lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Ausgeben

nhd. bis spez. · 12 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
12 in 12 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
30
Verweise raus
29

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Ausgeben

Bd. 1, Sp. 191
Ausgeben 1. Ausgeben ist eintragen. 2. De sick warför utgifft, de wurd warför holden. (Ostfries.) 3. Im Ausgeben besteht der Vortheil. 4. Man muss nicht mehr ausgeben, als man eingenommen hat. Frz.: Bien dépenser et peu gagner, c'est le chemin de l'hôpital. Lat.: Ratio quaestuum et necessitas erogationum inter se debent congruere. (Tacitus.) 5. Viel ausgeben und wenig einnehmen, macht arm. Frz.: A dépenser beaucoup et avoir peu de revenu on devient pauvre. It.: Mal guadagna chi tutto spende. 6. Wer ausgibt, muss auch einnehmen. – Pistor., III, 76; Siebenkees, 239. Wer sich über andere lustig machen will, muss es auch ertragen können, wenn andere ebenso mit ihm verfahren. Frz.: Les daubeurs ont leur tour. Holl.: Waar uitgaven zijn, zijn inkomsten onontbeerlijk. (Harrebomée, II, 352.) Lat.: Qui vexant alois tandem vexantur et ipsi. 7. Wer ausgibt und nicht Rechnung führt, verarmet ohne dass er's spürt. 8. Wer mehr ausgibt als er soll, spinnt sich selbst ein Seil zum Hängen. Engl.: He who spends more than he should, shall not have to spend, when he would. It.: Amico mio cortese secondo l'entrata regola le spese. 9. Wer mehr ausgibt als er soll, wird nichts geben können, wenn er will. 10. Wer mehr ausgibt, der gibt am wenigsten aus. Der Einkauf guter Waare ist der vortheilhaftere. It.: Chi più spende, meno spende. 11. Wie du uthgyfst, so krigst du wedder. 12. Wo man ausgibt und nimmt ein, hat man immer Hudelei'n. (Russ.) 13. Das Ausgeben ist ihm geläufiger als das Aufheben. Von einem Verschwender, und entlehnt von Ausgebern, Speisemeistern und Kellnern. Frz.: Despends toujours moins que ta rente. – Ne dépensez que selon vos moyens. (Cahier, 501-502.) Span.: Donde las dan, las doman. (Don Quixote.) Engl.: He who more than his worth doth spend, makes a rope his life to end. (Bohn II, 19.) Frz.: Qui plus qu'il n'a vaillant dépense, il fait la corde à quoi se pend. (Bohn I, 51.) Bei Tunnicius (71): Als men ûtgift, so kricht men vake wedder. (Qui pravum tribuit, cur accepisse recuset.) 14. Ausgeben ist leicht, einnehmen schwer. – Schuller, 82. 15. Leicht gibt man aus, schwer nimmt man ein. (Rumänien.) – Neue Freie Presse, 4581. 16. Man gibt oft zu viel aus, wenn man nicht genug ausgibt. Wer am unrechten Platze spart, hat oft später um so mehr zu bezahlen. Span.: Por no gastar lo que basta, lo que era excusado se gasta. (Bohn I, 241.) 17. Man muss nicht ausgeben, wo sparen noth, und nicht sparen, wo geben Gebot. Engl.: Spend not, where you may save; spare not where you must spend. (Bohn II, 134.) 18. Vil aussgeben macht ledige beutel. – Henisch, 357, 31. 19. Wer ausgibt und nicht einnimmt, geht dem Ruin entgegen. – Günsburg, 63, 639. 20. Wer mehr, als er verdient, gibt aus, bleibt ohne Mamaliga1 im Haus. (Rumänien.) – Neue Freie Presse, 4581. 1) Brei aus Maismehl. 21. Wer recht ausgibt, dem füllt Gott die Tasche wieder. Engl.: To a good spender God is the treasurer. (Bohn II, 19.) 22. Wer so viel ausgibt, als er gewinnt, braucht keine Börse. Frz.: Qui gaigne bien et bien despend n'a mestier bourse pour son argent. (Leroux, II, 294.) 23. Wie mans aussgibt, so kompts einem offt wieder. – Petri, II, 791. 24. Wofür man sick ûtgift, dat mot man auk sin. (Lippe.) 25. Er gibt nur so viel aus, als ob man einen Bock melke, oder von einem Esel Wolle schere. 26. Er will ausgeben, aber nicht einnehmen. Bei körperlichen oder geistigen Neckereien.
3436 Zeichen · 120 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ausgèben

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Ausgèben , verb. irreg. (S. Adelung Geben ,) welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum. 1. Hinaus gebe…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    ausgeben

    Goethe-Wörterbuch

    ausgeben A weggeben 1 etw zur Verteilung bringen a Druckwerke (überwiegend literar Werke, vereinzelt Kupferstiche) herau…

  3. modern
    Dialekt
    ausgebenst.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    aus-geben st. : 1. Geld a., wie schd. [allg.]. Er will nix ausgewwe, der Kunde, der billig einkaufen möchte [allg.]. Geb…

  4. Sprichwörter
    Ausgeben

    Wander (Sprichwörter)

    Ausgeben 1. Ausgeben ist eintragen. 2. De sick warför utgifft, de wurd warför holden. ( Ostfries. ) 3. Im Ausgeben beste…

  5. Spezial
    ausgeben

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    aus|ge|ben vb.tr. 1 (austeilen) partí fora, dé fora 2 (Geld verbrauchen) dé fora, spëne (spënn, spenü), sbursé (-sëia) 3…

Verweisungsnetz

136 Knoten, 296 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Hub 13 Kompositum 112 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ausgeben

2 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 1 Ableitungen

Zerlegung von ausgeben 2 Komponenten

aus+geben

ausgeben setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

ausgeben als Zweitglied (1 von 1)

Hinausgeben

Campe

hinaus·geben

Hinausgeben , v. trs . unregelm. ( s. Geben ), aus einem Orte, Raume von sich geben. Einem etwas zum Fenster hinausgeben . Seine Tochter auf…

Ableitungen von ausgeben (1 von 1)

verausgeben

GWB

verausgeben [bisher nicht publizierter Wortartikel]

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „ausgeben". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 20. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/ausgeben/wander
MLA
Cotta, Marcel. „ausgeben". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/ausgeben/wander. Abgerufen 20. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „ausgeben". lautwandel.de. Zugegriffen 20. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/ausgeben/wander.
BibTeX
@misc{lautwandel_ausgeben_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„ausgeben"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/ausgeben/wander},
  urldate      = {2026-05-20},
}