lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

lachen

got. bis spez. · 29 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
59 in 29 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
194
Verweise raus
163

Eintrag · Rheinisches Wb.

lachen

Bd. 5, Sp. 11
lachen das Wort ist allg. mit -x- im ganzen Geb., u. zwar Rhfrk -ax-; Mosfrk -āx- [an der Saar n. einschl. Saarl-OEsch, Merz-Mond Mechern Menning Merching Riml Rissent Wahlen; im Siegld w. einschl. Siegld-Burb Gilsb Salchend, Altk-Birken NFischb Hüttseifen, Siegld-Plittershg Anstoss, Altk-Büschen, Siegld-Hohenhain]; Rip, OBerg bis zur Benr-L. -āx-; NBerg -ax-; SNfrk zunächst -āx-, im Trübungsgeb. -x- [Heinsb-Dremmen -x- u. -xdə]; in Kemp, SWGeld (Leuth, Straelen) -ǫx-; Kref -ax- [Erk-Rath -ax-, lāxt, Prät. laxət, Part. jəlāxt]; sonst Geld, Mörs, Klevld, Ruhr, n. Ruhr -ax- [Klev-Keppeln -ęx-] [er laxt, lāx(t), –-; aber lājt WBitb; Aach-Stdt lāt u. du lās (das auch sonst WRip geläufig ist); im sndfrk. Geb. mit -ǫut aus -acht steht selten lǫut; ebenso die Lautverhältnisse beim Part.] schw.: 1.a. vom Menschen, wie nhd.; Arten des Lachens s. bei flasen (breit grinsen). geifeln, gickeln, glimlachen, greinlachen, grimlachen, grimitzeln, grimeln, grinsen, kickeln, kittern, kuckeln, schmunzeln, schmutzlachen. Hart (hell) op l.; losl.; herzlech l. Allg.; domm (einfällig, geck(ig), flappig, bozig, affig, eselzig, komisch, onwis) l. Allg.; fett l. aus vollem Halse Wippf-Dohrgaul, Barm; ongewäsche l. kräftig l. MGladb, Erk; dreckig (fies, gemein, gewöhnlich, hässlich) l. abstossend, gemein, höhnisch Mosfrk, Rip, Berg, SNfrk, Ruhr; falsch (feig, hennerröcks, achterbacks, hennerlestig, schalkig, stickum, finnig, finessig; s. d. W.) l. höhnisch, schadenfroh l.; kitzelig, hinkelig, schelmzig kichernd l. (s. d. W.). — Sech satt l. Allg.; sech dut, half-, musdut, dut on labendig, krank, (half) kapot, zebarschte, freckt, zerfreckt, scheel, schef on scheel, schepp, puckelig, kromm on p., schibbelig, geck, dronke on durig (trunken u. töricht), ze Dut, ze Schannen (Schanden), zou Steckern (s. d. W.) l.; sech fruh l. Prüm-Bleialf. — Sech ene Stivvel (Brasel) beiənenl.; jet beiənenl. (zesammenl.). Sech ene Puckel (en de Seit), enen Ast, ene Bruch (Bröck, Leibschaden), ene Frack, enen Knüpp (Knoten), — ennen Beggel (Schüsser), — de Seite krommp, Buchping (Bauchpein) l. (s. d. W.). — Trone (Tränen) l. (auch sech Tr. l.) Rip, Allg.; sich enen Teller Melksupp l. MGladb-Rheydt. — Sech schüdden (schüddeln, schibbeln, kuckeln, krimpen, krümmen, kugeln, kotzen, wänzeln, wälzen, hüppen; s. d. W.) für (van) l.; hei krähjt van l. Klevld; verderve för l. MGladb; sech de Buch (Segde) hale für l.; sech net mih h. für l.; sech onger der Desch l. Rip, Allg.; barschte för l.; ech hei (hätte) mech bald bedoəhn (umgebracht) för l. Kemp.; do sen mer (bal) gefreckt (emgefalle, vergange, geblatzt, iwergeschnappt) fer l. Kobl-Bend, Allg.; do sen mer gedirvelt för l.; sech möm Buk op de Erd lege för l. MGladb; mir han us bal