lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

herauf

ahd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
11 in 11 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
52
Verweise raus
20

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

herauf adv.

Bd. 10, Sp. 1022
herauf, adv. aufwärts und her. 11) die form verläuft ähnlich wie die von herab und heran. ahd. getrennt hara ûf: fliug hara ûf in berg alsô fugeli. Notker ps. 10 (Hattemer 2, 49a); auch mhd. her ûf; lûden herzog Fridereich von Östereich her auf (d. i. von Österreich nach Baiern) mit einem grôʒʒen volch. Germ. 12, 72 (14. jahrh.); die nhd. form ist zu er auf, erauf bei Luther zurückgegangen (th. 3, 698), sonst bis zu rauf: wenn ich in (den käse) haben soll, so steig hinab und hol in rauf. B. Waldis Esop 4, 8, 49. umstellung des herauf zu aufher ist im 16. und 17. jahrh. häufig (th. 1, 669), auch schon früher bezeugt: sursum ufher. Dief. 569a (v. 1440). über die weiterbildung heraufer s. bei diesem. Die bedeutung von herauf ist örtlich und zeitlich. 22) örtlich bezeichnet herauf bewegung nach oben, einem sprechenden oder dem mit ihm in nächster beziehung stehenden orte zu (herauf sursum versus me Stieler 64), und erscheint mit verben der bewegung. dieselben sind in dringlicher rede, namentlich imperativer, ausgelassen (vergl. bei herab, heran): nur herauf, immer herauf!; herauf hier! mein gebirg ist alt, steht in ursprünglicher gestalt. Göthe 41, 148. die bewegung wird näher bestimmt entweder nach ihrem anfange oder ihrem ende, oder auch nach ihrem ganzen verlaufe: steiget erauf aus dem Jordan. Jos. 4, 16; wer ist irgend von den stemmen Israel, der nicht mit der gemeine ist er auf komen zum herrn? richt. 21, 5; der herzog und Staff sind bis herauf gegangen. Göthe an frau v. Stein 2, 307; kam eine andre parthei soldaten überzwerchs den wald herauf. Simpl. 1, 50 Kurz; das schöne neujahrmorgenroth, das durch alle wolken glimmt und den hohen halben himmel heraufbrennt. J. Paul Hesp. 2, 244; als plötzlich, wie ihr däucht, den gang herauf zu ihrem kleinen zimmer mit leisem tritt — ich weisz nicht was sich schleicht. Wieland 9, 91; was klinget und singet die strasz herauf? Uhland ged. 211. Verben mit denen sich herauf in der angegebenen bedeutung bindet, sind: athmen: athmet matt ein lebewohl herauf. Gotter 1, 277. beschwören: geister in die sichtbare gegenwart heraufbeschwören. morgenblatt 1846, 1023. beugen: der störende vogler lag auf ihm blos als leichenstein, der die keimspitze nicht erdrückt, weil sie sprieszend sich um ihn herauf beugt. J. Paul leb. Fibels 30. blasen: dasz ihr es versteht, stürme heraufzublasen. Klinger 2, 338. blicken: doch weilt er nicht bei der bettlerschaar, herauf zum saal er blickt. Uhland ged. 334. bringen: Saul aber sandte boten David zu besehen, und sprach, bringet in er auf zu mir. 1 Sam. 19, 15; die lade des bunds des herrn erauf zubringen aus der stad David, das ist Zion. 1n. 8, 1; das die Leviten den zehenden irer zehenden er auf bringen zum hause unsers gottes. Neh. 10, 38; ich befalch, das alle weisen zu Babel fur mich her auf bracht würden, das sie mir sagten, was der traum bedeutet. Dan. 4, 3. dämmern: wenn ... von der hinabgewichenen sonne ein zitternder schein am horizont heraufdämmerte. Göthe 18, 33. drängen: dunkle, quälende weiszagung drängt sich aus meinem herzen herauf. Klinger 4, 38. dringen: jetzt so, mit ungeheurem streben, drang aus dem abgrund ich herauf. Göthe 41, 138; welch ein ächzen, welch gestöhn dringt herauf zu unsern höhn! 142. fahren: wer ist die, die er auf feret von der wüsten? hohel. 8, 5; der herr wird aus der wüsten her auf fahren. Hos. 13, 15; es wird ein durchbrecher fur inen her auf faren. Micha 2, 13; gecken brauchen nur zeilen, ihre meinungen sind herrauffahrende inseln, und hängen mit nichts zusammen als mit der eitelkeit. J. Paul Hesp. 1, 40. fallen: die treppe herauf fallen. fliegen: sihe, er fleuget herauf, wie ein adler. Jer. 49, 22. flimmern: die frühe morgensonne flimmerte schon hinter dem berge herauf. Geszner. führen: ich wil mit dir hinab in Egypten ziehen, und wil auch dich erauf füren. 1 Mos. 46, 4; ich hab euch aus Egypten er auf gefurt. richt. 2, 1; füreten in er auf vom fels. 15, 13; füreten die lade des herrn er auf. 2 Sam. 6, 15; füre einen groszen haufen über sie her auf. Hes. 23, 46; doch keine schlimme sache führte die herauf (zur burg). Schiller Phönizierinnen v. 174. gehen: und sie giengen erauf von der wonunge Korah. 4 Mos. 16, 27; die wüsten die er auf gehet von Jeriho durch das gebirge BethEl. Jos. 16, 1; gieng erauf in seines vaters haus. richt. 14, 19; wer ist die, die er auf gehet aus der wüsten, wie ein gerader rauch? hohel. 