schaffen vereinzelt -f-, mehrf ‘der/das Geschaffene’; wiederholt starke Verbform in Bed 2 u 3; von etwa 900 Belegen jeweils ein Viertel in Bed 4 u 5; auch im Übergang zum Kompositum (zB GWB8,161,5
, GWBT9,68,27
) 1
hervorbringen, erschaffen, auch: (in bestimmter Weise) gestalten, formen 2
erreichen, zuwege bringen, auch: bewirken, bewerkstelligen, erledigen 3
be-, verschaffen, auch: anschaffen, erwerben 4
tun, arbeiten, tätig sein, auch: treiben, machen 5
befördern, transportieren, auch: fortschaffen, beseitigen, entfernen 6
befehlen, begehren; nur beim jungen Goethe 1
erschaffen; (in bestimmter Weise) gestalten a
neu entstehen, Wirklichkeit werden lassen, erzeugen α
schöpfen; von u mBez auf Gott, göttliche Mächte oä, auch iUz ‘zerstören’ [
Mahomet:] Hebe, liebendes Herz, dem Erschaffenden dich!|..Du allliebender, du|Der die Sonne, den Mond und die Stern|Schuf, Erde und Himmel und mich GWB39,189,20 MahometFragm so ist die ganze Welt aus Nichts geschaffen GWB32,361,21 ÜbItal Komm heiliger Geist, du S-der,|Komm, deine Seelen suche heim;|Mit Gnaden-Fülle segne
Sie|Die Brust, die du geschaffen hast GWB4,329 Veni Creator Spiritus 1u4 Im Namen dessen der Sich selbst erschuf!|Von Ewigkeit in s-dem Beruf;|In Seinem Namen der den Glauben schafft,|Vertrauen, Liebe, Thätigkeit und Kraft GWB3,73 Proœmion 2u3 Daß aber der Wein von Ewigkeit sei|Daran zweifl' ich nicht;|Oder daß er vor den Engeln geschaffen sei|Ist vielleicht auch kein Gedicht GWB6,203 Vs 9 DivSchenk Der Teleolog.|Welche Verehrung verdient der Weltenschöpfer, der gnädig,|Als er den Korkbaum schuf, gleich auch die Stöpsel erfand! GWB5
1,207 Xen 15(286) daß die spracherfindenden Urvölker, bei Benamung der Naturerscheinungen und deren Verehrung als waltender Gottheiten, mehr durch das Furchtbare als durch das Erfreuliche derselben aufgeregt worden, so daß sie eigentlich mehr tumultuarisch zerstörende als ruhig s-de Gottheiten gewahr wurden GWB36,173,19 TuJ 1820 GWB3,10 PariaLegende 24 GWB42
2,219,1 MuR(858) GWB25
1,152,12 Wj III 6 GWBB22,191,9 Recke 8.11.11
uö(häufig) β
hervorbringen; von der produktiven Natur, der lebendigen Kraft denn ob wir gleich gern der Natur ihre geheime Encheiresis, wodurch sie Leben schafft und fördert, zugeben und, wenn auch keine Mystiker, doch zuletzt ein Unerforschliches eingestehen müssen GWBB49,210,27 Wackenroder 21.1.32 so dürft' es wohl im Intellectuellen derselbe Fall sein [
wie im ‘Sittlichen’] , daß wir uns, durch das Anschauen einer immer s-den Natur, zur geistigen Theilnahme an ihren Productionen würdig machten GWBN11,55,20 AnschauendeUrteilskr
zu erforschen, zu erfahren,|Wie Natur im S. lebt.|Und es ist das ewig Eine,|Das sich vielfach offenbart;|Klein das Große, groß das Kleine,|Alles nach der eignen Art.|Immer wechselnd, fest sich haltend;|..So gestaltend, umgestaltend GWB3,84 Parabase 4 GWBN11,8,24 Natur [Tobler?] GWB5
1,208 Xen 20(309) GWB10,280 NatT 723
uö γ
produzieren, bilden, verwirklichen; von u mBez auf den Menschen u seine schöpferische Gestaltungskraft; mehrf ‘s-de Kraft’, ‘s-der Geist’, ‘s-des Genie’ oä; wiederholt ‘s-de Phantasie’ für: Einbildungskraft [
betr Felix Mendelssohn-Bartholdy] „Ja, und überhaupt”, sagte Goethe, „ist es mit dem Einfluß des Lehrers eine problematische Sache. Das, was den Künstler groß und eigentümlich
macht,
kann er nur aus sich selbst
s. Welchen Lehrern danken denn Raffael, Michelangelo, Haydn, Mozart und alle ausgezeichneten Meister ihre unsterblichen Schöpfungen?” GWBGespr(He3
1,353) Lobe 8.11.21 [
Faust:] Ich, Ebenbild der Gottheit..|..Ich, mehr als Cherub, dessen freie Kraft|Schon durch die Adern der Natur zu fließen|Und, s-d, Götterleben zu genießen|Sich ahnungsvoll vermaß GWB14,37 Faust I 620 [
Goethe über sein Leben:] Mein eigentliches Glück war mein poetisches Sinnen und S.