verkloppt va l.; ech sen bal va l. net mih zu mir kunn Prüm-Bleialf; do han ich bal en de Bocks gepisst fir l. Kobl, Allg.; se han sech van (für) luter l. beseck (beseicht) Rip, Allg.; de Awen (Augen) han em gedränt (getränt) va l. Merz-Nunk; mer sein bal erwurgt von l. May-Hatzenport. — L., dat et krach, et schällert (schallert), de Stohl (Stuhl) waggelt, de Erd (Boddem) biəf, mer et üver't Dorp hüre konnt, he sech schött, hej keckelt, em de Buch wih deht, em de Buck affällt, em de Kivve (Kiefern) wih donnt, hem de Trone de Backe eraflope, als wöll he sech der Mongk verrenke; er hat gelacht, et Maul is em ball stehn blieb; mer ha gelacht, dat mer bal net mih derhonner kumen, mer bal erwirgt sen, us bal de Kopp zersprongen as; du lachs, mer ment (meint), du hätts en warm Hetz ze winnig man möchte an deinem gesunden Verstande zweifeln; dir lacht, mer ment, dir wir't net mih ganz richtig am Häus-che Prüm-Bleialf; vi hant gelacht, dat me hiddert (wiehert), — dat me nich wiər bikummen sind Gummb-Berghsn (u. ä.). — Sech en de Faust (en et Fäustchen) l. (de Fäuscht voll l.); enem en et Gesich l.; (stell) en sech (heren) l.; für sech l.; met dem ganze Gesich l. Allg. — Üvver jet (enen) l. Rip, Allg. [en ömmes l. über jmd. l. Elbf-Hahnerbg]; verbr. ist Mosfrk, Rip, Berg noch ech l. des (es), des Leds; ech mot es l.; dazu he moət et selwer l. uWupp]. — Enen an et L. brengen; enen l. machen Rip, Allg.; änen l. duhn zum L. bringen Trier, Bitb, Wittl; äne se l. mache Birkf. — L. wie en Duf (Taube) kurz u. hohl Köln-Stdt, — Bockert frech, dumm May-Hatzenport, — en Topert blödsinnig ebd., — ene Geck (Narr) Allg., — e Schalksnarr dass. Merz-Nunk, — e Spetzbuf verschmitzt Trier, Allg., — e Fakelmänchen (Irrlicht) schelmisch Trier-Mehring, — enen Bur, den Tantpin (Zehenpein) hät verlegen Mörs, Köln, — enen B., den et Hus afbrand verschmitzt Mörs, — wenn he gebich hät hocherfreut, so gut weggekommen zu sein Rip, — be de Kowelenzer Keanner heule von weinenden Kindern May-Trimbs, — de Welsche kreischen Prüm-Mürlenb; de lacht wie e Aff Rhfrk, Mosfrk, — en Beckes (Ziege) Kobl-Güls, — en Gess (Ziege), die Bretzele friss Rip, — en Hammel Koch, Kobl, — e Kalf Kobl, May, — e Kewatz (Maikäfer) Goar-Weiler, — e Perd Bitb-Badem, — en Zeckel Koch, — so hart wie dattig (dreissig) Barm. — Jet ze l. han (krige) Anlass dazu; dat es jet für ze l. nicht ernst, sondern heiter; dat es jo für ze l., zom l. deine Erzählung, Entschuldigung ist wenig glaubhaft; dat es doch ken Sach, öm ze l.; do wör mer et net öm et L. ze dohn, zom l.; dat ös net für ze l.! Antw. auf schadenfrohes L.; dat wor mer net gelach das war sehr ernst, traurig; dat wär (doch) gelacht! das gibt es nicht Birkf, Allg.; do wor mer ävver et L. vergange; enem et L. verdrive (usdr.); der hät et längs gelach es geht ihm schlecht; lach nur net ze fröh; de hät och noch Ursach, dat e lach! es geht ihm doch so schlecht; der hät (do och nüs) net ze l. er muss sehr hart arbeiten, wird streng gehalten, gescholten; du häs got l., ech