Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)
SIHE
A. ohne adverbialpräp.
I. intransitiv. griulich saher sah er aus Servat. 3437. vorne si schamlîchen siht Karaj. 83,16. wie eislîcher sach Iw. 26. er siht wiltlîche W. Wh. 128, 9. 270,7. der Nît durre und mager sach Albr. 6,151. wülvischen sach Bit. 91. a. daʒ er jæmerlîche sach frauend. 109,10. Bon. 52,66. sach gar tiuvellîchen Ls. 2,648. sach sô murdiclîchen MS. H. 3,281. b. sach alsô zornlîche Bert. 448,20. di frouwe rûwelîche sach Elisab. 361. wie ein mensche ûf erden sihet, alsô soltu sehen Erlös. 1320. vgl. Gr. 4,55.
II. transit.nehme mit dem gesichtssinne wahr, allgemeiner bemerke, sehe ein; richte die augen auf etwas, um es zu suchen oder auch zu prüfen, zu überlegen.
1. ohne zusatz. ir kunnet hœren unde sehen, entseben unde dræhen Parz. 171,23. ich was mit sehenden ougen blint Walth. 123,34. di wordin beide sênde Ludw. 70,18. — imper. sich! mehrfach emphatisch. sich, got der gebeʒʒer dich Iw. 79 und anm. 1945. sich, waʒ wirret dir a. Heinr. 544. sich, wie weinest du sus Gregor. 1127. sich, jâ was eʒ ie dîn site das. 2124. sich, nu sich Walth. 88,33. 92,3. Parz. 358,1. Trist. 2449. 3063. nu sihe Genes. D. 103, 3. sichâ Marleg. 25,78. sehet, nu seht Genes. D. 19,20. Iw. 24. 34. 98. Walth. 48,28. 59,16. Parz. 100,22. vgl. unten sê.
2. mit adverbien. si sach dar und er sach her Parz. 29,8. weder sine sach dar noch ensprach Iw. 137. sich her Walth. 37,36. sich doch underwîlent her das. 101,17. zesamine si sâhen sahen einander an Genes. fundgr. 64,30. Wigal. 3026.
3. der kunic sah im leide zu seiner betrübnis, hatte einen betrübenden anblick kaiserchron. D. 150,12. wie liebe im dô sach menic armer Pass. K. 453,72.
4. mit präpos. diu ougen dâ wir mit schulen sehen Exod. D. 140,10. begunde mit den ougen sehen die augen aufschlagen Er. 6599. möhtet ir vor der naht ze zwein slegen hân gesehen um zwei schläge zu thun Iw. 272. — an einen sehen ihn ansehen Parz. 96, 23. 136,9. 139,5. 189,1. des sich ûf mînen eit an mich darin verlass dich auf mich H. Trist. 2351. seht her an mîne sîten junc MS. 1,82. b. daʒ er sehe an mennisclîche nôt sie berücksichtige leseb. 276,20. sich dar an und nim des war Barl. 64,6 Pf. Pantal. 1904. du sihst bî mir hin und über mich Walth. 50,22. dâ mite sihe ich dur mûre unt durch want das. 99, 30. dô sach si hin vür durch eine schrunden an der tür Iw. 152. ir müeʒet in die liute sehen Walth. 35,33. der knappe hinder sich dô sach zurück Parz. 349,17. Renner 6170. der werlde in die mîn herze siht Trist. 49. 305. solicher ungeschiht, diu hin in daʒ herze siht zu herzen geht das. 13086. er sach nâch einem bilde Nib. 921,4. die sâhen alle ûf in Iw. 142. bistu iht sehende ûf dich oder ûf kein dinc myst. 2,137,26. sehet umbe ein töbigen hunt seht welch ein t. h. Ls. 1,301. daʒ ich allen meiden muoʒ vast under dougen sehen Walth. 75, 3. seht für iuch seht euch vor an fremeden sünden Bert. 218,19. seht vür die vüeʒe baʒ MS. 2,130. b. sehet ze deme troumâre seht ihn an Genes. fundgr. 54,15. seht ze disem biurischem man Gregor. 953. si sâhen zuo ein ander sahen einander an kaiserchron. D. 8,24. dô sâhen zuo ein ander die küenen rittere Nib. 804,4. di sehent zuo unsereme heile achten darauf Diemer 4,11. ir sullent mit mir dar zuo sehen krone 169. b. vgl. troj. s. 276. c. 302. d.
5. mit ergänzendem accusativ. wan daʒ si swinde blicke an ir vîende sach Nib. 1687,4. sach dicke an in kuntlîche blicke Parz. 219,5. durch die zäher manege blicke si schamende gastlîchen sach das. 28,29. er siht vil dicke die zornigen wolfes blicke Orendel 1150.
6. mit infinitiv. ir sâht ouch für iuch tragen den grâl Parz. 316,26. dâ sach der helt für umbetrogen nâch manger baniere zogen mit grôʒer fuore niht ze kranc das. 339,23. dô sach man grôʒ enpfâhen tuon von den kinden das. 722,6. dô si ir liebeʒ kint sach tœten Walth. 37,19. dô si den marcgrâven tôten sâhen tragen Nib. 2170,1.
