Eintrag · Schweizerisches Idiotikon
Laster
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Eintrag · Schweizerisches Idiotikon
Dieses Wörterbuch liegt nur als PDF-Faksimile vor — kein durchsuchbarer Volltext.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Köbler Anfrk. Wörterbuch
laster , st. M. (a) nhd. Verleumdung, Schmähung, Lästerung ne. disgrace (N.) ÜG.: lat. improperium MNPs Hw.: vgl. as. la…
Köbler Afries. Wörterbuch
laster , st. N. (a) nhd. Verletzung, Beschädigung ne. injury, damage (N.) Hw.: vgl. an. lǫstr, ae. læst, anfrk. lastar, …
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +5 Parallelbelege
LASTER stn. das was die ehre kränkt. in glossen findet sich auch die form lahster welche dem ags. leahter entspricht. es…
Köbler Mnd. Wörterbuch · +5 Parallelbelege
laster , M., N., F. nhd. „Laster“ (N.), Tadel, Vorwurf, Spott, Hohn, Verachtung, Lästerung, Kränkung, Schande, Schmach, …
Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege
Das Laster , des -s, plur. ut nom. sing. 1) * Eine jede Verstümmelung oder grobe körperliche Verletzung; eine im Hochdeu…
Goethe-Wörterbuch
Laster selten Kleinschr, einmal -ßt- GWB 25 2 ,38 (zur Gewohnheit gewordenes) verwerfliches, schändliches, auch: verbrec…
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Laster , die zur Gewohnheit gewordene unsittliche Handlungsweise, im Gegensatz zur Tugend (s. d.) als der sittlichen Han…
Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege
Laster [Làtər allg. ] n. 1. Laster. Er het alli L. Rapp. 2. lasterhafte Weibsperson (Scheltwort). Du L.! Su. Str. ‘Du k…
Wander (Sprichwörter)
Laster 1. Alle Laster nehmen mit der Zeit ab, nur Geiz und Lüge nehmen zu. – Simrock, 3228; Eiselein, 217. Mhd. : So der…
Deutsch-Ladinisch (Mischí)
Las|ter n. (-s,-) viz (vic) m. ▬ einem Laster frönen ester stlaf de n viz; avëi n viz. ✒ die Laster stehlen der Tugend d…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
575 Bildungen · 205 Erstglied · 364 Zweitglied · 6 Ableitungen
Ableitung von laster
last + -er
laster leitet sich vom Lemma last ab mit Suffix -er.
Zerlegung von laster 2 Komponenten
laster setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
Lexer
lasterære stm. in geschriftlasterære ; lesterer Fasn. 778,19.
Lexer
laster-bære adj. BMZ schimpf bringend, schmach verdienend Berth. (156,3). Trist. Flore 5705. Mai 133,22. Troj. 21829. 23518. 34675. Part. B.…
LexerN
laster-bærec adj. = lasterbære Br. H. 61,11. 65,30.
Lexer
laster-bær-lich adj. dasselbe. die l. getât Vintl. Z. 271.
Lexer
laster-balc stm. BMZ schandbalg, ein schimpfwort Pass. j.Tit. 600. Roseng. H. 1886. Renn. 1721. Msh. 3,110 b . 353 b . Jer. 41 b . 46 b . 16…
DWB
lasterbalg , m. schandbalg, schon mhd. als lasterbalc ein beliebtes schimpfwort: seit ich dir bin ein solcher schalk, so pistu ein schnoder …
Idiotikon
Lasterban Band 4, Spalte 1269 Lasterban 4,1269
DWB
lasterband , n. lästerliche verbindung: und in ein lasterband sich vor altären schmieget. Gotter 2, 61 .
Idiotikon
Lasterbank Band 4, Spalte 1386 Lasterbank 4,1386
DWB
lasterbar , adj. , mhd. lasterbære, in mehrfachem sinne. 1 1) nach laster 2, schmach bringend, schmählich, schimpflich: wand es uns lasterbæ…
FWB
1. ›untugendhaft, lasterhaft‹ (im einzelnen zur Charakterisierung sehr unterschiedlicher Fehlhaltungen und Verbrechen gebraucht, z. B. für s…
LW
lasterbarheit, Beschimpfung.
Lexer
laster-bart stm. BMZ schandbart, ein schimpfwort Roseng. H. 714, Meuseb. 801.
DWB
lasterbaum , m. laster unter dem bilde eines baumes: wie die liebe, barmherzigkeit und das mitleiden dem gekröhnten granat-appel, an dem chr…
DWB
lasterbecken , n. schandbecken, d. i. ein becken, auf welches beim weggange einer am pranger gestandenen kupplerin geschlagen wurde; in der …
ElsWB
Lasterbein n. Schimpfwort Str.
Lexer
laster-bërc stm. schandberg, fing. ortsname Renn. , s. zu Freid. 82,9.
KöblerMhd
lasterberende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. schändlich Q.: Seuse (1330-1360) (FB lasterbernde) E.: s. laster, beren W.: nhd. DW- L.: Hennig (las…
FindeB
* lasterbërnde part.adj. schändlich Seuse
MWB
lasterbërc stM fingiertes Toponym als sprechender Name zur Charakterisierung der zugeordneten Personen (vgl. gouchesberc [Nachtr.]): bœsiu …
MWB
lasterbërnde Part.-Adj. ‘schändlich’ disú werendú ding wil ich ellú liden und wil sú got fúr min lasterberend súnd opfren Seuse 73,6 …
Lexer
laster-bier stn. BMZ schandbier Msh. 2, 387 b .
