lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Ort

ie. bis spez. · 29 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
46 in 29 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
464
Verweise raus
203

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Ort

Bd. 3, Sp. 1153
Ort 1. Acht kein ort on ein or. – Franck, I, 72a; Eyering, I, 107; Petri, II, 3; Schottel, 1127a; Körte, 4664; Simrock, 7667. Lat.: Nullum puta sine teste locum. (Franck, I, 72a.) 2. Alle Muar'en1 'n Oart2, waviel Dâlers goaet3 doa wual met üäwer Board. (Münster.) – Frommann, VI, 426, 63. 1) Morgen. 2) Ort, der vierte Theil eines Thalers. 3) Gehen. 3. Alles an seinen Ort, sagt Flegel, der Schelmendeckel (Hut, Mütze) auf den Grind (Kopf). It.: In chiesa co' santi e all' osteria (in taverna) co' ghiotti (ghiottoni). 4. Alles an seinen Ort, sagte Jerms, das Aug' ins Fenster, den Arsch in die Brill'. Holl.: Het oog in het venster, en de aars op het kakhuis. (Harrebomée, II, 142a.) 5. An allen Orten ist gut leben. – Petri, II, 14. 6. An andern Orten ist auch gut Brot essen. 7. An anne's Oast (ein anderer Ort), an andere Mensch. (Tirol.) – Frommann, VI, 35, 38. 8. An einem Ort ich gern bin, da zög man mich mit einem Härlein hin. – Lehmann, II, 28, 48; Eiselein, 501; Simrock, 3448; Braun, I, 3171. Lat.: Quando libens graditur crine vir attrahitur. (Loci comm., 206; Sutor, 11.) 9. An gmeyn ort bindt niemand sein pferd. – Franck, II, 159b. 10. An jedem Ort kommt ein Kluger (Geschickter, Künstler) fort. 11. An jedem Ort sieht man heitern und trüben Himmel. n.: Stedet gjør hverken lykkelig eller ulykkelig. (Prov. dan., 529.) 12. Das letzte Ort in der Schul' heisst man den Eselsstuhl. 13. Der Ort allweg ist sehenswerth, der uns 'nen wackern Mann beschert. – Eiselein, 501. 14. Die an allen Orten wohnen, sind an keinem daheim. – Petri, II, 620. 15. Du findest an allen Orten etwas, das dir nit gefellt. – Sutor, 616. 16. Ein Ort, an dem die Tugend keinen Platz hat, ist eine Nacht ohne Sterne. »Ein Ort, der keinen Platz rechtschaffner Tugend gönnt, gleicht einer finstern Nacht, da keine Sterne glänzen.« (Keller, 172a.) 17. Es gibt aller Orten zerbrochene Töpfe. – Blum, 562. 18. Es ist an einem Ort so weit als an einem andern. – Sutor, 191. Nämlich bis in die Hölle. Lat.: Undique ad inferos tantundem viae. 19. Es ist ein kleiner Ort, wo (eine kleine Stelle, auf welcher) es gut schmeckt. – Bücking, 106; Blum, 172; Ramann, Unterr., I, 25; Simrock, 9118. 20. Es ist kein ort, er verrath einn mord. – Franck, I, 151b; Gruter, I, 34; Petri, II, 269; Schottel, 1143b; Simrock, 7690; Körte, 4665; Graf, 350, 382; Sailer, 72; Braun, I, 3170. Lat.: Nullus locus sine teste. (Philippi, II, 3363.) 21. Es ist kein Ort, es hat ein Ohr oder Aug. – Lehmann, 69, 32 u. 260, 29; Gruter, I, 52. Lat.: Nullum sine teste putaveris locum. (Publ. Syr.) (Binder II, 2302.) 22. Es ist kein Ort schlüpffriger in der Welt als die nechst stätt beym Fürsten. – Lehmann, 390, 40. 23. Es ist nicht alles auff alle ort glidgantz. (S. Leben 75.) – Gruter, I, 35; Henisch, 1649, 37. 24. Es sind an allen orten mehr Heuser den Kirchen. – Petri, II, 293. 25. Hastu einen guten orth; setz dich nicht leichtlich fort. – Petri, II, 372. Lat.: Si qua sede sedes et congrua sit tibi sedes: ista sede sede, nec ab ista sede recede. (Loci comm., 186.) 26. Ist an einem Orth die Helle, so stehet Rom oben druff. – Petri, II, 408. 27. Je höher der Ort, je schwerer der Fall. Frz.: Plus le lieu, d'où on tombe est élevé, plus la chute est rude. 28. Jeder Ort hat seine Schnaken und Kloaken. Frz.: Il n'est point de petite affaire. (Cahier, 42.) 29. Jeder Ort hat seine Weise. 