Allein wie sehr war dieses durch meine äußere Stellung gestört, beschränkt und gehindert GWBGespr(FfA II 12,84,12) Eckermann 27.1.24 Und wie von Alters her im Stillen|Ein Liebewerk nach eignem Willen|Der Philosoph, der Dichter schuf GWB3,83 Vermächtnis 39 Schreibt nicht jedermann dem Genie eine s-de Kraft zu GWB47,177,5 Samml 6 Heidelberg und seine Gegend..Die Ansichten nähern sich, von mehrern Seiten, dem Ideal, das der Landschaftsmahler, aus mehrern glücklichen Naturlagen sich in seiner s-den Phantasie zusammenbildet GWBB12,286,4 CarlAug 11.9.97 GWB2,152 Einer hohen Reisenden 23 GWB37,285,23 FGA Geßner,Idyllen GWB42
1,427,12 AndenkByrons Plp
uö iSv gründen, ins Leben rufen [
an die Herzogin] O sei beglückt! so wie du uns entzückest,|Im Kreise den du schaffest und beglückest GWB16,209 Maskenz 30.1.98 Vs 32 δ
‘für jdn/zu etw geschaffen sein’: für jdn/etw (eine Lebensweise, einen Zweck) (vor)bestimmt, geeignet, tauglich sein, zu jdm passen; auch: zu etw berufen sein; vereinzelt in Berührung mit 1c Ich bin allein, und freue mich meines Lebens in dieser Gegend die für solche Seelen geschaffen ist wie die meine GWBAA5,11 Werth
2 I [
Prinz:] Geliebte, süße Freundin!|Du ganz für mich geschaffne GWB17,31,18 TriumphEmpfindsamk III [
Seide:] Ich fühle mich zum Mörder nicht geschaffen GWB9,338 Mahomet 1369 [
Galilei] geschaffen sich in die Tiefen der Natur zu senken, er, dessen angebornes eindringendes Genie durch mathematische Cultur in's Unglaubliche geschärft worden war GWBN3,248,6 FlH V Die mächtigen Waffen|Den Ruhm zu erobern geschaffen GWB37,43 Annette Die Liebhaber 30 GWBB2,88,7 Sophie La Roche 12.5.73 GWB17,28,6 TriumphEmpfindsamk III GWB33,209,18 Camp
uö b
‘Kinder s.’: sie zeugen, im Zeugma mit Bed 3 (‘herbeischaffen’) [
Mephisto:] Ich hatte, sprach er [
Marthes Mann] , nicht zum Zeitvertreib zu gaffen,|Erst Kinder, und dann Brot für sie zu
s. GWB14,146 Faust I 2965 c
(um)gestalten, formen, (aus)bilden, verwandeln; bes ‘s. zu’; je einmal ‘jdn s. und bilden’ iSv jdn erziehen, (heran)bilden, prägen sowie (‘Ital Reise’) iSv herstellen, anfertigen Wenn Gottheit Camarupa..|Durch Lüfte schwankend wandelt..|..Am Wechsel der Gestalten sich erfreut,|..Nun regt sich kühn des eignen Bildens Kraft,|Die Unbestimmtes zu Bestimmtem schafft GWB3,98 Howards Ehrengedächtnis 8 Wäre der Rubin mir eigen,|Perlen wären um ihn her,|..Denn ich schüf' ihn gleich zum Ringe,|Schlangen würd' ich um ihn ziehn GWB4,105 Wäre der Rubin 5 Lieblich, horch! zur feinen Doppellippe|Hat der Hirte sich ein Blatt geschaffen,|Und verbreitet früh schon durch die Auen|Heitern Vorgesang mittägiger Heimchen GWB50,321 Pand 504 Das volle warme Gefühl meines Herzens an der lebendigen Natur, das mich mit so viel Wonne überströmte, das rings umher die Welt mir zu einem Paradiese schuf, wird mir jetzt zu einem unerträglichen Peiniger GWBAA59,7 Werth
1 I Aus allerley beschweerlicher Arbeit ruf ich dir zu daß ich dich liebe. Beste so wie du nie aufhören wirst, so schaffe und bilde mich auch so daß ich deiner werth bleibe GWBB5,125,14 ChStein 14.5.81 GWB32,236,28 ItR RömKarn
uö mBez auf sprachliche Ausdrucksmittel: entwickeln, herausarbeiten Eine deutsche Übersetzung ist nicht unmöglich, aber schwer..man müßte einen Stil
s., dem man erlaubte, sich vieles zu erlauben GWB42
2,39,24 Zu Übs aus:Maturin,Bertram Sehr merkwürdig war mir ein Blick in das Original von Browns medicinischen Elementen. Es sieht einem daraus ein ganz trefflicher Geist entgegen, der sich Worte, Ausdrücke, Wendungen schafft und sich deren mit bescheidener Consequenz bedient, um seine Überzeugungen darzustellen. Man spürt nichts von dem heftigen terminologischen Schlendrian seiner Nachfolger GWBB16,59,12 Schiller 19.3.02 GWB37,265,21 FGA Joch,TürkGesetze [Schlosser/G?] GWB40,207,24 Staël,Dichtgn
