lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Wêr

as. bis spez. · 25 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
73 in 25 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
466
Verweise raus
263

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Wêr

Bd. 4, Sp. 1492
Wêr, Genit. wêssen, zusammen gez. weß, Dat. wem, Accus. wen, plur. car. ein Pronomen, welches eine oder mehrere Personen, sehr unbestimmt bezeichnet, folglich ohne Unterschied des Geschlechts und der Zahl, daher es nur im Singular gebraucht wird. Nur muß es eine Person seyn, was es bezeichnen soll, oder doch als Person können betrachtet werden; ist es eine Sache, oder ist es noch ungewiß, ob es eine Person oder Sache ist, so stehet was, S. dasselbe an seinem Orte. Es wird auf verschiedene Art gebraucht. 1. Als ein fragendes Pronomen, nach Personen ohne Unterschied des Geschlechtes oder der Zahl, folglich sehr unbestimmt zu fragen. Sowohl (1) in unmittelbaren Fragen. Wer hat das gethan? fragt ganz unbestimmt, ohne Rücksicht auf individuelle Umstände. Ist die Antwort, dein Freund, so bezeichnet dieses die Gattung näher. Will der Fragende nun das Individuum dieser Gattung wissen, so setzt welcher? die Frage fort. Wessen[] Haus ist das? Wem gehört das? Wen hattest du gesehen? Oft fragt es auch nach der Beschaffenheit. Wer ist die Frau? wie heißt sie? was ist sie? u. s. f. Wer sind diese da? Wer kann dabey gelassen bleiben? welcher Mensch. Ja, wer hier hätte reden dürfen! (2) Als auch in mittelbaren Fragen, eine bloße Ungewißheit der Person zu bezeichnen. Hast du noch nicht erfahren, wer sie sind? Man siehet es ihm gleich an, weß Geistes Kind er ist. Ich weiß nicht, wem ich es gegeben habe. Ich weiß nicht, von wem er umgebracht worden. Es ist mir gleich viel, wer es ist. Wer es auch sey. Welcher würde in allen diesen Fällen schon auf etwas individuelles gehen. 2. Als ein Determinativum, eine unbestimmte Person zu bezeichnen, auf welche ein Prädicat vermittelst des der zurück geführet wird. Wer Ohren zu hören hat, der höre. Wer reich werden will, der fällt in Versuchung. Wo oft noch ein da dazu kommt, wer da will reich werden. Da sich diese Sätze in den meisten Fällen auch umdrehen lassen, der fällt in Versuchung, wer reich werden will, so läßt sich das wer sowohl determinative als relative gebrauchen. 3. Als ein Relativum. Gebt's, wem ihr wollt, wo eigentlich das Determinativum dem ausgelassen ist. 4. * Als ein eigentliches Pronomen, doch sehr unbestimmt, für jemand; ein nur in den niedrigen Sprecharten, besonders Nieder-Sachsens, üblicher Gebrauch, der aber doch der älteste zu seyn scheinet. Es ist wer da, jemand. Ich höre wen kommen, jemand. Anm. Alle Pronomina gehören mit zu den ältesten Wörtern in der Sprache, folglich auch dieses. Es lautet von den frühesten Zeiten an hwe, hwer, im Angels. hwa, im Niederdeutschen we, wer, im Engl. who, im Schwed. ho, hvar, Das Lateinische quis, quae, ist genau damit verwandt. S. auch Was.
2668 Zeichen · 49 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    werst. N. (a)

    Köbler As. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    wer , st. N. (a) nhd. Wehr (N.) (2), Hofstätte? ne. weir (N.), farm? (N.) Vw.: brust-?, -stėdi* Hw.: vgl. ahd. wer* (3) …

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    wer

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +5 Parallelbelege

    brustrocAWB m. a-St., nur in Gl.: ‚Brusthar- nisch, Brustpanzer, Kleidungsstück für Frau- en, Mieder, thorax, aegis, pec…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    werstf.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +39 Parallelbelege

    wer stf. behutsamkeit, vorsicht. goth. varei Ulfil. wb. 187. vil schiere boten wurden gesant von ir künige über al daʒ l…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    werPräp?

