Eintrag · Köbler Ahd. Wörterbuch
alt Adj.
alt , Adj.
- nhd.
- alt, abgenützt, frühere, vergangen, altüberkommen, ausgewachsen, ausgereift, erwachsen (Adj.), bejahrt, betagt, hinfällig, morsch, angesehen, glaubwürdig, stark, mächtig
- ne.
- old (Adj.), worn out, earlier, past (Adj.)
- ÜG.:
- lat. (aetas) N, anilis Gl, anniculus (= jāres altēr) Gl, annosus Gl, (ante) N, esse annorum (= wesan alt) O, esse annorum (= haben alt) O, antiquitus (= bi alten zīten) Gl, antiquus Gl, N, NGl, O, T, WH, (anus) (F.) Gl, authenticus Gl, avitus Gl, canus Gl, compar N, defectus (Adj.) Gl, grandaevus Gl, N, legalis I, longaevus Gl, longus N, maior Gl, N, NGl, originalis NGl, (parens) (M. bzw. F.) Gl, plenus aevi N, praesagus I, presbyter (= alto) Gl, primogenitus N, primoris N, prior N, NGl, priscus Gl, N, (scropha) Gl, (senectus) N, senescere (= alt werdan) N, senex B, Gl, N, NGl, O, T, (senium) Gl, veteranus Gl, veternus MH, vetulus Gl, vetula (= alta) Gl, vetus B, Gl, I, MF, N, NGl, NGlP, T, WH, vetustas (= alta) NGl, vetustus B, Gl, NGl
- Vw.:
- s. eban-, unmez-, ur-
- Hw.:
- s. alta (1), alta* (2), altēr, altgiskrib, altiu, alto, altwīzago; vgl. anfrk. ald*, as. ald
- Q.:
- B, BR, GB, Gl (765), Hi, I, M, MF, MH, N, NGl, NGlP, O, OT, T, WH
- I.:
- Lbd. lat. authenticus?, legalis?, originalis?
- E.:
- germ. *alda-, *aldaz, Adj., alt; germ. *alþja-, *alþjaz, Adj., alt; s. idg. *al- (2), *h₂el-, V., wachsen (V.) (1), nähren, Pokorny 26
- W.:
- mhd. alt, Adj., alt
- nhd.
- alt, Adj., alt, DW 1, 262, DW2 2, 563
- R.:
- diu alta ēwa: nhd. das alte Testament
- ne.
- old Testament
- ÜG.:
- lat. testamentum vetus I
- R.:
- die alten liute: nhd. die Alten
- ne.
- the old
- ÜG.:
- lat. veteres N
- R.:
- alta: nhd. Alte (F.), Greisin
- ne.
- old woman
- R.:
- alta: nhd. Alter (N.)
- ne.
- age (N.)
- R.:
- altēr: nhd. Alter (M.), Greis
- ne.
- old man
- R.:
- alto: nhd. Alter (M.), Greis, Vorsteher
- ne.
- old man
- ÜG.:
- lat. anus (M.) Gl, avitus (M.) Gl, presbyter Gl
- L.:
- Karg-Gasterstädt/Frings 1, 287 (alt), ChWdW8 78 (alt), ChWdW9 133a (alt), EWAhd 1, 171 Son.: MrT02 = Tegernseer Mischglossar (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 14410), Smr01 = Murbacher Sammelglossar (Oxford, Bodleian Library Jun. 25), Tgl007 = Benediktbeurer Glosse zu Gregors Homilien (München, Bayerische Staatsbibliothek Clm 4542), Tgl009 = Glosse zu Hraban Ad Otgarium im Ottoboni Codex Glosse des Ottoboni Codex (Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottob. lat. 3295), Tglr Rb = großes Reichenauer Bibel-Glossar (Karlsruhe, Badische Landesbibliothek Aug. IC = XCIX), TrA01 = Alphabetisches Reichenauer Bibelglossar (Karlsruhe, Badische Landesbibliothek Aug. IC bzw. XCIX), Wba02 = Samanunga (Wien, Österreichische Nationalbibliothek Cod. 162)