7. mit accusativ des ziels.
a. ohne zusatz. dô du mich sæhe MS. 1,40. a. alle die mich sehende sint a. Heinr. 673. ich lâʒe in werde liute sehen Parz. 720,20. hie sint vil schœne frouwen, die man iuch sol sehen lân Nib. 320,4. ich wil frouwen bilde dich lâʒen kiesen unde sehen troj. s. 87. d. fünf wochen reit ich vrowen sehen frauend. 19,14. vgl. 24,13. 105,16. 396,25. einen sehen ihn besuchen Nib. 694,3. 1343, 3. 1423,4. — sæhe du den grâl Parz. 251,30. ir willen niemen sach bemerkte Iw. 268. dô daʒ ingesinde sînen willen sach bemerkte, wahrnahm Nib. 1973,2. daʒ sult ir lâʒen sehen darthun das. 789,3. 802,1.
b. mit adverbien. die sterne die er sæhe verre oder nâhen Genes. D. 35,9. dâ man vil wîbe ensamen siht Iw. 231. den hettich sichirlîche vorholne gerne gesên Roth. 1933. daʒ man iuch hie vil gerne siht Iw. 227. von swem iu leide mac geschehn daʒ wil ich harte gerne sehen das. 246. ich wil daʒ gerne sehen wieʒ umbe Kriemhilde stât Nib. 65,4.
c. mit präpos. sît ich se an wanke sach Parz. 114,11. diu frouwe ir willen dar an sach das. 111,3. ich hân slege an dir gesehen das. 88,12. doch sæhe ich an ir eteslîchem gerne ein schanden mâl Walth. 23,3. daʒ seht an disen schrînen Barl. 48,9. si sehent mich bî in gerne Walth. 35,19. 70,32. swer mich pime schilde siht Parz. 269,6. als in dem laster ich wart gesehen Iw. 38. daʒ er in den schanden wart gesehen das. 38. ob man den in stæte siht Walth. 97,5. ich sach mit mînen ougen manne und wîbe tougen das. 9,16. den ich mit friundes ougen sehe Trist. 1014. dô sâhent ir mit helfe mich Barl. 93, 7. daʒ ich ze mînen vüeʒen sehe diu mîns hern Gâweins swester ist Iw. 180. gewissen friunt, versuochtiu swert sol man ze nœten sehen Walth. 31,2. für einen rîter ich iuch sach Parz. 523, 6.
d. mit prädikativem substantiv, adj. oder particip. man wirt in kristen sehende Barl. 22,33. — als ich in einen sach Iw. 35. dô er sich sô griulîchen sach das. 134. daʒ er den lewen wunden sach das. 201. 205. er wære dâ tôter gesehen das. 234. dô si den helt gesunden sach Nib. 438,2. er sach in bluotes rôten das. 947,1. lie sich sehen drîvalten Barl. 55,9. blinden oder stummen wolt ich mich lieber sehen altd. w. 2,143. — man sach dâ manegen satel blôʒ Nib. 232, 1. daʒ ich in nacket hân gesehen Iw. 133. vgl. Walth. 54,22. daʒ man in sît lebendic sach das. 15,39. daʒ man si sach sô selten geil Parz. 811, 28. sehen unde hœren möht ir in dicke noch gesunt das. 506,9. — daʒ ich mînen herren lebende gesehen hân Iw. 162. dô sach in trûrende ein rîter Nib. 152,2. dô si den boten komende sach das. 224,1. vgl. Parz. 64,22. die frouwen er dâ sach sitzende ûf dem palas das. 555,12. — ich sach ûf einen plân geslagen tûsent poulûn das. 273,2. 663,2. tiwer pfell man drûf gesteppet sach das. 760,16. vgl. 416, 27. 664,16. er sach in unverzaget krone 162. b.
e. mit infinitiv. Gr. 4,101. 118. si sâgin schînin sô breite scarin sîni Anno 424. dô sah er eine leiteren von der erde in den himel gên Genes. D. 54,2. wie sihe ich mînen walt stân Iw. 35. vgl. 130. 197 u. m. sæhe ich die megde an der strâʒe den bal werfen Walth. 39, 4. durch die stat man füeren sach ir gast die küneginne wîs Parz. 44,8. ich sach vil liehte varwe hân die heide MS. 1,97. b. ich sihe si hân sô süeʒeʒ leben das. 150. a. daʒ du mich sæhe êren die rehten boten mînes gotes Barl. 46,18. daʒ ich dich sihe sô wol gehôrsam sîn das. 154,12. sô zornic wesen man in sach Pass. K. 381, 85. ir seht grôʒ ir menige sîn Ludw. kreuzf. 5832. er sach abe geriten sîn den lantgrâven das. 6783. — sie sach an einem aste die sperchen schrîen vaste Mar. 26. vgl. J. Grimm in H. zeitschr. 6,1. — selten wird der inf. mit ze verbunden: sô daʒ dich Tybalt hât gesehen ze weren rœmisch êre W. Wh. 208,17.