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +7 Parallelbelege

    wer , Präp? Vw.: s. wedder (1)? L.: Lü 572b (wer)

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Wêr

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Wêr , Genit. wêssen, zusammen gez. weß, Dat. wem, Accus. wen, plur. car. ein Pronomen, welches eine oder mehrere Persone…

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    wer

    Goethe-Wörterbuch

    wer [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  7. modern
    Dialekt
    wer

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    wer [ betont wêr Hi. Gebwt. Su. Bisch. Str. K. Z. Han. Ndrbetschd. , wár Mü. Hlkr. Co. Dü. Mark. Bf. Obröd. ; unbetont w…

  8. Sprichwörter
    Wer

    Wander (Sprichwörter)

    Wer Wer? der olt Bär. – Sutermeister 9. Scherzhafte Antwort auf die Frage Wer, wofür auch noch folgende a.a.O. aufgeführ…

  9. Spezial
    wer

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    wer I pron. interr. che II pron. rel. 1 (derjenige) chël che 2 (jeder, der) vignun che, chichessî. ▬ wer denn? che pa? ;…

Verweisungsnetz

478 Knoten, 596 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 43 Hub 7 Wurzel 7 Kompositum 398 Sackgasse 23

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit wer

3.225 Bildungen · 2.518 Erstglied · 687 Zweitglied · 20 Ableitungen

wer‑ als Erstglied (30 von 2.518)

Wer I

Idiotikon

Wer I Band 16, Spalte 902 Wer I 16,902

Wer II

Idiotikon

Wer II Band 16, Spalte 902 Wer II 16,902

Wer III

Idiotikon

Wer III Band 16, Spalte 929 Wer III 16,929

Wer IV

Idiotikon

Wer IV Band 16, Spalte 970 Wer IV 16,970

Werwatz

SHW

Wer-watz Band 6, Spalte 479-480

Werwolf

SHW

Wer-wolf Band 6, Spalte 479-480

weradiota

KöblerAhd

weradiota , st. F. (ō) Vw.: s. werodiota*

werageldum

KöblerAnfrk

werageldum , N. nhd. Wergeld, Manngeld ne. compensation for a killed person Q.: Boretius, A., Capitularia regum Francorum (596), Lex Ribuari…

weragelt

KöblerAhd

weragelt , st. M. (a)?, st. N. (a) Vw.: s. werigelt

werah

KöblerAhd

werah , st. N. (a) Vw.: s. werk* (1)

weralt

KöblerAhd

wer·alt

weralt , st. F. (i) nhd. Zeit, Zeitalter, Ewigkeit, Welt, Erde, Menschheit, Weltalter, Weltall, Menschengeschlecht ne. time (N.), age (N.), …

weraltaltar

KöblerAhd

weraltaltar , st. N. (a) nhd. Weltalter ne. age of the world ÜG.: lat. aetas O Hw.: vgl. as. weroldaldar* Q.: O (863-871) I.: Lüt. lat. aeta…

weraltarbeit

KöblerAhd

weraltarbeit , st. F. (i) nhd. „Weltmühsal“, irdische Drangsal, irdische Mühsal ne. worldly labour ÜG.: lat. tribulatio NGl Hw.: vgl. anfrk.…

weraltberg

KöblerAhd

weraltberg , st. M. (a) nhd. „Weltberg“, Berg der Welt ne. mountain of the world ÜG.: lat. mons saeculi NGl, (potestas saeculi)? NGl Q.: NGl…

weraltbilidi

KöblerAhd

weraltbilidi , st. N. (ja) nhd. Weltbild, Bild der Welt ne. image of the world ÜG.: lat. mundus intellectualis qui in mente dei semper fuit …

weraltburg

KöblerAhd

weraltburg , st. F. (i, athem.) nhd. „Weltenburg“, irdische Stadt ne. city of the world ÜG.: lat. civitas huius mundi LW Hw.: vgl. anfrk. we…

weraltding

KöblerAhd

weraltding , st. N. (a) nhd. „Weltding“, Irdisches ne. worldly thing Q.: O (863-871) I.: lat. beeinflusst E.: s. weralt, ding L.: ChWdW9 219…

weraltdiot

KöblerAhd

weraltdiot , st. M. (i) nhd. „Erdenvolk“, Menschheit, Volk der Erde ne. earthly people ÜG.: lat. (gens) O, (mundus) (M.) O Q.: O (863-871) I…

weraltenti

KöblerAhd

weraltenti , st. N. (ja) nhd. Weltende, Ende der Welt, Grenze der Welt ne. end of the world ÜG.: lat. mundus (M.) O, terra O Q.: O (863-871)…

