lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erkennen

mhd. bis spez. · 23 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
27 in 23 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
197
Verweise raus
170

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

erkennen

Bd. 3, Sp. 866
erkennen , agnoscere, cognoscere, ahd. archennan, mhd. erkennen, nnl. erkennen scheint von uns erborgt, da diesem dialect kein er gemäsz ist, auch alts. antkennian galt. gleiches zu sagen ist vom schwed. erkänna, n. erkiende. das ags. âcennan bedeutet aber gignere, parere, das goth. uskannjan notum facere, kund thun. von der tiefschlagenden, weitgreifenden wurzel soll unter dem einfachen kann und kennen gehandelt werden, vorläufig sei nur an kuni, chunni, genus, γένος, an kniu, chnio, knie, genu, γόνυ, an kinnus, chinni, gena, γένυς, an γεννάω, genero, gigno, γιγνώσκω, γινώσκω, gnosco, nosco, nascor, natus, gnatus, genitus, notus, cognitus, kunþs, chund und chind erinnert. sinnliche und geistige vorstellungen flieszen hier vielfach in einander. 11) den uralten zusammenhang des worts mit zeugen und gebären legt am deutlichsten das ags. cennan parere, cennend praegnans, parturiens, cenned genitus, âcennan parere, âcennend enixa, âcenned natus, genitus vor augen. da beide wörter und bedeutungen auch schon im Beovulf erscheinen, lassen sie sich kaum auf geistliche einwirkung zurückleiten; alts. ist kennid genitus, ahd. kichennit gignit und nascitur, archennit gignit, der biblische sprachgebrauch führte als edeln ausdruck ein oder bestätigte cognoscere feminam, wie es bereits das classische latein auf den concubitus anwendete (vgl.brauchen 2, 315. brauten 2, 333). mhd. Adam sîn wîb erchande, sô noch siti ist in demo lande, ër hete mit ir minne sô man noh spulget hinnen unt ënnen. Diut. 3, 55, nhd. und Adam erkante sein weib Heva (vulg. cognovit uxorem suam). 1 Mos. 4, 1; und Kain erkante sein weib, die ward schwanger und gebar den Hanoch. 4, 17; und Adam erkante abermal sein weib und sie gebar einen son, den hiesz sie Seth. 4, 25; sihe ich habe noch zwo töchter, die haben noch keinen mann erkennet. 19, 8; und sie war eine ser schöne dirne von angesicht, noch eine jungfraw und kein man hatte sie erkant. 24, 26; und sie war eine ser schöne dirne und pflegt des königs und dienet im, aber der könig erkant sie nicht. 1n. 1, 4; und erkennet sie nicht, bis sie iren ersten son gebar (οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτήν, vulg. non cognoscebat eam). Matth. 1, 25, wie hier Ulfilas verdeutschte wissen wir nicht, ahd. inti ni ward irâ wîs, unzan siu gibar irâ sun, ags. and ne grêtte hi, oð þät heo cende hire sunu, northumbr. aber ne cuðe vel ne cunnade hea við þa hvîle hia gecende hire sunu; die nd. bibel behält überall Luthers erkande bei, die nnl. setzt bekende. Maria hatt angeschlagen in irem herzen keinen man zu erkennen. Keisersb. post. 4, 17; also die königin lieblich (l. leiblich) erkant (carnalmente la reina cognobbe). Bocc. 1, 142b; sie florenzen oder erkennen auch, das schentlich ist zuo sagen, die knaben und allerlei vihe. Frank weltb. 96b; auch sein mutter Agrippinam sol er in unkeusch haben erkennt. H. Sachs II. 3, 109a gott, dem alle ding seind bekand, weisz, dasz mein keiser und sonst niemand mich mein lebenlang hat erkannt. Ayrer 135d; er (Joseph) habe seine verlobte noch nie erkennet. proc. 2, 10; in einer nacht als Mamun diese tochter erkennen wolte. pers. baumg. 