lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

machen

mhd. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DRW
Anchors
25 in 18 Wb.
Verweise rein
197
Verweise raus
266
Sprachstufen
6 von 16

Eintrag · Deutsches Rechtswörterbuch

machen

machen, v. zur Etymologie vgl. Kluge²² 453 im allgemeinsten Sinn: etwas bewirken (herstellen, verändern usw.); der weite Bedeutungsumfang ermöglicht es auch dem nicht juristisch gebildeten Sprachteilnehmer, ohne Kenntnis der besonderen Fachterminologie jegliche Art der rechtsrelevanten Herstellung oder Änderung von Zuständen, Gegenständen, Sachen, Rechten oder sonstiger Beziehungen zwischen Menschen zu bezeichnen I mit Bezeichnungen für Gegenstände unterschiedlichster Art, die hergestellt (effiziert) oder deren Form verändert (affiziert) werden; je nach Bezugsgröße werden spezifische Bedeutung…

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    machenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +8 Parallelbelege

    LexerN FindeB machen swv. BMZ BMZ prät. machete, machte, mahte, conj. mechte ( MWVQVZ Elis. 6350 ), part. gemachet, gema…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Máchen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Máchen , verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ur…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    machen

    Goethe-Wörterbuch

    machen Zusammenschr ‘machts’, vereinzelt ‘mach(t)ens, machstu, maches’; in Vbdg mit Infinitivkonstruktion (Pkt A2c) stat…

  4. modern
    Dialekt
    machen

    Elsässisches Wb. · +6 Parallelbelege

    mache n [màχə fast allg.; mâχə Hi. K. Dunzenh. Furchhsn. ; Konj. mîəχ Su. Ruf. Hlkr. Dü. Bf. , mieχ Sulzern , auch máχ M…

  5. Sprichwörter
    Machen

    Wander (Sprichwörter)

    Machen 1. Als bî d' es ta machst, asou hast es. ( Ungar. Bergland. ) – Schröer. Als wie du es dir machst, so hast du es.…

  6. Spezial
    machen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    ma|chen I vb.tr. 1 (tun) fá (fej, fat) 2 (herstellen) fá (fej, fat) , prodüje (-üj, -düt), realisé (-sëia) 3 (anfertigen…

Verweisungsnetz

351 Knoten, 355 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Hub 3 Wurzel 2 Kompositum 324 Sackgasse 13

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit machen

450 Bildungen · 2 Erstglied · 441 Zweitglied · 7 Ableitungen

Ableitung von machen

ma + -chen

machen leitet sich vom Lemma ma ab mit Suffix -chen.

Zerlegung von machen 2 Komponenten

mac+hen

machen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

machen‑ als Erstglied (2 von 2)

machenschaft

DWB

machen·schaft

machenschaft , f. was gemacht, gearbeitet wird, das gemachte, ein namentlich süddeutsches wort: zeig deine machenschaft her, was du gemacht …

machen als Zweitglied (30 von 441)

*ermachen

KöblerMhd

*ermachen , V. nhd. „stärken“ Hw.: s. ermachunge E.: s. er, machen W.: nhd. (ält.) ermachen, V., ermachen, bewerkstelligen, bewältigen, DW2 …

*handicmachen?

KöblerMhd

*handicmachen? , V. nhd. „Bitter machen“ Hw.: s. handicmachen (2) E.: s. handic, machen W.: nhd. DW-

*kindermachen?

KöblerMhd

*kindermachen? , V. nhd. „Kinder machen“ Hw.: s. kindermachen (2) E.: s. kinder, machen W.: nhd. kindermachen, V., kindermachen, DW 11, 742

*klostermachen?

KöblerMhd

*klostermachen? , V. nhd. Kloster bauen E.: s. klōster, machen W.: nhd. DW-

*kæsemachen?

KöblerMhd

*kæsemachen? , V. nhd. „Käse machen“ E.: s. kæse, machen W.: nhd. DW-

*rittæremachen?