uö(selten) iSv sich bereiten, heranziehen, -züchten; einmal ‘sich an jdm einen Rivalen s.’ die [
menschliche] Umgebung, die er [
Wallenstein] sich geschaffen hat, trägt und hält ihn GWB40,7,14 WeimTheatSaal [
betr Goethes Verkleidung in Sesenheim] Man wollte ihn [
George] wegen seiner Eifersucht aufziehen und nicht billigen, daß er sich an mir einen Rival geschaffen hätte GWB27,371,21 DuW 10
uö(selten) 2
erreichen, zustande-, zuwege bringen, bewirken, bewerkstelligen, auch: erledigen; öfter ‘vieles Gute s.’ uä; mehrf ‘s., daß’: dafür sorgen, daß Kr. Komission. Rekapitulirte in der Stille was ich bey diesem Departement geschafft. Nun wäre mirs nicht bange ein weit gröseres, ia mehrere in Ordnung zu bringen, wozu Gott Gelegenheit und Muth verleihe GWBT1,130,14 v 15.8.81 [
Goethe zu Arthur Schopenhauer:] „Wie alt sind Sie?” - „Sechsundzwanzig Jahr!” - „So jung und schon so reich an Erfahrung! Wie viel hätte ich
s. wollen, wenn ich schon in Ihrem Alter so reiche Kenntnisse gehabt hätte” GWBGespr(He2,939) Schopenhauer 1813/14 [
Faust:] wer bist du denn? [
Mephisto:] Ein Theil von jener Kraft,|Die stets das Böse
will und stets das Gute schafft GWB14,67 Faust I 1336 Ich bin auf dem Sprunge auszugehn, und hab heute da diesen Abend Hauptprobe [
der ‘Vögel’] ist, eine Menge zu
s. GWBB4,271,1 ChStein [17.8.80] man könnte durch Verlängerung dieser..Prorecktorate [
an der Universität Jena] , auf mehrere Jahre hinaus vieles Gute
s. GWBB7,199,17 CarlAug 7.4.86 Leben Sie..recht wohl..und
s. daß das artige Gartenhäuschen bis zu meiner Ankunft wohnbar sey GWBB13,220,20 Schiller 18.7.98 GWB53,128 Circe [1794] 202 GWBB6,390,21 Knebel [17.11.84] GWBB4,146,22 Lavater [3./5.12.79 Korr SchrGG16,89] GWBN8,254,20 SkelNagetiere
uö 3
(jdm, sich) be-, verschaffen, auch: kaufen, erwerben a
(etw für jdn) herbeischaffen, (jdn etw) erlangen, genießen lassen α
herbeiholen, -bringen, bereitstellen, beibringen, auftreiben Hier hast du das Büchlein, es giebt noch weit voluminösere über Carlsbad, die ich auch
s. will. Lebe wohl GWBB7,42,4 ChStein 13.4.85 [
Altmayer:] Schafft einen Stuhl, ich sinke nieder! GWB14,113 Faust I 2325 Ohngefähr in der Hälfte September treffen wir ein..Unser Quartier wird bestellt wie folgt..Essen macht ihr Mittags vier..kein Geköch, sondern eure bürgerlichen Kunststück aufs beste, was ihr frühmorgens von Obst
s. könnt wird gut seyn GWBB4,52,19 CEGoethe [Mitte Aug 79] [
der Erbprinz von Darmstadt will vom Kauf seiner Ilmenauer Bergwerksanteile zurücktreten] nun müssen wir wenigstens eine legale Erklärung von ihm
haben. Darum schicke ich dir beygehenden Mortificirungs Schein. Schaffe mir ihn oder ein Papier gleichen Inhaltes vom Erbprinzen unterschrieben GWBB7,57,22 Merck 30.5.85 Laertes wußte..einen tüchtigen Mann zu
s., dem man den Auftrag geben konnte GWB22,230,10 Lj V 15 haben Ihro Königl. Hoheit bemerkt daß in der österreichischen Flora sehr schöne Gentianen vorkommen..Ew. Hochwohlgeb. wissen am besten woher dergleichen zu
s., ich bitte daher solche..unter meiner Adresse hieher gelangen zu lassen GWBB28,4,23 Schreibers 9.3.17 K [
Basco:] Ich muß noch Geld zur Reise
s. GWB11,222 Claud
2 507 GWBB14,170,19 JGSchlosser 30.8.99
uö β
‘jdm etw/jdn s.’: jdm zu etw Benötigtem, Begehrtem verhelfen, jdn mit etw ausstatten, versorgen, auch: jdn in jds Gewalt bringen; mehrf ‘jdm Quartier, eine Stelle s.’ oä; einmal (‘Neffe’) als Übs von frz: fournir früh dem Pfarrer Quartier geschafft GWBT1,121,12 v 25.6.80 [
Bernardo zu Erwin:] Erdennoth ist keine Noth,|Als dem Feig- und Matten.|Arbeit schafft dir täglich Brot,|Dach und Fach und Schatten GWB38,93,9 ErwElm
1 [
Bernardo:] Hab' ich ihn [