FindeB
* lasterbiet stn. Lästerung Teichn.
DWB
lasterbild , n. exemplar vitiorum. Stieler 148 .
Lexer
laster-blëch stn. BMZ schandblech Renn.
MWB
lasterblëch stN. ‘Schandblech’ ein lasterblech daz heizet un [die Vorsilbe un- ] , / daz durch tiutschiu lant nu gêt / und vorn an manigen …
KöblerMhd
lasterblātere , sw. F. nhd. „Lasterblatter“ Q.: RSp (um 1415) E.: s. laster, blātere W.: nhd. DW- L.: MHDBDB (lasterblâtere)
MNWB
° lasterbôk Schmähschrift (Dan. v. Soest 298).
MNWB
lasterbrêf beleidigender Brief.
DWB
lasterbrut , f. von lastern volle brut: nachdem er ( Herder ) vorher die lasterbrut der neuern geister, de- und atheisten, philologen, textv…
RDWB1
Katzenkopfpflaster n булыжник; мостовая, мощённая булыжником
RDWB1
Kopfsteinpflaster n мостовая, выложенная из скруглённых или четырёхугольных камней
RDWB1
Pflaster n плитка, которой выкладывают улицы etw. ist ein verdammt hartes ~ / heißes ~ idiom. - что-л. непросто; что-л. нелегко; что-л. не с…
Idiotikon
A(n)laster Band 3, Spalte 1466 A(n)laster 3,1466
GWB
Abzugspflaster med: Zugpflaster A. Geringe Übel aber empfindlich im Momente der Grössern GWB 53,381 ~ GWB 29,243 DuW Plp Jutta Neuendorff-Fü…
DWB
ätzpflaster , n. ziehendes, ätzendes: der argen etzpflaster. H. Sachs II . 2, 65 b
DWB
agalaster , f. pica, elster, noch beinahe ganz die wollautende ahd. gestalt des wortes agalstra agelestra ( Graff 1, 131 ): ein atzel oder a…
Lexer
agelaster swf. s. agelster.
DWB
aglaster , s. DWB agalaster .
Idiotikon
Altschadeⁿpflaster Band 5, Spalte 1262 Altschadeⁿpflaster 5,1262
DWB
anlaster , n. vitium, macula, mhd. âlaster: iust aber allen wol erkant, daʒ niemen alsô sælec ist, der al der werlde und alle vrist sô wol z…
Wander
Aprillapflaster Aprillapflaster füllt dem Bauer Kisten und Kasten. – Birlinger, 575.
Idiotikon
Aprille(n)pflaster Band 5, Spalte 1261 Aprille(n)pflaster 5,1261
BWB
Bachofenpflaster Band 2, Spalte 2,609
BWB
Backofenpflaster Band 2, Spalte 2,609
BWB
Backsteinpflaster Band 2, Spalte 2,609
WWB
Bakke-stē²n-plaster. Bakk- Ziegelsteinpflaster, z. B. auf der Deele (Tenne) ( Kr. Minden Min Kr. Minden@Maaslingen Ma ), in den Ställen ( Kr…
KöblerMnd
ballaster , M. Vw.: s. ballastære*
Idiotikon
Balsampflaster Band 5, Spalte 1262 Balsampflaster 5,1262
RhWB
Bauern-pflaster -bl·ă.sdər Trier n.: gelber, gekochter, scharfer Käse.
DWB
baumpflaster , n. zum schmieren der baumwunden.
DWB
beerpflaster , n. malagma, streichpflaster: ein köstlich gut beerpflaster, nimm u. s. w. böhre (= beere) das alles wol untereinander. Tabern…
DWB
beginenpflaster , n. concubina: so sahe er ihm umb ein bezöpftes beginenpflaster umb. Garg. 60 b .
MNWB
bê(i)nbrȫk(e)plâster.
BWB
Beinbruchpflaster Band 2, Spalte 2,606
Idiotikon
Betonienpflaster Band 5, Spalte 1262 Betonienpflaster 5,1262
BWB
Betonpflaster Band 2, Spalte 2,606
PfWB
Bien(en)-pflaster n. : 'Zugpflaster', Bieneplaschdeʳ [ KU-Diedk ]. —
Campe
Das Bilsenpflaster , des — s, d. Mz. ungew. ein aus dem Safte des Bilsenkrautes mit Wachs und Fließharz bereitetes, erweichendes und schmerz…
DWB
blasenpflaster , n. sasz endlich die seele jemanden auf der zunge, gut, so legten sie ein blasenpflaster auf die waden. Lichtenberg 3, 111 .
KöblerMnd
belasteren , sw. V. nhd. lästern, schmähen E.: s. be, lasteren W.: s. nhd. belästern, sw. V., belästern, lästern, DW 1, 1437? L.: MndHwb 1, …
MNWB
° emplâster Pflaster.
KöblerMhd
gelasteren , sw. V. nhd. verderben, entehren, schänden Q.: GestRom, KvWPart (um 1277), PassIII E.: ahd. gilastarōn* 3, gilastrōn*, sw. V. (2…
Lexer
un-lasterlich , un-lesterlich adj. Fragm. 33, 117. Oberl. 1846 ;
DWB
urlaster macula Dasypodius 449 d ; Frisch (1741) 2, 410 c . —
Lexer
ver-lasteren swv. exprobrare Evang. L. 6,22.