3, 6. gleiten: die sonne glitt über das meer herauf. Klinger 7, 249. heben: man giesze wasser in das gefäsz und ... der boden scheint uns heraufgehoben. Göthe 52, 90; er kriegte noch in sich, als der hinter ihrem rücken herauf gehobene mond ihre beiden schattenkniestücke vor ihnen voraustrieb. J. Paul Hesp. 1, 267; ich darf ihn bitten: sie zu mir herauf, zu sich herauf zu heben, ihr das recht der fürstlichen geburt ... zu bewähren. Göthe 9, 253; wenn ich von meinen füszen zu meinem herzen dich herauf gehoben. 263; so hob ich mich vor kurzem aus der nacht des todes an des tages licht herauf. 335. übertragen: wobei ich aber nicht läugne, dasz der name Nemesis, und noch mehr ihr beiwort Adrastea, je nachdem man dasselbe ableitete und heraufhob, auch hie und da in weiterer bedeutung gebraucht wurde. Herder zur sch. litt. 19, 174. holen: das er die lade gottes von dannen er auf holete. 2 Sam. 6, 2; und die tochter Pharao lies Salomo er auf holen aus der stad Davids, ins haus. 2 chron. 8, 11; holest mich wieder aus der tiefe der erden erauf. ps. 71, 20. keuchen: heraufkeuchen (keuchend heraufkommen). Klinger theater 3, 406. kochen, intransitiv und bildlich: heraufkochen, einer unbill sich mit zorn erinnern, sie nicht vergessen. in Tirol. Fromm. 6, 299. kommen: kom er auf zu mir auf den berg. 2 Mos. 24, 12; die kamen erauf im entgegen. richter 6, 35; ehe die sonne erauf komen war. 8, 13; sihe, es komen wasser herauf von mitternacht, die eine flut machen werden. Jer. 47, 2; welches geschlecht aber auf erden nicht er auf komen wird gen Jerusalem, anzubeten den könig. Sach. 14, 17; komm herauf, adscende. Hederich 1248; wann es hinter jenen höhen roth und golden glüht am morgen, mein ich, dasz du wollst erscheinen: doch es kommt herauf die sonne. Uhland ged. 255. der fleiszige schüler kommt herauf, nimmt einen oberen und dem lehrer näheren platz ein. vergl. unten herauf rücken. krähen: kein wachhaltender vogel mit purpurkammigem antlitz kräht die Aurora herauf. Voss Ovid 2, 232. kriechen: das der strom sol von fröschen wimmeln, die sollen erauf kriechen, und komen in dein haus. 2 Mos. 8, 3. laufen: herauflaufen, ascendere cursu. Stieler 1083. quellen: es war stolz, es war neid, der aus einem bedrängten leben heraufquoll gegen glücklichere. Freytag handschrift 3, 250. rauschen: es kommen, es kommen die wasser all, sie rauschen herauf, sie rauschen nieder. Schiller taucher. rollen: schnell rollten wetterwolken, von blitz und donner schwer, herauf. Hölty 10 Halm. transitiv: ein fasz aus dem keller herauf rollen. rücken: belohnungen (für schüler) auszer dem heraufrücken, wäre eine bank im chor der kirche, die bank der guten schüler genannt. Sturz 2, 353. schlagen: plötzlich wurde in osten die nacht lichter, weil der zerflossene schimmer des mondes an den alpengebirgen, die ihn bedeckten, heraufschlug. J. Paul Hesp. 1, 247. schleppen: zwar liesz ich die ganze nacht (victualien) heraufschleppen, es ist mir aber doch noch zu viel drunten geblieben. Göthe 42, 138. schöpfen: nachdem er erst nicht ohne müh die stimme (denn der zorn erstickte sie) herauf geschöpft, beginnet er mit brüllen auf eine meile weit die ganze luft zu füllen. Alxinger Doolin 5, 42. schweben: dort schwebt es frohlockend herauf. Schiller der tanz. schwellen: schwelle herauf, taumelnder zephyr, und spüle mich in deine blütenkelche hinab. J. Paul Hesp. 1, 151. sehen: heraufsehen, suspicere. Stieler 2026; er sieht zum fenster herauf. setzen, reflexiv: setze dich herauf, sagt der lehrer zum fleiszigen schüler. seufzen: mit dem einzigen groszen langsamen tief heraufgeseufzeten laute: bruder! J. Paul uns. loge 3, 24. sitzen: es ist besser, man sage zu dir, sitz herauf, denn das du erniedert werdest für dem fürsten. Luther 1, 483a. steigen: die steig hin ab zum brunnen und füllet den krug, und steig er auf. 1 Mos. 24, 16; und vier grosze thier stiegen er auf aus dem meer. Dan. 7, 3; da Jhesus getauft war, steig er bald her auf aus dem wasser. Matth. 3, 16; die sonne stieg den horizont herauf. Klinger 5, 328; das heraufsteigende alter. Ramler dichtk. des Horaz 63; wenn mir der glückliche tag heraufsteigt, wo ich Laura heim führen darf. Freytag handschr. 3, 77. dämmernd kommt heraufgestiegen manche längst vergeszne zeit. H. Heine 18, 136. stoszen: auf rauschte die meerfluth, als sie die maste verschlang und schäumend wieder herauf stiesz. Pyrker Tunis. 4, 388. taumeln: auf dem thurm fand ich schon einige harrende, die sich die frierenden hände rieben, andere, noch den schlaf in den augen, taumelten herauf. H. Heine 1, 101. trampeln: schon trampelts laut die langen wendelstiegen herauf. Wieland ... treiben, intransitiv: die sonne treibt so eben den horizont herauf. Klinger theater 3, 410. transitiv: der hirt treibt die schafe hier auf den berg herauf. treten: und da er noch mit ihnen redet, sihe, da trat er auf der riese mit namen Goliath. 