1, 30; und wiewol sie im alle nacht an der seiten lag, erkant er sie doch nicht. wegkürzer 33b; Quintus wil ihm keine nehmen, die zuvor berühret sei. o wo ist sie? und berühren ohn erkennen ist wol frei. Logau 2, 190, 77; man sagt, dasz Adam nicht die Eva hab erkannt so lang, als er sich noch im paradies befand. Wernike 69; wie Hermes in seinem buch vom steine sagt, so kann das grosze werk allein durch einen reinen mann, der nie von Amors fackel brannte, und eine jungfrau, die noch keinen mann erkannte, zu stande kommen. Wieland 4, 206; die erste (die Arkadierin Auge) hat unter allen weibern, welche Hercules erkannt, den vaterähnlichsten sohn geboren. Göthe 44, 105; du stirbst den tod des verbrechers, wenn du meine schwester als weib erkennst. Klinger 5, 283. vgl.bekennen 10. jenes ahd. ward irâ wîs und die redensart seinen fürwitz büszen rührt an den abstracten sinn des erkennens. 22) durch das gesicht oder gehör erkennen = sehen, hören, gegenstände sinnlich wahrnehmen, unterscheiden, herausfinden: erkenne und sihe, das nichts böses in meiner hand ist. 1 Sam. 24, 12; da erkennet Saul die stimme Davids. 26, 17; den steig kein vogel erkannt hat und kein geiers auge gesehen. Hiob 28, 7; mügen dann deine wunder im finsternis erkant werden? ps. 88, 13; und als sie Petrus stimme erkante, that sie das thor nicht auf fur freuden. apostelg. 12, 14; ir seid unser brief in unser herz geschrieben, der erkant und gelesen wird von allen menschen, γινωσκομένη καὶ ἀναγινωσκομένη ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων, vulg. quae scitur et legitur ab omnibus hominibus, goth. kunþa jah anakunnaida fram allaim mannam, wo zwei verwandte ausdrücke nebeneinander stehn, kunnan und anakunnan, γινώσκειν und ἀναγινώσκειν, scire und legere, da lesen ein erkennen, ersehen der buchstaben ist und wir von einem halbblinden sagen: er kann die buchstaben nicht mehr erkennen; er da begunt zu suchen und schawen den beschornen zu erkennen, cominciò a guardare per riconoscere il tonduto. Bocc. 2, 143b; euer schrift hab ich empfangen und ist wol war, das ich bei doctor Paulus Moshauer euch erkennet habe, nicht in euerm haus, sondern da er official war und ir etlichmal sein gast waret. Luther 2, 141b; des macht auch in dem firmament uber den wolchen wird erkennt. Lobwasser ps. 68; als der könig den bären in seinem elend erblickte, rief er 'gnädiger gott! erkenn ich Braunen?' Göthe 40, 31; beide heere waren der stadt so nahe, dasz man ihre fahnen unterscheiden und die stimmen der überwundenen deutlich auseinander erkennen konnte. Schiller 843b; unter den vorübergehenden leuten erkannte er plötzlich seinen verlornen sohn; man konnte ihn auf zehn schritte weit deutlich erkennen. die beispiele zeigen, dasz dies ersehen und unterscheiden sich dem wiedererkennen, recognoscere und agnoscere nähert: nimm die versichrung hier in diesem buche! 'ah seine hand! auch die erkenn ich wieder!' noch wissen sie von nichts.noch stehts bei dir allein, was sie davon erfahren sollen. 'ich meines bruders kinder nicht erkennen? ich meine neffen, meine kinder nicht, sie nicht erkennen, ich?' Lessing 2, 361. zu diesem erkennen fügen sich die praepositionen bei, an, aus: und Zacharias sprach zu dem engel, wobei soll ich das erkennen? (goth. bi hvê kunnum þata?) Luc. 1, 18; ein küng und fürst fast wirt erkant bei seiner liebsten diener stant. Schwarzenb. 