Erwin] doch wieder! und die Mutter ist's zufrieden, wenn ich ihm ein Amt schaffe; und das gibt der Minister gern, wenn ich ihm nur Erwinen wieder schaffe GWB38,89,13 ErwElm
1 [
Rugantino zu Basco:] Nun gut, so führen wir noch heute Nacht|Den Anschlag aus, der mir das Mädchen schafft [ eignet GWB11,222] GWB11,420 Claud
2 506 Var [
Faust zu Mephisto:] Hör', du mußt mir die Dirne
s.! GWB14,129 Faust I 2619 GWB45,35,3 RamNeffe GWB50,294 Achilleis 645 GWB14,130 u 131 Faust I 2659u2661 GWBB1,155,17 Behrisch [22.?]12.67 GWBB2,246,12 Sophie La Roche 21.3.75
uö(häufig) ‘jdm Luft s.’ iSv jdm Bewegungsfreiheit, Rückendeckung für seine Absichten verschaffen [
Pylades zu Iphigenie:] Und fordert er [
der König] den fremden Mann zu sehn,|Der von dem Wahnsinn schwer belastet ist;|So lehn' es ab, als hieltest du uns beide|Im Tempel wohl verwahrt. So schaff' uns Luft,|Daß wir auf's eiligste..|..fliehn GWB10,69 Iph
2 1601 γ
(jdm, sich) zu bestimmten Gefühlen, (Lebens-)Umständen oä verhelfen, bestimmte Annehmlichkeiten bereiten; mehrf ‘Hilfe/Rat s.’ oä: für Abhilfe sorgen, einen Ausweg finden Soviel Freude mir Ihres Herrn Bruders [
Christian Heinrich Schlosser] Gegenwart geschaffen, denn ich bin ihm um gar vieles näher gekommen, so unangenehm ist mirs zu hören daß ich mit Ihnen kaum zusammentreffen soll GWBB25,31,6 JFHSchlosser 31.8.14 Ebenso wünsche ich, daß dir deine Rückreise durch Franken möge Vergnügen
s. GWBB21,2,24 August 10.7.09 wie denn Fürst Liechtenstein die Gefälligkeit selbst ist und mir Gelegenheit geschafft hat, mit ihm gar manche Kunstschätze zu sehen GWB30,225,27 ItR [
Aurelie zu Wilhelm:] Kam er [
Lothar] zurück, so stieg er bei mir ab, behandelte meinen immer kränkern Mann mit warmer Sorge, schaffte dem Leidenden durch einen geschickten Arzt Linderung GWB22,104,7 Lj IV 16 Meine Reise ist mir ganz leidlich bekommen, auch habe ich manches Interessante gesehen und erfahren, besonders hat mir der Aufenthalt in Göttingen vielen Nutzen geschafft GWBB15,267,11 Knebel 16.10.01 Bauersleute..klagten..daß man ihr schönes Rindvieh wegtreibe..ich [
Goethe] solle nur zum Fenster hinaussehen, eben triebe man sie vorbei, es hätten Preußen sich derselben bemächtigt; ich solle befehlen, solle Hülfe
s. GWB33,136,18 Camp Wir sind glücklich in Carlsbad angekommen. Der Weg war schlecht..Wegen der Rückkehr muß andrer Rath geschafft werden GWBB20,65,7 Christiane [16.5.08] GWB10,223 Tasso 2901 GWB2,126 Einsamkeit 3 GWBB37,89,17 Sternberg 20.6.23
uö(häufig) ‘sich Raum (und Platz) s.’ für: sich ausbreiten, Raum gewinnen Auch sprengen die Carlsbader die Felsen weg, um sich Raum zu
s. zu Neben- und Hinterhäusern [ ihren Neben- und Hinterhäusern Raum zu gewinnen
R] GWBB33,335 Schreibers 10.5.20 K [
Epimetheus:] Doch mir bleiben Kranz und Sträuße|Nicht beisammen. Alles lös't sich.|Einzeln schafft sich Blum' und Blume|Durch das Grüne Raum und Platz GWB50,305 Pand 149 b
(für jdn) anschaffen, (käuflich) erwerben, (sich/jdm) besorgen, auch: sich leisten; wiederholt ‘sich/jdm etw (Kleidung) auf den Leib s. (können)’ [
Mephisto:] Denckt nur, den Schmuck den ich Margreten schafft [ angeschafft
Var] |Den hat ein Pfaff hinweggerafft GWB39,262 Urfaust 665 Vor allem aber rathe ich dir deinen Weinbedarf mitzubringen..Ein sehr mäßiger Melnicker kostet jetzt schon die Flasche 13
gr. 86 pf. Sächsisch. Einen starken und edlen Wein zu
s. würde, nach diesem Maasstabe, theuer genug zu stehen kommen GWBB23,16,9 Christiane 13.5.12 S. Sie sich also augenblicklich eine hohle Glaskugel a, etwa 5 Zoll..wie sie Schuster und Schneider überall brauchen GWBN5
1,436,24 Regenbog dass die anno 78 dem Husaren Corps geschaffte lederne Hosen bis anno 82 getragen..werden sollen GWBA1,67,17 Reskr 12.5.79 K Sehen Sie, fuhr der Baron [
zu Wilhelm] fort, diese Gabe [
Goldstücke] ..als eine Erkenntlichkeit für Ihre Mühe..
