lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

riso

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
5 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
11
Verweise raus
11

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

riso sw. m.

Bd. 7, Sp. 1081
riso
sw. m., mhd. rise, nhd. riese; as. wrisio, mnd. wrese (vgl. Lasch-Borchling 2,2058 s. v. 1rêse); an. risi; vgl. mnd. rêse, mnl. re(u)se. — Graff II,540 f. []
ris-: nom. sg. -o Gl 1,485,43 (M, 6 Hss.). 3,76,8 (SH A, 6 Hss., in 1 Hs. -o teilweise ausrad., Steinm.). 189,5 (SH B). 396,45 (Hildeg.). Hbr. I,139,315 (SH A; -o rad.). Nb 298,19 [228,9]. NpNpw 18,6 (= Npw 7). 32,16. NpglNpw ebda. Npw 109,7; -e Gl 3,189,5 (SH B); -] 76,9 (SH A, clm 23796, 15. Jh.; -y-); nom. pl. -en 2,447,49. Nb 216,23 [175,28]; dat. pl. -ôn 301,5 [230,7]; acc. pl. -en 216,14 [175,23].
[uurisio: nom. sg. Pk 32,16.]
Wesen von außergewöhnlicher Größe u. Gestalt: a) allgem.: der chuninch neuuirdet kehalten in sinero michelun chrefte . noh der riso in dero manigi sinero starchi non salvatur rex per multam virtutem . et gigans non salvabitur in multitudine fortitudinis suae NpNpw 32,16, [z. gl. St. uurisio gihalden ni uuirđit an miniu krafti sineru Pk 32,16;] ferner: NpglNpw 32,16 (Np gigas); b) in der antiken Mythologie: α) Gigant: risen [si (die ungebildeten einfachen Menschen) bella divis, ceu] gigantes [, inferant, Prud., P. Rom. (X) 84] Gl 2,447,49. tu lase in spelle ... die risen ze himele fehten . Otum . unde Ephialtem . filios Neptuni . die manodliches vuuohsen nouem digitos accepisti ... in fabulis . lacessentes caelum gigantes Nb 216,14 [175,23], ähnl. 23 [28]. (Iouis) sih uuereta dien rison . unde er sie uuolta den himel anauuerfen 301,5 [230,7]; β) Titan: riso [non enim cecidit potens eorum a iuvenibus, nec filii] Titan [percusserunt eum (Assur), Judith 16,8] Gl 1,485,43; γ) Zyklop: Ulixes chlageta sine geferten . die imo in Sicilia der riso Poliphemus vuuotigo fraz flevit amissos Ithacus sodales . quos ferus Poliphemus mersit furibundus inmani aluo [vgl. Polyphemus gigans, X] Nb 298,19 [228,9]; c) in einem Vergleich auf Christus bez.: also riso hugeta er ze sinero ferte exsultavit ut gygas ad currendam viam suam NpNpw 18,6 (= Npw 7). er manta sih also der riso ze loufenne sinen uuec Npw 109,7 (Np exsultavit ut gygas ad currendam viam); d) Glossenwort: riso gigas Gl 3,76,8. 189,5. Hbr. I,139,315 (alle im Abschn. De portentis). logizkal gigas Gl 3,396,45.
Vgl. risi, [uu]risil aostndfrk.
2245 Zeichen · 85 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    risosw. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    riso sw. m. , mhd. rise, nhd. riese; as. wrisio, mnd. wrese ( vgl. Lasch-Borchling 2,2058 s. v. 1 rêse); an. risi; vgl. …

Verweisungsnetz

17 Knoten, 17 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 12 Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit riso

18 Bildungen · 11 Erstglied · 7 Zweitglied · 0 Ableitungen

riso‑ als Erstglied (11 von 11)

Risobs

ElsWB

ris·obs

Risobs [Rísòps Heidw. ] n. heruntergefallenes Obst, vielfach zu Schnitze n verwendet.

risoda

KöblerAe

ris·oda

risoda , sw. M. (n) nhd. Schleim, Eiter Hw.: s. rīsan (1) E.: s. rīsan (1) L.: Hh 262

Riso fioretto

Herder

Riso fioretto , ital., die feinste Reisforte.

Risoluto

Herder

Risoluto , ital., resolut , entschlossen, kräftig.

risônburg

AWB

rison·burg

risônburg st. f. — Graff III,180. risôn-burg: nom. sg. Nb 216,21 [175,27 ; getrennt geschr. ]. Stadt der Riesen: Flegre heizet tiu risonburg…

Risott

Idiotikon

Risott Band 6, Spalte 1334 Risott 6,1334

Risotto

LDWB2

ris·otto

Ri|sot|to m./n. (-[s],-[s]) ‹gastron› rijoto (-ti) m.

рисовать

RDWB2

riso·vat

рисовать , нарисовать сов. ~ карандашом, пастелью, тушью, углем - zeichnen ~ акварелью, гуашью, маслом - malen ( перен. ) воображение рисова…

рисоваться

RDWB2

рисоваться angeben, aufschneiden, auf den Putz hauen idiom держаться естественно, не рисоваться - sich souverän und natürlich halten sich et…

riso als Zweitglied (7 von 7)

*bėddiriso

KöblerAs

*bėddiriso , sw. M. (n) Hw.: vgl. ahd. bettiriso* (sw. M. (n)) W.: vgl. mnd. bedderēse, Adj. L.: TAsHW 22b (beddiriso) Son.: eher ahd., vgl.…

altriso

AWB

alt·riso

altriso sw. m. , substant. altrisi. — Graff II, 541. alt-ris-: nom. sg. -o Gl 3,75,54 ( SH A, 4 Hss. ). 179,57 ( SH B ); -e 75,55 ( SH A, 13…

*apriso

MLW

* apriso v. MLW 1. * appresso .

bettiriso

AWB

betti·riso

bettiriso sw. m. , substant. adj. bettiris(i), mhd. betterise, frühnhd. betrise; vgl. mnd. bedderēse adj. — Graff II, 541. petti-rison, pett…

pariso

LmL

par·iso

pariso -are dieselbe Tonstufe beibehalten — to maintain the same pitch [s.XV] LmL Trad. Holl. III 13, 9: Psalmi sic inchoantur in ⋅c⋅ acuta:…