KöblerMhd

*rittæremachen? , V. nhd. „rittermachen“, zum Ritter schlagen Hw.: s. rittæremachen (2) E.: s. rittære, machen (1) W.: nhd. DW-

Übermachen

Campe

Übermachen , v. trs . D. Übermachen. D. — ung. 1. Übermachen, ich mache über, übergemacht, überzumachen , über etwas machen, decken, befesti…

Úmmachen

Campe

Х Úmmachen , v. trs . ich mache um, umgemacht, umzumachen . 1) ≠ Um etwas machen, anmachen, befestigen. Eine Schürze ummachen ; besser, umth…

Aamachen

LothWB

Aa mache n . (zu Kindern) die Notdurft verrichten ibid. D’ Madam m. die Dame spielen allg. Er macht numme n'eso er gibt sich nur den Schein …

ab-machen

SHW

ab-machen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen

abe machen

MWB

abe machen swV. ‘sich fortmachen’ gegen der abentstunde / daz volc sich abe begunde / riten vnd machen Herb 2541 MWB 1 37,5; Bearbeiter: Pla…

abe machen

ElsWB

abe·machen

abe mache n 1. (Obst) herunternehmen Hi. 2. stark herabkommen, vom Regen, Schnee, Hagel Hi. Su. s macht ( Syn. g e heit) guet awe! Su. 3. ve…

abmachen

DWB

abmachen , parare, nnl. afmaken, fertig machen, die letzte hand anlegen, von der hand lassen, der weber macht das zeug ab vom webstuhl, zuma…

an-machen

SHW

an-machen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen

Andersmachen

Wander

anders·machen

Andersmachen 1. Wie willt dat annersmaken, sägt de Schmedt, äwwer se sagt nich, bätter. ( Lippe. ) 2. Ânderschmachen äs nit Biessermâchen. –…

ane machen

MWB

ane machen swV. 1 refl. ‘sich zurechtmachen’ 2 tr. ‘etw. anlegen, bauen’    1 refl. ‘sich zurechtmachen’ siu hete sich gemachet an / wol und…

ane-machen

SHW

ane-machen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen

Anhängig machen

Meyers

anhaengig·machen

Anhängig machen (eine Sache bei Gericht), den Akt vornehmen, der die Meyers Rechtshängigkeit (s. d.) begründet.

anmachen

DWB

anmachen , machinari, moliri, excitare, nnl. aanmaken: das feuer anmachen, anzünden, mache feuer in dem ofen an, es ist kalt; ein schön hell…

auf-machen

SHW

auf-machen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen

aufmachen

DWB

auf·machen

aufmachen , levare, aufheben, nnl. opmaken. 1 1) öfnen, aperire, durch aufheben, aufthun. die thür, das thor aufmachen, mhd. ûf tuon; macht …

aus-machen

SHW

aus-machen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen

auseinander-machen

PfWB

auseinander·machen

auseinander-machen schw. : 1. 's Hai ausenannermache 'das auf Haufen sitzende Heu zum besseren Durchtrocknen auseinanderstreuen' [NW-Wachh, …

ausfindig [~ machen]

LDWB2

ausfindig·machen

aus|fin|dig [~ ma|chen] vb.tr. (finden, entdecken) ciafé fora, abiné fora, descurí (descür) . ▬ eine Möglichkeit ausfindig machen ciafé fora…

ausmachen

DWB

aus·machen

ausmachen , nnl. uitmaken. um sich die bedeutungen klar zu denken, erinnere man sich des lat. facere, efficere, conficere, perficere; vielfa…

Aus sich machen

Wander

Aus sich machen Wer nichts aus sich macht, der ist nichts. – Ramann, II. Pred., 8; Steiger, 268.

Bankrottmachen

GWB

bankrott·machen

Bankrottmachen Samuel Bernard, der mit Rauben, Plündern, Banquerottmachen [ faisant banque-route ] sieben und zwanzig Millionen in Gold zusa…

Ableitungen von machen (7 von 7)

bemachen

DWB

bemachen , s. DWB bethun .

entmachen

DWB

entmachen , abolere, irritum facere, ahd. intmachôn disjungere ( Graff 2, 647 ), mhd. entmachen ( wb. 2, 16 b ), nnl. ontmaken, engl. unmake…

ermachen

DWB

ermachen , labore superare, lucrari. Stieler 1199 . ich kanns nicht ermachen, meine kraft oder zeit reicht nicht aus. vgl. DWB entmachen .

gemachen

DWB

gemachen , gemach werden, langsam werden, altern, schweiz. Stalder 1, 190 , Tobler 226 a .

miss-machen

RhWB

miss-machen (s. S.) MGladb-Rheind , Heinsb-Lümb , Erk-Elmpt , Geld-Straelen schw.: etwas m., falsch m., entstellen, verderben, Übles tun; de…

vermachen

DWB

vermachen , verb. festmachen, übermachen, mhd. vermachen, mnd. vormaken. in der ältern sprache nicht nachgewiesen. ver verändert die bedeutu…

zer-machen

RhWB

zer-machen: sich z., sich abmühen, sich übermässig anstellen, trauern, vergnügen Rip.