lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Gar

ie. bis spez. · 29 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Campe
Anchors
57 in 29 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
357
Verweise raus
221

Eintrag · Campe (1807–1813)

Gar adj, adv

Bd. 2, Sp. 223a
Gar, adj. u. adv. völlig zubereitet, fertig, meist als Umstandswort. I Hüttenbaue, gares Eisen, welches völlig zubereitet ist zum Verarbeiten. Das Kupfer gar machen, es völlig reinigen und geschmeidig machen. I den Salzwerken, gares Salz, fertiges Salz. Das Salz gar sieden. Bei den Köhlern werden die Kohlen im Meiler gar, wenn sie so lange brennen als nöthig ist. Bei den Gerbern, gares Leder, gegerbtes, völlig zubereitetes Leder. Das Leder gar machen, sowol überhaupt eine rohe Haut zu Leder zubereiten, als auch in engerer Bedeutung, die abgehaarten, geläuterten und gebeizten Felle mit Alaun, Kalk und andern Mitteln weiter zubereiten. Gare Lauge, Lauge, welche einige Zeit in Setzfässern gestanden hat und bereits die grobe Unreinigkeit fallen läßt, dann auch, die so weit eingesottene Lauge des Alaunes oder Vitriols, daß sie anschießen kann. Besonders, von Speisen und vom Brote. Das Essen ist noch nicht gar, ist noch nicht gar gekocht. Das Brot ist nicht gar, nicht ausgebacken. I gemeinen Leben hört man auch, Х ich bin noch nicht gar mit ihm, mit der Sache, ich bin mit ihm noch nicht fertig, mit der Sache noch nicht zu Stande; und im O. D. die Arbeit ist gar, ist fertig. Uneigentlich, etwas nach seinem ganzen äußern Umfange oder seiner ganzen innern Stärke zu bezeichnen; ganz. »Als sie nun das Kraut gar abfressen wollten.« Amos 7, 2. »Die guten löblichen Sitten that er gar ab.« 2 Macc. 4, 11. Es ist gar aus mit ihm. Seine Hand gar von einem abziehen. Es sind noch nicht gar vier Wochen, seitdem  Dieser Gebrauch kömmt nur im O. D. und im gemeinen Leben vor. I der Verbindung mit ganz und andern Wörtern wird es aber auch in der edlern Sprech= und Schreibart gebraucht. Sie haben es ganz und gar nicht nöthig. Ganz und gar aufhören. Etwas ganz und gar aufzehren. Besonders wird es gebraucht eine Verneinung zu verstärken. Das ist gar nicht viel, nöthig, weit  Es ist gar nicht lange her. Du hast es gar nicht gut gemacht, daß  Dies will gar nichts sagen, dies hat nichts zu bedeuten, oder, es hat nicht den geringsten Sinn. Das hätte ich von ihm gar nicht erwartet, nicht im geringsten. Auch zuweilen in Verbindung mit ganz. Х Er weiß davon ganz und gar nichts. Vor andern Wörtern wird es oft für sehr gebraucht, einen hohen Grad der innern Stärke bei dem zu bezeichnen, wovon die Rede ist. Х Das hat gar viel zu sagen. Ih habe ihm gar viel Gutes zu danken. Er kömmt gar selten aus. Man sieht ihn gar oft an diesem Orte. Er ist gar gelehrt, gar gut, gar willig  Es geschieht mir gar recht. Er spricht gar zuverlässig. Es ist gar wohl möglich. Wenn er nur nicht so gar genau wäre. Es ist nicht so gar lange her  Das gute Veilchen schätz' ich sehr; Es ist so gar bescheiden. Göthe. Auch dem Worte sehr selbst wird es vorgesetzt, um dessen Bedeutung zu verstärken. Er ist gar sehr geschickt. Man muß ihn gar sehr bitten. Wir waren alle gar sehr vergnügt. Wenn es den Umstandswörtern, welche einen höhern Grad als gut ist, als sein soll bezeichnen, vorgesetzt wird, bekömmt es den Ton. Es dauert mir gar zu lange. Es ist gar zu weit. Seine Nachsichtigkeit gegen ihn ist gar zu groß. Sie verlangt gar zu viel. Ih weiß es nur gar zu wohl. Ih möchte gar zu gern dabei sein, sehr gern. Ih bin dir gar zu gut, außerordentlich gut. Es ist nicht gar zu lange, nicht sehr lange. Er ist nicht gar zu ordentlich, nicht sehr ordentlich. — Ebenfalls hat gar den Ton, wenn es eine Steigerung des Begriffs bezeichnet. Er ist wol krank oder gar gestorben. Ih sehe ihn nicht, er ist wol gar zu Schaden gekommen, verloren gegangen  »Die Freundschaft, die so leicht Parteilichkeit des Herzens und wol gar Selbstliebe wird.« Gellert. Du sollst in einem Nu befreiet von Beschwerden, Ja gar ein großer König werden. Willamov. Oft auch in Verbindung mit so. Es kam Sogar zu Thätlichkeiten. Er hat sogar mich in Verdacht. S. Sogar. Zuweilen dient es Verwunderung, Unwillen  auszudrucken. Ih dächte gar! Ei warum nicht gar? Auf die Stelle wo gar stehet und ob es den Ton hat oder nicht, kömmt es an, welchen Sinn es bezeichnen soll. Ih kann es gar nicht wohl thun, gar nicht füglich, schwerlich; ich kann es nicht gar wohl thun, nicht füglich; ich kann es wol gar nicht thun, es ist möglich, daß ich es gar nicht thun kann.
4235 Zeichen · 78 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. * rekonstr.
    Indoeuropäisch
    ĝā̆r

