lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Trinken

mhd. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
26 in 18 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
305
Verweise raus
176

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Trinken

Bd. 4, Sp. 682
Trinken, verb. irreg. ich trinke, du trinkst, er trinkt; Imperf. ich trank; Conj. ich tränke; Mittelw. getrunken; Imper. trink oder trinke. Es wird so wohl als ein Activum, als auch absolute und als ein Neutrum gebraucht, in welchem letztern Falle es das Hülfswort haben erfordert, einen flüssigen Körper durch den Schlund in sich ziehen. Ich habe schon getrunken. Wir haben noch nichts getrunken. Thee, Kaffeh, Wasser, Wein, Bier trinken. Ein Glas Bier, zwey Gläser Wein, eine Tasse Thee trinken. Jemanden zu Trinken geben, ihm ein Getränk zu Löschung seines Durstes darreichen. Sich voll trinken, sich in einem starken Getränke berauschen. Aus einem Becher, aus einem Glase, den Wein aus Kelchgläsern trinken. Jemandes Gesundheit trinken, wo das Vorwort auf ausgelassen ist. Vielerley Gesundheiten trinken. Sich ein Herz trinken, durch starkes Getränk Muth zu bekommen suchen. Das Vieh trinken lassen, dem Viehe zu trinken geben. In den gemeinen Sprecharten gebraucht man von allen Thieren das niedrigere saufen, dagegen die Jäger von den Hunden frischen oder sich frischen sagen. In einigen engern Bedeutungen. 1) Einen flüssigen Körper als sein gewöhnliches Getränk zu sich nehmen. Wasser trinken, Wein, Bier trinken. Den Brunnen trinken, die Brunnenkur gebrauchen. 2) Fertigkeit oder Gewohnheit besitzen, starke Getränke reichlicher, als die Nothdurft es erfordert, zu sich zu nehmen; als ein anständiger Ausdruck für das niedrigere saufen. Bibar trinkt. Stark trinken. Sich auf das Trinken legen, sich das Trinken angewöhnen. Branntwein, Wein, Bier trinken. Siehe Trunken und Betrinken. Figürlich. 1) Begierig in sich ziehen, in der dichterischen Schreibart. Und ihr, ihr Blumen, ihr trinket[] meine Thränen, wie Thau, Geßn. Jetzo trinkt er die freyere Luft des heitern Abends, Zach. Es trinken die Felder Geitzig das segnende Licht, das so wohlthätig sich ausgießt, Zach. O, welch Entzücken Trinkt mein erloschnes Aug aus diesen sanften Blicken, Weiße. Hier trinkt nicht mächtig Unrecht des Schwachen Blut und Schweiß, Dusch. 2. In eben dieser dichterischen Schreibart auch zuweilen für sehr benetzet werden. Der Dolch hier, siehst du ihn? trinkt bald der Prinzen Blut, Weiße. Daher das Trinken, welches im gemeinen Leben auch das gewöhnliche Getränk bezeichnet. Anm. Bey dem Ottfried drinkan, bey dem Notker trinchen, bey dem Ulphilas driggkan, (sprich drinkan,) im Angels. drincan, im Nieders. drinken, im Engl. to drink, im Schwed. ohne Nasenlaut dricka, und im Ißländ. drecka. Um dieser Form willen leiten Wachter und Ihre es von dem alten tragen, ziehen, trahere, Niedersächs. trecken her, zumahl, da man Zug, ziehen, und im Franz. Trait, auch von der Handlung des Trinkens gebraucht, wovon denn auch zechen, das Intensivum ist. Das Franz. trinquer und Ital. trincare, in der zweyten engern Bedeutung, sind aus dem Deutschen entlehnet. Tobak trinken, für Tobak rauchen, vermuthlich auch wegen des an sich Ziehens, ist nur in einigen Provinzen gangbar. Die biblische Wortfügung mit der zweyten Endung des Weins trinken, 1 Mos. 9, 21., ist im Hochdeutschen veraltet. Tränken ist das Activum von Trinken. Siehe auch Trunk und Trunken.
3143 Zeichen · 60 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    trinkenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +7 Parallelbelege

    trinken stn. das trinken, der trank. poculum Diut. 3,466. eʒʒens trinkens keinen muot sult ir haben vor der naht Parz. 5…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Trinken

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Trinken , verb. irreg. ich trinke, du trinkst, er trinkt; Imperf. ich trank; Conj. ich tränke; Mittelw. getrunken; Imper…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    trinken

    Goethe-Wörterbuch

    trinken [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    Trinken

    Bayerisches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    Trinken Band 4, Spalte 4,510

  5. Sprichwörter
    Trinken

    Wander (Sprichwörter)

