lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

sprechen

mhd. bis spez. · 19 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
45 in 19 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
268
Verweise raus
205

Eintrag · Rheinisches Wb.

sprechen

Bd. 8, Sp. 418
sprechen das Wort fehlt Rhfrk, dafür schwätzen u. »gemütl. plaudern« sprochen (s. sprachen); nur in der Verbr. als Gott ər šbrEχ (spräche) »als ob es so wäre, gleichsam, fürwahr« an der Saar u. im Hunsr [as Goddes sprēch Simm-Horn]; im Mosfrk ist es auch wenig gebräuchl. dafür schwätzen, sprochen, reden; aber äne spr. (stets met änem schwätzen) u. änen frei spr., fir ä. gut spr. »bürgen« u. in den Komposita; im Westerw fast ausschliessl. schwätzen, reden; im Siegld nur noch in der eingeschobenen Wend.: als sprech hear (er) will sagen, das soll andeuten [sprich her May-Trimbs]; das Rip, Nfrk besitzt das Wort in voller Geltung, bes. aber mit dem Nebensinn »in ernster Sache spr.« wie reden; daneben steht schwätzen in allen Bedeutungsschattierungen (neutral, ernstlich, verächtl.) u. kallen »plaudern«. — Formen: Rip -Eχ- [uSieg, LRip auch -ęiχ-] du –iχs, –e-, hE –iχ, –e- (selten LRip -ei-), Prät. -:x, Part. Conj. -:χ, jəšprxə [-ǫu-] u. -ǫ-; OBerg südl. Benr.-L. -ęχ-, he –eχt, Prät. -:x, Conj. -:χ, Part. jəšprǫxən; n. Benr.-L. -Ekən, hE –ikt, Prät. -ūk, Conj. -ȳ-, Part. jəšprkən; NBerg -ēkən, hE –ekt, Prät. -:k, –ō:-, Conj. -:-, –:-, Part. xəšprkən [Wermelsk -ęχən, du –eks, hE –ekt, Prät. -:k, Part. jəšprǫxən[; SNfrk n. Benr.-L. -Eəkə, –ēə-, –īə-, hE –ekt, Prät. -ō:k, –·ə.-, Conj. -:-, –·ə.-, Part. jəšprəkə, –ōə-, –ūə-; Klevld -Ekə, γe –Ekt, –ę-, he –ekt, –ę-, Prät. -k, Conj. --, Part. γəšprkə [MülhRuhr du –iks, hE –ik] st.: wie nhd. (Belege aus dem Rip, Nfrk). 1. absol. eindringlich u. in ernster Sache reden können. RA.: De sprich wie en Boch (Buch), — enen Advokat, ene Pastur Rip, Allg., — nen Hengs Mörs-Hülsdonk, — ene Ap (Affe) MGladb, — nen Bling (Blinder) vun der Färf Köln-Stdt, — en Frau, die Fett fel (feil) hät on schmiərt de Schuhn met Botter SNfrk, — beter äs en Taubstomme Duisb. De sprich, we im der Schnabel gewassen es ohne Bedenken Köln, Allg., — wie he gebocke (gebacken) ös töricht, dumm Heinsb. De spreckt van twelf Ühr bis Meddag er ist mundfaul Rees-Bislich. Du has Reət (Recht), wenn me dich spr. hürt stellst die Sache einseitig dar Aach. Et könne völ teglick (zugleich) senge, märr niet t. spr. Mörs-Rheinbg. We net sprecht, wess mer net, wat em gebrecht besser ist es, offen seine Lage zu bekennen Monsch-Rohren, Köln-Stdt. Sprekende (Leuten) es te helpe Geld. Völ Spr., völ Gebreke Rees. Ose Herrgott recht (richtet) wahl, ävvel he sprecht net Monsch, Jül, Aach, Köln, MülhRuhr. — Herop- on herafspr. plaudern, überlegen Dür-Merzenich; grad erutspr. ohne Scheu SNfrk, Allg.; dörchenenspr. ohne Zusammenhang spr., phantasieren; bəen-, anenspr. (bei-, aneinanderspr.) viel spr. Klev; ech mott öch mar tenge (gegen) spr., donn blive wej och en et Kollen (kallen, reden) Kemp-SPeter; noch en bess-che zesammenspr. Rip, Allg. Dor de Blum spr. andeuten Nfrk, Allg.; fresch van der Levver (der Schwart) spr. frei heraus Rip, Allg.; bej et Spr. van et Höltje op et Stöckske komme, ken Blatt för de Mond nehme Klev. Allg.; met Häng (Händen) spr. beim