    Idg. Etym. Wb. (Pokorny)

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    gar

    Althochdeutsches Wörterbuch · +7 Parallelbelege

    gar- s. jâr-.

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    GARadj.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +15 Parallelbelege

    GAR , GARE ( gen. garwes; ahd. garo , flect. garawer Gr. 1,745. 2,190. Graff 4, 238 ) adj. 1. bereit, bereit gemacht, ge…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    gar

    Mnd. Handwb. (Lübben/Walther) · +4 Parallelbelege

    gar, fertig gemacht, bereitet; gar, bes. gare koste, spise.

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Gar

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Gar , adj. et adv. welches eigentlich zubereitet, fertig, bedeutet, und am häufigsten als ein Nebenwort gebraucht wird. …

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    gar

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    2 gar vereinzelt -ah-, selten Zusammenschr ‘garkein’ 27,28,15 DuW 6 , ‘garnicht(s)’ 27,34,17 DuW 6 26,201,12 DuW 4 uö(eb…

  7. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Gar

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Gar bezeichnet im Hüttenwesen einen gewissen Zustand der Reinheit von unedlen Metallen (z. B. Kupfer, Eisen etc.) im Geg…

  8. modern
    Dialekt
    gar

    Elsässisches Wb. · +13 Parallelbelege

    gar [kâr Mü. Banzenh. Su. Katzent. Dü. Hf. Betschd. Wh. ; kôr K. Z. ] Adv. ( das Adj. gar ist ungebräuchlich ) 1. vollst…

  9. Sprichwörter
    Gar

    Wander (Sprichwörter)

    Gar 1. Gar gekocht ist gesund. – Henisch, 1356, 8. 2. Was man bald gar haben will, muss man gut klopfen. 3. Es ist alles…

  10. Spezial
    gar1

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +2 Parallelbelege

    gar 1 adj. (gekocht) cöt (cöc, cöta). ▬ der Braten ist gar le rost é cöt.

Verweisungsnetz

365 Knoten, 445 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 29 Hub 7 Wurzel 19 Kognat 9 Kompositum 280 Sackgasse 21

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit gar

2.355 Bildungen · 2.257 Erstglied · 92 Zweitglied · 6 Ableitungen

gar‑ als Erstglied (30 von 2.257)

Gar II

SHW

Gar II Band 2, Spalte 1087-1088

Gar(e) II

SHW

Gar(e) II Band 2, Spalte 1091-1092

gar(r)eⁿ

Idiotikon

gar(r)eⁿ Band 2, Spalte 399 gar(r)eⁿ 2,399

Garaus

SHW

Gar-aus Band 2, Spalte 1089-1090

Garküche

SHW

Gar-küche Band 2, Spalte 1093-1094

Garnichts

SHW

Gar-nichts Band 2, Spalte 1093-1094

garum

SHW

gar-um Band 2, Spalte 1103-1104

garab

DWB

garab , m. exclusio, summotio, den garab bekommen, limine pelli, excludi Stieler 2 . es steht neben garaus, wie kehrab neben kehraus, entsta…

Garabit

Meyers

gara·bit

Garabit (spr. -bī), berühmter Eisenbahnviadukt im franz. Depart. Cantal, 9 km südöstlich von St.-Flour, in dem die Linie Neussargues-Le Mona…

Garadîn

BMZ

gara·din

Garadîn , Garadîe name eines landes bei Irland, nach J. Grimm in H. zeitschr. 1,8 vielleicht eine britannische landschaft, auf welche man di…

Garadīe

KöblerMhd

Garadīe , ON Vw.: s. Garadīn

Garadīn

KöblerMhd

gara·dīn

Garadīn , ON nhd. Garadin, Garadie Q.: Kudr (1230/1240) E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW- L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 481b (Garadîn) So…

