fir e sei Maul Merz, — de Domm (Daumen) net mih wege kann Verbr., — sein Kanner mat den Hihnern Dreck pecke gohn Bitb, — ken Bocks an de Fott hät Grevbr, — ken Hemb am Arsch hät Rip, — kene Nopp an de Kleier hät Kemp, — em de Ärsch tripst Hunsr. De es ze a. für beddele ze gohn Rip, — sing Lüs ze verbrenne Sieg-ODollend. Bei so a ən Löggen lit et Brutmetz allen om Deisch Dür, — geht et schmahl dur de Ribben Gummb, — geht et us der Hand en den Zant Rip, Allg., — get et neist ze reissen on ze beissen Mosfrk, es et en nackende Bul Rees, — es ken (trocken) Brot iwer Nacht im Haus Hunsr, Allg., — steht och der Hunger an der Dihr Poste May, — giht et neierlich her Neuw, — legge de Müs vör de Kas dot Klev, — löf sech en Mus Blodere em Schaf Rip. Suən a.ə Mann hat niks in de Brei ze bröckele Verbr., — kaum noch dat Wasser Westerw, — ke Salz op de Erpele Bergh-Blatzh, — ok neks op dem Bell (Schenkel) Klev, — mehr Hunger as Schlop Ess, — wie Stohlgang Sol, — mout schmachten, dat em der Hals lang würd Gummb, — leck (leidet) schwarze Honger Allg., — wiərd van de Müs (Lüs) fresse, kann sech de Mul met em Hölzche opstippe, hät och nicks ze nage (knabbele, knibbele) Rip, Allg, — muss bal Salz leken Trier, — hot niks ze vergewe Westerw, — em geht och kene jet holle Rip, — es eng gereppt Koch, — hihrt net mih Mettig lauden Koch-Lutz. — Umschreibung. Dem löf och dat a. Höngkche no Sieg-Thomasbg. Den hot den a.ə Jang em Schaf Bitb. De es osem Herrgott en a.ə Mann schellig Koch-Lutz. Wen et Ge(n) (Geben) afwarden muss. os en a.ə Mann Prüm-Ihren. — Arm werden. We sich op anger Löck verlöt, dat es ene ä.ə Mann oder he wiərd ene NEif. We seng Holz ze Spähne häut on se Bruət ze Plätze bäckt, dat os ene ä.ə Mann oder he wiərd ene ebd. Wer ä. well werden un weiss net we, de käuf al Hüser un baut de Köln. Wer a. well were, de haut sein Wutz zu Wiərscht un sei Holz zu Spähn Kobl-Winning, — der halt vill Ferke on Fedderveh Sieg, — Imme on Duve NBerg. Dorch Kartespell on Kann wiərd männiche zom ä ə Mann Bo-Dransd. Et spelle sech iəhter zehn ä als ene rich ebd. Dat get a. Land on a. Löck bei Misswachs Sieg-ODollend. Mi Var es esu döckes bestoahlen woren, dat he nen a ə Mann wör, wann he nit mihr gestoahlen hätt, seit de Jong NBerg. We lang schlif, de schlif sech wärm; wer fröh opsteiht, de friss sech ä. Köln. He reckent sich rik en tellt sich a. wer bei seinen Plänen nur den geringsten Fall beachtet Geld, Klev, Köln. Die kiken sich an anger ä. die den Aufwand anderer nachahmen ohne die Mittel Kref-Fischeln. — Enen a. machen ausbeuten. Halt gei mär Kopp en Füt wärm, dann makt gei Dockter en Aptiker ä. Klev-Kessel. — De git (spillt, süff) sech noch a. Rip, Allg. Wer neischt erheirat un neischt ererbt, der bleibt a., bis er sterbt Hunsr. De ös a. verhirot. Do kunn zwei a. Löck zesamme beim Heiraten Rip. — Einen a. Menschen bezeichnet man bedauernd: En ärme Düvel, der ken Schnitt Brut em Sack hät Rip, Allg., — den ken Del um Erdklotz hat Trier-Mehring, — den froh as, wenn et den orme Leiden gut geht ebd., — den em Heschermann aus em Orsch gekroch as ebd.; en ä.ə Schlucker, Schluff, Schlupp, Bocks, Kuab (Rabe), Hos, Krag, Vul (Vogel), Hond, Reckes, Drutzies, Ruppsock, Drop (s. d. W.). Mehr scherzh.: En ä. Schwein (Sau, Steck Veih) Saar. Eine arme Frau: En a. Hecks, Lötsch, Schlönzche, Hutzel, Geschiər (s. d. W.). Dat sen su ä. Lückcher (Leute) Rip. — Not und Verachtung der Armen. Jammer, Krütz, Alend, Angs un Nut es de ä. Lück ehr däglich Brut Köln. Ä. L. han korte Därm, han nit wik heim ebd. A. L. es ullig Volk Ruhr, — uselig V. NBerg, — Beddelvolk MGladb-Rheydt. Et sall net lang dure. dat ä. L. jet hant Monsch, Aach, Köln, Ess. Wei ä. L. häbbe neks Kref. Ä.