30. Jeder Ort (habe) sein Ding und jedes Ding seinen Ort. 31. Kein Ort, keine Stadt ist zu gering, einen Freund da zu haben, ist ein nützlich Ding. Lat.: Usus amicorum bonus hic et ubique locorum. (Sutor, 16.) 32. Kein Ort ohne Ohr, kein Winkel ohne Auge, keine Nacht ohne Licht, kein Wald ohne Zeugen. – Sailer, 216; Schottel, 1144a; Sprichwörterschatz, 41. n.: Der er ingen sted som jo haver et øye eller øre. (Prov. dan., 447.) Lat.: Sive uspiam, sive nuspiam. (Chaos, 421.) 33. Man muss an dem Orte kratzen, an dem es juckt. 34. Man muss ock am rechten Orte anfangen. – Robinson, 390. 35. Nâ jeden Ôre geit en Weg. – Schambach, II, 322. Nach jeden Orte geht (führt) ein Weg. 36. Neuer Ort, neuer Port. – J. Scherr, Schiller und seine Zeit (Leipzig 1859), II, 57. 37. Nicht der orth, sonder ein andächtig Hertz macht das gebet gut. – Henisch, 1388, 15; Sailer, 221. 38. Niemand ist gern an dem ort, da er kein seinsgleichen hat. – Lehmann, 330, 84. 39. Niemand kann an zwei Orten zugleich sein. Holl.: Men kan op geene twee plaatsen te gelijk wezen. (Harrebomée, II, 186b.) 40. Ort, Person und Zeit sind achtenswerth. – Eiselein, 501. 41. Ueber schmuzige Oerter scheint das Sonnenlicht und beschmuzt sich dennoch nicht. 42. Von gutem Ort geh' nicht fort! 43. Von gutem Ort geh' nicht fort, sagte die Katze, und schiss in die Küche. Holl.: Ik kan het niet verkerven, zei de kat, en dreet zig bij den haard. (Harrebomée, I, 388a.) 44. Was an einem Ort abgeht, das geht am andern zu. – Petri, II, 586. 45. Welche an allen orten wohnen, die sind an keinem ort gewiss daheim. – Henisch, 634, 54. 46. Wenn es an einem Orte regnet, so scheint an einem andern die Sonne. 47. Wenn man es an Einem Orte einregnen lässt, ist's bald um das ganze Haus geschehen. 48. Wer an allen Orten sein will, der ist nirgends. – Petri, II, 681. 49. Wer den Ort verändert, verändert das Glück. Durch Veränderung der Oertlichkeit, des bisherigen Aufenthalts wird es uns möglich, andere Verhältnisse, und dadurch auch Gelegenheit zur bessern Gestaltung unserer Umstände zu finden; es kann sich aber auch umgekehrt das Verlassen eines Ortes zum Schlimmen gestalten. Das Sprichwort wird indess mehr in dem abergläubischen Sinne angewandt, dass an einem Orte das Glück klebe, und so auch beim Spiel gebraucht, wenn man den Platz wechselt. Jüdisch-deutsch: Meschanne Möckem, meschanne Massel. (Tendlau, 743.) 50. Wo ein Ort auf der Hölle steht, tritt man den Teufel gar leicht auf den Kopf. – Simrock, 4888. 51. Wol dem Ort, da keine Jeger, Jüden vnd aussetzige seyn; denn die machen stets viel zu schaffen. – Petri, II, 808. 52. An dem Ort, wo der Rücken seinen ehrlichen Namen verliert. – Plauderstübchen, 1846, S. 229, 2. 53. Er hat über Ort geladen. – Jer. Gotthelf, Erzählungen, 119. In dem Sinne von Boden 38. 54. Er kann lange an einem Orte wohnen und kennt doch keine Gasse, da er nicht schuldig wäre. 55. Hier ist der Ort. – Eiselein, 501. Lat.: Hic Rhodus, hic salta. (Eiselein, 501.) 56. In deam Oat sieht's aus wie do, wo der Pfarrer narret ist. (Oberschwaben.) – Birlinger, 389. 57. Macht og Ort und Ende. – Gomolcke, 775. Macht, dass die Angelegenheit zum Abschluss kommt, oder dass wir endlich hier fortkommen. 58. Wenn er auf seinem Orte liegt, begrünt sich selbst der Stein. 59. Wir werden uns an einem andern Orte sprechen. – Klix, 55. Drohend, um zu sagen: vor Gericht. 60. Der Ort ehrt nicht den Menschen, sondern der Mensch ehrt den Ort. – Löwenheim, 55, 226. 61. Wo am rechten Orte fehlen die Gaben, muss die beste Sache Unrecht haben. Lat.: Causa perit justa si dextera non sit onusta. (Philippi, I, 77.) 62. Mit dem dicken Ort kommen. – Schaltjahr, III, 652. In plumper, ungeschickter Weise.
7132 Zeichen · 246 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. * rekonstr.
    Indoeuropäisch
    ort

