lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Ziehen

mhd. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
24 in 18 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
436
Verweise raus
202

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Ziehen

Bd. 4, Sp. 1705
Ziehen, verb. irregul. ich ziehe, du ziehest, er ziehet, oder zieht, (Oberd. du zeuchst, er zeucht,) Conj. daß ich ziehe u. s. f. Imperf. ich zog, Conj. zöge; Particip. gezogen; Imperat. ziehe, oder zieh, (Oberd. zeuch.) Es ist in einer dreyfachen Gestalt üblich. I. Als ein Activum, einen Körper langsam nach sich zu in Bewegung setzen. Geschiehet diese Bewegung nach sich zu nicht langsam und nach und nach, sondern schnell und mit Heftigkeit, so heißt sie reißen. Geschiehet sie von sich weg, und zwar langsam, so heißt sie schieben, und wenn sie mit Heftigkeit geschiehet, stoßen. Ziehen ist also in Ansehung der Richtung dem schieben, in Ansehung des Grades der Stärke aber dem reißen entgegen gesetzt. 1. Eigentlich, einen Körper, mit welchem man zusammen hängt, oder ein Continuum mit demselben ausmacht, langsam nach sich zu, und in weiterer Bedeutung, langsam nach einer gewissen Richtung, bewegen. Die Pferde ziehen den Wagen. Ein Pferd, das nur zum Ziehen taugt. Wasser aus dem Brunnen ziehen. Jemanden bey den Haaren ziehen. Flachs durch die Hechel ziehen, ihn hecheln; daher figürlich, jemanden durch die Hechel ziehen, ihn durchhecheln. Etwas mit einem Haken, mit einem Bande zu sich ziehen. Ein Band fester zusammen ziehen. Den Fuß, die Hand zurück ziehen. Den Kopf aus der Schlinge ziehen. Den Mund ziehen. Die Achseln ziehen, in die Höhe ziehen, zucken. Den Hut ziehen, von dem Kopfe, ihn abziehen. Den Degen ziehen, aus der Scheide, von Leder ziehen. Einen Nagel aus der Wand ziehen. Ein Schiff an[] das Land ziehen. Die Glocke ziehen. An einem Seile, am Ruder, am Joche ziehen. Den kürzern ziehen, ein figürlicher Ausdruck, S. Kurz. 2. In weiterer und figürlicher Bedeutung. (a) Viele Handlungen, welche mit dem vorigen Ziehen verbunden sind, werden oft nur ziehen schlechthin genannt. Draht ziehen, Metall durch das Ziehen in Draht verwandeln. Lichte ziehen, durch Eintauchen der Dachte Lichte machen; gezogene Lichte, zum Unterschiede von gegossenen. Federspulen ziehen. Den Beutel ziehen, heraus ziehen, um zu bezahlen; auch figürlich, für bezahlen. Saiten auf eine Violine ziehen, spannen. Ein Feuergewehr ziehen, es inwendig mit geraden oder gewundenen Reifen versehen; daher ein gezogenes Rohr. Eine Lotterie ziehen. Viel Geld ziehen, aus etwas ziehen, einnehmen. Doppelten Gewinn ziehen, haben, bekommen. Interessen ziehen. Einen Wechsel auf jemand ziehen, oder auch als ein Neutrum, auf jemand ziehen, auf ihn trassiren. Eine Linie ziehen. Furchen ziehen. Eine Mauer ziehen, führen, oder machen. Blasen ziehen, entstehen machen. (b) Auf eine oder die andere Art in Bewegung setzen, in vielen einzelnen Fällen. Die Sonne zieht die Dünste aus der Erde. Die Sonne zieht Wasser, sagt man, wenn sie zwischen ein Paar dichten Wolken durchscheinet, so daß man einen hellen Streifen siehet. Die Pferde aus dem Stalle, in den Stall ziehen, führen. Den Wein auf Bouteillen ziehen, zapfen. Jemanden auf die Seite ziehen, ihn auf die Seite treten machen. Jemanden an sich