8. mit untergeordnetem satze. sô habent si alle wol gesehen waʒ under uns ist geschehen Iw. 276. ich sihe wol wes ir angest hât Parz. 512,9. ich sach swaʒ in der welte was Walth. 8,30. seht waʒ man mir êren biete das. 56,20. sichâ, waʒ mîn herre tuo Mai 135,10. — sich wâ ich stân Genes. fundgr. 33,1. nu seht wâ dort her reit sîns wîbes bote Iw. 120 u. anm. z. 3102. nu sâhen si wâ vor in lac ein burc das. 224. nu sâhen si wâ vor in ein schiffelîn flôʒ Wigal. 5288. vgl. Parz. 78,25. 233,12. s. auch wâ. — nu sich wie reine ein vaʒ du wâre leseb. 233,19. nu sich wie ich gewâfent bin Iw. 29. seht wie jâmerlîch ich stê Walth. 25,4. nu seht ir wie Gâwân dô stuont Parz. 417,9. seht wie rôren dâ ensprungen Albr. 24,64. — ich sihe wol daʒ ir stêt Iw. 153. manec frouwe sach daʒ iu der prîs ist hie geschehen Parz. 544,26. die burgære sâhen daʒ in helfe wolde nâhen das. 354,23. si sehe sehe zu, habe acht daʒs innen sich bewar Walth. 121, 6. nu sich daʒ du mîn iht vergeʒʒest Genes. D. 81,10. sehet daʒ ir nit ne verzaget L. Alex. 4306 W. sich daʒ eʒ dir iht mê geschehe Wigal. 5523. sich daʒ duʒ wol verdagest Iw. 44. — bisweilen folgt auch statt des untergeordneten satzes or. dir. ich sihe wol si sint wilde Iw. 28. ich sach an dînre gelegenheit, dir was diu sicherheit vil leit Parz. 50,7. ich sihe wol dîner ougen glanz ist volleclîche an dir niht ganz Barl. 39,27.
B. mit adverbialpräp.
1. an sehen.
a. seht an, pfaffen, seht an, leien Walth. 51,10. daʒ sah ane deu menige Diemer 29,4. sô ir daʒ crûce an sehit spec. eccles. 75. sâhen ein ander an Nib. 1730,4. Helbl. 15,630. si sach mich twerhes an Iw. 115. einen an sehen bliuclîchen, vlîʒeclîchen, schalclîchen das. 90. 129. 174. 227. guotlîchen, vrevellîchen Wigal. 5403. Barl. 39,21. minneclîche Walth. 86,18. 92,34. sô wird ich mit twerhen ougen schilhend an gesehen das. 57,37. siht si mich in ir gedanken an das. 99,36. si sehent mich niht mêr an in butzen wîs das. 28,37. die sah ich für die sunnen an Parz. 91,6.
b. ansichtig werden. unz si die burc ane sach Iw. 219. unze daʒ si in ane sach das. 220. vgl. Er. 5379. Alph. 451, 3. Erlös. 5053. Bon. 61,55.
c. mit dat. der pers. an einem sehen. der selbe sach im daʒ wol an, daʒ er niht rehtes sinnes was Iw. 126. vgl. 222. Gregor. 2672.
d. beachte, berücksichtige. dâ sach aber ich vil lützel an Trist. 9812. wir sulen daʒ ouch ane sên, ob uns icht sî misseschên vaterunser 3387. got hâte eʒ êweclîchen ane gesên und vor gesatzit daʒ her der êrste solde sîn myst. 19,10.
2. nâch. der einsidel sach im nâ Iw. 127. die juncfrowen im sâhen nâch Parz. 451,27. krone 312. a.
3. ûf. daʒ ich niht enzît ûf ensach Diemer 304,13. vgl. 96,6. got hieʒ in ouf sehen an den himel Genes. D. 35,8. sich ûf unde wis frô büchl. 1, 805. si sehent niht frœlîch ûf als ê Walth. 44,37. daʒ er ein wênic ûf siht und eine wîle diu ougen ûf tuot von dem slâfe Bert. 259,17.
4. umbe. daʒ ir nehein umbe ne sâhe Diemer 17,20. muget ir umbe sehen Walth. 52,19. 46,14. wie jæmerlîche ich umbe sach MS. 1,66. b. — ein weidman sol sich dick umb sehen Hadam. s. 189.
5. ûʒ. dô saher ûʒ an deʒ velt Parz. 16,25.
6. vür. dô saher für unde wider vorwärts und rückwärts Parz. 151,3. 591,12. — wîp, sich dich vür vor Frl. 317,15.
7. wider. al weinde se dicke wider sach sah sich um Parz. 318,27. der sach sich wider das. 247,24. livl. chron. 2552. — er sach der süeʒen baltlîcher wider sah sie wieder an Trist. 1096.