s. Sie sich ein Kleinod dafür, das Ihnen am liebsten und am dienlichsten ist GWB22,5,19 Lj IV 1 [
Bätely:] wir haben zu essen und zu trinken das ganze Jahr, verkaufen auch noch so viel, daß wir uns ein hübsches Kleid auf den Leib
s. können GWB12,5,3 JeryBätely GWB28,334,3 DuW 15 GWB22,224,5 Lj V 15 GWBT1,185,14 v 13.9.86 GWBB19,171,26 Polizei Weim 14.8.06 K
uö 4
tun, arbeiten, tätig sein, umgehen (mit), auch: treiben, machen a
aktiv sein, wirken, sich (fleißig) beschäftigen, Arbeiten leisten, ausführen; bes absolut Dienen lerne bei Zeiten das Weib nach ihrer Bestimmung;|..Und ihr Leben ist immer ein ewiges Gehen und Kommen,|Oder ein Heben und Tragen, Bereiten und S. für andre GWB50,248 HermDor VII 119 [
Gretchen zu Faust:] Wie könnt ihr sie [
ihre Hand] nur küssen?|Sie ist so garstig, ist so rauh!|Was hab' ich nicht schon alles
s. müssen!|Die Mutter ist gar zu genau GWB14,153 Faust I 3083 Adieu. Ihr Geist ist bey mir und hilft mir
s., hilft mir Ihre Liebe verdienen GWBB5,85,13 ChStein 17.3.81 Des Fürsten Vater hatte noch den Zeitpunct erlebt und genutzt, wo es deutlich wurde, daß alle Staatsglieder in gleicher Betriebsamkeit ihre Tage zubringen, in gleichem Wirken und S., jeder nach seiner Art GWB18,316,2 Nov [
Mephisto:] Vorbei! ein dummes Wort.|Warum vorbei?|Vorbei und reines Nicht, vollkommnes Einerlei!|Was soll uns denn das ew'ge S.!|Geschaffenes zu nichts hinwegzuraffen!|Da ist's vorbei! GWB15
1,317 Faust II 11598 GWBDjG
34,192,18 RAnw [15.1.74] GWB14,23 Faust I 343 GWBN3,141,28 FlH III GWB22,191,20 Lj V 10
uö ‘(etw/genug/viel) zu s. haben’ oä, öfter in Paarformeln wie ‘zu denken/tun/wirken und zu s. haben’; vereinzelt in Berührung mit 2 Ich habe allerley zu
s., wie Martha GWBB7,286,7 ChStein [28.3./1.4.85? Korr GB6
1,34] [
Mutter:] Für mich gibt's zu Hause genug zu
s. GWB13
1,40,3 Was wir bringen [1802] Manches zu
s. hat ein Mädchen, die vielen Gefäße,|Leere Fässer und Flaschen in reinlicher Ordnung zu halten GWB1,302 Vs 120 Epist II Die bevorstehende Ankunft unseres Erbprinzen [
Carl Friedrich] und seiner Gemahlin [
Maria Paulowna] Hoheit giebt auch viel zu denken und zu
s. GWBB17,201,5 Cotta 22.9.04 Schon heute Abend will ich fort auf Gotha und habe noch viel zu
s. und zu kramen GWBB5,199,28 ChStein 2.10.81 Sie werden von dem Werthe dessen was Sie überlieferten immerfort alle Ehre haben, und durch Abschluß dieses so wichtigen Geschäfts wird auch hoffentlich für Ihre Freyheit und den heitern Genuß Ihres Lebens gesorgt seyn, ob Ihnen gleich noch genug zu
s. und zu wirken übrig bleibt GWBB42,145,23 Boisserée 20.4.27 GWB14,160 Faust I 3199 GWBT1,183,24 v 13.9.86
uö ‘sich was zu s. machen’ oä iSv sich beschäftigen, umtriebig, rührig sein; einmal (‘Neffe’) als Übs für frz: agiter Die Mädchen sind gut und machen sich gerne|Was zu
s. GWB1,302 Vs 117 Epist II Sie macht sich was zu
s. und singt GWB12,7,12 JeryBätely [
betr Vorschlag über die Aufstellung von Monumenten] Es gehet auf das Frühjahr zu, und die Hoffnung dieser angenehmen Zeit, wo man sich gerne in Wäldern und Büschen etwas zu
s. macht, bringt auch diese Sache bey mir wieder in Bewegung GWBB30,19,3 Diede 18.2.82 GWB32,451 ItR Plp GWB27,371,17 DuW 10 GWB45,59,27 RamNeffe
uö salopp iSv machen, treiben Hier sind Orangen und die Everdingens, ergözzen Sie sich dran bis ich komme. Was
s. Sie heute? GWBB5,106,18 ChStein 7.4.81 [
Faust:] Was weben die dort um den Rabenstein? [
Mephisto:] Weiß nicht was sie kochen und
s. [
Faust:] Schweben auf, schweben ab, neigen sich, beugen sich GWB14,228 Faust I 4400 [
bezieht sich auf Goethe selbst] Ihr kennt nun doch einmal den Affen,|Wisst ist nichts gescheuts mit ihm zu
s.|Laufft da, was kann wohl tollers seyn!|Wie Kain in die Welt hinein GWBB50,81,14 JG u JROrville [3.9.?75 Korr DjG
35,252] GWB15
1,280 Faust II 10817 GWB11,227 Claud
2 596
uö(selten) b
‘mit etw/jdm zu s. haben’ α
mit etw zu tun haben, in Verbindung stehen, auch: Bezug zu etw haben; für etw verantwortlich sein Besonders aber hat der Färber mit Producten der animalischen und der Pflanzenorganisation zu
s. GWBN1,234,3 FlD 585 Beide [
Gauthiers Kontroverse gegen die Newtonische Farbenlehre sowie seine theoretische Überzeugung] hatten mit Anziehen und Abstoßen, mit Schwere und sonst dergleichen Allgemeinheiten gar nichts zu
