lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

kommen

got. bis spez. · 15 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

GWB
Anchors
16 in 15 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
227
Verweise raus
254

Eintrag · Goethe-Wörterbuch

kommen

Bd. 5, Sp. 526
kommenPartPrät noch häufig ‘k.’; 2./3.Pers Sg oft ‘kömm(s)t’; vereinzelt (besonders in frühen Schriften) ‘kom(t), kome(n)’, zB GWB39,101,27; 3.Pers Sg Prät ‘kame’ DjG34,309,2. In (unzutreffender) Imitation des Jiddischen, Elsässischen, Schweizerischen ‘komme’ für ‘k.’ GWB37,59,10u15u17, ‘kame’ für ‘kamen’ DjG32,52 Vs 5u9, ‘kummt’ für ‘kommt’ GWB1,153 Vs 11. A als vom Ziel her gesehener Bewegungsverlauf entsprechend einer Absicht, einer inneren Ordnung 1 sich herbewegen, (bei jdm) eintreffen, erscheinen, zu jdm/einem Ort hinkommen 2 jds Weg mit-, nachvollziehen: mitkommen; hinterherkommen 3 stammen, resultieren, verursacht sein, sich herleiten, aus etw erwachsen 4 Gestalt gewinnen, herauskommen, sich entwickeln, entfalten B als Resultat eines Strebens, einer Bewegung od Entwicklung, häufig mit dem Nebensinn des absichts-, ordnungsgemäßen Gelingens od des ungewollt-zufälligen Eintretens 1 her-, zu einem Ort/jdm hingelangen, -geraten 2 vorbei-, entlang-, hindurchkommen 3 (eine bestimmte Strecke weit/ bis zu etw) vorankommen 4 übertr auf Wertangaben: sich belaufen auf, kosten, wert sein 5 weg-, fortkommen, loskommen 6 ‘an/auf/zu jdm/etw k.’: ein In-Bezug- Treten ausdrückend 7 ‘um etw k.’: etw verlieren, einbüßen, verpassen 8 in eine Situation, einen Zustand, Prozeß, ein Tun hineinkommen, -geraten, -gelangen, -gebracht werden 9 aus einer Situation, einem Zustand, Prozeß, Tun herauskommen, -gelangen, -geraten 10 von Ereignissen, Situationen, Gelegenheiten, Widerfahrnissen: eintreten, sich ergeben; sich in eine bestimmte Richtung entwickeln 11 sich in bestimmter Weise darbieten  A als von seinem Ziel her gesehener Bewegungsverlauf entsprechend einer Absicht, einer inneren (auch naturgesetzlichen) Ordnung   1 sich herbewegen, (bei jdm) eintreffen, erscheinen, zu jdm/einem Ort hinkommen; häufig bildhaft u metaphor; oft in futurischem Zshg wie Imperativ, Ankündigung, Veranlassung; bisweilen mit Angabe zur Art u Weise des Herannahens in Part-Prät-Form (eines Bewegungsverbs1)): ‘gefahren, geflogen, gesprungen k.’ ua, öfter zusammengesetzt mit Richtungsadverb2): ‘hereingestürmt, emporgeströmt, angehuppt k.’ ua, ferner ‘gesungen k.’, ‘angestochen k.’3), ‘übergeflossen k.’, im Sonderfall mit Pass: ‘getragen k.’; auch subst Inf u subst PartPräs  Marguita sagt, mein Schätzchen: | Komm, Abends komm, zum Essen komm, | Der Teufel hole den Beichtiger! GWB4,335 Mein Beichtiger 7 [in Anspielung auf Julius Caesars “veni, vidi, vici”4)] Da nicht Jedermann, wie Napoleon, sagen kann, welchen Tag er k., sehen und siegen will .. GWBB19,116,19 Zelter 22.3.06  Die älteste Tochter [Maria Brion] kam .. lebhaft hereingestürmt GWB27,350,24 DuW 10  Hofrath Meyer, welcher wegen dem Unterricht der Prinzessinnen zu sprechen kam GWBT11,6,28 v 12.1.27  wenn sich der Berg nicht entschlösse zum Propheten zu k.5) GWBB42,6,22 Zelter 9.1.27 GWB38,110,13 Claud1 GWBB9,302,4 Voigt [Apr 92] GWB151,160 Faust II 8145 GWB14,166 Faust I 3307 GWB10,304 NatT 1214 in der Liebessymbolik des Hohenliedes  [Hoheslied 4,12—16] Schwester, liebe Braut, ein verschlossner Garten Bist du .. Dein Gewächse ein Lustgarten .. all die trefflichsten Würzen. Wie ein Garten Brunn .. Hebe dich, Nordwind, komm [Luther: kom; Vulgata: veni; Septuaginta: ἔρχου], Südwind, durchwehe meinen Garten dass seine Würze triefen GWB37,305,23 Hoheslied mit Angabe eines Begleitumstandes; auch in Vbdgn wie ‘(zu) spät k.’, ‘auf bestimmte Weise gekleidet k.’, ‘zu Hauf(en) k.’  [Arsir zu Amenaide:] denke daß Tancred, | Den wir verhaßt, den wir verfolgt gesehen, | Geliebt, bewundert, angebetet kommt GWB9,441 Tancred 1718  [Dortchen zum Vater:] Ach ich bin zu spät gekommen! GWB12,104,22 Fischerin GWB8,239,28 Egm III in Vbdg mit Zeitangabe: zugleich die Dauer des Aufenthalts am Ziel einschließend  Abends große Gesellschaft der Kinder in den vordern Zimmern .. Ich kam auf eine Stunde GWBT9,32,17 v 4.4.23  [Lotte zu Albert:] Werther seye gestern eine Stunde gekommen [sey gestern Abends da gewesen Werth2] AA151,14 Werth1 II eine (weitere) Handlung einleitend, oft im Imperativ, eine Aufforderung verstärkend: ‘k. und .. ’, ‘komm(t) und .. !’ uä; bisweilen abgeblaßt-rhetorisch  [Gieremund eingeklemmt] Da das Reineke sah, lief er zur anderen Seite | Krummen Weges herein, und kam und macht’ ihr zu schaffen [Reinke de Vos: ghynk se an mit der hast] GWB50,33 ReinF III 121  [Erlkönig:] Du liebes Kind, komm, geh mit mir! GWB1,167 Erlkönig 9  Und nun komm, du alter Besen! | Nimm .. erfülle .. stehe .. | Eile .. gehe GWB1,215 Zauberlehrling 15 GWB3,232 ZXen I 59 von Transportgut: eintreffen, (mit der Post) geliefert werden; auch ‘jdm/sich etw k. lassen’  Die Regensburger Auktion ist lange vorbey und unsere Empletten müßen bald k. GWBB6,143,10 Knebel 2.4.83  Diarium .. in welchem alles was auf die Bibliothek kommt an .. Büchern Kupfern oder Landcharten einzutragen wäre A(FfA I 27,417,4) Aktenvermerk 5.1.98 [G/Voigt]  Der Herzog hat mir sechs Schädel k. lassen GWBB3,20,6 Lavater 22.1.76 mit zusätzlicher Perspektive auf Ausgangspunkt od -richtung, in Vbdg mit ‘von, aus’: von etw herkommen, oft in resultierender Bedeutung: hergekommen sein, seinen Ursprung haben; auch iSv herab-, heraus-, heraufkommen; gelegentlich mit Anklang an Pkt 3  [Sol] Von mir kommt Leben und Gewalt, | Gedeihen, Wohlthun, Macht GWB16,207 Maskenz Planetentanz 112  Wir kommen aus dem Sonnenland, | Mit buntem Kleid und leichtem Band GWB16,232 Maskenz Quadrille italTänzer 1  Die Feuchtigkeit der Gewölbe im Corps de Logis