Eintrag · Südhessisches Wörterbuch
kommen
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Eintrag · Südhessisches Wörterbuch
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege
Kommen , verb. irreg. neutr. ich komme, du kommst, er kommt; im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart, du kömms…
Goethe-Wörterbuch
kommen PartPrät noch häufig ‘k.’; 2./3.Pers Sg oft ‘kömm(s)t’; vereinzelt (besonders in frühen Schriften) ‘kom(t), kome(…
Wander (Sprichwörter)
Kommen 1. Allgemach kommt man weit. 2. As du kümmst, so geist du. ( Mecklenburg. ) – Firmenich, I, 70, 8; Dähnert, 215 b…
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
kom|men (kam, gekommen) vb.intr. 1 (auf ein Ziel zukommen) gní (vëgn, gnü) 2 (herankommen, sich nähern) gní (vëgn, gnü),…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
137 Bildungen · 24 Erstglied · 107 Zweitglied · 6 Ableitungen
Zerlegung von kommen 2 Komponenten
kommen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
Meyers
Kommendatārabt , auch Kommendaturabt , s. Kommende .
Meyers
Kommendation (lat., »Empfehlung, Lob«), im Mittelalter die Handlung, durch die sich jemand der Schutzgewalt eines andern als Vasall unterste…
Meyers
Komménde (mittellat. commenda , v. lat. commendare , »anvertrauen«; franz. commanderie , Komturei ), der Bezug und Genuß der Einkünfte eines…
Meyers
Komméndenbrief , die Urkunde, in der die Übertragung eines Kirchenamtes an einen katholischen Geistlichen verbrieft ist. Die dafür zu entric…
MNWB
+ kommendûr s. kummeldûr.
KöblerMnd
kommendēren , sw. V. Vw.: s. commendēren
KöblerMnd
kommendūr , M. Vw.: s. kummendūr L.: MndHwb 2, 620 (kommendûr)
DWB
kommenlich , kommentlich , nebenform zu kommlich ( s. d. 1, d ): das man die kommenlich laden könne. weisth. 4, 314, schweiz., bequem auflad…
Meyers
Kommensalismus , s. Schmarotzer .
RhWBN
Kommens-trächt kuməstrīχt Bitb-Speicher f.: der beste Anzug.
Pfeifer_etym
kommensurabel Adj. ‘meßbar, vergleichbar’, entlehnt (18. Jh.) wohl unter dem Einfluß von frz. commensurable (14. Jh.) aus spätlat. commēnsūr…
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
FiloSlov
Kommentarangabenstruktur , f , hierarchische exhaustive структура: , ж исчерпывающая иерархическая ~ комментирующих указаний
LDWB2
kom|men|tar|los adj./adv. zënza comentar, zënza dí nia.
FiloSlov
Kommentarmikrostruktur , f , hierarchische микроструктура , ж комментария, иерархическая
FiloSlov
Kommentarstruktur , f , hierarchische структура , ж комментария, иерархическая
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
Pfeifer_etym
Kommentar m. ‘Erläuterung, Erklärungsschrift, Anmerkung’, entlehnt (1. Hälfte 16. Jh., zuerst in lat. Form) aus lat. commentārius bzw. comme…
FiloSlov
Kommentierungsmethode , f , direktive метод , м директивного комментирования
RDWB2
комментировать , прокомментировать сов. auslegen шутливо комментировать что-л. (лакуна в русском) - glossieren (реагировать) Stellung nehmen…
Lexer
kommentiur stm. BMZ comthur Griesh. chr. Livl. comentewer oft in Mz. 3. comenteuwer ib. 4,82. comenthür Gr.w. 4,64 f. commendür Buch d. r. 5…
FindeB
* kommentiursinsigel stn. Rqv.II
GWB
Kommentum C- Erfindung, Erdichtung [ Dauer des Zuges des Volkes Israel durch die Wüste ] Ich halte 36 Jahre für eingeschoben, als ein zweckm…
GWB
Kommentur von mittellat ‘commendarius’ Vorsteher der Niederlassung eines geistlichen Ordens, Komtur ein Commenthur des Maltheserordens, Mass…
RDWB1
Entkommen n es gibt kein Entkommen - нет спасения, не спастись
DWB
abbekommen , etwas davon bekommen: er hat auch eins abbekommen, ich musz mein theil davon abbekommen, ich bekam endlich ein stück ab. vgl. a…
Adelung
* Abherkommen , ein im Hochdeutschen ungewöhnliches Verbum für herab kommen. Die abherkommen waren von Jerusalem, Marc. 3, 22. In der Oberde…
DWB
abkommen , von einem, von einer sache kommen. abstammen: diese kinder kommen alle von einem vater ab; die Hessen kommen von den alten Chatte…
DRW
altherkommen, althergekommen altharkommen 1432 GrW. I 275 Faksimile bie solchen altherkomenn gewonheiten lassen 1448 FreibergUB. I 182 Faksi…