Garafe

ElsWB

Garafe , Garaf [Kàràfə Wittenh. ; Kàràf Hattst. bis Rothb. ] f. grosse Flasche mit weitem Bauche; wird meist nur bei grossen Gastmählern ode…

Garaffel

Adelung

* Die Garaffel , plur. inus. in einigen Gegenden, ein Nahme des Benedicten-Krautes, Geum L. verderbt aus dem alten Lateinischen Nahmen Caryo…

Garage

Pfeifer_etym

gar·age

Garage f. ‘Einstellraum für Kraftfahrzeuge’. Anfang des 20. Jhs. wird gleichbed. frz. garage (eigentlich ‘das Ausweichen, Abstellen’) überno…

Garagenersatzvertrag

DERW

Garagenersatzvertrag, M., ›öffentlichrecht- licher Vertrag durch den sich ein Bauherr gegenüber einer Gemeinde verpflichtet statt der an sic…

garaginōn

KöblerGot

garaginōn , sw. V. (2) nhd. Rat geben, raten ne. prescribe to, give guidance to, give counsel to, advise (V.) ÜG.: gr. συμβουλεύειν; ÜE.: la…

garahnjan

KöblerGot

garahnjan , sw. V. (1) nhd. abschätzen ne. value (V.) ÜG.: gr. τιμᾶν; ÜE.: lat. appretiare Q.: Bi (340-380) I.: ? Lbd. gr. τιμᾶν E.: s. ga-,…

Garai

Meyers

Garai (auch Gara ), mächtige ungarische Adelsfamilie des 14. und 15. Jahrh., entsproß dem Geschlecht der Dorozsma. Ihr Stammsitz war Gara (h…

garaideins 8=

KöblerGot

garaideins<b> </b>8= , st. F. (i/ō) nhd. Anordnung, Satzung, Regel ne. directive (N.), rule (N.), regulation, ordinance, decree (N.) ÜG.: gr…

garaidjan

KöblerGot

garaidjan , sw. V. (1) nhd. befehlen, verordnen, bestimmen, anordnen, festsetzen ne. issue a directive, decree (V.), enjoin, ordain (V.), ma…

garaiþs

KöblerGot

garaiþs , Adj. (a) nhd. angeordnet ne. authoritatively ordered, officially determined, arranged, commanded ÜG.: gr. διατεταγμένος; ÜE.: lat.…

garalîchî

EWA

gara·lichi

garalîchîAWB f. īn-St., nur Gl. 1,400,23 in garalîchî (11. Jh.): ‚gänzlich, völlig; in ore gladii (interficere)‘. S. garo, -lîh. – gar(a)lîc…

garalîchûn

EWA

garalîchîAWB f. īn-St., nur Gl. 1,400,23 in garalîchî (11. Jh.): ‚gänzlich, völlig; in ore gladii (interficere)‘. S. garo, -lîh. – gar(a)lîc…

garalîhhî

AWB

garalîhhî st. f. — Graff IV,241. gara-lihi: dat. sg. Gl 1,400,23 ( M, clm 18 140, 11. Jh. ). in garalîhhî: gänzlich, völlig: in garalihi [ v…

gar als Zweitglied (30 von 92)

angar

KöblerAhd

*angar , st. M. (a) nhd. Anger, Wiese, Grasland ne. meadow, grassland Vw.: s. -gathungi* Hw.: s. ahd. angar (2)

Bulgar

KöblerGot

*Bulgar , st. M. (a)? nhd. Bulgar ne. Bulgarian Q.: PN

fagar

KöblerAhd

*fagar , Adj. nhd. schön, freundlich, angenehm ne. beautiful, kind (Adj.), pleasant Hw.: s. ahd. fagar E.: s. ahd. fagar

lagar

KöblerAhd

*lagar , Sb. nhd. Lager ne. camp (N.) Hw.: s. ahd. legar Q.: ON

vetlingar

KöblerAn

*vetlingar , Sb. nhd. Fäustling? Hw.: s. band-, vǫttr L.: Vr 658a

Alaungar

Adelung

alaun·gar

Alaungar , adj. et adv. bey den Lederbereitern, so viel als weißgar, weil diese Gare mit Alaun und Salz hervor gebracht wird. Alaungares Led…

albegar

KöblerMhd

albe·gar

albegar , Adv. nhd. ganz und gar Q.: LBarl (vor 1200) (FB albegarwe), Bit, JTit, Trist, Warnung E.: s. al, begar W.: nhd. DW2- L.: FB 7b (al…

algar

Lexer

al-gar adj. BMZ ganz bereit Karaj. (27,9) Ernst 4343 ; allegar adv. Elis. 329. 5104.