Spr. gestikulieren Rip, Allg.; durch de Zänn spr. undeutlich Rip, Allg. Do häs gut spr., do bruchs et nit te duhn Mörs, Allg.; grof (bott) spr. seine Stimme ist rauh, seine Worte sind grob; domm, klok (klug), söss (süss) spr. Rip, Allg.; die kann enen faste spr. dass man nicht fortgehen kann, sondern auf der Stelle stehen bleibt Gummb. RA.: Volle Mungk sprich us Hetzensgrund (Herzens-) Köln-Stdt. Den Pastor spreckt nit twemol för en Geld! sagt man, wenn man seine Worte nicht wiederholen will Klev, Allg.; tw. spr. kost ene Gross (Groschen), anders makt ow Döpp (Ohren) los! Klev. Spreckt mar (nur) platt on eət öch satt! MGladb, Erk. Kluk spr. kost ken Geld! Mörs-Orsoy. Dor es gene Quak (Knirps) so grot, of in veertihn Dag spreckt hej sich dot Klevld. Et spreckt sich rond verbreitet sich im Volke Klevld, Allg. — Über, von etwas (einem) spr., wie nhd.; dorövver (dovan) sprich mer noch net ens emol es ist nicht der Rede wert, — spr. se en der ganzen Stadt, wollt ech at lang met dir gesproche han; do kannste van Glöck spr. Rip, Allg. RA.: Sprich mer va Körf on Mange (Manden), dat git e Wort et anger Dür-Langerwehe. Doə sprecht me net got va sie steht in üblem Rufe Aach, Allg. De bei der vun andere schlech sprich, spr. och bei andere vun der schl. Köln-Stdt, Allg. Beter, dat se van mech spr. als van m. eten Geld, Heinsb. Wenn mer van der Düvel spreckt, es he net wit (weit), — dann kömmp he MGladb, Allg.; wo mer vam Wolf sprecht, steht hen honner der Heck Prüm-Ihren. — Mit einem über etwas (einen) spr., sich besprechen; ech well es met dengem Vatter üver dech (die Sach) spr. Rip, Allg; du darch (darfst) möt mer spr., moss mich ävver net froge! während des Essens Eusk-Zülp; he sprich met de vier Wäng (Wänden) ist ohne Verkehr Rip, Allg., — met Ohme Nömmes (niemand) sinen Brur Mörs. — He spreckt e si ege mit sich selber Self, Klevld; gent et Wedder spr. der Vernunft widerspr. Schleid-Hellenth; för ene got spr. bürgen für ihn MGladb, Allg.; he es net got op mech ze spr. kann mich nicht leiden Rip, Allg. — 2. mit Obj. a. sachl. wie nhd. RA.: Dor häbb ek ock noch en Wörtje met te spr.; doröwer spr. wei noch en en W. tesamme Mörs, Allg. Wer de Wohrheit sprich, muss immer eine Foss em Steigbügel han (um zu flüchten) Köln-Stdt. Wer emol lüg (lügt), dem glöf mer net, on wenn he och de W. spr. Rip, Allg. Wat mer sprich, dat vergiss mer; ävver wat mer schrif, dat lis mer Köln-Stdt. De sprich nit vill, ävver wat e sät, hät nicks op sich hat keinen Wert ebd.He sprecht Latin wie Wasser Aach, Allg., — Franzüəsch wie de Kouh Latin Aach, — Hochdütsch möt Ströpe (Streifen) MGladb, Allg. — b. persönl. (neben met enem spr.); ech moss dech es spr.; ech han gester denge Vatter gesproche; mer spr. us noch ens üvver die Sach; ech sen net ze spr. Rip, Allg.; der Pastur (Bürgemester) spreckt die twee (Verlobte) tesamen Gummb. RA.: Den hät de Prenz gesproke er ist bezecht Geld. Mer (zwei) spr. us noch! Drohung, ich werde scharf mit dir abrechnen, dich verklagen, das Ende wirds zeigen Rip, Allg. Hej es net te spr. schlecht aufgelegt Klevld, Allg. — Abl.: die Sprecherei, dat Gesprech(s).
6203 Zeichen · 176 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    sprëchenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +6 Parallelbelege