ə Mann, du salls neks han Dür-Gürzenich. Wenn der ä ə M. niks han sall (Onglöck häbbe sall), (sät Kapeller Johannes), dann vlüət he et Brot ut dem Körf Kref-Osterath, — da fällt öm der Schnaps öm Düss. Dem a.ə M. fehlt emmer jet; hät he Tabak, dann hät he gein Pipe Sol. Wann en a.ər M. mo wat Gots hät, dann well et och gar net Dag weren Westerw, Saarbr. Wann en a.ər M. Kuche backt, wird's net Dag Birkf. Verzäll mol, wie der a.ə M. um sei Geld komm es scherzend, wenn man nicht weiss, was man erzählen soll Saarbr-Sulzb. Näu (genau, sparsam) denke küt van ä.ə Lögge her Dür. Näue Dag, näue Rot os ä.ə M.s Stot Schleid-Reifferschd. En ä.ə M. geht en ä.ə Gang Emmerich. Behelp ös onger ä. Lück Rip. Wen isem Herrgott en o.ə M. schellig as, de moss him en liweren wer zur Armut geboren ist, muss sie tragen WEif. Et Praktessere kömmp van ä. L., sätt de Frau, wie se sich en Piring (Wurm) uttrok on sich domöt de Hoəs opbongk Kemp-Boish. A.ə L., het de ouk Fleischgaffeln? a. L. können sich nichts leisten Ess. Am Stockfesch- un Erdäppelsdag (Freitag), sagen de ä. L., esse mer de Erdäppel met gekreiztem Olleg, un de Stockfesch setzen dröm Köln. Ä. L. es alles moss (passt alles) Köln, Allg. Nem a.ə M. passt alles, nur ka Perdsgescherr May-Hatzenp. En a.ə Kerl kret ihter en Fra as en Koh May-Polch. A. M.s Trotz as net vill notz Daun-Neroth. An ä.ə L.s Bart lihre de Junge balbere Köln. Ä.ə L.s Kinder kummen hinger de Döhr ebd. Ä. L. zelle übertr. auf den Kartenspieler, der die Stiche zählt Rip. Den a.ə M. leckt (leidet) iwerall enen, beim Gromperesetze kennt hen owen ərlast Prüm-Ihren. De ärmste L. kriege de meste Kinder en de meste Progge Klev-Calcar. Ne ä.ə Jüdd kann net wochere (schachele) Dür, Nfrk. Rike L. Kenger en ä. L. Hout (Holz) sin gau gruət Viersen, Mörs-Xanten, — sind gau te geneten Geld-Leuth. Ä. L.s Renger on rike M.s Kenger send fröh rip (gruət, bestat) SNfrk Allg., — sen, mag lich, alt genog Rheinb-Meckenh. Rike L.s Dernen on ä.ə L.s Kalwer komme rasch an e Mann Mörs-Vluyn. Ä. L.s Verkens sönd gau fett en Richermanns Kenger gau oət (alt) Aach. Reiche Märescher on a. M.s Käs sein am schwöndsten reif Neuw-Rodenb, ähnlich Hunsr, Rheinb, Eup-Moresnet. Rike L s Krankheit (Kranksiən) on ä.ə L.s Speckkuk (Panne-) ruke wit (rükt, kann men ruken) Nfrk Ä. L.s Scholden on rech L.s Krankhet se bal bekannt Malm-Vith, — der Welt b. Saarbg-Faha. Rike M. kronk, frescht et gonze Longk, ä.ə M. kr., freschen de Näsnobber noch net Geld-Leuth. Der Riche en der Teisch, der Ä.ə en der Eisch (Asche) Dür. Bes de rich, gohn ech met zer Lich; bes de ä., dat sich Gott erbärm Wippf-Loope. A., Gott erbarm, rik, löpt alles teglik Sol. Beste reich, su beste mer lef, magste sein en Schelm oder en Def; beste a., da laf dech warm May-Trimbs. Wat rike L. hant verschleten, hant ä. L. gau terreten Kref-Osterath, ähnlich Köln. Ä. L.s Wonsch es Richermanns krige Aach. — Rätsel: De rike L. steken et in de Täss (Tasche), un de A ən schmiten et fort den Nasenschmutz Meiderich, Sieg-Rosb. De O.ən, de drohn hirt Kreiz om Bockel, de Reichen, de fehren hirt an (in) der Kutsch Bitb-Geichl. Fruger fuhren die A.ən die Riken, un nau f. die R. die A.ən an Stelle der Hauderer ist die Eisenbahngesellschaft getreten Meiderich. — Trost und Lob der Armen. Ä. Lück schlofen secher Köln. Ä. L. mache riche Hellege freigebig für kirchliche Zwecke ebd. Ä., äver ihrlech (brav) Rip, Allg. A. (sen) as ken Schann Bitb. Ä. in Ehre es beter as rik en Schand Klev, Jül, Allg. Es de Moder noch su ä., deckt se doch de Kinder wärm Nfrk (mit Var.). Et is ke Mutter (Fra) so a., sie hält e bissje warm Saar, Mos. Moddere Schuəss es ä., ävvel wärm Rip, SNfrk. Wat mih a, wat mih warm Bitb-Geichl. — Verhalten zu den Armen. Of de mich jet ges, of enen angeren ä.