134, 1; die amme erkannte den fremdling beim fuszwaschen an einer narbe; er erkannte seine schwester an der stirne; man erkennt ihn gleich an seiner nase; ich erkenne ihn schon an seinem stottern; daran erkenn ich meinen Jupiter! Schiller 18a; daran erkenn ich meine Pappenheimer. 381b; gott wird erkannt aus seinen werken. die ältere sprache liesz nach erkennen, wie nach wissen gern acc. mit inf. folgen: ahd. ih irkanta, ih sagên thir, thia kraft hiar faran fona mir. O. III. 14, 36; ich erkenne es war sein, illud verum esse cognosco; weisz und erkennet den angel im aas sein (dasz der fisch angebissen hat). Forer 36a. späterhin kann ein zu nicht entbehrt werden: allein der erste blick erkannte, dies zimmer eben das zu sein. Wieland 17, 181. 33) geistiges erkennen und einsehen, höher als das blosz sinnliche vernehmen: auf das sie es mit sehenden augen sehen und doch nicht erkennen, mit hörenden ohren hören und doch nicht verstehen, ἵνα βλέποντες βλέπωσιν καὶ μὴ ἴδωσιν, καὶ ἀκούοντες ἀκούωσιν καὶ μὴ συνιῶσι, goth. ei saihvandans saihvaina jah ni gaumjaina, jah hausjandans hausjanina jah ni fraþjaina. Marc. 4, 12, wo dem saihvan, βλέπειν ein innigeres gaumjan, ahd. gouman, attendere, ἰδεῖν, dem hausjan ein fraþjan, συνιεῖν gegenüber stehen. das ἰδεῖν kann zu εἰδέναι, das saihvan zu scire, das videre zu wissen werden, Kant äuszert sich über erkennen folgendergestalt: mit bewustsein etwas kennen, d. h. erkennen. die thiere kennen auch gegenstände, aber sie erkennen sie nicht. 1, 393; einen gegenstand erkennen dazu wird erfordert, dasz ich seine möglichkeit, es sei nach dem zeugnis der erfahrung aus seiner wirklichkeit oder a priori durch vernunft, beweisen könne. aber denken kann ich was ich will, wenn ich mir nur nicht selbst widerspreche. 2, 23; ich kann diese erscheinung wol erkennen, aber nicht einsehen (hier scheint erkennen für kennen, aber einsehen = erkennen, begreifen gesetzt). 3, 108; nach der analogie mit einem verstande kann ich mir wol ein übersinnliches wesen denken, ohne es gleichwol dadurch theoretisch erkennen zu wollen. 7, 375; wenn alle welten und weltordnungen dieselbe art ihres ursprungs erkennen. 8, 315. hier noch stellen für den sprachgebrauch von erkennen = einsehen: ich erkenne mein glück; ich habe unrecht und erkenne es; man erkennt leicht, promptum, manifestum est; dies éine fühl ich und erkenn es klar, das leben ist der güter höchstes nicht, der übel grösztes aber ist die schuld. Schiller 515b. 44) erkennen, agnoscere, recognoscere, anerkennen: ein fürst der welt bin ich erkennt, als mich dann Christus selbert nennt. Schwarzenb. 128, 2; so bisher das h. reich erkennt und demselben angehangen. absch. des reichsreg. von 1501 §. 6; wer unter uns erwischen kan das bhendest thier, der werd erkannt ein oberster im regiment und sol im reich ein könig sein. Alberus 75; ob sie schon sihet meinen tod, will sie mein leid nicht erkennen. Weckherlin 389; sie stimmten alle in dem hasse der tyrannei und in dem grundsatze überein, keinen könig zu erkennen, der kein besseres recht als die obermacht seiner waffen hätte. Wieland 7, 160; die seinen zepter erkennen. 16, 163; ach leider musz ich noch ein schlechtres werk erkennen! 'und welches?'euch herr sohn. Gotter 1, 67; des landvogts oberherrliche gewalt verachtet er und will sie nicht erkennen. Schiller 536a; wäre bosheit mächtig genug, den allgemein erkannten schnell zu stürzen? Göthe 9, 278; sein eigenthum erkennen. Dem acc. pflegt die spätere sprache ein als oder praepositionen beizufügen: einen als könig, als freund erkennen, eine sache als ihm eigen erkennen; einen vertrag für gültig erkennen; dieselbige lieb kann man nimmermehr für tauerhaft erkennen. Fischart ehz. 8; den Cilicier, den ich für meinen herrn erkennen muste. Wieland 1, 46; die nation ist schuldig ihn für ihren könig zu erkennen. 