weraltfinstarī

KöblerAhd

weraltfinstarī , st. F. (ī) nhd. „Weltfinsternis“, Finsternis der Welt, irdene Finsternis ne. darkness of the world ÜG.: lat. iniquitas mund…

weraltfloum

KöblerAhd

weraltfloum , st. M. (a?, i?) nhd. Erdboden, Vergänglichkeit der Welt ne. ground (N.) ÜG.: lat. pars inferior terrae O Q.: O (863-871) I.: L…

weraltfreisa

KöblerAhd

weraltfreisa , st. F. (ō), sw. F. (n) nhd. „Weltgefahr“, Gefahr der Welt ne. danger ÜG.: lat. (mala saeculi) N, profundum mundi N Q.: N (100…

weraltfrist

KöblerAhd

weraltfrist , st. F. (i) nhd. „Erdenzeit“, Zeit, irdische Zeit ne. time limit of the world Q.: O (863-871) E.: s. weralt, frist L.: ChWdW9 3…

weraltfuristo

KöblerAhd

weraltfuristo , sw. M. (n) nhd. „Weltfürst“, Weltherrscher ne. lord of the world Q.: WH (um 1065) E.: s. weralt, furisto

weraltgigarawi

KöblerAhd

weraltgigarawi , st. N. (ja) nhd. Rüstung, weltliche Tracht ne. armour, worldly garment ÜG.: lat. (cingulum militiae) Gl Q.: Gl (1. Viertel …

weraltgir

KöblerAhd

weraltgir , Adj. nhd. gierig, nach irdischen Dingen gierig ne. greedy ÜG.: lat. (cupiditas) N, (saeculum) N Q.: N (1000) I.: lat. beeinfluss…

weraltgirida

KöblerAhd

weraltgir·ida

weraltgirida , st. F. (ō) nhd. „Erdengier“, Begierde, Verlangen nach Irdischem ne. greediness ÜG.: lat. ambitio Gl, ambitio mortalium rerum …

wer als Zweitglied (30 von 687)

folkwer?

KöblerAhd

*folkwer? , st. M. (a?, i?) Hw.: vgl. as. folkwer

geþwer

KöblerAe

*geþwer , st. N. (a) nhd. Verrührtes Vw.: s. buter- E.: s. ge-, *þwer L.: Hh 373

giwer

KöblerAhd

*giwer , Pron. Hw.: vgl. as. gihwē*

hwer

KöblerGerm

*hwer , Adv. Vw.: s. *hwēr

iowihteswer?

KöblerAhd

*iowihteswer? , Adj. Hw.: vgl. as. gehteshwē*, eowihteshwē*

liutwer?

KöblerAhd

*liutwer? , st. M. (a?, i?) Hw.: vgl. as. liudwer*

swer?

KöblerAhd

*swer? , st. N. (a) Vw.: s. gi-

twer?

KöblerMhd

*twer? , st. N. Vw.: s. ge- E.: Herkunft ungeklärt?

zwer

KöblerMhd

*zwer , Adv. Vw.: s. en- E.: s. twer

þwer

KöblerAe

*þwer , st. N. (a) Vw.: s. buterge- Hw.: s. þweran E.: s. þweran L.: Hh 373

Äseldriwer

MeckWBN

AEsel·driwer

Wossidia Äseldriwer m. Eseltreiber: agaso 'ein Eseldryver' Chytr. 56; 306; hei gifft sick as Äseldriwer ut (im Märchen) Ro @ Körkw.

Äuwer

MeckWBN

Wossidia MeckWB Äuwer m., n. Ufer, Abhang; zu 2: das ungepflügte Land neben der Fohr: dat Pierd güng' ümmer up den Äuwer, nich in dei Fohr W…

Aanthawer

MeckWBN

Wossidia Aanthawer m. ä. Spr. Flutender Schwaden, glyceria fluitans: 'Enthafer (festuca fluitans)' Schum. Vieh. 18.

Aaskäwer

MeckWBN

aas·kaewer

Wossidia Aaskäwer m. Mistkäfer Sta; Wa Malch; Ro Rostock@Breesen Breesen ; D. WA. 5. Wb. dt. Tiern. Ins. 495.