1 Sam. 17, 23; prange nicht fur dem könige, und trit nicht an den ort der groszen. denn es ist dir besser das man zu dir sage, trit hie er auf, denn das du fur dem fürsten genidrigt wirst. sprichw. 25, 7. bis die sonne untergeht und der mond herauftritt. Tieck 15, 25; mein vater, tritt mit mir herauf in diese regionen, wo mir eben die neue, heitre sonne sich erhebt. Göthe 9, 273. wälzen: der sturm wälzt die wolken am himmel herauf; ein haufe volks wälzte sich herauf zum schlosse, wo wir schutzlos waren. winden: man stöszt beständig an balken und seile, die in bewegung sind, um die tonnen mit geklopften erzen oder das hervorgesinterte wasser herauf zu winden. Heine 1, 30. ziehen, intransitiv: also zoch Abram er auf aus Egypten. 1 Mos. 13, 1; die philister aber zogen abermal er auf. 2 Sam. 5, 22; und es wird geschehen, zur zeit, wenn Gog komen wird, .. wird er auf ziehen mein zorn. Hes. 38, 18; ein regen zeucht herauf! Logau 1, 193; wenn am donnernden himmel das hohe gewitter heraufzieht. Klopstock 3, 57. transitiv: und sie zogen Jeremia er auf aus der gruben an den stricken. Jer. 38, 13; du hast durch diese that die begriffe dieses volks auf lange verwildert! stöhne nur, ich ziehe der schrecken mehr herauf (bringe noch mehr schreckliches zu tage). Klinger 3, 277; durchglühe, Aurora, das menschenherz wie dein gewölk, erhelle das menschenauge wie deinen thau, und zieh in die dunkle brust, wie in deinen himmel, eine sonne herauf! J. Paul Hesp. 1, 148; warum zieht dieser flor alle heiszen thränen tief aus meinem herzen herauf? 3, 120. zittern: lauschte auf den ton eines glöckchens, welcher kaum hörbar aus der tiefe heraufzitterte. Freytag handschrift 3, 86. 33) in einer reihe von fällen tritt bei herauf (wie bei herab sp. 1005) der begriff der richtung nach dem sprechenden zu mehr zurück und der begriff aufwärts in den vordergrund: ziehe schon an die zehen jahr herauf, herab und quer und krumm meine schüler an der nase herum. Göthe 12, 29, wo auf und ab dasselbe aussagen würde. so in enger verbindung mit verben: und wie einer, desz seele der freuden zu viel belasten, athmet er tiefer herauf. Klopstock 5, 314. steine, um die stellen heraufzumauern, wo der weg schmal und verkrüppelt geworden wäre. Göthe 17, 34; die flamme schosz höher herauf. Klinger 10, 194; seid Gottsched weisz ich keinen schriftsteller, der sich mit der innern seichtigkeit dieses mannes (Klotz) so heraufgeschrien hätte. Herder an Lessing, in des ersteren lebensbeschr. 1, 2, 417; an den thurm gelehnt, stieg das kleine schlosz herauf, mit steilem dach und spitzbogigen fenstern. Freytag handschr. 3, 125. 44) herauf zeitlich. es malt die bewegung aufwärts zu einem zeitpunkte, bei dem der sprechende angelangt ist: o dasz ich dich noch einmal freundlich hold vor meinen augen sähe, wie du stets von früher zeit herauf mich angeblickt! Göthe 9, 355. Kant kehrt dieses verhältnis um, wenn er sagt: man kann zum zeitpunct des anfangs der bürgerlichen gesellschaft nicht herauflangen. 5, 176. herauf steht nun, auf grund der angegebenen bedeutung in verbindung mit verben, die eine entwickelung bezeichnen, wieder vorzüglich bei Göthe (vergl. heran 3, sp. 1020); namentlich mit bilden: deren tochter ich gewiss, wenn ich erzieherin oder aufseherin sein könnte, zu einem herrlichen geschöpf heraufbilden wollte. Göthe 17, 18. erziehen: hab ich nicht selbst sie genährt, und sanft sie herauf mir erzogen? Göthe 1, 324. füttern: schalkhafte freunde behaupteten, Beireis habe auch wohl gelegentlich zu verstehen gegeben, er wüszte .. ausgesuchte maikäfer in junge krebse zu verwandeln, die er denn auch nachher durch besondere spagirische nahrung zu merkwürdiger grösze heraufzufüttern verstehe. Göthe 31, 227. geben, reflexiv: die schöne hippokratische verfahrungsart, wodurch sich, ohne theorie, aus einer eignen erfahrung, die gestalten des wissens heraufgaben. Göthe 26, 9. kommen: in meines vaters bibliothek hatte ich bisher nur die früheren, besonders die zu seiner zeit nach und nach heraufgekommenen und gerühmten dichter gefunden. Göthe 24, 123; aus dem groszen quell aller volkskraft, aus dem freien bauernstande kam Luther herauf. Freytag bilder aus d. d. vergangenheit (1860) 1, 148. sprossen: doch sproszt auch jedem aus dem düstern gram ein süszes, ahnungsvolles glück herauf: dem einen blüht ein muntrer sohn, der andre pflegt ein muntres töchterlein. Uhland ged. 172. wachsen: und so wuchs ich herauf, ein ebenbild des vaters. Göthe 9, 29; schon wuchs der knabe hoch und schlank herauf. Uhland ged. 172.
13926 Zeichen · 294 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    hera ûf