7, 157; verdiene von deinen mitbürgern für den besten mann der nation erkannt zu werden. 7, 169; diejenige, welcher er den kranz um die stirne legen würde, sollte für die schönste erkannt werden. 10, 76; wir hielten immer redlich beisammen als gute brave jungen, dafür erkennte uns auch jedermann. Göthe 8, 28; und dank, dasz ihr in euch mir einen würdgen diener erhalten habt! für diesen, meine granden, erkenn ich ihn, will ich erkannt ihn wissen. Schiller 276a; ungewöhnlicher ist zu: Athen, durch meinen vater grosz gemacht, erkannte freudig diesen held zum könig. Schiller 614a, Athenes, par mon pere accrue et protegée, reconnut avec joie un roi si généreux. 55) erkennen, decernere, sententiam pronuntiare: das gericht erkennt, erkennt für recht, hat bereits erkannt; dies gericht darf nur über geringe verbrechen erkennen; so sol das gut dem dinkhofherren heim (in sein eigen) erkannt werden. weisth. 1, 744; daruf erkent der scheffen, den hausman feuer und licht ... schuldig sein. 2, 501; mit ausnahme weniger besonderer und seltener fälle, worüber dem landesherrn zu erkennen obliegt. Wieland 6, 267; diesen übeltäter hat der rat diser statt auf das rad erkennet (verurtheilt). Ölinger grammatica 8; da er in der vorklag verlüstig und in die schäden erkannt (worden ist). Ayrer proc. 1, 10. 66) erkennen, dankbar erkennen, grato animo agnoscere: damit e. f. gn. gnädigen willen und gefallen, so sie gegen mir unwürdigen trägt, dankbarlich zu erkennen und unterthänige meine dienst erzeigen. Luthers br. 1, 387; und gedunkt sie gar unmenschlich, entpfangne guotthat mit vergessenheit nit erkennen. Frank weltb. 189b; ich thue dir alles mögliche zu liebe, du must es aber auch erkennen; ich erkenne dies gern, bin dafür dankbar; sire, alle unsre dienste, zwei und dreifach in jedem stück geleistet, blieben noch zu arm, die grosze ehre zu erkennen, womit ihr unser haus begnadiget. Schiller 561a. bemerkenswerth mit dat. der person: verspricht solches abzuschaffen, wenn man ihm darumb erkennen (erkenntlich sein, etwas geben) wolte. Philander 2, 788. 77) reflexivisch, 7@aa) sich selbst erkennen; darumb müssen alle heiligen und christen sich sünder erkennen. Luther 3, 2; alsbald sich der mensch einen sünder erkennet. 3, 6a; wer sich einen menschen erkennet. 3, 30a; heute, sich für einen sünder, menschen erkennen. 7@bb) sich sündig, strafbar, schuldig erkennen. 7@cc) erkenne (bekenne) dich zur waren, allgemeinen kirchen. Spee g. tugendb. 46. 7@dd) in sich zu erkennen geben, sich entdecken gehört das sich zu geben: sie gab sich nicht zu erkennen (agnoscendam). man sagt auch einem etwas zu erkennen geben, kund thun. 7@ee) sich untereinander erkennen: auf das sich die freunde unternander erkenneten und liebgewönnen. Luther 3, 379b. 7@ff) wir drei luffen in todesängsten fort, ungeachtet (ohne darauf zu achten) was weg wir vor uns hatten, und kamen vor tag noch in das gebürg hinein, in welchem wir uns theils erkannten (ein wenig zu recht fanden). Philander 2, 737; in diesem tempel erkannt ich mich zuerst vom tode wieder. Göthe 9, 20.
13456 Zeichen · 187 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    erkennenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +7 Parallelbelege