ziehen, auf seine Seite, auf seine Parthey ziehen. Die Sonne ziehet die Farbe aus dem Tuche. O wenn dich noch ein Opferschmaus herab vom Himmel ziehet, Raml. Jemanden vor Gericht ziehen, nöthigen, vor Gericht zu erscheinen, ihn verklagen. Der Magnet ziehet das Eisen an sich. Etwas an sich ziehen, es in seinen Besitz bringen. Das Gefäß zieht Wasser, wenn es das Wasser eindringen läßt. Die Sonne hat das Bret ganz krumm gezogen. Truppen zusammen ziehen, versammeln. (c) Herleiten, hernehmen. Seine Nahrung aus etwas ziehen. Eine gute Lehre aus etwas ziehen. Eine Folge aus etwas ziehen. Etwas aus einem Buche ziehen, schreiben. Den Inhalt heraus ziehen. Nutzen, Vortheil aus etwas ziehen. (d) In vielen andern Fällen lässet es sich nicht anders als sehr allgemein bestimmen, da denn die nähere Art der Veränderung durch allerley Beysätze bezeichnet wird. Etwas in Betrachtung, in Erwägung ziehen, es erwägen, bedenken. Etwas auf sich ziehen, deuten, auslegen. Jemanden mit etwas in Verdacht ziehen, haben. Jemanden zu Rathe ziehen, sich seines Rathes bedienen. Sie haben mich mit in ihr Geheimniß gezogen, haben es mir anvertrauet. Zu wichtigen Sachen gezogen werden. Jemanden zur Verantwortung, zur Strafe ziehen. Sich etwas zu Gemüthe ziehen, sich darüber beunruhigen, Kummer darüber empfinden. Sich ein Unglück über den Hals ziehen, sich dasselbe verursachen. Das ziehet viel Unglück, viel Böses nach sich. Den Krieg in die Länge ziehen, seine lange Fortdauer verursachen, ihn verlängern. (e) Von der Stimme und dem Tone der Stimme gebraucht man ziehen für dehnen. Die Wörter ziehen. Daher einige Sprachlehrer den gedehnten Ton den gezogenen nennen, wofür doch der gedehnte edler ist. (f) Durch Pflege und Wartung heran wachsen machen, wo es wieder mit Verschiedenen Schattirungen gebraucht wird. 1. Ein Kind, ein junges Thier groß ziehen, es durch Pflege und Nahrung zum erwachsenen Alter bringen, es aufziehen. Nelken aus dem Samen ziehen, groß wachsen machen. Einen Bart ziehen, wachsen lassen. 2. Fortpflanzen machen, und zugleich groß ziehen. Holstein ziehet viele Pferde, Liefland viel Flachs.[] 3. Groß ziehen, und zugleich zu einem pflichtmäßigen Verhalten anhalten, erziehen. Ich ziehe ihn zu allem Guten. Ein Kind, welches sich gerne ziehen läßt. Nehmt euern Sohn zurück, ich ziehe nichts aus ihm, Gell. Ich will sie ziehen, wie ich sie mir wünsche, eben ders. In dieser ganzen Bedeutung ist das Wort schon alt, und lautet im Kero zechan, im Ottfried ziuhan, im Schwed. tukta. In dem Lat. educare herrscht eben dieselbe Figur. S. auch Zucht. II. Als ein Reciprocum, in manchen Bedeutungen des vorigen Activi. (1) Sich langsam fortbewegen. Die Wolken ziehen sich zusammen. Die Truppen ziehen sich nach dem Rheine. Sich zurück ziehen. Ein röthliches Gemisch zieht von dem Berge sich ins Thal, Gesn. 2. Sich dehnen oder ziehen lassen. Der Leim ziehet sich, wenn er sich ausdehnen läßt. Der Weg ziehet sich in die Länge, wenn er lange dauert. 3. Seine Richtung verändern. Die Wand ziehet sich, im Bergbaue, wenn sie einen Bug bekommt und einstürzen will. Das Bret hat sich gezogen, wenn es sich geworfen hat. 4. Sich in die Länge erstrecken. Das Gebirge ziehet sich weit in das Land. Der Wald ziehet sich nach dem Flusse zu. 5. Nach und nach in etwas eindringen. Das Wasser ziehet sich in den Schwamm. Der Geruch ziehet sich in die Kleider. 