lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

binden

mhd. bis spez. · 26 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MWB
Anchors
31 in 26 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
235
Verweise raus
131

Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)

binden

Bd. MWB 1 810, Sp. 62
binden stV. (IIIa) 1 ‘jmdn./etw. festbinden, etw. zusammenbinden’
1.1 ‘jmdn./etw. (mit etw., an/auf/um etw.) festbinden’
1.2 ‘etw. in etw. einwickeln’
1.3 ‘etw. zusammenbinden’
1.4 vaz ~ ‘ein Fass anfertigen, Reifen um ein Fass legen’
1.5 bildl.
2 jmds. zungen / jmdm. die zungen ~ ‘jmdn. stumm machen’
3 ‘etw. von jmdm./etw. losbinden, lösen’ , mit von
4 ‘jmdm./sich einen Kopfschmuck, eine Kopfbedeckung (gebende, schapel u.ä.) anlegen’ (von Frauen)
5 ‘jmdm. eine Wunde verbinden, einen Verwundeten verbinden’
6 ‘jmdn./sich zu etw. verpflichten, sich jmdm. verpflichten’
7 ‘etw. verbindlich erklären, anordnen’
8 von der Schlüsselgewalt
9 gebundene tage ‘befriedete Tage’ (s.a. vridetac ; zur Sache vgl. HRG 1, 1424-1426)
10 jmdm. von/mit sippeschaft gebunden sîn u.ä. ‘mit jmdm. verwandt sein’
   1 ‘jmdn./etw. festbinden, etw. zusammenbinden’    1.1 ‘jmdn./etw. (mit etw., an/auf/um etw.) festbinden’ der herre wart gebunden von Dietrîches hant, / swie künege niene solden lîden solhiu bant NibB 2361,1. 2355,4; die vüeze wâren in unden / zesamene gebunden / und die hende vaste / ze rücke mit baste Iw 4938; BdN 268,28; sîn ors daz was gebunden / vil vaste an einer linden ast Wig 9951; Herb 17439. ir helme und ouch ir brünne si bunden ûf diu marc NibB 891,1; vil schilte sach man glîzen, / mangen helm wîzen / gebunden ûf die soume Wig 10653; sô nim chrût unde wurzen unde mule unde bint ez uber die wunden Barth 142,31; Parz 521,22. – (jmdm.) den helm ûf/ze houbet ~ : VAlex 1292; Parz 210,21. 346,6; UvLFrd 186,18. [...] truc er [...] ein guldin harbant / [...] / vm sin houbet gebunden Herb 8202; den kinden, di daz vallende ubel han, den binde man di wurzele umme den halz: iz vergeit in Macer 60,11. – mit Angabe des Raumes: einen wil ich binten in den charchâre finsteren Gen 2179. 2886; wærer zuo den stunden / in daz bat gebunden Tr 10234    1.2 ‘etw. in etw. einwickeln’ er wart gebunden in ein / harte tiure rêgewant KvHeimUrst 814; nim latichen samen vnde bint in in ein tuch SalArz 32,32    1.3 ‘etw. zusammenbinden’ nu muͦssent aim jeglichen korn sechs ding e geschehen e es zuͦ brot werde. daz erst daz man es snidet; daz ander daz man es bindet; daz dritte daz man es droͤschet PrGeorg 29,5; der ieslîcher fuorte her / in sîner hant driu grôziu sper, / gebunden zuo einander wol UvLFrd 165,31; BdN 23,30    1.4 vaz ~ ‘ein Fass anfertigen, Reifen um ein Fass legen’ ich bin ein büttenære: / swer mir des gunde, / sîn vaz i’im bunde KLD:GvN 39: 2,5; dô si dô gebunden dem wirte sîn vaz / neben unde ouch unden ebd. 39: 5,1    1.5 bildl.: der [Eneas] ir herze vaste / hâte gebunden / [...] mit der minnen stricke En 1639; Tr 12084. 15788; KvWHerzm 184; vrou Minne nam die obern hant, / daz sî in vienc unde bant Iw 1538; minne het mich ir gebunden unde lie si bande frî KLD:UvL 23: 5,1; SM:Had 13:2,9; ich bin gebunden / in ir ginâde: wil si, sô wirde ich irlôst ebd. 25: 3,5; die demut er an sich bant Vät 11672. 15228; Eckh 5:237,6    2 jmds. zungen / jmdm. die zungen ~ ‘jmdn. stumm machen’ [der Engel zu Zacharias:] din zunge si gebunden AvaJo 4,4; div zunge in deme munde / div wart ime gebunden, / daz er ne mahte fluͦchen / den der got selbe wolte ruͦchen VMos 75,21; di gebunden zungen / di lost er dem stummen VEzzo 225. – ‘seine Zunge zügeln’ din zungen zu allen ziten bint! / der worte an dime zorn irwint! Vät 11657    3 ‘etw. von jmdm./etw. losbinden, lösen’, mit von: dô bant der wol geborne gast / der frouwen pfärt von dem ast Parz 522,18; den verhouwen helm er von im bant Wh 61,27. 