    Althochdeutsches Wörterbuch

    hera ûf s. hera B II u. ûf.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Hêrāuf

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Hêrāuf , ein Nebenwort des Ortes, eine Bewegung nach einem höhern Orte, welchem sich die redende Person nähert, oder nac…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    herauf

    Goethe-Wörterbuch

    herauf vereinzelt ‘rauf’; häufig in Fügungen wie ‘von — h.’ (bes ‘von unten h.’), ‘bis — h.’, auch intensivierend; geleg…

  4. modern
    Dialekt
    herauf

    Bayerisches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    herauf Band 1, Spalte 1,695

  5. Sprichwörter
    Herauf

    Wander (Sprichwörter)

    Herauf 1. Höcher ropp, Herr Pfarr, öss e Hingstfohle. (S. Auf 6.) – Frischbier 2 , 1633. 2. Höger h'rup, segg'n de Mäten…

  6. Spezial
    herauf

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    her|auf adv. sö, insö .

Verweisungsnetz

167 Knoten, 333 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Hub 8 Kompositum 148 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit herauf

192 Bildungen · 191 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von herauf 2 Komponenten

her+auf

herauf setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

herauf‑ als Erstglied (30 von 191)

heraufher

SHW

herauf-her Band 3, Spalte 271-272

herauf als Zweitglied (1 von 1)

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „herauf". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/herauf/dwb
MLA
Cotta, Marcel. „herauf". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/herauf/dwb. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „herauf". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/herauf/dwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_herauf_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„herauf"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/herauf/dwb},
  urldate      = {2026-05-09},
}