kommt eigentl. von unten, weil dieser Theil keine Keller hat A(FfA I 27,62,11) Protokoll 4.4.89 GWB16,366 Epimen 648 einmal mit Perfektinfinitiv-Angabe soeben durchlebten Geschehens, dem frz Passé immédiat ähnelnd  ietzt .. da ich komme das größte Glück gehabt zu haben, daß sich ein Mensch .. wünschen kann GWBB1,132,1 Behrisch 7.11.67 in paariger Vbdg mit ‘gehen’, ‘fliehen’, ‘scheiden’ ua  Von Suleika zu Suleika | Ist mein K. und mein Gehn GWB6,177 Vs 16 DivSuleika  [Brand in der Judengasse] eine große Anzahl Menschen .. eine Gasse .. wo man die Eimer herauf- und herabreichte .. den Kommenden wurde die Last abgenommen und die Rückkehrenden reihten sich auf der andern Seite GWB29,19,25 DuW 16  Jahre k., Jahre fliehen GWB4,302 Heitern Weinbergs 19 GWB4,54 Verirrtes Büchlein 4 GWBT3,264,24 v 25.8.07 GWBB21,370,20 Christiane 11.8.10 übertr auf Zeit(en); in ‘k-des Jahr, k-er Tag’ öfter iSv nächst, selten iSv zukünftig  [Isegrim zu Reineke:] Deine Stunde, Dieb, ist gekommen! Ergib dich zur Stelle, | Oder ich schlage dich todt GWB50,176 ReinF XII 86  [Mutter:] es kommt eine Zeit, wo man Gott dankt wenn man irgendwo unterkriechen kann. [Clärchen:] Mutter, laßt die Zeit k. wie den Tod GWB8,237,25u28 Egm III 2  Kommt Zeit, kommt Rath GWB2,294 Titel Greise die freudig in das k-de Jahrhundert hineinschauen GWB16,564,6 SchillersTotenfeier Schema  [Egmont:] Scheint mir die Sonne heut, um das zu überlegen was gestern war? und um zu rathen, zu verbinden, was nicht zu errathen, nicht zu verbinden ist, das Schicksal eines k-den Tages? GWB8,220,7 Egm II GWBB2,290,13 Gfin Stolbg 15.9.75 GWBB33,82,24 Ottilie 30.6.20   2 jds Weg mit-, nachvollziehen   a ‘mit jdm k.’: mitkommen, auch übertr  [Menalkas zu Damon:] Nun zaudre nicht und komm mit mir GWB2,33 Idylle 33  Bin ich für ’ne Sache eingenommen, | Die Welt, denk’ ich, muß mit mir k. GWB51,105 ZXenNachl VIII 310   b ‘hinter jdm/jdn drein k.’: hinterherkommen, (ver)folgen  [Neffe über seine Frau:] Kam jemand hinter ihr drein [Ceux qui la suivoient], und sah sie .. hintrippeln .. gewiß er verdoppelte den Schritt GWB45,155,26 RamNeffe  [Reineke zum König:] Ich war mit Isegrim glücklich | Einst ein Schwein zu erjagen, es schrie, wir bissen es nieder, | Und ihr kamt und klagtet so sehr, und sagtet: es käme | Eure Frau noch hinter euch drein, und theilte nur jemand | Wenige Speise mit euch, so wär’ euch beiden geholfen GWB50,147 ReinF X 354 GWB44,57,18 Cell III 5   3 stammen, resultieren, verursacht sein, sich herleiten, aus etw erwachsen  Der Bernstein kömmt von grün in der Urzeit verschlemmten Bäumen GWBN13,388,13 MinGeol Plp  Woher kommt wohl die so allgemeine Tendenz nach den Molltönen GWBB20,48,15 Zelter 20.4.08  Schmerzen .. wie viele k. [naissent] nicht aus einer Superiorität des Geistes oder aus einer Fühlbarkeit des Herzens GWB40,240,26 Staël,Dichtgn GWBN11,109,11 MuR im Doppelsinn der Wortableitung und des sachlichen Resultierens, im chiastischen Wortwitz  Von Können kommt die Kunst, die Schönheit kommt vom Schein GWB51,47 Etymologie 11   4 Gestalt gewinnen, (aus der Verhüllung) herauskommen, auch: sich entwickeln, entfalten (in Berührung mit B)   a hervortreten, in Erscheinung treten  [Blick vom Gipfel] Wir sahen nach und nach Lausanne .. Genf kam endlich auch aus dem Nebel GWB19,237,28 BrSchweiz II  Siehst du die Pomeranze? | Noch hängt sie an dem Baume; | Schon ist der März verflossen, | Und neue Blüthen k. GWB2,95 An seine Spröde 4   b in bestimmter Weise geraten; meist ‘schön/gut k.’ uä; von Pflanzen, Gußerzeugnissen, optischen Wiedergaben  Die Apenninen .. Castanien k. hier sehr schön GWB30,175,17 ItR~T1,314,16 v 22.10.86  weil ich gegen den Herzog behauptet hatte, der Fuß [des Perseus in der nur mäßig großen Gießform] könne nicht k. GWB44,215,15 Cell IV 6  Leuchtendes Bild, Sonnenbild, Mondesbild, kommt .. ganz und vollkommen in der Camera obscura GWBN52,77,1 Fl Plp GWB20,180,22 Wv I 17 GWB44,214,21u25 u 215,9 Cell IV 6   B als Resultat eines Strebens, einer Bewegung od Entwicklung, häufig mit dem Nebensinn des absichts-, ordnungsgemäßen Gelingens od des ungewollt-zufälligen Eintretens   1 her-, zu einem Ort/jdm hingelangen, -geraten; häufig bildhaft u metaphor  Wahrlich! wären mir nur der Mädchen ein Dutzend im Hause, | Niemals wär’ ich verlegen um Arbeit .. es sollte kein Buch .. Über die Schwelle mir k., vom Bücherverleiher gesendet GWB1,304 Vs 163 Epist II Denen an Wänden umher stockenden Raupen .. scheint er [JJungius] auch nicht ganz auf den Grund gekommen zu sein GWBN7,111,4 Jungius  [Lothario über die alte Geliebte:] Ich ritt .. nach der Hecke zu .. Ich glaubte meine alte Geliebte zu erkennen. Da ich an sie kam, hielt ich still GWB23,75,21 Lj VII 7  Diese unteren Cotyledonen bleiben .. meist in der Erde .. Sie sind .. ungeschickt, sich Licht und Luft zuzueignen .. Sie nehmen ab, sobald sie an die freie Luft k. GWBN7,21,27 Morph Vorarb 3  Eine Fliege .. ein Knoblauchblatt .. und was ihm [Newton] sonst in die Quere kommt GWBN4,378,18 FlH Taf 12 GWB16,152 KünstlersApotheose 37 GWB1,185 Die Spinnerin 27 GWB50,217 HermDor IV 112 GWBB31,237,24 Welden [17.? 7. 19] K von Personen: an/auf eine Stelle, Position beordert werden, in eine Einrichtung eintreten, aufgenommen werden  Dr. Riemer .. ist .. als Professor, an das Weimarische Gymnasium gekommen GWBB22,379,3 Seebeck 29.4.12 K mein Tagebuch .. hier [in Rom] wollt ich es fortsetzen allein es ging nicht .. Hier kommt man in eine gar große Schule, wo Ein Tag soviel sagt und man doch von dem Tage nichts zu sagen wagt GWBB8,47,11 ChStein 7.