127,12; der minnende mensche hat oͮch einen nútzen munt; er leret und berihtet [...] und sin zunge ist von allen schedelichen worten gezogen und gebunden Mechth 4: 18,62    4 ‘jmdm./sich einen Kopfschmuck, eine Kopfbedeckung (gebende, schapel u.ä.) anlegen’ (von Frauen) – jmdm./sich ~ (mit Ersparung des Akk.-Obj.): lege dich an unt bint dir schône! KvFuss 1758. 1783; des wart ein michel strîten, / wie sî der briute bunden SM:UvS 30: 2,4; ir [sich] het diu reine, wol gemuot / gebunden in ein rîsen guot UvLFrd 348,9. gebunden (sîn): magede unde frouwen, / [...] gezieret unde gebunden En 721. 1727; Walth 46,11; TürlArabel *A 298,14; ich wolte, daz si [Homosexuelle] solten gên gebunden / alsam die vrowen mit gebenden RvZw 183,8. ir houbet ~ , eine Frau nâch der briute site ~ , als Zeichen des Verheiratetseins: die künegîn er maget liez. / si wânde iedoch, si wær sîn wîp: / durch sînen minneclîchen lîp / des morgens si ir houbet bant Parz 202,25; sie nam Tristandes wânbrût / und legete ir rîche cleider an, / [...] und bant sie nâch der briute site HvFreibTr 853. 312    5 ‘jmdm. eine Wunde verbinden, einen Verwundeten verbinden’ daz sî im sîne wunden / salbeten und bunden Iw 5616; sîne wunden wuosch unde bant / der wirt mit sîn selbes hant Parz 165,14; her Gâwein dô gebunden wart / und manic rîter von hôher art, / der rîterlîch was worden wunt Wig 11201. 11206    6 ‘jmdn./sich zu etw. verpflichten, sich jmdm. verpflichten’ wen swels mensche dar zuͦ betermet oder gebunden ist, vnde der die siben zit nith begat, der ist gote sines denestes gebrosten Lucid 78,6; KvWTroj 17803; doch sint sî des niht gebunden, daz sî dise pater noster vastende sprechen StatDtOrd 37,26. 107,24; vnd dar uͤber geben wir vns gebunten den [...] herren [...] des: [...] UrkCorp (WMU) 2382,30; wer gâbe enpfât, der bindet sich / dem, der si gît Boner 27,31; betwungen eit sol binden nicht ebd. 35,57    7 ‘etw. verbindlich erklären, anordnen’ wir binden vnd setzen ouch in disen aufsatz [...], daz diu selben gelubde vnd dev selben bant gar ledich sein UrkCorp (WMU) 467,14    8 von der Schlüsselgewalt: [Jesus Christus zu Petrus:] ich bevilhe dir [...] ze losene unde ze bindene AvaLJ 76,5; swaz du gebindist, Petir, ûf der erde, daz wirt gebundin da ze himele, vnde swaz du zerlosest ûf der erde, daz wirt oͮch zerloset in deme himele Spec 5,4; daz sie [Priester] hant gewalt ze enbindende vnde zuͦ bindende Lucid 89,2; BdN 211,27. 214,35    9 gebundene tage ‘befriedete Tage’ (s.a. vridetac; zur Sache vgl. HRG 1, 1424-1426): heilige tage und gebundene tage, die sint allen lûten zu vridetagin gesaczt, dar zû in ieclîcher wochen vîr tage, der dunrestag, vrîtag, sunâbent und suntac SSp(W) 2:66,2; man sol in den gebunden tagen einen æhter wol ûz der æhte lâzen, unde wære es joch in den drin heiligen tagen: wîhennahten, ôstern, pfingesten SpdtL 189,10. 194,20; StRFreiberg 62,15. bundene zît ‘befriedete Zeit von Septuagesima bis Ostersonntag’ UrkCorp (WMU) 51,41    10 jmdm. von/mit sippeschaft gebunden sîn u.ä. ‘mit jmdm. verwandt sein’ ez si vatter oder muter, bruder oder swester oder von swelher sippe er im gebunden ist StRAugsb 150,21; alsô was er in allen drîn / mit sippeschaft gebunden KvWTroj 1605; daz si also verre zu im gebunden si an sippeteil oder an mageschaft, daz si zu rechte vor in antwerten sulle umme di wunden oder umme den totslac StRFreiberg 141,19. 141,23