    Idg. Etym. Wb. (Pokorny)

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    ortst. n. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    ort st. n. m. , mhd. ort n. m., nhd. ort m. ; as. ord m., mnd. ōrt m. f. n., mnl. ort m. n. ; afries. ord m. ; ae. ord m…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ORTstm. stn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +4 Parallelbelege

    ORT stm. u. stn. letztere form ist die häufigere ( plur. ort u. örter, z. b. sumerl. 34,5. münch. stadtr. 405. umlaut fi…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    ortM., N., F.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +7 Parallelbelege

    ort , M., N., F. Vw.: s. ōrt (1)

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ort

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Der Ort , des -es, plur. die Orte und Örter, Diminut. das Örtchen, Oberd. Örtlein, ein Wort von vielfachen Bedeutungen, …

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Ort

    Goethe-Wörterbuch

    Ort neutr in (C) u sehr vereinzelt in (A) u (B), pl ‘Örter’ fast ausschließlich in (C); von knapp 2500 Belegen rund ein …

  7. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Ort

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +7 Parallelbelege

    Ort , geometrischer , die Linie od. Fläche, in welcher alle Punkte liegen, denen hinsichtlich anderer unveränderlichen G…

  8. modern
    Dialekt
    Ort

    Elsässisches Wb. · +6 Parallelbelege

    Ort [Ort Dü. Bf. Z. ] m. und n. Ort, Stelle (selten, öfter Platz Hf. ) Sprichwörtlich: e guets Wort findt e gueten (guet…

  9. Sprichwörter
    Ort

    Wander (Sprichwörter)

    Ort 1. Acht kein ort on ein or. – Franck, I, 72 a ; Eyering, I, 107; Petri, II, 3; Schottel, 1127 a ; Körte, 4664; Simro…

  10. Spezial
    Ort, schrecklicherm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +5 Parallelbelege

    Ort , m , schrecklicher место , ср , страшное → FiloSlov locus terribilis, m

Verweisungsnetz

523 Knoten, 543 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Hub 9 Wurzel 2 Kompositum 475 Sackgasse 27

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ort

1.637 Bildungen · 753 Erstglied · 878 Zweitglied · 6 Ableitungen

ort‑ als Erstglied (30 von 753)

