Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
sin
9. Jh.s, bei O, Ps 138, N, Npg, WH: ‚Sinn, Geist,
Verstand, Absicht; animus, ingenium, intentio,
memoria, mens, sensus, spiritus, voluntas‘, in sin
neman ‚sich dazu verstehen‘, sin habên zi ‚den
Sinn richten auf‘ 〈Var.: -í-, -e-〉. – Mhd. sin,
gen.sg. sinnes st.m., sinne sw.m. ‚Sinn, wahrneh-
mender Sinn, Geist, Verstand, Gedanke, Be-
wusstsein, Besinnung, Weisheit, Kunst‘, zu sinne
nemen ‚überdenken‘, frühnhd. sin m. ‚Gesin-
nung, Besinnung, Temperament, Rat‘, in sin
nemen ‚sich einfallen lassen‘, nhd. Sinn m.
‚Wahrnehmungsfähigkeit, Wahrnehmungsorgan,
Verstand, Verständnis, Denken, Denkungsart,
Bedeutung, folgerichtiger Zusammenhang, Ab-
sicht, Zweck, Ziel‘.