ən Deuvel scherzweise Entschuldigung, wenn man um schenkweise Hergabe eines Gegenstandes bittet Aach. We en ä.ə Mensch jet göt, länt (leiht) et onse Herregott Eup. Ä.ə jet schenken ärmp net Rip. De nen Ä.ə kann vergesse, verdent selve nit, sich satt ze esse Köln. Beim Drinke un Esse soll mer de Ä.ə nit vergesse ebd. Wann du geərn brichs möt Ä.ə ding Brut, dat brengk dech ges en Nut Bo-Dransd. Wen willeg get den A.ən, des wird sech Gott erbarmen Eif. Vill versprechen on winnig gewen macht den A.ən ön Frade lewen Trier. De wess, wie et a.ə Lögge ze Mot es Rip. Die let (liesse) den Schuərz für ä. L. falle so mildtätig ist sie Bergh-Heppend. Den as en goder Hond fir de o. Let Bitb-Wettling. Wann de Riche net wäre, hätt der ä.ə Mann nüs Schleid-Hellenth. — Wenn mer och ä. sen, mer leven äver got Allg. — In Heischeliedern. Gef dem ä.ə Ze Mäərte jet, de su lang neks krege hät Dür-NZier (u. so ähnlich in allen Heischeliedern). Nikelos em Dom, häs ken Strömp on Schohn, häs ken Pif Tobak, och wat ene ä.ə Keərl es dat Trutzlied auf den hl. Nikolaus MülhRh-Ensen. — In Vergleichen. Bei ons es et net wie bei a.ə Leiden Mosfrk, Allg. Den hot en Bauch wie en o.ən Her ein kleiner Beamter Wittl-Binsf. Dem seng Hor stihn wie em o.ə Mann seng Fruəcht Bitb-Hütting. En Bort wie o.ə Leits Wess WEif. Se schlohn sech as de ä. Jonges Geld. Su langk wie en ä.ə Minsch Rip. He dämp (paff, schwademt usf. raucht Tabak) wie ne ä.ə Mann, de de Backove stouch Rip, — grad äs wenn em a.ə M. et Backes brennt Neuw-Etschd, — als wär en a.ə M. am backe Altk-Wissen u. a. Var. Allg. De lef vam Schad wie de ä. Jüdde Rip. Dar is noch besser as en a.ə M. am Arsch geleckt wenn man etwas Gutes zu essen hat Simm-Horn. Hej het en Gesicht as en blote Kont van en ä. Menss Emmerich, — en Gat van en ä. M. Geld-Kapellen, — wie en A.ə em Herst Zell-Traben. Et es e Weər as en ä. Minsch Elten. Dat es so wohr as a. in de Kerke (sonst amen) Rees-Scherenbeck. Et rück no a. Lüt muffiger Geruch Nfrk, Allg. — Treng (Katharine) on Dröck (Getrud) hesche all ä. Löck Dür-Winden, Bergh-Blatzh, MGladb. En Schnider on en Ges es et ärmste Dier, wat ech wess Rip, Nfrk. Schlech geniht on got geklopp, help männichem ä.ə Schn. fort Berg-Blatzh. Ne ä.ə Füss (Fuchs), de blos e Louch hät ebd. Den Deiwel es a., hen hot weder Orsch noch Darm Trier. Wann der Her ä. un der Knech rich wed, duge ze alle beids niks Köln. Jederein sök singes Gliche, bei de Ä.ə un de Riche ebd. De Härrich un de Harrich (hätte ich, hatte ich), dat wore zwen a.ə Leit Hunsr. Wenscht ech on hätt ech on wär ech dat wore drei a.ə L. May-Hatzenp. Hätt on Wenn dat woəre a.ə Männ MGladb. En Efeler, der Peərd hät, ene Süəschter (Bewohner der Sürst), de ene Oəss hät, on ene Nederländer (Kölner Ebene), de nüs hät, sen drei ä. Lögge MüEif. — b. von Sachen, karg, armselig, wenig ertragreich. Ene a.ə Krom armselige Verhältnisse; en a. Gescherr schlechte Werkzeuge; en a. Johr Misswachs Rip, Allg. Su langk bi en a. Johr May-Collig. Es et in de Janner wärm, wörd et in de Sommer ä. Klev. Jetz kütt de ä. Zitt wenn die Vorräte so ziemlich aufgezehrt sind Rip Em Sommer kalt, em Wengkter wärm, em Herres rich, em Fröhjohr ä. ist der Keller Dür. Et Gras steht a. do dünn Allg. A.ə. Milch magere M. Goar; en a.ə Boddem ohne Düngung; en a. Hüsche armselig, klein, baufällig (en a. Kau, Barak, Butik usf.) — Necksprüche auf das Glockengeläute der Nachbardörfer: Ä. Dörp, ge Geld, röggen Wecken, dönn Bier MGladb-Kleinenbroich. A. Leit, a. Land Zell-Pünderich, Mörs-Filsen. — 2. elend, bedauernswert = lat. miser a. mit bes. Betonung des Mitempfindens über das Unglück, die Schwäche anderer; bes. in Ausrufen. Zu kleinen Kindern, denen etwas fehlt, die weinen: Du a. Würmchen, Dierche, Stömpche, Ditzche usf. Du ä.