s. GWBN4,169,2 FlH VI Der weißbestäubte Rock [
des Pedanten] sollte eine Hauptanzeige geben. Alles, was nur irgend mit Puder und Mehl im Schlosse zu
s. haben konnte, wurde mit in die Untersuchung gezogen GWB21,297,13 Lj III 9 [
Hauptmann:] Sagt, ist's wahr mit dem Pfaffen? [
Würzkrämer:] Herr, ich hab' nichts mit dem Mist zu
s.,|Aber so viel kann ich euch sagen.. GWB16,64 PaterBrey 120 GWBA1,85,3 Votum [Juni 79] GWB5
1,131 ZXenNachl IX 658
uö β
mit jdm (persönlichen) Kontakt, (unmittelbaren) Umgang haben; auch (negiert): jdn angehen Jetzt thut er [
der irre Sohn einer alten Frau] niemand nichts, nur hat er immer mit Königen und Kaysern zu
s. [ thun GWBWerth
1I] GWBAA109,25 Werth
2 II [
Goethe von seiner ‘Harzreise im Winter’] Mit Frauens hab ich noch gar nichts zu
s. gehabt. Eine reine Ruh und Sicherheit umgiebt mich, bisher ist mir noch alles zu Glück geschlagen GWBB3,192,19 ChStein 6.12.77 [
der Seiltänzer:] Was hab' ich mit der unnützen Creatur [
Mignon] zu
s.! GWB21,161,23 Lj II 4 einen unglücklichen jungen Mann, der..seine rechte Hand..in der Schlacht verloren hatte. Diese Verstümmlung..war ihm so verdrießlich..daß er..ein- für allemal mit der Gesellschaft nichts wollte zu
s. haben GWB20,243,15 Wv II 5 GWBB7,164,3 Kayser 23.1.86 GWBB4,159,11 ChStein 1.1.80 GWB50,158 ReinF XI 86
uö c
‘jdm (genug/viel/am meisten/mehr als billig uä) zu s. machen/geben’: jdm Schwierigkeiten, Mühe, Sorgen verursachen, jdm zu denken geben, jdn beschäftigen, vielfach mBez auf geistige Tätigkeit; auch: stören, plagen, zusetzen, bedrängen, Probleme bereiten, vor Probleme stellen; einmal (Brief an August) iSv Aufmerksamkeit erfordern [
Clavigo:] Carlos, ich bin ein kleiner Mensch. [
Carlos:] Wir sind nicht klein, wenn Umstände uns zu
s. machen, nur wenn sie uns überwältigen GWB11,104,14 Clav IV Das Grüne tritt immer mehr hervor und die wenigen Obstbäume fangen an zu blühen. Dagegen macht der steigende Werth der Einlösungsscheine (Wien 100=175. Prag 100=185) Einheimischen und Fremden zu
s. GWBB23,14,4 CarlAug [13.]5.12 K [Korr Wahl 2,84] K Ich höre nicht gern, daß Sie unpäßlich sind. Auch mir macht die Jahrszeit..zu
s. GWBB13,319,5 Kirms 25.11.98 Herr Delacroix, ein Mahler..der..den Pariser Kunstfreunden und Kennern viel zu
s. macht, weil sie weder seine Verdienste läugnen, noch einer gewissen wilden Behandlungsart mit Beifall begegnen können GWB41
2,340,26 Üb:Faust frzÜbs,ill Delacroix Florenz und Bologna sodann München werden dir noch zu
s. machen, den Ernst der Kunst wirst du an jenen beyden Orten erst gewahr werden, in der letzten eine eigene Lebhaftigkeit des Wirkens GWBB47,189,4 August [19.8.30] K GWBB10,314,9 Schiller 13.10.[95] GWBN9,112,16 Wolfsbg GWBN5
2,375,3 Fl Plp GWBB42,116,11 CWolzogen 2.4.27 GWBB4,236,8 ChStein 14.6.[80]
uö(häufig) 5
befördern, transportieren, auch: fortschaffen, beseitigen, entfernen a
tragen, (ver)bringen; mehrf ‘etw auf die Post/in die Druckerei/an einen bestimmten Ort s.’ oä; vereinzelt ‘etw an jdn/eine Institution s.’: etw an jdn gelangen lassen, dort abliefern; einmal (‘Cellini’) als Übs von ital: portare Die beygelegten Expedienda bitte auf die Post zu
s. GWBB44,245,26 August 7.8.28 [
Nichte:] Was ist in dem Bündel? [
Mädchen:] Es ist das Kleid das Sie mir befahlen zum Schneider zu
s. GWB17,204,10 GrCoph IV 1 Agamemnon besorgt Holz vom Ida durch Meriones, man schafft es an den Strand GWB41
1,322,10 Ilias Ausz 23 Sollte nicht durch kaufmännische Speculation eine Sammlung von Gipsabdrücken, die jetzt fürtrefflicher als jemals in Rom für ein leidliches Geld zu haben sind, nach Hamburg oder Bremen geschafft werden können? GWB48,23,4 Kunst inDeutschland Ew. Wohlgeboren..haben..Gefälligkeit mir zu melden, wie ich vier Exemplare [
der Jenaer Ausgabe von Manzonis Werken] ..am besten und geschwindesten nach Mayland schaffe, sie sind für den werthen Dichter..bestimmt GWBB42,136,12 Mylius 12.4.27 K [
Schuttmassen mit Karlsbader Sprudelsteinen] die man..hinabwärts nach der Tepelbrücke geschafft [ gefahren
Var] hatte GWBN9,36,12 JMüllerSammlg die 600 rh für Herder [
vom Herzog] ..Es wäre mir lieb wenn du sie alsdann eines Abends selbst abhohlen und an die Behörde
s. wolltest, ohne Aufsehen GWBB11,3,12 Knebel 6.1.96 GWB12,52,24 Lila I GWB44,139,24 Cell IV 1 GWBB5,330,24 Knebel 13.5.82
