Eintrag · Westfälisches Wb.
- Anchors
- 16 in 15 Wb.
- Sprachstufen
- 7 von 16
- Verweise rein
- 131
- Verweise raus
- 230
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 4.–6. Jh.
- 1200–1600
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschKommen
Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege
Kommen , verb. irreg. neutr. ich komme, du kommst, er kommt; im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart, du kömms…
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeitkommen
Goethe-Wörterbuch
kommen PartPrät noch häufig ‘k.’; 2./3.Pers Sg oft ‘kömm(s)t’; vereinzelt (besonders in frühen Schriften) ‘kom(t), kome(…
- modern
-
—
SprichwörterKommen
Wander (Sprichwörter)
Kommen 1. Allgemach kommt man weit. 2. As du kümmst, so geist du. ( Mecklenburg. ) – Firmenich, I, 70, 8; Dähnert, 215 b…
-
—
Spezialkommen
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
kom|men (kam, gekommen) vb.intr. 1 (auf ein Ziel zukommen) gní (vëgn, gnü) 2 (herankommen, sich nähern) gní (vëgn, gnü),…
Verweisungsnetz
306 Knoten, 322 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit kommen
321 Bildungen · 24 Erstglied · 291 Zweitglied · 6 Ableitungen
Zerlegung von kommen 2 Komponenten
kommen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
kommen‑ als Erstglied (24 von 24)
Kommendatārabt
Meyers
Kommendatārabt , auch Kommendaturabt , s. Kommende .
Kommendation
Meyers
Kommendation (lat., »Empfehlung, Lob«), im Mittelalter die Handlung, durch die sich jemand der Schutzgewalt eines andern als Vasall unterste…
Komménde
Meyers
Komménde (mittellat. commenda , v. lat. commendare , »anvertrauen«; franz. commanderie , Komturei ), der Bezug und Genuß der Einkünfte eines…
Komméndenbrief
Meyers
Komméndenbrief , die Urkunde, in der die Übertragung eines Kirchenamtes an einen katholischen Geistlichen verbrieft ist. Die dafür zu entric…
kommendûr
MNWB
+ kommendûr s. kummeldûr.
kommendēren
KöblerMnd
kommendēren , sw. V. Vw.: s. commendēren
kommendūr
KöblerMnd
kommendūr , M. Vw.: s. kummendūr L.: MndHwb 2, 620 (kommendûr)
kommenlich
DWB
kommenlich , kommentlich , nebenform zu kommlich ( s. d. 1, d ): das man die kommenlich laden könne. weisth. 4, 314, schweiz., bequem auflad…
Kommensalismus
Meyers
Kommensalismus , s. Schmarotzer .
Kommensträcht
RhWBN
Kommens-trächt kuməstrīχt Bitb-Speicher f.: der beste Anzug.
kommensurabel
Pfeifer_etym
kommensurabel Adj. ‘meßbar, vergleichbar’, entlehnt (18. Jh.) wohl unter dem Einfluß von frz. commensurable (14. Jh.) aus spätlat. commēnsūr…
Kommentar
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
Kommentarangabenstruktur, hierarchische exhaustive
FiloSlov
Kommentarangabenstruktur , f , hierarchische exhaustive структура: , ж исчерпывающая иерархическая ~ комментирующих указаний
kommentarlos
LDWB2
kom|men|tar|los adj./adv. zënza comentar, zënza dí nia.