ə Schelm, Stempes, Hals usf. (die s. 1 a aufgeführten Benennungen a. Menschen sind auch hier gebräuchl.). Die ä. Löck, et Hüs-che es enen afgebrannt. Dat ös och en a.ər Karle, de onger der Er muss kruchen Altk-NFischb. Et get ke ormer Mensch, as wer ke Heren hot Daun-Tettschd. Blönne Mann, a.ə M. Trier. Det sen ä. Kenjer, wu de Aue (Alten) Mester sine Heinsb-Bocket. — b. zum Ausdrucke des Bedauerns, aber zugleich der Geringschätzung im Bewusstsein eignen Wertes. Dat es ne ä ə Geck, en ä.ə Hösch Mensch ohne Kraft und Willen, übermässig bescheiden, auch schwacher Gesundheit Rip, Allg. En ä. Hohn dummes Mädchen Rip. Du ä. Höt (Haupt) unfähiger, dummer Mensch Rip. Dem klemmt et e singem ä.ə Höt er wird ärgerlich Monsch-Kalterherbg. Ach, was bischte so a.! dumm Saarbr-Sulzb. Und so lassen sich alle Bezeichnungen von Schwäche mit ‘arm’ verbinden. — c. im Streite, vor Prügeleien wird dem Gegner das Prädikat ‘arm’ gegeben. Du ä.ə Sack (Jong), wat wellste van mir? Nfrk. Och, du ä.ə Fuərz, dech kreien ech noch! Saar. O, du a.ər Bu! Saar u. ähnliches. — 3. bes. Gebrauch als Attrib. bestimmter Subst. a. der a.ə Mann = α. der gemeine Mann, der gewöhnliche Bürger. Do bauen se en neu Schull, on der a.ə M. moss et bezahle. Der a ə M. moss der Puckel darhale beim Kriege Rip, Allg. Ä.ə M.s Brode coitus MüEif. — β. sachl. a.ər M. in Milch und Eier eingeweichte und gebackene Weckstücke Ottw. (dafür auch a.ə Rittercher Siegld, Saarbr). Ä ə M Schulterblattknochen an den Hinterbeinen der Schweine Dür-Drove. — b. ä ə Gesell dass. Prüm-Willverath, SNfrk verbr. — c. ä.ə Jong dass. Grevbr-Otzenr, Kemp-Kaldenk, Mörs-Neuk. — d. a.ər Bruder = Alexianer (ältere Bez.), scherzh. Päckchen Tabak mit der Firmenbezeichnung A B (Böninger) Dür-Winden, Aach-Merkst. — e. o.ə Jang (Johann) Armut. Den o.ə J. hon Bitb-Geichl. — f. a.ər Sönder α. do steht e wie en a. S. nicht beachtet. — β. Hinterschinkenknochen Sol-Witzhelden. — g. en a. Sil α. arme Seele, nach kath. Glauben die Seele des Verstorbenen, die noch der Läuterung im Fegfeuer bedarf. Die a. S. halten sich in der Türritze auf, deshalb darf man die T. nicht zuschlagen; man quetscht sie sonst; knarrt eine T., so peinigt man sie Verbr. Et trifft de a. Silche, wenn man mit der Peitsche herumfuchtelt, um ein Kind abzuschrecken Aden-Rieden. Summt der Wasserkessel, sagt man den Kindern: Eweil kreischen de a.ən Selcher Koch. Legt man Brot auf den Rücken, peinigt man eine a. S. Allg. Sprechen zwei zu gleicher Zeit zufällig dasselbe Wort, erlösen sie eine a. S. Trier. En a. S. hängt em Uhr es klingt mir im Ohr Koch. De es op et Spill (op de Grosche udgl.) (versesse) wie der Düvel op en a. S. Allg. De kann dem Deiwel en ä. S. obschwätzen Trier-Filsch. Auf Allerseelen gehen die Kinder betteln: Get mich jet för de ä. Silchere, vom Ertrag werden Kerzchen an einem Wegkreuz angezündet Eup. S. Allerseelen. — β. auch in Bezug auf Lebende. Duh em den Gefallen, dann hot die a. S. Ruh Trier, Allg. En a. S., eine Person, die sich mit Skrupeln plagt Köln-Ehrenf; stets kränkelnde P. Sol. — γ. übertr. en ä. Silche Samen des Löwenzahnes Aach. — h. ä. Wiəte (Wichter) Erbsensuppe Aach-Stolbg. — i. a. Dier, in Wend.: Et ä. D. krige (han) in trübselige Stimmung geraten, sein Rip, Nfrk. Et ä. D. soll enen ongerkriegen Kref. Et mem ä. D. kriege von Mutlosigkeit befallen sein Düss. Dem es et ä. D. aje Lif Aach. — k. a. Ding dass. Et a. D. krege Wesel. — l. a. Senn dass. Ä. S. krige Aach, SNfrk. De es ärms Senns Neuss. De hät a. S. Übles, Nichtsnutziges im Sinn Koch-Mesenich.
15713 Zeichen · 557 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    armst. M. (a)