han de Peng (Pein); mir es et Krische nöhter als et L.; du kanns wahl l., du stehs nüs us; die hatten (och (noch) et) L. dervan sie hatten sich lächerlich gemacht Rip, Allg.; do kast du fruh sin on bruchs ävver net ze l. Malm-Weywertz; et es em net gelach es ist ihm nicht zum l. Sieg-Ägid. — In abschläg. Antw. ech l. der jet; do l. ech üvver; Jong, do könnste (jo) wahl l. (wann ech dat däht); dat wör mer ävver doch gelach! Rip, Allg.; mach de Babbe nit l.! Wend, Ottw, Saarbr; et as fer ze l.! Bitb, Allg.; och kenne fir l.! Mosfrk, Allg.; sag dat ens, ohne ze l.! die Richtigkeit des Gesagten bezweifele ich Aach, Allg. — Et schott (schoss) öm in't L. er lachte laut auf Rees; all schlug et in't L. Geld. — RA.: Emol l. es better (besser) as dreimol Medezin innemmen Dinsl-Gahlen. Mer soll net l., ihr et Omend es Kobl-Bend. Achterno (hinterher) üs gut l. MülhRuhr. Wer am letzten lach, l. am besten Sol, Allg., — lach fröh genog Rip. Wat jong es, dat lach geər; wat alt es, dat brommp geər Dür, Allg. Et läut Mettag; ber jet hät, lacht; ber neus hät, der seiht sauer! May-Bell. Wenn de lach, dann krege de Uhre Besuch er lacht breiten Mundes Jül-Tetz. Et moss Gecke (Narren) geəve, sons höə (hätten) de Geschede nicks ze l. Geilk-Beggend. De Bure l., wenn se noə heəm gönnt sie freuen sich, wenn sie einen übers Ohr gehauen haben Aach-Stdt. Wenn Nobischkanner (Nachbarskinder) heiroden, l. de Engel am Himel Trier-Mehring. Wann der (Neidvogel) lacht, get's Ren (Regen), — e Gewidder Saarbr-Sulzb, — dann geht die Melk öm wird die Milch sauer Neuss. Wänn ich äm klaə mei Läd (Leid), duhre (tut er) innerlich schunn l. vor Fräd (Freude) Simm-Horn. Der ka l., wer ka mache lockter (lauter, immer) Sache, die got schmache (schmecken) Schleid-Hellenth. Wer sich sealwer kitzelt, kann l., wann er wöll Merz-Nunk, Verbr. (s. kitzeln). Wenn de't Dümmken (Daumen) sühst, dann mosste l.! sagt man zu Kindern, die weinen, wenn sie gefallen sind, u. hält ihnen zugleich den Daumen hin Mettm. Ich muss l., wann ich dran denken, use Kesselbank, wat würd se blenken; mer han en neu Rif (Reibe)! Gummb-Marienhg. De lacht net, on wenn mer em möt em Klomp (Holzschuh) op (en) de Mul häut (schleht) Grevbr, MGladb, Jül, — met em Weck für de Mul schleht MülhRh-BGladb, — un wenn en Sau up er Klocht (Feuerzange) kummt geriggen (geritten) Waldbr-Geilenkausen; den köj (kannst du) enen Maikäfer op den Bück (Bauch) sette, dann lacht hej noch niet Klev; wenn dou enem Bur möt de Mösgoffel (Mistgabel) kiətels, da locht e noch neit Kemp-SPeter. Wenn de l. wonn (wollen), goh se en de Keller von griesgrämigen Menschen Siegld. Lach net so fett, deheim hot dir neist zu schmelzen! Trier-Schleidw, — sos krieste ken Griewen op de Grumbern (Kartoffeln)! ebd. Du häs got l., sagt de Honn (Huhn) för der Hahn, du brucks genn Eier te legge Geld. Lach mer net, kreisch (schmunzel) mer net, weis mer de weisse Blanken (Zähnchen) net! zu Kindern beim Kitzeln Neuw, Mosfrk, Rhfrk. Wer vill lacht, muss ach vill kreischen Koch. Noə