-11.11.86 GWBB42,232,13 Meyer 21.6.27 passivisch, von Gegenständen: plaziert, in eine bestimmte Position gebracht werden  Mein Text könnte immer gedruckt werden: denn Noten und Zusätze k. ans Ende GWBB19,219,7 Cotta 24.10.06  Getrocknete Pflanzen und Insecten .. kamen [als Unterhaltung] auf das Krankenbette der Kleinen GWB22,260,12 Lj VI SchöneSeele  [eine Operninszenierung betreffend] Herr Weirauch müßte durchaus etwas dicker gemacht .. werden, daß der Bauch ein wenig herauf käme und nicht so sehr unten in die Breite ginge A(JbSKipp10,57) Regie Weim 16.2.97 GWBB3,229,5 ChStein [1.Hälfte Jun 78] in zahlreichen Fügungen wie ‘an/in/zu jds Hand(en) k.’, ‘jdm über den Hals, vor die Augen, zu Gedanken k.’, ‘zur Welt, ans Licht, an den Tag k.’ GWBB31,237,24 Welden [17.?7.19] K GWB11,61,9 Clav II uö(s auch die entspr Subst) ‘hie(r)zu kommt’ iSv etw tritt als zusätzlicher Umstand, Gesichtspunkt hinzu  Solch ein Wetter ist selten zu solcher Ernte gekommen, | .. der Himmel ist hell GWB50,191 HermDor I 45 GWBB17,56,27 Lamezan 8.2.04 ‘über etw k.’: sich (zufällig) näher damit befassen, ihm besondere Aufmerksamkeit widmen; mBez auf Lektüre ua  Ich kam von ohngefähr über den Kalender von vorm Jahr GWBB3,184,9 ChStein 8.11.77  was auf den sittlichen Menschen Bezug hat .. ist alles schon gedacht, gesagt worden .. Man komme über die Orientalen, da findet man erstaunliche Sachen Gespr(He31,547) Grüner 24.8.23 GWB18,299,23 GutWeiber GWBB24,40,3 Trebra 24.11.13 K ‘über etw/jdn k.’: über etw/jdn herfallen, jdn angreifen, überwinden  [Metzler zum Wirt:] Nur nit viel geschimpft, Hänsel, sonst k. wir dir über die Glatze GWB8,7,15 Götz2 I~131,191 Götz3  Wenn mein Nebenbuhler über mich k. sollte, so lass ich mich hängen um über ihm zu seyn GWB37,95,26 Ephem ‘jdm k.’, ‘über (bei Kollektiva auch: unter, in) jdn/etw k.’ iSv jdn überkommen, ergreifen, ereilen, befallen, auch: sich jdm mitteilen od sich in einer Population ausbreiten; von Schlaf, Krankheit, Ruhe, einem bestimmten Geist; von Regungen, Gedanken, Wünschen ua, auch von Schicksal-, Gottgegebenem (zB Gutem, Unheil, Segen)  [Mephisto:] Es kommt mir wahrlich das Gelüsten .. GWB151,91 Faust II 6586  [Kampf zwischen Reineke u Isegrim] Große Pein kam über den Wolf, er gab sich verloren GWB50,179 ReinF XII 181  [Segenswunsch(formel), die Nennung eines Verstorbenen begleitend:] Über den Segen komm[e] [Notiz Goethes aus HFDiez’ Einleitung zum ‘Buch Kabus’] AADiv3,182 Plp (184)  [bei Regenwetter] kamen mancherlei Krankheiten unter die [Seidenraupen-]Heerde GWB26,192,14 DuW 4  [Hzgin Anna Amalia] Ihre Regentschaft brachte dem Lande .. Glück .. Ein ganz anderer Geist war über Hof und Stadt gekommen GWB36,306,10 AndenkAnnaAm 1807 GWB12,57,14 Lila II GWBN52,318,19 Fl Plp ‘(wieder) zu sich (selbst) k.’: nach Ohnmacht (Benommenheit, Zorn, Krankheit, Ablenkung, Erregung) das Bewußtsein (auch: die Fassung, Gesundheit, Sammlung, Ruhe) wiedererlangen  [Luise:] Sie [Gfin] .. fiel mir ohnmächtig in die Arme. Sie war untröstlich als sie wieder zu sich kam GWB18,31,18 Aufgeregten II 1  Ich soll, ich soll nicht zu mir selbst k.! AA108,1 Werth2 II~Werth1  Man kam vor lauter Sehen, Deuten und Hinweisen gar nicht zu sich selbst GWB26,306,12 DuW 5 ‘auf, hinter etw k.’ iSv etw enträtseln, entdecken, herausfinden s auf, hinter ‘auf jdn k.’ von Schuld, Vorwurf uä; ‘nichts auf etw k. lassen’ iSv keine Kritik daran gelten lassen  [Wirt:] Das ist für meine Neugier Sünden, | Die Schuld kommt [kömmt DjG31,327,252 Mitsch1] noch auf mich, man wird den Wachsstock finden DjG31,392,600 Mitsch2  seine [Herders] Frau wollte nichts auf das Buch [‘Werther’] k. lassen und vertheidigte es aufs beste GWBB7,237,14 ChStein 6.7.86  die ganze Reihe von alletags Entschuldigungen, um nicht auf sich k. zu lassen, man sey faul GWBB1,189,5 FOeser 13.2.69   2 vorbei-, an etw entlang-, durch etw hindurchkommen, einen Ort passieren; meist in Fügungen wie ‘an etw her/vorbei k.’, ‘durch etw (Ort, Zeit) k.’ od mit Part-Prät-Form: ‘vorbeigeschwingt, -geflossen, -gezogen k.’  Zum Fenster da ziehen die Winde hinaus, | Sie k. durch alle die Zimmer GWB1,178 Wir singen und sagen 13  laße man ihm [Walter] sagen wir seyen auf unserer Reise, Nachts um 12 durch Eisenach gekommen GWBB1,29,27 Cornelia 12.12.[65] (vgl B1,269)  Jetzt ist es zu spät nach Carlsbad zu gehen .. und ich muß versuchen wie ich .. durch den Winter komme GWBB28,225,25 Zelter 20.8.17  Zu Morgen, als es tagen wollt’, | Die Eule kam vorbeigeschwingt GWB3,211 Klaggesang 6 GWB50,193 HermDor I 106 GWB19,264,6 Br Schweiz II GWB19,271,26 BrSchweiz II ‘durch die Welt k.’ GWB11,216 Claud2 386   3 vorankommen (mit Angaben zur Länge des Weges od Weite des Ziels), auch übertr mBez auf Tätigkeit, Bestreben, (geistige) Annäherung uä; in Vbdgn wie ‘(eine bestimmte Strecke) weit k.’, ‘bis zu .. k.’, ‘jdm näher, am nächsten, (zu) nahe k.’  [Bau des Weimarer Schlosses, Angaben für den Ostflügel] In den Zimmern .. Estriglage .. Darauf wären die Blindböden so weit man mit dem Material k. könnte, zu legen A(FfA I 27,83,25) Gutachten 16.5.97  Glück auf .. daß wir so weit gekommen sind! GWB36,370,12 RedeEröffnBergb Ilmenau 1784  von Reinhard .. war durch ministerielle und diplomatische Dienste hoch empor gekommen GWB36,13,26 TuJ 1807  der Mönch ward [nach seinem mißglückten Fluchtversuch] enger eingeschlossen, und bekannte auf den Schreiber [= sagte gegen ihn aus], der dem Galgen sehr nahe kam [che fu per essere impiccato] GWB43,317,26 Cell II 10  Zwey Bircken stritten: wer der Zeder am nächsten käme. Bircken seyd ihr! sagte die Zeder GWB37,296,27 ParabSalomon GWB51,192,26 ThS III 1 GWB151, 201 Faust II 9047 ‘zu kurz k.’, übertr: weniger bekommen als erwartet, etw nicht errreichen  Ich wollte ich hätte gestern Abend förmlich Abschied genommen, es war eben so viel und ich kam um einen Kuß zu kurz, den sie [ChBuff] mir nicht hätte versagen können GWBB2,35,5 Kestner [10.11.72] GWB39,131,1 Götz1 IV~8,129 Götz2=131,318 Götz3   4 übertr auf Wert- u Preisangaben: ‘(jdm/jdn) hoch/teuer/einen