    Köbler As. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    arm , st. M. (a) nhd. Arm ne. arm (N.) ÜG.: lat. ulna H Vw.: s. erm- Hw.: vgl. ahd. arm (1) (st. M. (a)); anfrk. arm Q.:…

  2. 8.–11. Jh.
    Altenglisch
    armAdj.

    Köbler Afries. Wörterbuch

    arm , Adj. Vw.: s. erm (2)

  3. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    armst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    arm st. m. , mhd. nhd. arm; as. mnd. mnl. arm; afries. erm, arm; ae. earm; an. armr; got. arms. — Graff I, 425 f. aram-:…

  4. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ARMstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +9 Parallelbelege

    ARM ( ahd. aram ; bisweilen auch arn, im reim auf bewarn Karl 40. b. ) stm. arm. ( Gr. 1,665. 2,146. Graff 1,425 ). mit …

  5. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    armM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +5 Parallelbelege

    arm , M. nhd. Arm (M.), Leuchterarm, Teil des Wagens, Flügel des Mühlrads, Meeresarm Vw.: s. spēk- Hw.: vgl. mhd. arm (1…

  6. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Arm

    Adelung (1793–1801) · +10 Parallelbelege

    Der Arm , des -es, plur. die -e, Diminutivum das Ärmchen, Oberdeutsch Ärmlein. 1. Eigentlich, der Theil des menschlichen…