MWB 1 810,62; Bearbeiter: Tao

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    bindenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +8 Parallelbelege

    binden stn. einen site si sülen lân, daʒ binden ûf die brâ Nith. 27,3. heißt das: 'sie sollen nicht der albernen mode fo…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    bindenst. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    binden , st. V. nhd. binden, verbinden, in Band legen (V.), fesseln, festmachen, zusammenbinden, vereinigen, zusammenset…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Binden

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Binden , verb. irreg. act. Imperf. ich band, Supin. gebunden. 1. In der eigentlichsten Bedeutung, biegen, krümmen, beson…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    binden

    Goethe-Wörterbuch

    binden PartPrät(subst) mehrf in kompositionsähnl Vbdg mit Adj; idVbdg ‘kurz gebunden’ s ‘kurzgebunden’ 1 etw (Blumen, Kr…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Binden

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Binden , ein Erntebrauch, s. Schnüren .

  6. modern
    Dialekt
    binden

    Bayerisches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    binden Band 2, Spalte 2,851–853

  7. Sprichwörter
    Binden

    Wander (Sprichwörter)

    Binden 1. Bind' mich, un werf mich unter die Meinen. – Tendlau, 803. Der Fremde nimmt nie einen solchen Antheil an uns, …

  8. Spezial
    binden

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    bin|den (band, gebunden) I vb.tr. 1 (zusammenbinden) lié adöm, ciolé adöm, taché adöm 2 (anbinden, festmachen) fissé (fi…

Verweisungsnetz

316 Knoten, 332 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 12 Hub 4 Wurzel 2 Kompositum 283 Sackgasse 15

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit binden

150 Bildungen · 3 Erstglied · 139 Zweitglied · 8 Ableitungen

Zerlegung von binden 2 Komponenten

bin+den

binden setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

binden‑ als Erstglied (3 von 3)

Bindensäule

Campe

binden·saeule

Die Bindensäule , Mz. die — n, in der Baukunst, eine Säule, welche in gleichen Entfernungen mit Binden versehen ist.

Bindenverderber

PfWB

binden·verderber

Binden-verderber m. : ' schwacher Regen, der aber das Binden der Garben unmöglich macht ', Binnevedeʳweʳ [ KU-Schmittw/O ].

binden als Zweitglied (30 von 139)

*parlebinden

KöblerMnd

*parlebinden , sw. V. nhd. mit Perlen verziertes Kopfband binden, mit Perlen verziertes Kopfband umbinden Hw.: s. parlebinde, parlenbinden E…

*vātebinden?

KöblerMnd

*vātebinden? , sw. V. nhd. fassbinden Hw.: s. vātebinden (2) E.: s. vat (2), binden (1)

Überbinden

Campe

Überbinden , v. trs . unregelm. ( s. Campe Binden). D. Überbinden. D. — ung. 1. \Uumlacute;berbinden, ich binde über, übergebunden, überzubi…

abbinden

DWB

abbinden , ligamen solvere, nnl. afbinden, den haft lösen. ein tuch ( vom hals, arm ), die schürze ( vom leib ) abbinden, den erhängten ( vo…

abe binden

MWB

abe binden stV. ‘(jmdm./sich) etw. losbinden’ nu bindet ab die helme NibB 2081,1; den helm man im abe bant Wig 687; der herre den gürtel abe…

achterbinden

WWB

achter·binden

achter-binden achterbinnen ein Pferd hinter den Wagen binden ( Kr. Lingen Lin Kr. Lingen@Beesten Be ). Von einem Dummen sagt man: „ Dat is e…

afbinden

KöblerMnd

afbinden , st. V. nhd. abbinden, ablegen, losbinden, entbinden, gewaltsam jemandem etwas abnehmen Hw.: vgl. mhd. abebinden E.: s. af, binden…