Ort(s)stimm

Idiotikon

Ort(s)stimm Band 11, Spalte 414 Ort(s)stimm 11,414

Ort(s)taler

Idiotikon

Ort(s)taler Band 12, Spalte 1368 Ort(s)taler 12,1368

Ortacker

SHW

Ort-acker Band 4, Spalte 1107-1108

Ortbord

SHW

Ort-bord Band 4, Spalte 1107-1108

Ortborn

SHW

Ort-born Band 4, Spalte 1107-1108

Ortbrett

SHW

Ort-brett Band 4, Spalte 1107-1108

Ortdiel

SHW

Ort-diel Band 4, Spalte 1107-1108

Ortgang

SHW

Ort-gang Band 4, Spalte 1107-1108

Ortleiste

SHW

Ort-leiste Band 4, Spalte 1107-1108

Ortscheit

SHW

Ort-scheit Band 4, Spalte 1107-1108

Ortstein

SHW

Ort-stein Band 4, Spalte 1111-1112

ortacht

Idiotikon

ort·acht

ortacht Band 1, Spalte 488 ortacht 1,488

ortam

LDWB1

ortam [or·tạm] m.sg. Gemüse n. ( → verzöra) ◆ ortam de sajun Saisongemüse n.; ortam frësch frisches Gemüse.

Ortamt

DRW

ort·amt

Ortamt, n. zu 1Ort (X) nur in Kirchenordnungen belegt an der Grenze befindliche Behörde sollen die landstreicher an den grenzen unsers fürst…

Ōrtange

WWB

ort·ange

Ōr-tange f. [ Pad Dor Unn Hellweg Bür Wbg Isl Arn Mes Bri verstr. Ahs Stf Mün Bie Det Lhs Bek Wie Bch Hag Alt Olp] 1. Ohrwurm. De Aohrtange …

Orta Novarēse

Meyers

Orta Novarēse , Stadt in der ital. Provinz Novara, am vorspringenden Ostufer des Ortasees , an der Eisenbahn Novara-Domodossola, malerisch g…

Ortasee

Meyers

Ortasee , s. Orta Novarese .

ortbändlein

DWB

ortband·lein

ortbändlein , n. , deminutiv zum vorigen, in übertragener bedeutung: disz ortpendlin (gottes gesatz) musz das schwert im krieg auch haben. k…

ortbanc

Lexer

ort·banc

ort-banc stm. eckbank Mone z. 8,127 ( 1370 ).

ortband

DWB

ort·band

ortband , n. , mhd. ortbant, eisernes band, blech, beschläge an der spitze (ort) der scheide, die ( zuweilen mit edelsteinen besetzte ) sche…

ortbank

DWB

ort·bank

ortbank , f. , spätmhd. ortbanc, eckbank Mone ztschr. 8, 127 ( vom j. 1370), auch mnd. Schiller-Lübben 3, 239 b ; örterbank ' eine längliche…

ortbant

Lexer

ort·bant

ort-bant stn. BMZ eisernes band an der spitze der schwertscheide, vaginarium ort-, art-, orbant Dfg. 605 a (ein ort îserne, vagenaculum n. g…

Ortbaum

Idiotikon

ort·baum

Ortbaum Band 4, Spalte 1235 Ortbaum 4,1235

ortbeet

DWB

ort·beet

ortbeet , n. , schles. die stelle wo der pflug zur neuen furche umgewandt wird, der anwand. Weinhold 67 b .

ort als Zweitglied (30 von 878)

biheizwort?

KöblerAhd

*biheizwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. bīhētword*

drīstwort?

KöblerAhd

*drīstwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. thrīstword*

eidwort?

KöblerAhd

*eidwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. ēthword*

firinwort?

KöblerAhd

*firinwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. firinword*

gornwort?

KöblerAhd

*gornwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. gornword*

hoskwort?