uö(häufig) ‘an Ort und Stelle s.’: an seinen Platz rangieren Aufgeräumt in den vordern Zimmern und das vielfach herbey Geholte an Ort und Stelle geschafft GWBT11,129,22 v 28.10.27
‘etw (Samen) in die Erde s.’: etw aussäen [
aus Jena] Sonntag Abends kommt Meyer hinüber und bleibt die Nacht. Er wird dich an den Mangold erinnern. Das Säckchen liegt in meiner Bibliotheck und du wirst wohl thun wenn du ihn bald in die Erde schaffst GWBB10,249,19 Christiane 10.4.95
‘zutage s.’ iSv abbauen, fördern [
Mephisto als Narr am Kaiserhof:] Und fragt ihr mich wer es [
Gold] zu Tage schafft:|Begabten Manns Natur- und Geisteskraft GWB15
1,14 Faust II 4895
‘Herz zu Herzen s.’ iSv jdn (durch Worte) berühren, einnehmen [
Wagner:] Wie soll man sie [
die Welt] durch Überredung leiten? [
Faust:] Wenn ihr's nicht fühlt, ihr werdet's nicht erjagen,|Wenn es nicht aus der Seele dringt,|..Doch werdet ihr nie Herz zu Herzen
s.,|Wenn es euch nicht von Herzen geht GWB14,34 Faust I 544 b
fortbringen, wegschaffen, auch: entfernen; mehrf ‘jdn aus dem Hause/aus der Stadt s.’ uä; wiederholt ‘etw/jdn aus der Welt s.’ für: tilgen, beseitigen Es ist nehmlich die Ankunft der Oelsischen Bibliothek. Wollte man diese in einem von unseren Räumen auspacken und sondern, so würde manches von der Stelle geschaft und aus der bisherigen Ordnung wieder gebracht werden müssen GWBB51,194 Voigt 16.6.06 [
Scapin:] Welch Unheil habt ihr angestiftet!|Das arme Mädchen ist vergiftet..[
Doktor:] Sieh dieses schöne Paar Ducaten|Ist dein, wenn du sie zusammenraffst,|Sie mir aus dem Hause schaffst GWB12,159 ScherzLR 880 [
Goethe entrüstet sich in dem zum Empfang für Marie Antoinette in Straßburg errichteten Gebäude über die Anbringung eines „die Geschichte von Jason, Medea und Kreusa” darstellenden Gobelins] meine Gefährten suchten mich zu beschwichtigen und aus dem Hause zu
s., damit es nicht Verdruß setzen möchte GWB27,241,7 DuW 9 [
Buenco zu Beaumarchais:] Kommen Sie mit mir, ich verberge Sie, bis wir Mittel finden, Sie aus dem Königreiche zu
s. GWB11,116,24 Clav IV es sei den Fluß hinauf..auf einem solchen Gange [
weißer Kalkspat mit Kiespunkten] gebaut worden, und die im Flusse liegenden Kiesel seien das Gestein, das man aus der Grube geschafft GWBN9,166,18 Harzreise 1784 Denn bisher indem wir den Irrthum [
aus der Farbenlehre] theilweise wegzuräumen suchten kamen wir uns nicht anders vor, als diejenigen, welche Winterszeit von der Polizey beordert Schnee und Eis aus der Stadt
s. GWBN5
2,377,4 Fl Plp da..der Newtonische Irrthum ein für allemal aus der Welt zu
s. ist GWBN5
2,215,16 Fl Plp GWBB18,9,6 CarlAug [Anf Juni 95 Korr A2,435] K GWB32,451 ItR Plp GWBB2,73,4 Kestner [2.?4.73 Korr GB2
1,18] GWBB22,42,13 Kirms 27.2.11
uö in Fügungen wie ‘sich/jdm etw vom Gemüthe/Leibe s.’, ‘sich jdn/etw vom Halse s.’ für: loswerden, sich von jdm/etw befreien; je einmal ‘etw aus dem Sinne s.’ iSv gedanklich verdrängen sowie ‘etw vom Stapel s.’ iSv etw endgültig fertigstellen, auf den Weg bringen [
Faust:] Mein Hochbesitz er ist nicht rein,|Der Lindenraum, die braune Baute,|Das morsche Kirchlein ist nicht mein.. ..So sind am härt'sten wir gequält|Im Reichthum fühlend was uns fehlt.|Des Glöckchens Klang, der Linden Duft|Umfängt mich wie in Kirch' und Gruft.|..Wie schaff' ich mir es vom Gemüthe!|Das Glöcklein läutet und ich wüthe GWB15
1,299 Faust II 11257 [
Faust:] Mir widersteht das tolle Zauberwesen;|Versprichst du mir, ich soll genesen,|In diesem Wust von Raserei?|Verlang' ich Rath von einem alten Weibe?|Und schafft die Sudelköcherei|Wohl dreißig Jahre mir vom Leibe? GWB14,114 Faust I 2341 Mein Wägelchen steht noch in Coblenz..Ich wollte du ließest es kommen, denn es ist immer noch den Transport werth und dient dir wohl noch einmal dir einen Gast vom Halse zu
s. GWBB10,56,20 Jacobi 2.5.93 Den Leberreim bleib' ich schuldig..Ich muß mir verschiedenes erst vom Halse
s., ehe ich wieder an einiges denken kann, was Ihnen Freude macht GWBB17,253,10 Zelter 29.1.05 [
Marquis zur Marquise:] ich..konnte mir das [
kostbare] Halsband einige Tage nicht aus dem Sinne
s. GWB17,145,15 GrCoph II 2 Es liegt schon lange ein kleines Gedicht für Sie..bey mir fertig..und doch kann ich es nicht fortschicken. Sie rathen die Welt durch, und finden die Ursache nicht. Ich werde mir alle Mühe geben, es bald vom Stapel zu