    sprëchen stn. das sprechen. sô wurde mîn sprechen lobelich Genes. D. 1,4. er sprach, wand im was sprechens zît Parz. 419…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Spréchen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Spréchen , verb. irregul. Präs. ich spréche, du spríchst, er sprícht; Imperf. ich sprāch, Conj. ich sprǟche; Mittelw. ge…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    sprechen

    Goethe-Wörterbuch

    sprechen [bisher nicht online publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    sprëchen

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    sprëche n [praə Su. Geberschw. ; praχə Co. Dü. Breitenb. Bf. Hf. ; gebräuchlicher als der Inf. (wofür meist rede n ) …

  5. Sprichwörter
    Sprechen

    Wander (Sprichwörter)

    Sprechen Sprechen (s. Reden und Zunge). 1. Anders spricht der Herr, anders der Knecht. Lat. : Alia Leucon, alia Leuconis…

  6. Spezial
    sprechenv

    Dt.-Russ. phil. Termini · +25 Parallelbelege

    sprechen , v говорить , гл

Verweisungsnetz

396 Knoten, 394 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 13 Hub 5 Wurzel 4 Kompositum 347 Sackgasse 27

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit sprechen

93 Bildungen · 8 Erstglied · 77 Zweitglied · 8 Ableitungen

Ableitung von sprechen 2 Analysen

spreen + -chen

sprechen leitet sich vom Lemma spreen ab mit Suffix -chen, auf Verb-Stamm zurückgeführt.

Alternativen: spren+-e+-chen

sprechen‑ als Erstglied (8 von 8)

sprechende

KöblerMhd

sprech·ende

sprechende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. sprechend Vw.: s. al-, lobe-, stille-, un-, wol- Hw.: vgl. mnd. *sprēkent? (1) Q.: EckhII (vor 1326) (F…

sprechendic

KöblerMhd

sprechen·dic

sprechendic , Adj. nhd. sprechend Q.: Barth (Ende 12. Jh.) E.: s. sprechen W.: nhd. DW- L.: Hennig (sprechendic), LexerHW 2, 1113 (sprecheni…

sprëcheninc

Lexer

sprechen·inc

sprëcheninc adj. swen ein mensche gevellet, daʒ iʒ nicht rechte gespreche mach, sô sal man pasternakes wurceln brâtin und um zu eʒʒine gebe,…

sprechenlernen

DWB

sprechen·lernen

sprechenlernen doch auch. Hildebrand sprachunterr. 8 81; sie wollten nur nicht gezwungen sein, über den 'bösesten der menschen' ( Napoleon I…

sprechenlīcheit

KöblerMhd

sprechenlīcheit , st. F. nhd. „Sprechlichkeit“ (?), Redegewandtheit ÜG.: lat. dicacitas Voc Q.: Pilgerf (1390?) (FB sprechenlīcheit), Voc I.…

sprechen als Zweitglied (30 von 77)

arcsprechen

KöblerMhd

*arcsprechen , st. V. nhd. lästern Hw.: s. arcsprechende E.: s. arc, sprechen (1)

lobessprechen

KöblerMhd

*lobessprechen , V. nhd. „Lob sprechen“ E.: s. loben, sprechen W.: nhd. DW-

abegesprechen

KöblerMhd

abe·gesprechen

abegesprechen , st. V. nhd. „ansprechen“ Q.: Seuse (1330-1360) (FB abe gesprëchen) E.: s. abe, gesprechen W.: nhd. DW2- L.: FB 2a (abe gespr…

absprechen

DWB

abs·prechen

absprechen , nnl. afspreken, abjudicare, verbis adimere: so doch gott selbs solchen ungehorsamen kindern flucht und langes leben abspricht. …

anbesprechen

DRW

anbesprechen vgl. ansprechen den solle der ambtman anbesprechen und vermanen 16. Jh. ÖW. VI 13 Faksimile ÖW. VI 549 Faksimile

ane sprëchen

Lexer

anes·prechen

ane sprëchen BMZ intr. anfangen zu sprechen; trans. mit acc. der sache: etw. als eigentum in anspruch nehmen; mit acc. der person: einen mit…

angesprechen

DRW

anges·prechen

angesprechen fordern, beanspruchen swelh man ... ein eigen ... hat gehabt in stiller gewer jar und tack an ansprache, den mack darumb fuͤrba…

ansprechen

DWB

ans·prechen

ansprechen , affari, alloqui, nnl. aanspreken, in verschiedner bedeutung. 1 1) freundlich und grüszend ansprechen, anreden, das wort an eine…

aufsprechen

DWB

auf·sprechen

aufsprechen , schwankender bedeutung. die welt kan itzt den segen aufsprechen. Luther 1, 501 b , was heiszt das? versprechen, vituperare? di…

aussprechen

DWB

aus·sprechen

aussprechen , pronuntiare, eloqui, nnl. uitspreken, 1 1) in dem bei aussprache angegebnen sinne des hervorbringens der laute: rein, scharf u…

besprechen

DWB

bes·prechen

besprechen , n. pactio, collocutio: hat derowegen dem engel sanct Michel die wage befohlen mit disem besprechen, verwaren und gedingen, dasz…