Kommentarmikrostruktur, hierarchische
FiloSlov
Kommentarmikrostruktur , f , hierarchische микроструктура , ж комментария, иерархическая
Kommentarstruktur, hierarchische
FiloSlov
Kommentarstruktur , f , hierarchische структура , ж комментария, иерархическая
Kommentator
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
kommentieren
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
Kommentierungsmethode, direktive
FiloSlov
Kommentierungsmethode , f , direktive метод , м директивного комментирования
комментировать
RDWB2
комментировать , прокомментировать сов. auslegen шутливо комментировать что-л. (лакуна в русском) - glossieren (реагировать) Stellung nehmen…
kommentiur
Lexer
kommentiur stm. BMZ comthur Griesh. chr. Livl. comentewer oft in Mz. 3. comenteuwer ib. 4,82. comenthür Gr.w. 4,64 f. commendür Buch d. r. 5…
kommentiursinsigel
FindeB
* kommentiursinsigel stn. Rqv.II
Kommentum
GWB
Kommentum C- Erfindung, Erdichtung [ Dauer des Zuges des Volkes Israel durch die Wüste ] Ich halte 36 Jahre für eingeschoben, als ein zweckm…
Kommentur
GWB
Kommentur von mittellat ‘commendarius’ Vorsteher der Niederlassung eines geistlichen Ordens, Komtur ein Commenthur des Maltheserordens, Mass…
‑kommen als Zweitglied (30 von 291)
Entkommen
RDWB1
Entkommen n es gibt kein Entkommen - нет спасения, не спастись
Übereinkommen
Campe
Übereinkommen , v. ntr . u. intrs . unregelm. ( s. Kommen ) mit sein , in ein und denselben, in einerlei Bestimmungen zusammenkommen, d. h. …
Überkommen
Campe
Überkommen , v. ntr. intrs . u. trs . unregelm. ( s. Campe Kommen). D. Überkommen. 1. \Uumlacute;berkommen , v. ntr . u. intrs . mit sein, i…
Úmbekommen
Campe
Х Úmbekommen , v. trs . unregelm. ( s. Bekommen ), mit haben, ich bekomme um, umbekommen, umzubekommen , um sich bekommen, etwas was umgehän…
abbekommen
DWB
abbekommen , etwas davon bekommen: er hat auch eins abbekommen, ich musz mein theil davon abbekommen, ich bekam endlich ein stück ab. vgl. a…
Abhandenkommen
DERW
Abhandenkommen, N., »Verlust des un- mittelbaren Besitzes ohne Willen des Be- sitzers (z.B. durch Verlieren oder durch Zwang oder durch Zuei…
Abherkommen
Adelung
* Abherkommen , ein im Hochdeutschen ungewöhnliches Verbum für herab kommen. Die abherkommen waren von Jerusalem, Marc. 3, 22. In der Oberde…
ABHINKOMMEN
DWB2
DWB2 ABHINKOMMEN vb. : DWB2 DWB2 ⟨1435⟩ dan der N. abhin kam in: Schatz tirol. id. 2. ⟨n1491⟩ gehett man funffzig staffel abhienn .. so mann…
abkommen
DWB
abkommen , von einem, von einer sache kommen. abstammen: diese kinder kommen alle von einem vater ab; die Hessen kommen von den alten Chatte…
ABRÜSTUNGSABKOMMEN
DWB2
DWB2 ABRÜSTUNGSABKOMMEN n. : DWB2 DWB2 1955 frankf. allg. ztg. 286,3. 1956 abschluß eines abrüstungsabkommens aufbau 485. Adelberg
Allvollkommen
Campe
◬ Allvollkommen , adj. u. adv. ganz, höchst vollkommen. Nah und näher hinan des Allvollkommenen Thron. Herder.