    Trinken 1. Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen. 2. Besser trincken von einer fliegen, als von einem weidenb…

  6. Spezial
    trinken

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    trin|ken (trank, getrunken) I vb.tr. 1 (Flüssigkeit zu sich nehmen) bëre (bër, boiü) 2 (saugen: von Säuglingen) teté (të…

Verweisungsnetz

313 Knoten, 372 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 13 Hub 4 Wurzel 2 Kompositum 285 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit trinken

102 Bildungen · 30 Erstglied · 67 Zweitglied · 5 Ableitungen

Zerlegung von trinken 2 Komponenten

trin+ken

trinken setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

trinken‑ als Erstglied (30 von 30)

Trinkenbold

SHW

Trinken-bold Band 1, Spalte 1735-1736

Trinkensack

SHW

Trinken-sack Band 1, Spalte 1735-1736

trinkenblaser

DWB

trinken·blaser

trinkenblaser , m. , die bedeutung ist unklar: nun trinckenblaser, blasz in zincken, spann die backen Fischart Gargantua 136 ndr.

trinkende

Lexer

trink·ende

trinkende part. adj. mit pass. bedeut. trinkende dinge, getränke Mz. 4,95. vgl. ëʒʒende.

trinkenfäszlein

DWB

trinken·faeszlein

trinkenfäszlein , n. , ein bestimmtes trinkgefäsz. s. auch trinkfasz : wiewol auch vormalen gesetze sein ausgangen und verruft, das nyemant,…

trinken II

RhWB

trinken II das Wort ist allg., u. zwar Rhfrk driŋgə, –e-, Part. gədroŋk, –u-; Mosfrk driŋgə, –e-, –ø- [im Geb. tiefster Senkung -ęə-, –a-, –…

trinkenkandel

DWB

trinken·kandel

trinkenkandel , f. , kanne, die ein ' trinken ', d. i. zwei seidel faszt, s. oben trinken 3. vgl. noch trinkelkandel: 1 trinckchenkandel (14…

trinkenkante

DWB

trinken·kante

trinkenkante , f. , dass. wie das vorhergehende wort: 1 trinckenkanten, ist daz lid darab prochen (1479) Zingerle invent. 51 .

Trinkenmaßschmalzzins

DRW

Trinkenmaßschmalzzins, m. mit dem Trinkmaß abzumessende Abgabe in Form von Schmalz vgl. Schmalzzehnt alß dann die ... gmaind ... uns järlich…

trinkenschaft

DWB

trinken·schaft

trinkenschaft , f. , trunk, trunksucht: von trinkenschaft sind mehr verdorben, als jemals durch das schwert gestorben Körte sprichwörter (18…

trinkenssatt

DWB

trinkens·satt

trinkenssatt , adj. , dégoutté de boire Schaffer dtsch.-frz. wb. 2, 380 . ohne kompositions- s: ein prinz, essen- und trinkensatt Jean Paul …

trinkenswert

DWB

trinken·swert

trinkenswert , adj. : doch fehlt beym weine mir ein freund, so werd ich doch nicht nach ihm dürsten, so hell und trinkenswerth er scheint! J…

Trinkenswerth

Campe

trinkens·werth

Trinkenswerth , — er, — este , adj . u. adv . von einem Getränk, des Trinkens werth werth daß man es trinkt. So hell und trinkenswerth er (d…

Trinkentadler

DRW

trinken·tadler

Trinkentadler, m. jmd., der (die aufgetischten) Getränke kritisiert vgl. Tadler ob auch ein gemein landbeschwer ist uͤber das gesinde, daß s…

trinkenthaltsamkeit

DWB

trink·enthaltsamkeit

trinkenthaltsamkeit , f. , gern in zusammensetzungen wie trinkenthaltsamkeitsgesellschaft, -orden, -verein, s. Krünitz 188, 261 . heute sagt…

trinkenträger

DWB

trinken·traeger

trinkenträger , m. , der bei tisch das trinken, das getränk reicht: dyner zu unserm tisch: Rechinberg, tischsteher. Metzsch, trinckentreger.…

Trinkenträger

DRW

trinken·träger

Trinkenträger, m. Inhaber eines Hofamtes, das für die Versorgung mit Getränken zuständig ist vgl. 1Schenk (I) die schenken oder trinkentrege…

trinken als Zweitglied (30 von 67)

slāftrinken?

KöblerMhd

*slāftrinken? , V. nhd. „schlaftrunken sein“ (V.) Hw.: s. slāftrinken (2) E.: s. slāf, trinken

wazzertrinken?

KöblerMhd

*wazzertrinken? , V. nhd. Wasser trinken Hw.: s. wazzertrinken (2) E.: s. wazzer, trinken W.: nhd. DW-

öltrinken?