durchsprechen

DWB

durch·sprechen

durchsprechen , im gespräche nach allen seiten erwägen, erörtern. 1 1. untrennbar, mhd. durchsprechen verkündigen, andeuten. wande er ( Dani…

dāwidersprechen

KöblerMhd

dāwider·sprechen

dāwidersprechen , st. V. nhd. widersprechen Q.: Tauler (vor 1350) (FB dāwider sprechen) E.: s. dāwider, sprechen W.: s. nhd. widersprechen, …

einsprechen

DWB

eins·prechen

einsprechen , nnl. inspreken, 1 1) mhd. invitare in se, in domum: got ist bî allen den, die in lockent und in în nëment und in în sprëchent.…

entsprechen

DWB

ent·sprechen

entsprechen , respondere, convenire. 1 1) mhd. entsprëchen für antworten, entgegnen: vil lût diu krâ schrîgen began, si schrei, daʒ ir der w…

ersprechen

DWB

ers·prechen

ersprechen , dasselbe: ersprachen sich mit einander. Wickram rollw. 8 b ; die herzogin auch Friederichen bei ihr zu bleiben erbeten hatt, da…

G_s;genversprếchen

Adelung

Das G_s;genversprếchen , des -s, plur. ut nom. sing. ein Versprechen, welches wegen des von einem andern uns gethanen Versprechens geleistet…

geanesprechen

KöblerMhd

geanesprechen , st. V. nhd. „geansprechen“, gerichtlich von einem fordern Q.: DRW (1327) E.: s. ge, ane, sprechen (1) W.: nhd. DW- L.: DRW, …

geansprechen

KöblerMhd

geansprechen , st. V. Vw.: s. geanesprechen*

gesprechen

DWB

ges·prechen

gesprechen , verb. , verstärktes sprechen ( s. d. ), ahd. gasprehhan, gisprechan, mhd. gesprechen, alts. gisprecan, sprechen, reden, z. b.: …

Grosssprechen

Wander

gross·sprechen

Grosssprechen 1. Grautspreken un wyt stryen (schreiten) helpt Mangen över de Ryen. ( Büren. ) Mancher kommt durch Grosssprechen empor. 2. Gr…

herumsprechen

RDWB1

herum·sprechen

herumsprechen, sich etw. hat sich herumgesprochen - какие-л. сведения, слухи распространились; что-л. стало известно

în sprëchen

Lexer

ins·prechen

în sprëchen BMZ tr. einsprechen, eingeben Myst. N. v. B. 83. Chr. 3. 415,13 ; zu sich laden Myst. ; intr. einsprache erheben Dür. chr.

kamfpanesprechen

KöblerMhd

kamfpanesprechen , st. N. nhd. „Kampfansprechen“, Forderung zum gerichtlichen Zweikampf Q.: KlKsr (1. Hälfte 14. Jh.) E.: s. kampf, ane, spr…

Ableitungen von sprechen (8 von 8)

besprechen

DWB

besprechen , n. pactio, collocutio: hat derowegen dem engel sanct Michel die wage befohlen mit disem besprechen, verwaren und gedingen, dasz…

entsprechen

DWB

entsprechen , respondere, convenire. 1 1) mhd. entsprëchen für antworten, entgegnen: vil lût diu krâ schrîgen began, si schrei, daʒ ir der w…

ersprechen

DWB

ersprechen , dasselbe: ersprachen sich mit einander. Wickram rollw. 8 b ; die herzogin auch Friederichen bei ihr zu bleiben erbeten hatt, da…

gesprechen

DWB

gesprechen , verb. , verstärktes sprechen ( s. d. ), ahd. gasprehhan, gisprechan, mhd. gesprechen, alts. gisprecan, sprechen, reden, z. b.: …

Mißsprechen

Campe

✱ Mißsprechen , v. intrs . u. trs . unregelm. ( s. Sprechen ), Mittelw. d. verg. Z. mißgesprochen (* missesprochen ). 1) Falsch sprechen, si…

unsprëchenlich

Lexer

un-sprëchelich , un-sprëchenlich adj. BMZ unaussprechlich, unsäglich Myst. Jer. Ludw. Dür. chr. Pass. 72,64. Apoll. S. 6, 34. Alsf. G. 3739.…

versprechen

DWB

versprechen , n. , subst. infinitiv des vorigen. er wird seit dem 16. jh. als selbständiges wort gebraucht und erfreut sich weiterhin einer …

zersprechen

DWB

zersprechen , verb. , durch vieles sprechen beschädigen, ermüden: ich zerspreche mir die lippen Varnhagen tageb. 5, 294 ; ich bin ... hier a…