Eintrag · Südhessisches Wörterbuch
fassen
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Eintrag · Südhessisches Wörterbuch
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege
Fassen , verb. reg. act. 1. In eigentlicher und weiterer Bedeutung. 1) Ergreifen und halten, so wohl mit der Hand. Den D…
Goethe-Wörterbuch
fassen auch -ß-, -sst; einmal ‘Wurzelfassen’ in ungewöhnl Zusammenschr DjG 3 5,238,20 ; auch subst Rund 1600 Belege, übe…
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Fassen , militär. Ausdruck für Brot, Geld, Furage etc. empfangen.
Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege
fasse n [fàsə allg. ] 1. fassen, anfassen, ergreifen, festhalten. Fass ih ne! beim Hetzen eines Hundes Dunzenh. 2. in Em…
Wander (Sprichwörter)
Fassen 1. Fasse, was du halten kannst! – Henisch, 1013; Petri, II, 309. 2. Langsam gefasst, langsam wiedergegeben. Lat. …
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
fas|sen I vb.tr. 1 (greifen) pié ite, brancé ite 2 (ergreifen) pié (pëia), abiné (abina) 3 (festnehmen) aresté (-tëia), …
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
50 Bildungen · 2 Erstglied · 44 Zweitglied · 4 Ableitungen
Zerlegung von fassen 2 Komponenten
fassen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
GWB
Fass(e)nacht s Fastnacht Gertrude Harlass G. Ha.
GWB
Fassenslustige idVbdg ‘Wissens- u Fassenslustige’ GWB N3,228,25 FlH IV s Wissenslustige Gertrude Harlass G. Ha.
Campe
Únterfassen , v. intrs . u. trs . ich fasse unter, untergefaßt, unterzufassen , unter etwas fassen um es aufrecht, in der Höhe zu halten. Wi…
Idiotikon
a(n)fassen Band 1, Spalte 1060 a(n)fassen 1,1060
DWB
abfassen , concipere, bei den schmieden ein eisen abfassen, auf dem ambosz umschlagen, bei den jägern, die leine abfassen, abwickeln, bei de…
DWB
anfassen , capessere, contrectare, prehendere, nnl. aanvatten, an einen, an etwas mit der hand, mit den fingern, zähnen fassen: ich faszte i…
Campe
◬ Das Armumfassen , des — s, o. Mz. für Umarmung. Mit einem großen rosigen Kuß, Mit langen, langen Armumfassen Weckt sie den lieben Mann. Kl…
DWB
auffassen , recipere, retinere, nnl. opvatten, von auffangen verschieden, worte auffangen heiszt sie schnell und heimlich wegnehmen, auffass…
DWB
ausfassen : die gruben auf weinbergen werden vorher im frühling ausgefaszt, damit der grund durch sonnen und regen fein ermarbe und ablige. …
DWB
befassen , amplecti, complecti, begreifen, befangen, nnl. bevatten: und war der ort des tempels zu klein, die menge der leute zu befassen. p…
DWB
beifassen , nebenbei anfassen: sie würde nur beitreten und beifassen, so dasz immer eine andere dame das kind vor der sichtbaren welt halten…
PfWB
daran-fassen schw. : 'anfassen, berühren', draⁿfasse [ LU-Altr ]; vgl. PfWB darangreifen . —
DWB2
einbefassen vb. einbeziehen: 1937 Guardini herr 373.
DWB
einfassen , includere, cingere, recipere, vgl. DWB einfahen . 1 1) ein beet mit buchsbaum einfassen; weiden fassen die flur ein; wiese von d…
DWB
erfassen , prehendere, ergreifen, amplecti, umfassen. 1 1) der wolf erfaszt die schafe; ich erfaszte seine hand; den fliehenden am bein, haa…
DWB2
essenfassen n. : ⟨1929⟩ Penzoldt bitternis (1951)178. 1956 Holthusen schiff 195.
DWB
fürfassen , s. vorfassen. in der bedeutung: vorausnehmen, vornehmen, zur betrachtung oder verhandlung vornehmen. bisz hewt uber acht tag so …
DWB
-fassen technischer ausdruck im braugewerbe: man nennt das abziehen mit mehr hefe das 'grünfassen' Lueger lex. d. ges. techn. 2, 404 ;
PfWB
heraus-fassen schw. : = PfWB herausnehmen 1; 's Fuder rausfasse (aus dem Futtertrog, in dem es zerstoßen wurde) [ LA-Gommh ]. SHW Südhess. I…
Campe
Herfassen , v. intrs . Herfegen , v. trs . Herfeuern , v. trs . s. Campe Her. Das Herfassen Die Herfassung
GWB
hineinfassen a räuml-konkr: nach dort drinnen greifen er [ der Hausfreund ] faßte [ in die umgeworfene Kutsche ] hinein [griff hinein GWB 25…
Campe
Hinfassen , v. intrs . Hinfegen , v. trs . u. intrs . Hinfeuern , v. intrs . s. Campe Hin. Das Hinfassen
ElsWB
infasse n [fàsə Bf. ; ínfàsə Str. Hf. Han. Betschd. ; efàsə K. Ingenh. ] einfassen, mit einem Rahmen umgeben. — Idiotikon Schweiz. 1, 1060…
GWB
Juwelenfassen als kunsthandwerkliche Erwerbsarbeit Michelagnolo Buonarroti .. rühmte .. mein Werk [ Herkules im Kampf mit Löwen ] auf’s höch…
DWB
kannefassen , adj. zum vor.: ich setzte geschwinde eine gebürgische kornette auf und zog einen kannefasznen schlafpelz an. Gellert 6, 284 ; …
Campe
Mißfassen , v. trs . Mittelw. d. verg. Z. mißgefaßt , falsch fassen, falsch verstehen, mißverstehen. Das Mittelw. mißgefaßt könnte paßlich f…
DWB
nachfassen , verb. hinterdrein, später fassen: ob das wer .., das er ain dillen nit gefassen mocht ( einen flosz aus dielen machen könnte ),…
DWB
überfassen , v. , in untrennb. verb.: bedecken, beladen. schon mhd.: sîn herze wart übervaʒt mit des iâmers fuoder Ottokar chron. 63309 Seem…
ElsWB
PfWB RhWB uffasse n 1. auffassen, fassen in der Bed. von fasse n 4, an einander reihen = anfasse n . 2. zu Herzen gehen, sehr nahe gehen: er…
DWB
umfassen , vb. A A. untrennbar, ringsum fassen. von alter zeit bis heute nicht selten auch in getrennter form: umgevasset cod. Tepl. 3, 76 H…
DWB
unterfassen , v.; mhd. undervaʒʒen; mnl. nl. ondervatten. 1 1) mit 1 unter II A ( sub ). 1@a a) 1 unter III A 1 a α , β entsprechend, trennb…
GWB
Urteilverfassen [bisher nicht publizierter Wortartikel]
DWB
befassen , amplecti, complecti, begreifen, befangen, nnl. bevatten: und war der ort des tempels zu klein, die menge der leute zu befassen. p…
DWB
erfassen , prehendere, ergreifen, amplecti, umfassen. 1 1) der wolf erfaszt die schafe; ich erfaszte seine hand; den fliehenden am bein, haa…
Campe
Mißfassen , v. trs . Mittelw. d. verg. Z. mißgefaßt , falsch fassen, falsch verstehen, mißverstehen. Das Mittelw. mißgefaßt könnte paßlich f…
DWB
verfassen , verb. suscipere, concipere; mhd. vervaʒʒen, mnd. vorvaten. im ganzen hat verfassen die bedeutung des einfachen fassen, jedoch ve…