6. In manchen einzelnen Fällen bedeutet es überhaupt, eine langsame Veränderung an sich bewirken. Sich mit Klugheit aus einer Sache ziehen, die Verbindung mit derselben aufheben. Sich ins Kleine, in die Enge ziehen, seinen äußern Umfang, seinen Wirkungskreis vermindern, seine Ausgaben einschränken, u. s. f. Eine blaue Farbe zieht sich in das Rothe, wenn ihr ein wenig Roth beygemischet ist; ist die Beymischung stärker, so gebraucht man das Wort fallen. III. Als ein Neutrum, in verschiedenen figürlichen Bedeutungen des vorigen Activi, mit dem Hülfsworte seyn. 1. Sich langsam fortbewegen. Die Wolken ziehen gegen Abend. Die Vögel ziehen, wenn sie ankommen und fortstreichen. Ich sah sie, die Göttin deines Stroms vor deinem Tannenhaine mit ihren Schwänen ziehn, Raml. Die Jäger ziehen zu Holze. Die Armee ziehet durch das Land. Am häufigsten wird es freylich von der langsamen Bewegung mehrerer Dinge einer Art gebraucht, aber auch häufig von einzelnen Dingen. Der Ackermann ziehet zu Felde, wenn er mit dem Pfluge in das Feld gehet. In den Krieg ziehen, Kriegesdienste nehmen. Auf die Wache ziehen, von Soldaten. Er zog seine Straße fröhlich, in der Deutschen Bibel; doch ist es in diesem Verstande für gehen im Hochdeutschen veraltet. Nur die Jäger gebrauchen es noch von dem Hirsche für gehen. 2. Seinen Wohnort, den Ort seines Aufenthaltes verändern. Aus einem Hause, in ein Haus ziehen. Aus der Stadt, auf das Land ziehen. In ein anderes Land ziehen. Auch von dem Gesinde und den Dienstbothen, wenn sie ihre Herrschaft verändern. Mein Bedienter ist von mir gezogen. Zu jemanden, von jemanden ziehen. In einen Dienst, aus einem Dienste ziehen. Anm. 1. Dieses Verbum lautet von den frühesten Zeiten an zechan, ziuhan, bey dem Ulphilas tiuhan, im Nieders. tehen, teën, im Engl. tug und tow, im Schwed. toga, womit auch das Lat. ducere und unser zähe verwandt ist. Es erhellet daraus zugleich, daß die Verwechselung des t und z bloß eine Eigenheit der Mundarten ist, welche an dem Wesen des Wortes nichts verändert. Dieß voraus gesetzt, ist dieses Wort auch darum merkwürdig, weil es, wenigstens in den Mundarten und verwandten Sprachen, mehrere alte Ableitungsformen aufbehalten hat. Vermittelst der intensiven Ableitungssylbe -nen ist daraus unser dehnen, Nieders. tanen, stark ziehen. Die iterative Ableitungssylbe -ren[] gibt das Nieders. tiren, oft ziehen, wovon unser zerren, heftig hin und her ziehen, das Intensivum ist. Das Österreichische zügeln, und Hannöv. taheln, unser zucken, zupfen, Zucht, züchtigen, das Meklenburgische todden, unser zotteln, zögern, zaudern, u. a. m. sind wieder nach andern Formen abgeleitet. S. auch Zug. Anm. 2. In einigen Oberd. Gegenden lautet dieses Verbum züchen oder zeuchen, und davon ist im Präsenti du zeuchst, er zeucht, und im Imperativo zeuch, ein Überrest, der von den Dichtern von Opitzens Zeit an beybehalten worden, und dem du ziehest, er zieht, ziehe, vorgezogen worden, weil jenes den Mund mehr füllet. Aus eben der Ursache behalten auch unsere heutigen Dichter selbige bey.
9376 Zeichen · 194 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ziehenstn.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +6 Parallelbelege