bestimmten Geldbetrag (zu stehen) k.’ iSv sich belaufen auf, kosten, wert sein; in Berührung mit 3  Die ganze Einrichtung kann etwa 100 Thlr. k. GWBB10,251,7 Voigt 11.4.95  [Witwe Aumann über ihren Sohn] that ich ihn zu dem Herrn Handelsmann Mappes nach Mayntz, wo er drey Jahre dergestalt zubrachte, daß er mich mit dem Lehrgelde 1500 fl. zu stehen kame DjG34,309,2 RAnw [28.10.74]  Das Porto kommt sehr hoch GWBB19,359,28 Kirms 28.6.07  [Melina:] Ihre Gastfreiheit und Freigebigkeit konnte Ihnen nicht wohlfeiler zu stehen k. GWB52,9,16 ThS IV 1 GWB28,17,16 DuW 11 GWBB11,213,20 Voigt 24.9.96 GWB18,65,2 Aufgeregten IV 5 ‘wenn(’)s hoch kommt’: wenn es viel ist, bestenfalls GWB39,242 Urfaust AuerbKeller 62 uö(s hoch C3gβ )   5 weg-, fortkommen, loskommen; auch in Fügungen wie ‘(nicht) von der Stelle k.’, ‘abhanden k.’, ‘nicht aus jds Händen k. sollen’, ‘jdm aus den Augen, dem Gesicht k.’, ‘nicht von der Seite, nicht aus dem Sinn, den Gedanken k.’  [Oberster zum Domherrn:] Steken Sie Ihr Terzerol ein. Sie können nach mir schießen; aus dem Garten k. Sie nicht GWB17,235,2 GrCoph V 6  als eine .. Ordonnanz .. uns beschied, wir möchten ja .. morgen früh um drei Uhr aus Verdun zu k. suchen GWB33,128,13 Camp  Diesen Sommer komme ich wahrscheinlich nicht von der Stelle GWBB39,230,4 Marianne 17.6.25  hinter dem Berge bemerckt ich in der Lufft ganz leichte weiße Streiffgen, die mir zuletzt auch aus dem Gesicht kamen GWBT1,164,13 v 9.9.86 GWBB51,416 Seebeck 6.5.17 GWBB19,71,16 Cotta 30.10.05 GWBB21,410,12 Grotthuß 28.10.10  [Zit s v Hand A5aα] GWBB36,305,27 JFHSchlosser 3.2.23 K für: sich ablösen, herausspringen  [Staroperation durch JHJung] die zweite Linse kam nicht von selbst, sie mußte auch mit Unstatten abgelös’t und herausgeholt werden GWB29,27,1 DuW 16   6 ein In-Bezug-Treten ausdrückend, mehr od weniger abgelöst von der Vorstellung konkreten Sich-heran-Bewegens   a von Person zu Person gerichtet, ‘an, auf jdn k.’, ‘(zu) jdm k.’ uä: es mit jdm zu tun bekommen, an jdn geraten, gelangen, mit jdm in Berührung kommen, Kontakt aufnehmen, sich an jdn wenden  [Brief Norbergs an Mariane:] der Pfaffe .. Mußtest du auch gerade an so einen k.! GWB23,110,12 Lj VII 8  [gegen Lavater] Diesen Dichter Sinn .. Lüge zur Wahrheit zu machen kenne ich recht gut und du kommst mit deiner Saalbaderey an den unrechten GWB32,446,2 ItR Plp GWB52,158,10 ThS V 9 ‘jdm (mit etw) k.’ uä: jdn (mit etw) behelligen, konfrontieren  [Alcest über Sophie, die er für eine Diebin halten muß:] Ein unvergleichlich Weib .. | Braucht Geld .. Nun hat sie sich’s selbst genommen; | Schon gut; da mag sie [Sie mag mir GWB9,97 Mitsch3 772] noch einmal mit Tugend k. DjG31,409 Mitsch§ 808  [Richter zu Märten:] Schweigt! Ihr dürft mir gar nicht k.! GWB17,300,5 Bürggeneral 12 GWB11,101,12 Clav IV   b von Sache zu Person gerichtet, ‘an, auf jdn k.’ uä: jdm zu eigen werden, zu seiner Verfügung gelangen, ihm als Gabe od Aufgabe zufallen, auf ihn überliefert, ihm übergeben, übertragen, an ihn weitergereicht, auch: vererbt werden  [Söller:] Ein Dieb wurd eingefangen; | Die Schlüssel fanden sich, und er, er ward gehangen. | Nun weis man, die Justitz behält steets was für sich; | Ich war nur Subaltern, das Eisen kam an mich; | Ich hub es auf DjG31,376 Mitsch§ 350 Diese Antike [Apollokopf im Palast Giustiniani] ist .. berühmt geworden und später an Herrn von Pourtalès nach Neufchatel gekommen GWB32,71,12 ItR  Die Friedensgefangenen [Lustspiel über Engländer in frz Gefangenschaft6)] von [JH]Lawrence .. ein barockes Bild, das auf die Nachwelt zu k. verdient GWB36,108,26 TuJ 1816 eine Verteilung beschreibend: auf jdn entfallen, ihm zukommen  [Anfrage an Kursachsen und Gotha] ob es ihnen gefällig sey .. die auf jedes [der beteiligten Fürstenhäuser] k-de ratas [für Bergwerksbaukosten] binnen der .. dazu bestimmten .. Frist beyzutragen GWBA(N13,345,30) NachrBergbIlmenau [Mai 81]   c von Person zu Sache gerichtet, ‘an, auf, zu etw k.’  α etw (in Besitz, zur Verfügung) bekommen, mit etw ausgestattet werden, in dessen Genuß gelangen  [Lotte:] da ich so selten an ein Buch komme, so müssen sie auch recht nach meinem Geschmack seyn AA23,2 Werth I  [Reineke:] Speise genug .. | Wie sie [Meerkatzenmutter] zu allem gekommen [wo de dar was ghekomen] GWB50,162 ReinF XI 228  [Rotmantel zu Melusine:] sage mir, mein liebes Kind, wie kommst du zu dieser großen und ansehnlichen Gestalt? GWB251,153,19 Wj III 6 Die neue Melusine  Nun, nun, sagte Aurelie .. gute Nacht, mein feiner Paradiesvogel! Wilhelm fragte, wie er zu diesem Ehrentitel komme? GWB22,195,20  [für: ritrovare] GWB43,149,24 Cell I 10 GWB9,65 Mitsch3 388  β es mit etw (od jdm, als Thema) zu tun bekommen, in die Beschäftigung damit eintreten, die Aufmerksamkeit, Sprache darauf lenken, (im Verlauf einer Tätigkeit) sich einer Sache zuwenden, öfter mit unpersönlichem Subj: ‘es kommt an etw/ jdn’; auch bezogen auf eine Reihenfolge, Abfolge: ‘jd/etw kommt an die Reihe’ (auch invers formuliert ‘die Reihe kommt an jdn’, ‘jds Reihe ist gekommen’, ‘es kommt an jdn/etw’) iSv jd/ etw ist als nächstes betroffen  Um aber .. auf die eigentliche Lage zu k. .. GWBB40,12,28 Boisserée 13.8.25 Beilage  kam die Rede ganz natürlich auf die Würde und Schönheit dieses Organs [der Ohren] GWB32,98,12 ItR  Abtragung des Löberthors zu Jena .. Was den Gang der Arbeit betrifft .. so wären .. Die Gebäude über dem alten äußern Thore abzubrechen .. Steine .. zu gewinnen .. So würde es weiter gehen .. Alsdann käme es an den innern Thurm und an die Abtragung desselben A(Wahl 2,436) CarlAug 4.1.19 Sechzig Agas ich erschlug sie | .. Nun ist meine Reihe k. | Im Gefechte fiel ich brav GWB3,220 NeugrEpirot Heldenl VI 33 GWB51,246 Xen 284(428) GWB27,212,17 DuW 8   7 ‘um etw k.’: etw verlieren, einbüßen, verpassen, etw nicht bekommen, auch ‘ums Leben k.’  [Isegrim:] Wär’ ich nicht eilig entflohn, ich wär’ um Augen und Ohren | Dort gekommen [in der Meerkatzenhöhle] GWB50,160 ReinF XI 146  Er [JCSenckenberg] kam jedoch um den Genuß das Werk [das von ihm gestiftete Hospital] vollendet zu sehen GWB26,370,1 DuW 2 Plp GWB422,99,20 Üb:Jouy,Athenerinnen GWBB10,357,3 Schiller [30.12.95]   8 in eine Situation, einen Zustand, Prozeß, ein Tun hineinkommen, -geraten, -gelangen, -gebracht werden; vielfach in mehr od minder festen Fügungen   a mit ‘zu’ u Inf  [Gretchen über den König in Thule:] Und als er [es GWB39,260 Urfaust 619] kam zu sterben, | Zählt’ er seine Städt’ im Reich GWB14,136 Faust I 2767  [Goethe tritt schlaftrunken mit dem Hut auf dem Kopf zum gemeinsamen Tischgebet hinzu] daß ich .. mir nicht träumen ließ, daß ich durch mein Betragen ihre Andacht auf eine sehr lustige Weise zu stören gekommen sei GWB27,47,19 DuW 6 GWBB37,136,13 Zelter 24.7.23 ‘an eine/einer Stelle (od: in bestimmter Weise) zu stehen, zu sitzen, zu liegen k.’  Wenn das Stielchen sich so weit erhebt daß es gerade perpendikular auf den Wurzelpunckt zu stehen kommt GWBN7,277 MorphStudien inItal  daß ich [des ‘Prometheus’ wegen] .. mit Lessing auf Einen Scheiterhaufen zu sitzen komme GWBB7,93,4 Jacobi 11.9.85  Die Götter haben im menschlichen Körper eine unmögliche Synthese geleistet: das Tier und den Menschen zu verbinden. Die Eingeweide k. alle übereinander zu stehen, da sie bei den Tieren hängen, in der Wampe Gespr(He2,238) Riemer 10.7.07  [Traum Egmonts] Die Freiheit .. Sie hat die Züge von Clärchen .. Sie .. reicht ihm einen Lorbeerkranz. Wie sie sich mit dem Kranze dem Haupte nahet, macht Egmont eine Bewegung, wie einer der sich im Schlafe regt, dergestalt, daß er mit dem Gesicht aufwärts gegen sie zu liegen kommt [liegt GWB8,304,1] GWB8,364 Egm V RegBem Var GWB33,45,13 Camp GWB422,190,4 MuR(657) ‘mit jdm (über/auf etw) zu sprechen k.’ iSv ins Gespräch (über etw) eintreten  Als er [Papst Clemens] sich eines Tages mit ihm [Meister Jacob] unterhielt, kamen sie auch auf die Belagerung der Engelsburg zu sprechen [si cadde in proposito de] GWB43,121,12 Cell I 8  Als sie einst mit dem König über meine Angelegenheiten zu sprechen kam GWB44,125,5 Cell III 10 GWB27,399,25 DuW 9 Var uö(selten)   b mit präp Anschluß  Mittheilung und gemeinschaftlichen Genuß, wodurch alles, was unser ist, doch erst zum Leben kommt GWB341,203,11 ReiseSchweiz 1797 [G/Eckerm]  Er [JCMellin] war hier lange außer Kondition, vertrauerte und verlappte sich, und ist sehr gut, daß er wieder in’s Leben k. ist GWBB2,116,4 Langer 27.10.73 ‘zu, in Schaden k.’, einmal in ‘etw kommt jdm zu Schaden’ iSv gereichen  Da habt ihr’s nun! mit Narren sich beladen | Das kommt zuletzt dem Teufel selbst zu Schaden GWB151,89 Faust II 6565 ‘zu etw k.’ iSv Gelegenheit finden  Der Mensch thut recht gern das Gute, das Zweckmäßige, wenn er nur dazu k. kann GWB20,403,7 Wv II 18 [Julie:] Einen tüchtigen braven Mann zu haben, der den Leuten Recht sprechen soll und vor lauter Recht nicht zur Gerechtigkeit k. kann! GWB24,168,15 Wj I 9 diese Zeit her .. war mir von allen Seiten her so viel Gutes geschehen, daß ich vor lauter Danksagungen nicht zum eigentlichen Leben k. konnte Gespr(FfA II 12,163,29) Eckerm 25.12.25 ‘zu, auf etw k.’ iSv (gedanklich) darauf verfallen, den Einfall dazu haben  Wie sind die Franzosen dazu gekommen, die Zigeunerinnen Bohémiennes zu nennen .. ? GWB422,94,6 Amazon inBöhm  wie lange hat es .. gedauert, bis die Numismatiker darauf gekommen sind griechische Münzen abzugießen, deren Seltenheit ihrem Kunstwerth gleich ist GWBB26,172,19 Büsching 2.12.15 K GWBT4,28,4 v 9.5.09 ‘zu etw k. können’ iSv es fertig-, über sich bringen, vermögen; verneint  [Tanz] ich forderte ein Frauenzimmer nach dem andern auf, und just die unleidlichsten konnten nicht dazu k., einem die Hand zu reichen, und ein Ende zu machen AA24, 14 Werth1 I~Werth2 GWB20,42,5 Wv I 4 GWB20,5,15 Wv I 1 rechtssprachl ‘eine Sache kommt zur Überlegung, zur Klage’  Die Sache [Streitfall] welche hier zur Überlegung kommt A1,397,25 Votum [20./25.10.85] GWB52,40,12 ThS IV 8 ‘(jdm, einer Sache) zu Gute k.’ s ‘gut’ I1a in vielen Fügungen wie ‘in Stand k.’, ‘in den Stand k., zu .. ’, ‘mit etw zu Stande k.’; ‘in die Wochen, in Unruhe, Routine, Verlegenheit, ein .. Verhältnis k.’, ‘in/zum Konflikt, in/zur Ruhe k.’, ‘zu(m) Wort, zur Rede, mit jdm ins Gespräch k.’, ‘ins klare, ‘aufs/ins reine k.’, ‘zum Zwecke k.’; ‘in den Handel, in Kurs, in Schwung, in Umtrieb, ins/zum Stocken, in/zur Ordnung k.’, ‘zum Vorschein, zur Schau, an den Tag, zu jds Kenntnis, zur Sprache, aufs Theater k.’ u vieles andere GWB51,160,9 ThS II 6 GWB22,325,5 Lj VI LA II 10B1,157,6 M28 MetamPfl Plp GWBB4,25,25 Krafft 26.3.79 uö(s auch die betr Subst u Adj) in zahlreichen Funktionsverbgefügen: ‘in Betracht(ung), in Vorschlag, in Anschlag, zur Erfüllung, zur Erscheinung, in Abgang k.’ ua DjG32,242,8 RAnw [3.2.72] GWB36,368,3 RedeEröffnBergbIlmenau 1784 A(ZfThürGesch NF Beih 13,1928,206) Döbereiner 13.2.23 [Oberaufs] uö(s auch die betr Subst)   9 aus einer Situation, einem Zustand, Prozeß, Tun herauskommen, -gelangen, -geraten, -gebracht werden, in den Vbdgn ‘aus, außer etw k.’  Er kam nach seiner Art nicht aus dem Husten und Lachen [Rektor Albrecht im Hebräischunterricht] GWB26,203,3 DuW 4  Dilettant, der den Capellmeister mit der Violine accompagnirt und am Schlusse sagt: “Herr, bald wärt ihr aus dem Tacte gekommen!” GWBT3,246,9 v 23.7.07 ‘außer sich k.’: in starke Gemütserregung geraten s außer A1bα in Wdgn wie ‘aus der Übung, dem Gleichgewicht, der Fassung, der Verlegenheit, aus jds Schuld, aus der Mode k.’, ‘außer Kredit, Konnexion k.’  [‘aus der Verlegenheit k.’ für: se tirer d’embarras] GWBN11,92,7 MathMißbr GWBB6,125,18 Oeser 30.1.83 GWBB51,241 Eybenbg 17.8.08 uö(vgl auch die betr Subst)  10 von Ereignissen, Situationen, Gelegenheiten, Widerfahrnissen   a eintreten, sich einstellen, sich ergeben, jdm zuteil werden, zustoßen; auch ‘es kommt dazu’  Lang gehofft kommt auch. Es war mir heute ein rechter Ruhe Tag wie ich lange keinen genossen GWBB5,349,7 ChStein 16.6.82  [Chor zu Helena:] Was geschehen werde sinnst du nicht aus .. | Gutes und Böses kommt | Unerwartet dem Menschen GWB151,181 Faust II 8594  wenn’s zum Schlimmsten [wenn das Schlimmste Var] kommt GWB6,101 Vs 31 DivUnmut  [Optikgeschichte skizzierend] Newton .. [G]Rizzetti .. Newton macht einen Versuch .. Nach seiner Theorie ist .. das dioptrische Telescop zu verbessern unmöglich. Es kommt ein Stillstand in die Sache GWBN4,475,26 FlH Plp GWB1,354 VierJahresz 61(296) GWB27,9,25 DuW 6 A(FfA I 27,460, 13) Votum 2.1.02 ‘etw k. sehen’ iSv vorausahnen, auch: das Eintreten miterleben  in den letzten vier Wochen, da ich das Übel k. sah [Nierenkolik 5 Tage zuvor] GWBB20,323,18 Christiane 3.5.09  so wird sich .. Capodistrias als Erster [im griech Freiheitskampf] auf die Dauer nicht behaupten, vielmehr .. sehr bald eine sekundäre Rolle spielen. Ich sage Ihnen dieses voraus, und Sie werden es k. sehen Gespr(FfA II 12,323,28) Eckerm 2. 4.29   b sich in eine bestimmte Richtung entwickeln; ‘wie es (eben) kommt’ ua  Man verlangt ein Buch, schlägt nach, lies’t und unterhält sich, wie es k. will GWB30,88,4 ItR  [Königin zum König:] ich .. dachte nichts Böses und hatte nur immer | Euer Bestes vor Augen, wiewohl es nun anders gekommen GWB50,95 ReinF VII 120 GWB151,73 Faust II 6287 ‘wenn’s um und an kommt’: letzten Endes, schließlich7)  In der Jugend traut man sich zu dass man den Menschen Palläste bauen könne und wenn’s um und an kömmt so hat man alle Hände voll zu thun um ihren Mist beiseite bringen zu können GWBB4,192,9 Lavater 6.3.80  11 im Anschluß an A1, B1 u B10: (eintreffen, in Betracht kommen u damit) sich in bestimmter Weise darbieten; in Vbdgn wie ‘jdm (un)gelegen, erwünscht, (gerade) recht k., zupasse k.’  ich .. komme vielleicht Sonnabends .. schreibe mir ob ich dir gelegen komme GWBB9,137,21 Knebel 4.7.89  erwünschter und bedeutender hätten mir Ihre Blätter nicht k. können GWB47,156,19 Samml 5  [Rosette:] Gelegen kommt mir das Vergnügen | Mit doppelter Stim den Eifersüchtigen zu betrügen GWB12, 401 UnglHausgenossen Plp Var  Bey meinen [optischen] Versuchen hat mir ein trefflicher russischer Glimmer .. sehr gute Dienste geleistet, er kam wie gerufen von Petersburg GWBB27,108,1 Seebeck 19.7.16 K GWB32,62,21 ItR GWB151, 45 Faust II 5647 GWBab- GWBan- GWBanhero- GWBauf- GWBaufeinander- GWBaus- GWBauseinander- GWBbe- GWBbei- GWBdaher- GWBdahinter- GWBdar- GWBdarüber- GWBdavon- GWBdazwischen- GWBdran- durch- GWBdurcheinander- GWBein- GWBeinher- GWBempor- GWBent- GWBentgegen- GWBfort- GWBgleich- GWBheim- GWBherab- GWBheran- GWBherauf- GWBheraus- GWBherbei- GWBherein- GWBhernieder- GWBherüber- GWBherum- GWBherunter- GWBhervor- GWBherzu- hieher- GWBhierher- GWBhinab- GWBhinauf- GWBhinaus- GWBhindurch- GWBhinein- hintennach- GWBhinterdrein- GWBhintereinander- GWBhinüber- GWBhinunter- GWBhinweg- GWBhinzu- GWBhoch- GWBlos- GWBmiß- GWBmit- GWBnach- nahe- GWBnäher- GWBnieder- retour- GWBrück- GWBüber- GWBüberein- GWBum- GWBunter- GWBver- GWBvoneinander- GWBvor- GWBvoran- GWBvorbei- GWBvorwärts- GWBweg- GWBweiter- GWBwieder- GWBzu- GWBzurecht- GWBzurück- GWBzusammen- GWBzuvor- GWB*Ab- GWBAbkömmling GWBAnkömmling GWBaltherkömmlich GWBbewillkommnen GWBbewillkommen GWBentgegenkommend GWBherkömmlich GWBKömmling GWBNachkomme GWBNachkommenschaft GWBNachkömmling GWBnächstkommend GWBvollkommen GWBVorgekommene GWBVorkommenheit GWBvorkömmlich GWBVorkommnis GWBwillkommen GWBWillkomm(en) GWBzuvorkommend GWBZuvorkommenheitSyn zu A1 GWBanherokommen GWBankommen GWBbringen(gebracht werden) GWBeintreffen GWBherabkommen GWBherankommen GWBherantreten GWBheraufkommen GWBherauskommen GWBherbeikommen GWBherbeitreten GWBherkommen GWBhierherkommen GWBhinkommen zu A2a mitkommen zu A2b GWBhergehen GWBherkommen GWBhinterherkommen zu A3 GWBableiten(sich a.) GWBherleiten(sich h.) GWBherstammen GWBstammen zu A4 GWBherauskommen zu A4a GWBhervorkommen GWBhervortreten zu A4b GWBh1ngeraten zu B1 GWBeintreffen GWBgelangen GWBh1ngeraten GWBherkommen GWBhingelangen GWBhinkommen zu B2 GWBdurchkommen GWBdurchpassieren GWBgelangen GWBhindurchgehen GWBhindurchkommen zu B3 GWBvorankommen zu B4 GWBkosten zu B5 GWBherausgelangen GWBherauskommen GWBhinauskommen GWBloskommen GWBwegkommen zu B6a GWBh1ngeraten zu ‘jdm (mit etw) k.’ GWBankommen zu B6b GWBentfallen GWBgelangen zu B6c GWBgelangen zu B7(‘um etw k.’) GWBeinbüßen GWBverlieren zu B8 GWBgelangen zu B8b GWBh1ngeraten zu B9 GWBgelangen GWBh1ngeraten zu B10a GWBeintreffen GWBeintreten zu B10b GWBergeben(sich e.) 1) Vgl IDal, Indifferenzformen in der dt Syntax. Betrachtungen zur Fügung Ich kam gegangen. In: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 17(1954),489—497 2) Vgl Paul9 s v ankommen: “Zu kommen gehört an auch urspr. in angegangen, angefahren, angeflogen kommen usw.” Damit klingt an, daß zB ‘hereingestürmt k.’ (Zit s Pkt A1) eher als stürmend/stürmisch hereinkommen denn als hereinstürmend kommen zu verstehen ist. Andere Wbb legen dagegen nahe, die zusammengesetzte Part-Prät-Form auf den parallelen Inf zurückzuführen, dies paßt auf das Beispiel ‘übergeflossen k.’ in Pkt A1 3) s anstechen 3 u dortige Anm 2 4) vgl MA20.3,194 zu MA20.1,123,26 5) zum Ursprung des hier aufgenommenen Sprichworts s Röhrich1,175 6) s MA14,704, Anm zu S. 250 7) vgl DWb11.2,803 Pkt II B2bβ in Vbdg mit Sp 801 Pkt II B2aγ Herbert KüstnerH.K.
33397 Zeichen · 494 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 4.–6. Jh.
    Gotisch
    kommenst. V. (4)