alsgar

Idiotikon

als·gar

alsgar Band 2, Spalte 396 alsgar 2,396

angar

KöblerAhd

angar , st. M. (a) nhd. Wiese, Anger, Feld, Ackerfeld, Kornland, Saatfeld, Grasland, Marktplatz ne. meadow, field (N.), cornland, grassland …

bandvetlingar

KöblerAn

bandvetlingar , Sb. nhd. Bänder zur Umwicklung der Hände Hw.: s. vetlingar L.: Vr 658a

begar

KöblerMhd

begar , Adv. nhd. ganz und gar, völlig, vollständig, genau, vollkommen Vw.: s. al- Q.: Lei, WvÖst, Ot, Minneb (FB begarwe), Albrecht, Chr, E…

bercgar

KöblerMhd

berc·gar

bercgar , Adj. nhd. nicht feingebrannt Q.: StRFreiberg (um 1300) E.: s. berc (1), gar (1) W.: nhd. DW- L.: MWB 1, 586 (bercgar), DRW

Berengar

KöblerMhd

beren·gar

Berengar , M.=PN nhd. Berengar Q.: Albert, Loheng, Neidh, Ot, Rol (um 1170), StrKarl, Urk E.: s. ahd. bero (1), sw. M. (n), Bär (M.) (1); ge…

bërcgar

MWB

bërcgar Adj. ‘nicht feingebrannt’ nimant sal mit berkarem [La. berggaren ] silbere koufen noch verkoufen keiner hande dinc ane des munzmeist…

Dringar

Wander

drin·gar

Dringar Letj Dringar, letj Hungar. ( Amrum. ) – Johansen, 151; Haupt, VIII, 365, 244. Kleine Knaben, kleine Hunde.

dymbildagar

KöblerAn

dymbildagar , st. M. (a) Pl. nhd. die drei letzten Tage vor Ostern, Karwoche Hw.: s. dumbr L.: Vr 90a

Elivāgar

KöblerAn

Elivāgar , M. Pl. nhd. Name eines mythischen Flusses Hw.: s. ēl, vāgr L.: Vr 100b

esgar

Idiotikon

esgar Band 2, Spalte 396 esgar 2,396

fagar

KöblerAhd

fagar , Adj. nhd. schön, prächtig, hübsch, glänzend, blendend ne. beautiful, splendid, pretty, bright ÜG.: lat. pulcher Gl, speciosus T, ven…

fellgar

DWB

fell·gar

fellgar , bei den kürschnern, so gar wie ein fell sein soll.

fettgar

DWB

fett·gar

fettgar , von leder, das durch fett gar gemacht wird.

feðgar

KöblerAn

feðgar , M. Pl. nhd. Vater und Sohn L.: Vr 114b

fingar

AWB

fin·gar

fingar st. m. , mhd. vinger, nhd. finger; as. fingar, mnd. mnl. vinger; afries. finger; ae. finger; an. fingr; got. figgrs. — Graff III, 527…

flougar

AWB

flougar st. n. — Graff III, 763. Nur in den Tegernseer Vergilglossen des clm 18 059, 11. Jh., belegt. flougar-: dat. pl. -vn Gl 2,644,10 (-o…

gadgar

Idiotikon

gad·gar

gadgar Band 2, Spalte 396 gadgar 2,396 M.

gaggar

Idiotikon

gaggar Band 2, Spalte 396 gaggar 2,396 M.

gegar

MWB

gegar Adj. ‘gemacht, bereitet’ sîn hiuvel und sîn wangen, / diu hâte bevangen / ein varwe vil minneclîch, / milche und rôsen gelîch, / als d…

Ableitungen von gar (6 von 6)

begar

KöblerMhd

begar , Adv. nhd. ganz und gar, völlig, vollständig, genau, vollkommen Vw.: s. al- Q.: Lei, WvÖst, Ot, Minneb (FB begarwe), Albrecht, Chr, E…

begare

KöblerMhd

begare , Adj. nhd. bereit, gerüstet Vw.: s. al-* E.: s. be, gare W.: nhd. DW- L.: Lexer 369b (begare)

gare

DWB

gare , gar , f. subst. zu dem adj. gar, in verschiedener bed., zugleich sich mischend mit einem subst. zu gären ( s. 4). 1 1) Rüstung, ausrü…

gegar

MWB

gegar Adj. ‘gemacht, bereitet’ sîn hiuvel und sîn wangen, / diu hâte bevangen / ein varwe vil minneclîch, / milche und rôsen gelîch, / als d…

ungar

DWB

ungar , unger , m. , bezeichnung des Magyaren nach mlat. Ungrus (Ungri 862), Hungrus, (H)Ungarus, (H)Ungarius, vielleicht auch Hungar (gens …

Vergarung

RhWB

Ver-garung Wurmgeb . f.: Sumpf im Bergwerk, in der Bergmspr.