KöblerMhd

*öltrinken? , V. nhd. trinken von Öl Hw.: s. öltrinken (2) E.: s. öl, trinken

ābenttrinken?

KöblerMhd

*ābenttrinken? , st. V. nhd. „abendtrinken“ Hw.: s. ābenttrinken (2) E.: s. ābent, trinken (1)

abe trinken

MWB

abe trinken stV. ‘jmdm. etw. wegtrinken’ ê denne mir der mîn gelt abe trünke, / ich trünke ê daz mir diu zunge hünke Renner 10217 MWB 1 72,1…

abetrinken

KöblerMhd

abe·trinken

abetrinken , st. V. nhd. „abtrinken“, wegtrinken Hw.: vgl. mnl. afdrinken, mnd. afdrinken Q.: Renner (1290-1300), WeistGr E.: s. abe, trinke…

abtrinken

DWB

abt·rinken

abtrinken , debibere, nnl. afdrinken: den schaum vom wein oben abtrinken; den letzten tropfen vom nagel abtrinken; das glas ist zu voll, du …

Almeschtrinken

DRW

Almeschtrinken ihn durch wißwein oder gewöhnliches almeschtrinken in das erb einsetzen 1583 SiebbLR. III 6 § 8 Volltext (und Faksimile)

ane trinken

MWB

ane trinken stV. → ane Adv., Präp. 1.1 MWB 1 293,38;

antrinken

DWB

ant·rinken

antrinken , priorem bibere: der grave sol andrinken und darnach die gemeine merker. weisth. 1, 580; trinkt an! ich thu sein nit vor euch. fa…

auftrinken

DWB

auf·trinken

auftrinken , consumere potando: alles bis zum letzten tropfen gierig auftrinken; dieser karge thautropfe zeit, schon ein traum von Ferdinand…

austrinken

DWB

aust·rinken

austrinken , ebibere, nnl. uitdrinken. an einem rechten het ein armer baursman ein sach und kam zu seinem fürsprechen und schenkt im ein haf…

betrinken

DWB

bet·rinken

betrinken , 1 1) inebriare, einen betrinken, berauschen: er verstund die kunst briefe zu eröfnen, andre unterzuschieben, falsche nachrichten…

Branntenwīntrinken

Idiotikon

Branntenwīntrinken Band 14, Spalte 1169 Branntenwīntrinken 14,1169

dartrinken

KöblerMhd

dart·rinken

dartrinken , st. V. nhd. „trinken“ Q.: HvNst (um 1300) (FB dar trinken) E.: s. dar, trinken W.: nhd. DW2-

dur(ch)trinken

Idiotikon

dur(ch)trinken Band 14, Spalte 1180 dur(ch)trinken 14,1180

eintrinken

DWB

eint·rinken

eintrinken , imbibere, nnl. indrinken, schw. indricka, dän. inddrikke: wider das klopfen des herzens soll man sauerampfersaft eintrinken. Ta…

ertrinken

DWB

ert·rinken

ertrinken , demergi, ersaufen, das intr. zum tr. ertränken mhd. dës half mir, daʒ ich nicht ertranc, gedinge ûf liebiu mære. Hartm. erstes b…

g(e)trinken

Idiotikon

g(e)trinken Band 14, Spalte 1179 g(e)trinken 14,1179

getrinken

DWB

get·rinken

getrinken , verb. , verstärkte bildung zu trinken ( s. d. ), die vor allem durch die bibelübersetzung aus der alten sprache in die anfänge d…

hertrinken

DWB

hert·rinken

hertrinken , verb. einem den trunk mit einem spruche zubringen, s. die stelle unter her sp. 1000; vgl. auch hersaufen.

irtrinken

KöblerMhd

irtrinken , st. V. Vw.: s. ertrinken

Ableitungen von trinken (5 von 5)

betrinken

DWB

betrinken , 1 1) inebriare, einen betrinken, berauschen: er verstund die kunst briefe zu eröfnen, andre unterzuschieben, falsche nachrichten…

ertrinken

DWB

ertrinken , demergi, ersaufen, das intr. zum tr. ertränken mhd. dës half mir, daʒ ich nicht ertranc, gedinge ûf liebiu mære. Hartm. erstes b…

getrinken

DWB

getrinken , verb. , verstärkte bildung zu trinken ( s. d. ), die vor allem durch die bibelübersetzung aus der alten sprache in die anfänge d…

vertrinken

DWB

vertrinken , v. , seit ahd. zeit belegt ( s. u. ) ; mhd. wb. 3, 92; Lexer 3, 276 ; Jelinek 852 ; mnd. vordrinken. mundartlich lebendig, s. s…