    Köbler Got. Wörterbuch

    kommen , st. V. (4) Vw.: s. qiman

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    kommenst. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    kommen , st. V. Vw.: s. kōmen (1)

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Kommen

    Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege

    Kommen , verb. irreg. neutr. ich komme, du kommst, er kommt; im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart, du kömms…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    kommen

    Goethe-Wörterbuch

    kommen PartPrät noch häufig ‘k.’; 2./3.Pers Sg oft ‘kömm(s)t’; vereinzelt (besonders in frühen Schriften) ‘kom(t), kome(…

  5. modern
    Dialekt
    kommen

    Lothringisches Wb. · +6 Parallelbelege

    kommen s. kummen.

  6. Sprichwörter
    Kommen

    Wander (Sprichwörter)

    Kommen 1. Allgemach kommt man weit. 2. As du kümmst, so geist du. ( Mecklenburg. ) – Firmenich, I, 70, 8; Dähnert, 215 b…

  7. Spezial
    kommen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    kom|men (kam, gekommen) vb.intr. 1 (auf ein Ziel zukommen) gní (vëgn, gnü) 2 (herankommen, sich nähern) gní (vëgn, gnü),…

Verweisungsnetz

377 Knoten, 394 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Hub 5 Wurzel 1 Kompositum 360 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit kommen

137 Bildungen · 24 Erstglied · 107 Zweitglied · 6 Ableitungen

Zerlegung von kommen 2 Komponenten

kom+men

kommen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

kommen‑ als Erstglied (24 von 24)

Kommendatārabt

Meyers

Kommendatārabt , auch Kommendaturabt , s. Kommende .

Kommendation

Meyers

Kommendation (lat., »Empfehlung, Lob«), im Mittelalter die Handlung, durch die sich jemand der Schutzgewalt eines andern als Vasall unterste…

Komménde

Meyers

kom·mende

Komménde (mittellat. commenda , v. lat. commendare , »anvertrauen«; franz. commanderie , Komturei ), der Bezug und Genuß der Einkünfte eines…

Komméndenbrief

Meyers

kommende·n·brief

Komméndenbrief , die Urkunde, in der die Übertragung eines Kirchenamtes an einen katholischen Geistlichen verbrieft ist. Die dafür zu entric…

kommendūr

KöblerMnd

kommen·dūr

kommendūr , M. Vw.: s. kummendūr L.: MndHwb 2, 620 (kommendûr)

kommenlich

DWB

kommen·lich

kommenlich , kommentlich , nebenform zu kommlich ( s. d. 1, d ): das man die kommenlich laden könne. weisth. 4, 314, schweiz., bequem auflad…

Kommensträcht

RhWBN

Kommens-trächt kuməstrīχt Bitb-Speicher f.: der beste Anzug.

kommensurabel

Pfeifer_etym

kom·mensurabel

kommensurabel Adj. ‘meßbar, vergleichbar’, entlehnt (18. Jh.) wohl unter dem Einfluß von frz. commensurable (14. Jh.) aus spätlat. commēnsūr…