    ziehen stn. ir lâʒen und ir z., ir wenken und ir fliehen wart in gar vergolten Wwh. 18, 21. an dem z. kriegszug Chr. 4. …

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ziehen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Ziehen , verb. irregul. ich ziehe, du ziehest, er ziehet, oder zieht, (Oberd. du zeuchst, er zeucht,) Conj. daß ich zieh…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Ziehen

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    Ziehen [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Ziehen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Ziehen , im Handel soviel wie trassieren; Ziehung , soviel wie Tratte (s. Wechsel ). Zieher , bei dem Prämiengeschäft de…

  5. modern
    Dialekt
    ziehe(n)

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    zie h e(n) , ziege n [tsíə S. Bf. ; tsìəkə Mü. Felleri. Su. Hlkr. Logelnh. NBreis. ; tsíkə M. ; tsièjə Co. Horbg. Dü. ; …

  6. Sprichwörter
    Ziehen

    Wander (Sprichwörter)

    Ziehen 1. Das heisst gezogen, sagte der Feling, als er einen fusslangen Wurm aus dem Arsch hervorbrachte. Holl. : Is dat…

  7. Spezial
    ziehen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    zie|hen (zog, gezogen) I vb.tr. 1 (zu sich her bewegen) trá (tira, trat) 2 (zerren) trá (tira, trat) 3 (schleppen) trá (…

Verweisungsnetz

493 Knoten, 534 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 12 Hub 6 Wurzel 3 Kompositum 466 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ziehen

157 Bildungen · 6 Erstglied · 144 Zweitglied · 7 Ableitungen

ziehen‑ als Erstglied (6 von 6)

ziehende

KöblerMhd

zieh·ende

ziehende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. ziehend Vw.: s. hin- Q.: HvBer (1325-1330) (FB ziehende) E.: s. ziehen (1) W.: nhd. DW-, nhd. ziehend, (P…

ziehenig

DWB

ziehenig , adj. , dehnbar ( fränk. ) H. Fischer 6, 1187 ; aus * ziehendig.

Ziehen, Theod

DWBQVZ

--- leitfaden der physiologischen psychologie in 16 vorlesungen. Jena 12 1924. ---

ziehen als Zweitglied (30 von 144)

enwecziehen

KöblerMhd

*enwecziehen , V. nhd. „wegziehen“ E.: s. enwec, ziehen

minneziehen

KöblerMhd

*minneziehen , V. nhd. „Minnezeihen“ E.: s. minne (1), ziehen W.: nhd. DW-

nōtziehen

KöblerMhd

*nōtziehen , sw. V. nhd. notzüchtigen Hw.: s. nōtziehunge E.: s. nōt (3), ziehen W.: nhd. (ält.) notziehen, sw. V., notziehen, Gewalt anttun…

widerūzziehen?

KöblerMhd

*widerūzziehen? , st. V. nhd. wiederausziehen Hw.: s. widerūzziehen (2) E.: s. wider, ūz, ziehen (1)

wolziehen

KöblerMhd

*wolziehen , V. E.: s. wolgezogen W.: nhd. DW-

Tauziehen

RDWB1

Tauziehen n übertr. борьба, спор, тянуть в свою сторону, тянуть одеяло на себя идиом. Dass beide Seiten meinen, sich beim bizarren Tauziehen…

abe ziehen

MWB

abe ziehen stV. 1 mit Akk.-Obj. 1.1 ‘etw. (auf der Oberfläche Aufsitzendes, Aufliegendes, einen Körper Umschließendes) wegnehmen, entfernen’…

abe ziehen

Lexer

abe·ziehen

abe ziehen intrans. BMZ ans land ziehen, landen Wolfd. 1920, 4 ; mit dat. von einem wegziehen; trans. BMZ ab- zurückziehen, verweigern ( ein…

abgeziehen

DRW

abgeziehen Übersetzung von derogare die insullint noch inmogint gentzlich an keinen dingin geletzin adir abegezihen den friheidin gerichtin …

abziehen

DWB

abziehen , abstrahere, detrahere. sinnlich, im gegensatz des anziehens, anlegens ein wegnehmen des sowol dem abziehenden als dem, von welche…

afterziehen

MWB

after·ziehen

afterziehen stV. militär. ‘sich zurückziehen’ sie begunden ytweder site affter ziehen und schieden sich Lanc 262,30; Galahot reyt wiedder zu…

alpziehen

DRW

alp·ziehen

alpziehen wan auf einer gemein alp, wo alle besetzer gnossen sin, alp gezogen wird 1736 ZSchweizR. 7 (1858) RQ. 136 Faksimile ZSchweizR. 7 (…

ane geziehen

MWB

ane geziehen stV. ‘jmdn. betreffen, jmdm. zukommen’ (mit Akk.d.P.): si enphiengen [...] / von im ir lant und des geniez, / als ieslîchen an …

ane ziehen

MWB

ane ziehen stV. mit Akk.d.S. (mit Akk.d.P. → ane geziehen [und s.u. 2.2, 4.2]). 1 mit Akk.d.S. ‘etw. (Kleidung, Rüstung u.ä.) anziehen, sich…