  7. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Arm

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    Arm 1 Körperteil von Mensch u menschl Vorgestelltem (in dichter u bildl Darstellung oft mit tieferem Symbolgehalt); auch…

  8. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Arm

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Arm , die Vordergliedmaße des Menschen und Affen im Gegensatze zum Bein, im erweiterten Sinn Vor dergliedmaße der Wirbel…

  9. modern
    Dialekt
    Arm

    Bayerisches Wörterbuch · +19 Parallelbelege

    Arm Band 1, Spalte 1,561–565

  10. Spezial
    arm

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +2 Parallelbelege

    arm adj. 1 (mittellos) dala meseria, dala pecügna, püre (püri, püra), pecugnus (-sc, -gnosa) 2 (bedürftig) armangorus (-…

Verweisungsnetz

489 Knoten, 574 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 22 Hub 11 Wurzel 5 Kognat 6 Kompositum 415 Sackgasse 30

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit arm

1.594 Bildungen · 1.211 Erstglied · 372 Zweitglied · 11 Ableitungen

arm‑ als Erstglied (30 von 1.211)

arm(s)dick

SHW

arm(s)-dick Band 1, Spalte 339-340

arm(s)lang

SHW

arm(s)-lang Band 1, Spalte 339-340

Armarsch

SHW

Arm-arsch Band 1, Spalte 335-336

Armband

SHW

Arm-band Band 1, Spalte 335-336

Armbinde

SHW

Arm-binde Band 1, Spalte 335-336

Armbruch

SHW

Arm-bruch Band 1, Spalte 335-336

Armbrust

SHW

Arm-brust Band 1, Spalte 335-336

armdick

SHW

arm-dick Band 1, Spalte 335-336

Armgelenk

SHW

Arm-gelenk Band 1, Spalte 339-340

armlang

SHW

arm-lang Band 1, Spalte 339-340

Armloch

SHW

Arm-loch Band 1, Spalte 339-340

Armlänge

SHW

Arm-länge Band 1, Spalte 339-340

Armmuskel

SHW

Arm-muskel Band 1, Spalte 339-340

Armnagel

SHW

Arm-nagel Band 1, Spalte 339-340

Armring

SHW

Arm-ring Band 1, Spalte 339-340

Armschiene

SHW

Arm-schiene Band 1, Spalte 339-340

Armschurz

SHW

Arm-schurz Band 1, Spalte 339-340

armselig

SHW

arm-selig Band 1, Spalte 339-340

Armspange

SHW

Arm-spange Band 1, Spalte 339-340

Armstorzel

SHW

Arm-storzel Band 1, Spalte 341-342

Armstorzen

SHW

Arm-storzen Band 1, Spalte 341-342

Armstuhl

SHW

Arm-stuhl Band 1, Spalte 341-342

arm als Zweitglied (30 von 372)

gevarm

KöblerMhd

*ge·varm

*gevarm , Adj. Vw.: s. un- E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW-

harm

KöblerAhd

*harm , Adj. Hw.: vgl. as. harm (2) E.: germ. *harma-, *harmaz, Adj., schmerzlich; s. idg. *k̑ormo-, Sb., Qual, Schmerz, Schmach, Pokorny 61…

karm?

KöblerAhd

*karm? , st. M. (i) Hw.: vgl. as. karm

smaladarm?

KöblerAhd

*smaladarm? , st. M. (a) Vw.: s. smal, darm

smalatharm

KöblerAs

*smalatharm , st. M. (i) Hw.: vgl. ahd. *smaladarm? (st. M. a) E.: s. smal*, tharm* W.: mnd. smalatharm Son.: das Althochdeutsche Glossenwör…

barm

BWB

-barm Band 1, Spalte 1,1171

schwarm

RDWB1

-schwarm m Bienenschwarm - пчелиный рой Fischschwarm - косяк рыбы Vogelschwarm - птичий клин, птичья стая

Alarm

RDWB1

Alarm m blinder ~ idiom. - ложная тревога устойч. Alarm schlagen idiom. - бить / звонить во все колокола идиом.

Frauenschwarm

RDWB1

Frauenschwarm m scherzh. мечта всех женщин, женский идеал (об обаятельном мужчине)

Oberarm

RDWB1

Oberarm m плечо анат.