Kommentar

Pfeifer_etym

kommen·tar

Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…

Kommentator

Pfeifer_etym

Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…

kommentieren

Pfeifer_etym

kommen·tieren

Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…

комментировать

RDWB2

комментировать , прокомментировать сов. auslegen шутливо комментировать что-л. (лакуна в русском) - glossieren (реагировать) Stellung nehmen…

kommentiur

Lexer

komment·iur

kommentiur stm. BMZ comthur Griesh. chr. Livl. comentewer oft in Mz. 3. comenteuwer ib. 4,82. comenthür Gr.w. 4,64 f. commendür Buch d. r. 5…

Kommentum

GWB

kommen·tum

Kommentum C- Erfindung, Erdichtung [ Dauer des Zuges des Volkes Israel durch die Wüste ] Ich halte 36 Jahre für eingeschoben, als ein zweckm…

Kommentur

GWB

kommen·tur

Kommentur von mittellat ‘commendarius’ Vorsteher der Niederlassung eines geistlichen Ordens, Komtur ein Commenthur des Maltheserordens, Mass…

kommen als Zweitglied (30 von 107)

Entkommen

RDWB1

Entkommen n es gibt kein Entkommen - нет спасения, не спастись

abbekommen

DWB

abbe·kommen

abbekommen , etwas davon bekommen: er hat auch eins abbekommen, ich musz mein theil davon abbekommen, ich bekam endlich ein stück ab. vgl. a…

Abherkommen

Adelung

abher·kommen

* Abherkommen , ein im Hochdeutschen ungewöhnliches Verbum für herab kommen. Die abherkommen waren von Jerusalem, Marc. 3, 22. In der Oberde…

abkommen

DWB

abkommen , n. conventio, vertrag, vergleich, in der zuletzt angeführten bedeutung des verbums. das ist ein gutes abkommen, ein gütliches abk…

altherkommen

DRW

alther·kommen

altherkommen, althergekommen altharkommen 1432 GrW. I 275 Faksimile bie solchen altherkomenn gewonheiten lassen 1448 FreibergUB. I 182 Faksi…

altkommen

DRW

alt·kommen

altkommen wie altherkommen 1421 ZKulturgÖSchles. 1 (1905/06) 121

anbekommen

DRW

anbekommen in Besitz bekommen von sinem ... gůte, wa si das erfaren oder anbekomen mugen 1376/1445 UlmRotB. Art. 417 Faksimile

anheimkommen

DRW

anheim·kommen

anheimkommen nach Hause kommen 1490 MittOsterland 5 (1862) 297 Faksimile des ... H. sone zu lannde an heyme kume 15. Jh. BambEchtb. 97 Faksi…

ankommen

DWB

ank·ommen

ankommen , advenire, supervenire, incedere, invadere, aggredi, nnl. aankomen. der begrif kommen, seiner natur nach intransitiv, kann erst du…

aufkommen

DWB

auf·kommen

aufkommen , n. beginn, anheben: das aufkommen dieser mode war nachtheilig.

auskommen

DWB

aus·kommen

auskommen , exire, egredi, nnl. uitkomen. 1 1) ausschliefen aus der schale: die glucke hätte schon 20 tage auf den eiern gesessen und noch w…

beikommen

DWB

bei·kommen

beikommen , accedere, 1 1) adjunctum esse, mit eintreffen, fast nur im part. praes.: beikommendes schreiben; wie solches in beikommender rec…

bekommen

DWB

bek·ommen

bekommen , goth. biqiman, ags. becuman, ahd. piquëman, mhd. bekomen, nnl. bekomen, engl. become. wie das einfache kommen in allen deutschen …

bewillkommen

DWB

bewillkommen , salutare, excipere, willkommen heiszen. schon die Angelsachsen bildeten aus vilcuma, qui gratus advenit, ein schwaches verbum…

Beykommen

Adelung

bey·kommen

Beykommen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Kommen ,) mit dem Hülfsworte seyn. 1) Zugleich mit kommen; doch nur in den Kanzelleyen, und im P…

Dahérkommen

Campe

daher·kommen

△ Dahérkommen , v. intrs. unregelm. ( s. Kommen), mit sein, von einem andern Orte her kommen. »Und sahe, daß Kameele daher kamen.« 1 Mos. 24…

dahinterkommen

RDWB1

dahinter·kommen

dahinterkommen догадаться; раскусить кого-л. или что-л. разг. leider ist er dahintergekommen - к сожалению, он пронюхал, чем дело пахнет, в …

Davónkommen

Campe

davon·kommen

Х Davónkommen , v. intrs. unregelm. ( s. Kommen), mit sein, entkommen. Mit Ehren davonkommen. Uneigentlich. Mit einem blauen Auge davonkomme…

Dazukommen

Wander

dazu·kommen

Dazukommen 1. Er ist dazugekommen, wie der Hund zur Bratwurst. 2. Er ist dazugekommen, wie der Teufel zum Klumpfuss. Vielleicht aus einer We…

dazwischenkommen

RDWB1

dazwischen·kommen

dazwischenkommen вмешиваться / вмешаться, помешать, стать препятствием, воспрепятствовать, задерживать / задержать (не имеет отношения к "ме…

durchkommen

DWB

durch·kommen

durchkommen , ahd. duruhqueman pervenire, untrennbar Graff 4, 672 , durchkumen untrennbar Laber 240 , niederd. dôrkômen Schambach 45 b , nie…

einbekommen

DWB

ein·bekommen

einbekommen , accipere, nancisci, einnehmen: bis dasz sie ( die stadt ) der keiser endlich durch verräterei einbekam. Melanchthon oration vo…

einkommen

DWB

ein·kommen

einkommen , mhd. în komen, nnl. inkomen, schw. inkomma, dän. indkomme, abweichend vom lat. invenire, dessen transitivbedeutung mehr an unser…

emporkommen

DWB

empor·kommen

emporkommen , escendere, emergere, auf, in die höhe kommen: wer ser pranget, der verdirbt drüber, wer sich aber drücket, der kompt empor. Si…

entkommen

DWB

ent·kommen

entkommen , elabi, evadere, entrinnen, davonkommen, Jeroschin 78 b . 135 a , zuerst aufgeführt bei Stieler 1004 , nnl. ontkomen: mein einig …

fortkommen

DWB

fort·kommen

fortkommen , n. 1 1) progressus, profectus, fortgang: er hat sein gutes fortkommen gefunden; nachdem der vernunft alles fortkommen in diesem…

Ableitungen von kommen (6 von 6)

bekommen

DWB

bekommen , goth. biqiman, ags. becuman, ahd. piquëman, mhd. bekomen, nnl. bekomen, engl. become. wie das einfache kommen in allen deutschen …

bekommenlich

DWB

bekommenlich , commodus, aptus, nach der dritten bedeutung von bekommen, dem heutigen bequem entsprechend, was man sehe: dahin entbot uns pr…

entkommen

DWB

entkommen , elabi, evadere, entrinnen, davonkommen, Jeroschin 78 b . 135 a , zuerst aufgeführt bei Stieler 1004 , nnl. ontkomen: mein einig …

erkommen

DWB

erkommen , terrefieri, stupere, ahd. irquëman. Oberlin 344 ; und also erstuond er erchomner und erschrochner, daʒ im daʒ hantuoch auʒ seiner…

misskommen

RhWB

miss-kommen -u- Selfk st.: übel bekommen.

verkommen

DWB

verkommen , verb. kommen, zu grunde gehen, zuvorkommen. mhd. verkomen, mnd. vorkomen, alts. farkuman, ags. forcuman, altfr. urkuma. die ursp…