anbinden

DWB

anbinden , alligare, adalligare, nnl. aanbinden, die rebe, den wein an ( den pfal ) binden; die kuh an ( die krippe ) binden; die blume an (…

ane binden

MWB

ane binden stV. ‘etw. (an etw.) anbinden, befestigen’ ane bunden si ir vanen SAlex 4182; daz sie balde bunden an / die segele an die masboum…

ane binden

Lexer

ane·binden

ane binden BMZ anbinden bes. vom anbinden der fahne Nib. Bit. 1559 ; den zettel anbinden anzetteln Chr. 3. 133,13 ( vgl. die nhd. redensart …

Anūtbinden

WWB

anut·binden

An-ūt-binden Anbingelīne Strick, um ein Kalb anzubinden (Frbg.) ( Kr. Waldeck u. Kr. Frankenberg (niederdeutscher Teil) Wal Fl).

aufbinden

DWB

auf·binden

aufbinden , nnl. opbinden, in verschiednem, oft entgegengesetztem sinn: 1 1) in die höhe binden: die haare aufbinden; hett ich ein buolen al…

ausbinden

DWB

aus·binden

ausbinden , solvere, vieh aus ( der kette ) binden. der schriftsetzer bindet die gesetzte columne aus ( lie la page ), um sie auffassen und …

bebinden

DWB

bebinden , ligare, umbinden, goth. hibindan, nnl. bebinden: sein haupt war mit einem tuch bebunden.

beibinden

DWB

bei·binden

beibinden , alligare, adjungere, nnl. bijbinden: die kuh beibinden, an die krippe; hätt ich längst den kettenhunden meinen momus beigebunden…

Besenbinden

Wander

besen·binden

Besenbinden Bessenbinnen un Heie (Hede) spinnen is dat legeste (schlimmste, elendste) Handwerk taum Bräudgewinnen. ( Sauerland. )

Besmenbinden

WWB

besmen·binden

Besmen-binden. „ Bessembinnen un Hei’e spinnen is dat lägeste Handwiärk tom Bräut gewinnen “ ( WWB-Source:129:Honc Honc ). — Früher wurden d…

Beybinden

Adelung

bey·binden

Beybinden , verb. irreg. act. (S. Adelung Binden ,) an das andere binden, besonders von Büchern. Gellerts Lieder waren seiner Moral beygebun…

Büksenbinden

WWB

buksen·binden

Büksen-binden n. „ Büchsenbuinen “ das Festziehen des Baumes bei hohen Fudern, wobei man das Seil flaschenzugähnlich wirken läßt ( Kr. Halle…

bībinden

KöblerMnd

bībinden , sw. V. nhd. „beibinden“ Hw.: s. bībunden E.: s. bī, binden L.: MndHwb 1, 270 (bîbinden)

Ableitungen von binden (8 von 8)

bebinden

DWB

bebinden , ligare, umbinden, goth. hibindan, nnl. bebinden: sein haupt war mit einem tuch bebunden.

entbinden

DWB

entbinden , solvere, goth. andbindan, ahd. intbintan, inpintan, mhd. enbinden, nnl. ontbinden. 1 1) thiere vom strick: goth. andbindan fulan…

erbinden

Lexer

er-binden stv. I, 3. BMZ lösen, befreien mit gen. der selde erbinden Benecke beitr. 80 ; s. v. a. verbinden verpflichten, dar zû si sich irb…

gebinden

Lexer

ge-binden stv. I, 3. BMZ Nib. Barl. daʒ kint mit tüechlînen geb. W. v. Rh. 59,35 ; mit dat. vom anlegen des gebendes: die künegîn sich ( var…

Mißbinden

Campe

✱ Mißbinden , v. trs . unregelm ( s. Campe Binden ), Mittelw. d. verg. Z. mißgebunden , falsch, fehlerhaft binden, verbinden. D. Mißbinden. …

unbinden

Lexer

un-binden stv. nicht verpflichten Gr.w. 4,144.

verbinden

DWB

verbinden , verb. obligare, conjungere. 1 1) ahd. farbindan, mhd. verbinden, ags. forbindan, fries. forbinda. flexion meist stark, nhd. auch…

Zerbinden

Campe

Zerbinden , v. trs . unregelm. ( s. Binden ) durch zu starkes Binden völlige Trennung der Theile bewirken. D. Zerbinden. D. — ung .