s. GWBB25,250,19 Willemer 3.4.15 GWBB13,305,13 Schiller 7.11.98 GWBB49,102,23 Zelter 4.10.31
uö(selten) c
‘etw/jdn beiseite s.’ oä: weg-, aus dem Weg räumen; auch im Bild α
verstecken nachdem man die süßen Gaben [
von Gf Thoranc] bei Seite geschafft, suchte man ihn [
den Vater] zu bereden, herab in das gewöhnliche Speisezimmer zu kommen GWB26,157,3 DuW 3 GWB34
2,25 KuARheinMain Plp
uö(selten) β
beseitigen die Ausfüllung des Jenaischen Stadtgrabens von dem Schlosse an aufwärts bis zu dem runden Thurme..Um das Zimmerwerk anlegen zu können, wären vorher Schutt und Steine bei Seite zu
s. GWBA(53,310,16) Promem 12.3.94 GWB18,352,19 Hausball [G/Seidel]
uö γ
fertig machen, zu Ende bringen Ich habe in diesen Tagen nur geordnet und bey Seite geschafft, ich muß mir Raum machen um bald einen jenaischen Aufenthalt zu einigen Arbeiten nutzen zu können GWBB13,51,3 Knebel 1.2.98 Wenn ich diesen Morgen meine Acktenhändel beyseite
s. kann, so komme ich sehr gerne zur Waldner GWBB6,187,10 ChStein 14.8.83 [
betr Bibliotheksangelegenheiten] Mein Wunsch wäre daß wir die Doubletten bald möglichst los würden, theils um Platz zu gewinnen, theils um Geld einzunehmen, theils um das Geschäft bey Seite zu
s. GWBB13,349,22 Voigt 21.12.98 Jeden Tag wird etwas bey Seite geschafft und hoffe bald das Vergnügen zu haben, Sie persönlich zu begrüßen GWBB33,326,1 Conta 27.10.20 GWBT13,85,26 v 5.6.31 GWBB11,110,14 Meyer 29.6.96 GWBB33,151,10 Schultz 12.8.20
uö δ
(jdn) liquidieren, töten; einmal (nicht eindeutig interpretierbar1)) wohl in verräterischer Formulierung Protesilaus tadelt den Homer deßhalb, daß er..sich als Mitschuldigen des verbrecherischen Ulysses erwiesen, der den genannten trefflichen Kriegs- und Friedens-Helden [
Palamedes] heimtückisch bei Seite geschafft GWB49
1,92,20 Philostrat [
Faust:] Die Alten [
Philemon u Baucis] droben sollten weichen,|Die Linden wünscht' ich mir zum Sitz..[
Mephisto:] Was willst du dich denn hier geniren,|Mußt du nicht längst colonisiren? [
Faust:] So geht und schafft sie mir zur Seite! -|Das schöne Gütchen kennst du ja,|Das ich den Alten ausersah GWB15
1,300 Faust II 11275
uö(selten) 6
befehlen, auftragen, anordnen; vereinzelt zugl iSv begehren, verlangen; nur beim jungen Goethe [
Georg im Hintergrunde. Erster Kaufmann zu ihm:] Was schafft ihr, edler Herr? [
Georg:] Nicht edler Herr, wohl aber ehrlicher Knabe. Wie steht's hier? Habt ihr keine Ritter und Reiter gesehn? GWB13
1,238,22 Götz
3 II 12 [
Götz:] Ich muß meiner Frau rufen. Elisabeth!..[
Elisabeth, die hineinkommt:] Was schafft ihr? [
Götz:] Du sollst..sagen: Gott segne euch! Sie [
Weislingen u Maria] sind ein Paar GWB8,46,17 Götz
2 I [
die Hexe zu Faust u Mephisto:] Nun sagt, ihr Herren, was ihr schafft. [
Mephisto:] Ein gutes Glas von dem bekannten Saft,|Doch muß ich euch um's ält'ste bitten GWB14,123 Faust I 2518 GWB39,247 Urfaust AuerbKeller 162
uö(selten) → GWB
ab- GWB
aneinander- GWB
an- GWB
auf- GWB
bei- GWB
be- GWB
er- GWB
fort- GWB
herab- GWB
heran- GWB
herauf- GWB
heraus- GWB
herbei- GWB
herein- GWB
her- GWB
herüber- GWB
herunter- GWB
hervor- GWB
hierher- GWB
hinauf- GWB
hinaus- GWB
hinein- GWB
hin- GWB
hinüber- GWB
hinweg- GWB
hinzu- GWB
mit- GWB
nach- GWB
neu- GWB
recht- GWB
um- GWB
ver- GWB
vorüber- GWB
weg- GWB
weiter- GWB
wieder- GWB
zusammen- GWB
zu- GWB
Hin-und-wi(e)der-S. GWB
altgeschaffen GWB
junggeschaffen GWB
neugeschaffen GWB
selbstgeschaffen GWB
ungeschaffen GWB
weichgeschaffen GWB
wohlgeschaffen Syn zu 1
GWB
erschaffen GWB
erzeugen GWB
hervorbringen GWB
machen GWB
schöpfen GWB
zeugen zu 1c
GWB
bilden GWB
formen GWB
gestalten zu 2
GWB
ausführen GWB
bewältigen GWB
bewerkstelligen GWB
erreichen GWB
fertigen GWB
fertigmachen GWB
machen GWB
meistern zu 3aα
GWB
auftreiben GWB
h1nbeschaffen GWB
besorgen GWB
bringen GWB
herbeischaffen zu 3aβ
GWB
verschaffen zu 3b
GWB
ankaufen GWB
besorgen GWB
erwerben zu 4
GWB
arbeiten GWB
beschäftigen GWB
handeln GWB
hantieren GWB
machen GWB
treiben GWB
tun GWB
wirken zu 5a
GWB
befördern GWB
bringen GWB
fahren GWB
fördern GWB
führen GWB
liefern GWB
transportieren zu 5b
GWB
entfernen GWB
fortschaffen GWB
wegbringen GWB
wegschaffen zu 6
GWB
anordnen GWB
auftragen GWB
befehlen GWB
bestellen 1) Gaier 2,1064 u FfA I 72,725 Sofia FrysS.
F.