ane ziehen

Lexer

ane·ziehen

ane ziehen BMZ an etw. ziehen alle glocken anz. Ugb. 139. früemesse anz. zur frühmesse läuten Kell. erz. 118,20. 28, an sich ziehen, in sich…

angeziehen

DRW

ange·ziehen

angeziehen zukommen, gebühren 1317 Böhmer-Ficker 486 Faksimile 1351 FürstenbUB. II 184 Faksimile

ansichziehen

DRW

ansichziehen daß [kein Stück eines Kapitals] könne noch möge angegrieffen, alieniret, verzehret ..., consumiret, an sich gezogen ... werden …

anziehen

DWB

anziehen , attrahere, gegensatz des abziehens, in mehrfachem sinn. 1 1) kleidungsstücke anziehen, sich oder andern, oft gleichviel mit anthu…

auferziehen

DWB

aufer·ziehen

auferziehen , educare, erziehen, grosz ziehen: ich habe kinder auferzogen und erhöhet. Es. 1, 2 ; das sie ( die knaben ) also drei jar aufer…

aufziehen

DWB

auf·ziehen

aufziehen , sursum trahere, elevare, revolvere, 1 1) thor und brücke: da die thor zu Jerusalem aufgezogen waren. Neh. 13, 19 ; die brücke wu…

auseinanderziehen

DRW

auseinander·ziehen

auseinanderziehen hat man nechsten landtage dahero die stände auseinander ziehen heissen und den landtage aufgehebt 1686 CDSiles. 27 S. 310

ausgeziehen

DRW

aus·geziehen

ausgeziehen als Beweismittel verwenden 1351 FürstenbUB. II 186 Faksimile es en mag nimant sinen brif noch ingeß [Ingesiegel] ußgezein nach 1…

ausziehen

DWB

aus·ziehen

ausziehen , extrahere, educere. 1 1) kleider ausziehen, gegenüber dem anziehen, so wie aufziehen dem abziehen entgegensteht: als nu Joseph z…

außerziehen

DRW

außerziehen (das Schwert aus der Wunde) herausziehen SchwäbWB. I 519 Faksimile

beziehen

DWB

beziehen , circumducere, umziehen, überziehen, goth. bitiuhan, ahd. piziohan ( Graff 5, 609 ), mhd. beziehen bezôch. 1 1) ein instrument bez…

bürgeziehen

MWB

bürge·ziehen

bürgeziehen stV. ‘jmdn. zur Bürgschaft zwingen’ dat ein vaidt von Schonecken [...] neman twingen noch burchzegen in sall WeistGr 2,519 (a. 1…

darniderziehen

KöblerMhd

darnider·ziehen

darniderziehen , st. V. nhd. „darniederziehen“, niederziehen Q.: Cranc, Lanc (1240-1250) E.: s. darnider, ziehen (1) W.: nhd. (ält.) daniede…

Ableitungen von ziehen (7 von 7)

beziehen

DWB

beziehen , circumducere, umziehen, überziehen, goth. bitiuhan, ahd. piziohan ( Graff 5, 609 ), mhd. beziehen bezôch. 1 1) ein instrument bez…

entziehen

DWB

entziehen , detrahere, abstrahere, subtrahere, ahd. inziohan ( Graff 5, 606 ), mhd. enziehen, nnl. onttiegen. 1 1) einem die hand, den arm e…

erziehen

DWB

erziehen , educere, extrahere, goth. ustiuhan, alts. âtiohan, ags. âteon, ahd. arziohan, mhd. erziehen, die praet. lauten goth. ustauh, alts…

geziehen

DWB

geziehen I , die neue, im guttural an die übrigen verbalformen, im vocal an den neuen sing. des indic. präterit. (zieh für zêch) angelehnte …

Mißziehen

Campe

Mißziehen , v. trs . u. intrs . unregelm. ( s. Ziehen ), Mittelw. d. verg. Z. mißgezogen , falsch, unrichtig, schlecht, nachtheilig ziehen. …

verziehen

DWB

verziehen , vb. , verzögern, hinauszögern, wegziehen usw.; nur westgerm. bezeugt: ahd. farzeohan ( s. u. ); ae. fortēon ( in: fortogen, auch…

zerziehen

DWB

zerziehen , verb. , auseinanderziehen, ahd. zaziohan, ags. tótéon, mhd. z., mnd. totên, afries. totia; Frisius 276 b ; Stieler 2645 ; 1) tra…