altherkommen
DRW
altherkommen, althergekommen altharkommen 1432 GrW. I 275 Faksimile bie solchen altherkomenn gewonheiten lassen 1448 FreibergUB. I 182 Faksi…
altkommen
DRW
altkommen wie altherkommen 1421 ZKulturgÖSchles. 1 (1905/06) 121
ALTÜBERKOMMEN
DWB2
DWB2 ALTÜBERKOMMEN part.adj. DWB2 seit langem überliefert: DWB2 1879 das altüberkommene system Ranke (1867)46,179. 1917 die altüberkommene s…
Amtseinkommen
DRW
Amtseinkommen Einkünfte des Amtes 1607 CDSiles. 27 S. 248
Amtsherkommen
DRW
Amtsherkommen 1731 CCOldenb. Suppl. I 6 S. 104
anbekommen
DRW
anbekommen in Besitz bekommen von sinem ... gůte, wa si das erfaren oder anbekomen mugen 1376/1445 UlmRotB. Art. 417 Faksimile
ANEINANDERKOMMEN
DWB2
DWB2 ANEINANDERKOMMEN vb. DWB2 DWB2 DWB2 1 miteinander in streit geraten: ⟨n1427⟩ und dornach an dem zehenden tag komen die schlangen an ain…
anekommen
PfWB
ane-kommen st. : ' hinkommen '. Ich kumm glei(ch) anne [verbr. bes. ält. Gener.]. Do kummt keeⁿ Sunn un keeⁿ Mond a. (od. hiⁿ) [ZW-Hornb, ve…
anheimkommen
DRW
anheimkommen nach Hause kommen 1490 MittOsterland 5 (1862) 297 Faksimile des ... H. sone zu lannde an heyme kume 15. Jh. BambEchtb. 97 Faksi…
ANHERKOMMEN
DWB2
DWB2 ANHERKOMMEN , auch anherokommen vb. DWB2 zu anher 1 a u. anhero 1 b. hierher, an einen bestimmten ort kommen; auch substantiviert: DWB2…
ANHEROKOMMEN
DWB2
DWB2 ANHEROKOMMEN vb. DWB2 s. anherkommen. DWB2 Unger
ankommen
DWB
ankommen , advenire, supervenire, incedere, invadere, aggredi, nnl. aankomen. der begrif kommen, seiner natur nach intransitiv, kann erst du…
Arbeitseinkommen
LDWB2
Ar|beits|ein|kom|men n. (-s,-) entrades dal laur f. , davagn dal laur m.
Assoziationsabkommen
LDWB2
As|so|zi|a|ti|ons|ab|kom|men n. (-s,-) acordanza d’assoziaziun f. , contrat d’assoziaziun m.
aufbekommen
DWB
aufbekommen : du wirst schläge auf ( den rücken ) bekommen; bürgerkrone, die er auf ( das haupt ) bekäme. J. Paul jubels. 100 . schüler beko…
aufeinanderkommen
GWB
aufeinanderkommen mBez auf die Genese von Gesteinslagen Ich habe jetzt .. einen reinen Begriff, wie alles auf einander steht und liegt, ohne…
aufkommen
DWB
aufkommen , surgere, aufstehn, nnl. opkomen. 1 1) auferstehn, in die höhe kommen, emergere, evehi: da kam ein newer könig auf in Egypten, de…
auseinanderkommen
DWB2
auseinanderkommen ;
Ausgleichsabkommen
LDWB2
Aus|gleichs|ab|kom|men n. (-s,-) acordanza de compensaziun f. , acordanza de avaliaziun f.
Ableitungen von kommen (6 von 6)
bekommen
DWB
bekommen , goth. biqiman, ags. becuman, ahd. piquëman, mhd. bekomen, nnl. bekomen, engl. become. wie das einfache kommen in allen deutschen …
bekommenlich
DWB
bekommenlich , commodus, aptus, nach der dritten bedeutung von bekommen, dem heutigen bequem entsprechend, was man sehe: dahin entbot uns pr…
entkommen
DWB
entkommen , elabi, evadere, entrinnen, davonkommen, Jeroschin 78 b . 135 a , zuerst aufgeführt bei Stieler 1004 , nnl. ontkomen: mein einig …
erkommen
DWB
erkommen , terrefieri, stupere, ahd. irquëman. Oberlin 344 ; und also erstuond er erchomner und erschrochner, daʒ im daʒ hantuoch auʒ seiner…
Mißkommen
GWB
Mißkommen Neubildung Goethes iGz ‘Willkommen’ iSv Unwillkommen-Heißen; mBez auf abweisende(n) Empfang, Begrüßung Willkommen dem Philerôs|Mis…
verkommen
DWB
verkommen , verb. kommen, zu grunde gehen, zuvorkommen. mhd. verkomen, mnd. vorkomen, alts. farkuman, ags. forcuman, altfr. urkuma. die ursp…