KöblerAhd

*hoskwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. hoskword*

lancholwort

KöblerMnd

*lancholwort , F. nhd. „Langhohlwurz“, Osterluzei ÜG.: lat. aristolochia clematitis? Hw.: s. lanchōlwortpulver E.: s. lanc, hol (1), wort (2…

lobwort?

KöblerAhd

*lobwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. lofword*

meidumhort

KöblerAhd

*meidumhort , st. N. (a) Hw.: vgl. as. mēthomhord*

sort?

KöblerMhd

*sort? , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. ver- E.: Herkunft ungeklärt?

spotwort?

KöblerAhd

*spotwort? , st. N. (a) Hw.: vgl. as. spotword*

Abort

RDWB1

Abort m нужник сниж.-разг. , клозет сниж.-разг. , сортир сниж.-разг. выкидыш (в этом значении в обиходной речи не употребляется, ср. Fehlgeb…

Fremdwort

RDWB1

Fremdwort n übertr. etwas ist kein ~ für j-n idiom. что-л. кому-л. не чуждо; кто-л. на что-л. способен Wagehalsigkeit ist also kein ~ für Si…

Ɉawort

Campe

Das Ɉawort , des — es, Mz. die — e , das Wort Ja als ein Grundwort, als ein Ausdruck die Einwilligung in das Verlangen  eines Andern auszud…

Kinderhort

RDWB1

Kinderhort m группа продлённого дня для детей (в отличие от России, в Германии такие группы размещаются обычно вне школы и состоят в ведении…

Komfort

RDWB1

Komfort m (nicht immer "комфорт") Wohnung mit allem Komfort fest. - квартира со всеми удобствами устойч.

Machtwort

RDWB1

Machtwort n ein Machtwort sprechen idiom. - сказать своё веское слово идиом.

Matratzensport

RDWB1

Matratzensport m scherzh. ~ mit j-m treiben - спать с кем-л., у кого-л. (чисто) "постельный" роман

R-Wort

RDWB1

R-Wort n euphem. рецессия, спад производства um das R-Wort ist es still geworden - про рецессию говорить перестали das böse R-Wort - угрожаю…

Ressort

RDWB1

Ressort n сфера; сфера деятельности; разряд занятий; область; дело; работа; участок работы; отвечать за что-л. das ist dein ~ - это твоё дел…

Schlagwort

RDWB1

Schlagwort n меткое слово слоган (состоящий из одного слова), девиз (предприятия, мероприятия) слово в словарной статье, заглавное слово, кл…

Stichwort

RDWB1

Stichwort n лемма (в словаре) (Lakune) Stichwort Iran - gestatten Sie mir dazu ein paar Worte. - Кстати об Иране - позвольте сказать несколь…

Tatort

RDWB1

Tatort m место преступления (а не "место действия")

Transport

RDWB1

Transport m (nicht "транспорт") отправление, транспортировка, перевозка, переброска (людей, грузов), эвакуация караван

A(n)wort

Idiotikon

A(n)wort Band 16, Spalte 1676 A(n)wort 16,1676

abewort

Lexer

abe·wort

abe-wort stn. gegenrede, ân abewort Albr. 30, 186.

Ableitungen von ort (6 von 6)

entorten

DWB

entorten , desorientieren: durch das was mir Doula über Hamor vertraut noch mehr entortet. Dyanasore 4, 193.

Mißort

Campe

○ Der Mißort , — es, Mz. — örter , ein unrechter Ort. Dies Wort steht hier nicht am Mißorte . »An welchen Mißort hat das Schicksal mich vers…

orte

DWB

orte , örte , s. ürte .

unort

DWB

unort , m. : orth, unorth, ewigkeit, zeit, nacht, tag Silesius wandersm. 30 ndr.; desertum Stieler 1396 . unüblich. —

vêrōrt

MNWB

vêrōrt (-d-) , adj. , viereckig.

Verorten

Campe

† Verorten , v. trs . im N. D. das Beste aussuchen und das Schlechtere liegen lassen, besonders beim Essen und vorzüglich vom Vieh. I Fränki…