DRW
altkommen wie altherkommen 1421 ZKulturgÖSchles. 1 (1905/06) 121
DRW
Amtseinkommen Einkünfte des Amtes 1607 CDSiles. 27 S. 248
DRW
Amtsherkommen 1731 CCOldenb. Suppl. I 6 S. 104
DRW
anbekommen in Besitz bekommen von sinem ... gůte, wa si das erfaren oder anbekomen mugen 1376/1445 UlmRotB. Art. 417 Faksimile
DRW
anheimkommen nach Hause kommen 1490 MittOsterland 5 (1862) 297 Faksimile des ... H. sone zu lannde an heyme kume 15. Jh. BambEchtb. 97 Faksi…
DWB
ankommen , advenire, supervenire, incedere, invadere, aggredi, nnl. aankomen. der begrif kommen, seiner natur nach intransitiv, kann erst du…
DWB
aufkommen , surgere, aufstehn, nnl. opkomen. 1 1) auferstehn, in die höhe kommen, emergere, evehi: da kam ein newer könig auf in Egypten, de…
DRW
aushinkommen aus dem Gefängnis entlassen werden SchweizId. II 1339 Faksimile
DWB
auskommen , exire, egredi, nnl. uitkomen. 1 1) ausschliefen aus der schale: die glucke hätte schon 20 tage auf den eiern gesessen und noch w…
DWB
beikommen , accedere, 1 1) adjunctum esse, mit eintreffen, fast nur im part. praes.: beikommendes schreiben; wie solches in beikommender rec…
DWB
bekommen , goth. biqiman, ags. becuman, ahd. piquëman, mhd. bekomen, nnl. bekomen, engl. become. wie das einfache kommen in allen deutschen …
DWB
bewillkommen , salutare, excipere, willkommen heiszen. schon die Angelsachsen bildeten aus vilcuma, qui gratus advenit, ein schwaches verbum…
Adelung
Beykommen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Kommen ,) mit dem Hülfsworte seyn. 1) Zugleich mit kommen; doch nur in den Kanzelleyen, und im P…
Campe
△ Dahérkommen , v. intrs. unregelm. ( s. Kommen), mit sein, von einem andern Orte her kommen. »Und sahe, daß Kameele daher kamen.« 1 Mos. 24…
DWB2
dahinterkommen vb. 2 mit verben, die ein sich-befinden aussagen. eigentlicher urheber, treibende kraft von vorgängen sein:
Campe
Х Davónkommen , v. intrs. unregelm. ( s. Kommen), mit sein, entkommen. Mit Ehren davonkommen. Uneigentlich. Mit einem blauen Auge davonkomme…
DWB2
dazukommen vb. 1.
DWB2
dazwischenkommen vb.
DWB
durchkommen , ahd. duruhqueman pervenire, untrennbar Graff 4, 672 , durchkumen untrennbar Laber 240 , niederd. dôrkômen Schambach 45 b , nie…
DWB
einbekommen , accipere, nancisci, einnehmen: bis dasz sie ( die stadt ) der keiser endlich durch verräterei einbekam. Melanchthon oration vo…
DWB
einkommen , mhd. în komen, nnl. inkomen, schw. inkomma, dän. indkomme, abweichend vom lat. invenire, dessen transitivbedeutung mehr an unser…
DWB
emporkommen , escendere, emergere, auf, in die höhe kommen: wer ser pranget, der verdirbt drüber, wer sich aber drücket, der kompt empor. Si…
DWB
entgegenkommen , obviam venire, occurrere, ahd. ingegini quëman ( Graff 4, 671 ): wer ist der man, der uns entgegenkompt auf dem felde? 1 Mo…
DWB
entkommen , elabi, evadere, entrinnen, davonkommen, Jeroschin 78 b . 135 a , zuerst aufgeführt bei Stieler 1004 , nnl. ontkomen: mein einig …
DWB
fortkommen , nnl. voortkomen, 1 1) progredi, procedere: in dem tiefen sande konnte der wagen nicht fortkommen; der weg war bodenlos, dasz wi…
DWB
bekommen , goth. biqiman, ags. becuman, ahd. piquëman, mhd. bekomen, nnl. bekomen, engl. become. wie das einfache kommen in allen deutschen …
DWB
bekommenlich , commodus, aptus, nach der dritten bedeutung von bekommen, dem heutigen bequem entsprechend, was man sehe: dahin entbot uns pr…
DWB
entkommen , elabi, evadere, entrinnen, davonkommen, Jeroschin 78 b . 135 a , zuerst aufgeführt bei Stieler 1004 , nnl. ontkomen: mein einig …
DWB
erkommen , terrefieri, stupere, ahd. irquëman. Oberlin 344 ; und also erstuond er erchomner und erschrochner, daʒ im daʒ hantuoch auʒ seiner…
GWB
Mißkommen Neubildung Goethes iGz ‘Willkommen’ iSv Unwillkommen-Heißen; mBez auf abweisende(n) Empfang, Begrüßung Willkommen dem Philerôs|Mis…
DWB
verkommen , verb. kommen, zu grunde gehen, zuvorkommen. mhd. verkomen, mnd. vorkomen, alts. farkuman, ags. forcuman, altfr. urkuma. die ursp…