Abwer

Idiotikon

Abwer Band 16, Spalte 910 Abwer 16,910

afhouwer

KöblerMnd

afhouwer , M. Vw.: s. afhouwære*

Afschüwer

MeckWBN

afschu·ewer

Wossidia Afschüwer m. Ziegeleiarbeiter, der die gebrannten Steine auf der Karre aus dem Ofen befördert, s. Stein 2. Vgl. Schüwer 3.

²âlwēr

MNWB

2 âlwēr , n. , âlwēre, f. , 1. Aalwehr, Flechtwerk im Strom zum Aalfang. 2. Aalfang mittels Aalwehrs, Aalfanggerechtigkeit.

axhouwer

Lexer

ax-houwer stm. der mit der axt arbeitet, holzarbeiter, zimmermann Frankf. baumeisterb. 1396 f. 13. 39.

Backhusenwäwer

MeckWBN

Wossidia Backhusenwäwer m. Weber, der im Backhaus wohnt Schönb. Kal. 1921.

banthouwer

MNWB

bant·houwer

banthouwer , m. , (s. bant-, bentsnîder) Bandhauer, der Tonnenreifen macht.

Bebodig(e)wer

Idiotikon

Bebodig(e)wer Band 16, Spalte 927 Bebodig(e)wer 16,927

Bedeutungsschwer

Campe

bedeutung·s·schwer

◬ Bedeutungsschwer , adj. u. adv. von schwerer d. h. wichtiger, großer Bedeutung, wichtig. Drei Worte hört man bedeutungsschwer I Munde der …

Ableitungen von wer (20 von 20)

bewer

BMZ

bewer swv. verwehre. wir suln daʒ wol bewern livl. chron. 10216. er wolde in daʒ bewern, daʒ si den bruodern hâten getân das. 3918. vgl. Gr.…

²bewēre

MNWB

2 bewēre , f. , Wehre, Besitz.

²bewēren

MNWB

2 bewēren , swv. , (mhd. bewern) 1. b. lâten gewähren lassen. 2.

bewerung

FWB

1. ›Beweis e. S.; Argument; Augenschein‹; 2. ›rechtsförmlicher Beweis‹; 3. ›Bestätigung, Bekräftigung von etw. (z. B. eines Vertrages, einer…

entwer

DWB

entwer , entwerch , in transversum, in obliquum, ahd. in duërah, dwërh ( Graff 5, 279 ), die praep. in mit dem acc. neutr. duërah, goth. þva…

¹entwēren

MNWB

1 entwēren , swv. , wehren, verteidigen; verwehren; hindern, befreien. Refl. sik e. sich erwehren, verteidigen, sik sînes lîves e.

entwerung

FWB

1. s. 2entweren 1.; 2. s. 2entweren 3.; 3. s. 2entweren 3.

erwer

BMZ

erwer swv. erwehre. I. behaupte durch wern. 1. mit transitivem accusativ. a. ohne zusatz. den brunnen erwern Iw. 83. sô wirt eteswenne erwer…

erweren

Lexer

er-weren swv. s. erwern.

Erwerung

Idiotikon

Erwerung Band 16, Spalte 950 Erwerung 16,950

gewer

DWB

gewer , gewere , s. gewähr sp. 4785 ff.

gewere

DWB

gewere , s. gewähr .

²gewēren

MNWB

2 gewēren , swv. , wehren, verteidigen, schützen, g. unde beschermen verteidigen und schützen, sik gew. (vȫr) sich wehren, verteidigen, sich…

gewerlich

Lexer

ge-wer-lich , ge-wärlich adj. BMZ BMZ aufmerksam, sorgfältig, vorsichtig Lanz. Lieht. ;

unwer

KöblerMhd

unwer , st. F. nhd. Wehrlosigkeit Q.: RAlex (1220-1250) (FB *unwer) E.: s. un, wer W.: nhd. DW- L.: Lexer 472a (unwer), FB 395a (*unwer), DW…

unwerlich

Lexer

un-werlich adj. BMZ s. v. a. unwerhaft Parz. Kreuzf. er was unw. und kunde sîn lant nit beschirmen Chr. 9. 677,2 ; untauglich Mgb. 197,4 ;

verwer

Lexer

verwer s. verwære.

verwêr(e)

MNWB

verwêr(e) , -er , varwer , m. , Färber. verwergeselle, ~hûs.

were

DWB

were , f. , ' besitz ', s. teil 13, 755 ff. unter währe.