Schwarm

RDWB1

Schwarm m übertr. (Lakune) предмет любви, предмет обожания, предмет поклонения, предмет воздыхания, пассия шутл. Ist das dein ~? - Это и ест…

Tennisarm

RDWB1

Tennisarm m (Epicondylitis humeri radialis lat., med.; Lakune) боли в руке вследствие перенагрузки при игре в теннис, в бадминтон, а также п…

Unterarm

RDWB1

Unterarm m предплечье анат.

Zickenalarm

RDWB1

Zickenalarm m (Lakune) вздорное верещание, вздорные ссоры (как правило, без причины)

afterdarm

DWB

after·darm

afterdarm , m. intestinum rectum, ahd. aftarling, auch blosz der after: so gibt sich oft, dasz der afterdarm auszgehet. Paracelsus chir. sch…

alarm

DWB

alarm , m. clamor ad arma, franz. alarme f., aus dem it. all arme, aux armes. allarma rufen. B. Waldis 57 a ; alarm schlagen, heute nacht wa…

ankerarm

DWB

anker·arm

ankerarm , m. der gekrümmte haken am schaft des ankers.

arschdarm

DWB

arsch·darm

arschdarm , m. culus, extalis, ahd. arsdarm ( Graff 5 , 226); desgleichen haben sie den arsdarm zugeheilt, dasz sie also mangels halben der …

arsdarm

Lexer

ars·darm

ars-darm stm. BMZ extalis Voc. ; longio Dfg. 336 a .

arstharm

AWB

ars·tharm

arstharm st. m. , mhd. arsdarm, nhd. arschdarm; mnl. ersdarm. — Graff V, 226. ars-tarm: nom. sg. Gl 3,439,42. 4,214,38 ( 2 Hss. ); -darm: 3,…

badewarm

DWB

bade·warm

badewarm , ad lavandum aptus, ad bibendum ineptus: so wurd das wasser im badwarm das schmeckt dann so elend arm. H. Sachs II. 4, 69 c ; schü…

bädelarm

MeckWBN

Wossidia bädelarm bettelarm: beddel- Ha Hagenow@Belsch Belsch .

Bambusarm

Wander

bambus·arm

Bambusarm Er steht unterm Bambusarm. ( Tamulisch. ) D.h. unter dem Pantoffel. In der talmulischen Literatur ein stehendes Epitheton ornans d…

Ableitungen von arm (11 von 11)

arme

BMZ

arme swv. bin oder werde arm. liebe armet unde altet Trist. 13067. swer rîchet anme guote, der armet an dem muote Vrid. 56,12. er armte vast…

bearm

KöblerAe

bearm , st. M. (a) nhd. Schoß (M.) (1), Busen, Brust, Inneres, Besitz, Schutz Hw.: s. beran; vgl. got. barms*, an. barmr (1), as. barm*, ahd…

bearme

BMZ

bearme , barme erbarme ( Gr. 1, 955. 2,149 ). Vestâ barmôta in N. Cap. 62. daʒ eʒ barmen muose den ( dat. ) Guntheres man Nib. 3467. H. ( er…

bearmen

DWB

bearmen , amplecti, heute umarmen: es erquickt sich, und erwarmt durch die kraft der güldnen sonne, was die reiche see bearmt. Opitz 2, 60 ;…

entarmen

DWB

entarmen , amputare brachium, rapere ex amplexibus. Stieler 54 .

erarme

BMZ

erarme swv. werde arm. ditz lant ist sô erarmet Helbl. 15,733.

erarmen

DWB

erarmen , ad egestatem redigi, verarmen: ditz lant ist sô erarmet. Helbling 15, 733 . nhd. das er verzert sein gut und hab, bisz er zu letst…

Geªrm

WWB

Geªrm [verstr. westl.] weibl. Schaf. — Sprichw.: En jung Girm un en oller Ramm, dat giät alle Joahr en Lamm (BROCK 386). ¶ Vgl. RHWB 2,1243:…

verarme

BMZ

verarme swv. gerathe in armuth. daʒ du sô gar verarmet an leben unde an guote bist Engelh. 5442.

verarmen

DWB

verarmen , verb. arm werden. compositum zu dem theil 1, 558 in gleicher bedeutung nachgewiesenen, heute aber fast ganz verdrängten armen; mh…

verarmung

DWB

verarmung , f. verlust an eigenthum. 1 1) sinnlich, an glücksgütern: verarmung thut, wie dem einzelwesen, so noch mehr den völkern abbruch, …