    er-kennen swv. BMZ prät. erkante, -kande ( auch für den conj. Greg. 3724. Büchl. 1, 208 ), part. erkennet, erkant: absol…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    erkennensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    erkennen , sw. V. nhd. erkennen, kennenlernen, kennen, wahrnehmen, erfahren (V.), ersehen (V.), einsehen, verstehen, ane…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Erkênnen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Erkênnen , verb. irreg. act. (S. Adelung Kennen ,) welches die Bedeutungen der Lateinischen Zeitwörter cognoscere und ag…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    erkennen

    Goethe-Wörterbuch

    erkennen oft subst, mehrf ‘das Erkannte’, einmal Prät ‘erkennte’ 52,112,12 ThS V 3 ; häufig zugl prozessual u resultativ…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Erkennen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Erkennen ( Wiedererkennen ), in der Psychologie das Bewußtsein der Identität eines wahrgenommenen Gegenstandes mit einem…

  6. modern
    Dialekt
    erkennen

    Mecklenburgisches Wb. · +3 Parallelbelege

    erkennen 1. erkennen, kennenlernen: einen unsen Herrgott erkennen lihren jem. zurechtweisen Schw GTrebb; gistern hadden …

  7. Sprichwörter
    Erkennen

    Wander (Sprichwörter)

    Erkennen 1. Erken dich selbs (wer du seyst). – Franck, I, 31 b ; Lehmann, II, 126, 99; Eyering, II, 388; III, 305 a . La…

  8. Spezial
    Erkennenn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +2 Parallelbelege

    Erkennen , n опознание , ср

Verweisungsnetz

270 Knoten, 296 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Hub 3 Wurzel 1 Kompositum 242 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erkennen

17 Bildungen · 3 Erstglied · 14 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von erkennen

er- + kennen

erkennen leitet sich vom Lemma kennen ab mit Präfix er-.

Zerlegung von erkennen 2 Komponenten

erken+nen

erkennen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

erkennen‑ als Erstglied (3 von 3)

erkennen als Zweitglied (14 von 14)

nihterkennen?

KöblerMhd

*nihterkennen? , V. nhd. nichterkennen E.: s. niht (1), erkennen W.: nhd. nichterkennen, V., nichterkennen, DW-

rechteserkennen

KöblerMnd

*rechteserkennen , sw. V. nhd. rechtlich beurteilen Hw.: s. rechteserkenninge E.: s. recht (2), erkennen

aberkennen

DWB

aber·kennen

aberkennen , abjudicare, durch ein rechtserkenntnis absprechen. an Ottocar vermeinte sich der kaiser dadurch zu rächen, dasz er ihm zu Nürnb…

aferkennen

MNWB

afer·kennen

aferkennen , swv. , ein Erkenntnis aussprechen , einen Rechtsspruch fällen; durch Erkenntnis absprechen, mit Rechtsgründen verweigern.

anerkennen

DWB

aner·kennen

anerkennen , agnoscere, recognoscere, franz. reconnaître: die mutter erkannte das kind als das ihrige an; das ganze land erkannte den könig …

auferkennen

DRW

aufer·kennen

auferkennen rechtlich zuweisen, zuerkennen seinem weibe 250 g. auferkennen fur ir heimsteure und morgengabe 1398 QFürstentBayreuth II 195 re…

nihterkennen

KöblerMhd

niht·erkennen

nihterkennen , st. N. nhd. Nichterkennen Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihterkennen) E.: s. niht, erkennen W.: nhd. Nichterkennen, N., Nichterke…

tôerkennen

MNWB

torken·nen

tôerkennen , swv. ( Part. Prät. -erkent, -erkant ) : c. D. p. (durch einen offiziellen Beschluss) zuerkennen, gewähren, „ so solde de beclag…

tōerkennen

KöblerMnd

tōerkennen , sw. V. nhd. zuerkennen, gewähren E.: s. tō (2), er (3), kennen (1) W.: s. nhd. zuerkennen, sw. V., zuerkennen, zusprechen, DW 3…

wi(e)dererkennen

DWB

wieder·erkennen

wi(e)dererkennen , vb. , eine person oder sache mit einer früher gesehenen identifizieren; lexik. vereinzelt seit dem 15. jh. bezeugt: resip…

zuerkennen

DWB

zur·kennen

zuerkennen , v. , als wort der rechtsprache ebenso alt wie erkennen th. 3, 868, 5, ggth. aberkennen. 1 1) durch richterliches urtheil einem …

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „erkennen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/erkennen/dwb
MLA
Cotta, Marcel. „erkennen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/erkennen/dwb. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „erkennen". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/erkennen/dwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_erkennen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„erkennen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/erkennen/dwb},
  urldate      = {2026-05-12},
}