L. könnt Krische Aach; op L. kömmp Grine MGladb. Et Hüle (Grine, Krische) es öm nöhder as et L. Allg. Met en Og (Auge) loch e on met et anger grint e Kemp; an en Sit grint e on an de anger lat e MGladb, Verbr. Et Heule (Kreische) un et L. hät e en enem Säckelche Altk, Allg.; l. en schraue sett in en Bülltje (Beutelchen) Klev-Goch; l. on grinen hängt döck (oft) an iən Linen Kemp-Süchteln, — hangen an glicke L. Mörs, Heinsb; hülen un l. stonnt op enem Staken Gummb-Berghsn; l. un h. hangen an enem Timpen (Zipfel) OBerg; l. on zeimpen hängt an iəner Teimpen NBerg; er hat et L. un Kreischen no beiənanner Saarl, Allg. Et schott (schoss) öm in't L. on öhr in't Jommersäcksken (Jammersack) Rees-Ringenbg. Us em grusse L. wiərd e gruss Krische Sieg-Thomasbg. Hirot dich mar (nur), du lachst dich kapot! Grevbr, Neuss, Rip. De kennt sich k. l. iwer e kromm Steck Holz Bitb-NWeis. Dat Weit (Mädchen) woll sech enen Puckel en den Hosenbängel (Strumpfbändel) l. Düss-Hilden. Do lachst de dech en Get (Ziege)! MGladb-Rheind. Ich künnt mich an de Erd l.! Dür-Birkesd. De lacht sich aus em Still eraus Saarbg-Soest, — zum Äppelkärfche Nahe, Saar, Trier, — zum Leffelkärfche Merz, Saarbg. Da's net fer ze l., wann en al Fra au (in) de Weg (Wiege) leit Bitb-NWeis (komisch, wenn en Sau lach, ävver noch doller, wenn e Perd en der Wege litt Rheinb-Queckenbg). E Furz os fir zu l. on e Fost (leiser Darmwind) fir Streckt (Streit) zu machen Prüm-Ihren. De loch met et ganze Gesech on met de Bocke noch extra Heinsb, SNfrk, — on meat der Nas e. Merz-Nunk, Birkf. Wi niet beter en wet (weiss), den lacht öm en Schet (Schiss) über jede Kleinigkeit Emmerich; wen lacht öwer ne Schet, es ni wert, dat e (der) geht Geld, Mörs. A.: Worower lachs dou? B.: Ower de Tong (Zunge)! A.: Dann steck den Hond de Tong in de Fott (Arsch), dann lachste ower den Hond! Mörs-Schwafh. Des mott mer op de Hüppe (Haufen) l.! das ist doch rein zum L. Remschd. De hät bem (mit dem) Mond (Mond) gelacht er ist närrisch Siegld-Dahlbr. Dat ös noch wit von (et) L., sät de Brut, duə griən (hüllde) se all (schon) SNfrk, Klevld, Düss. An vill L. erkennt me den Narren nach dem Nhd. — Bröckelcher l. sich erbrechen Altk (Sieg), Waldbr, Wippf, Saarbr; wat hat de Wasser gelacht! geweint Merz-Nunk. — Das Part. Präs. ist bei l. in best. Geb. häufig; all lachen(d)s kom he indem er lachte WRip; a(n) laches Dür-Langerwehe; all lachender Eup-Raeren (s. all); lachentäre danzen on hüppen Selfk; lache Mädchere; met lache Aue Aach; lachendes Mongs Bergh, lachs Mungs Köln, laches Mongs Monsch, lachendes Monds Trier-Stdt. RA.: Lachende Monde sin bittende (beissende) Honde Mörs-Xanten. — Volksgl. Wenn die Kinder im Schlafe l., spielen sie mit den Engeln; lacht ein K. vor sechs Wochen, so lacht es sich in den Himmel Koch, SNfrk; zeigt ein Toter eine lachende Miene, so stirbt bald einer aus der Verwandtschaft Allg. — b. von Tieren. α. die Lachtaube lacht Allg. Wenn de Speit (Specht) lach, git et Ren (Regen) Elbf. — β. das Pferd lacht wiehert Verbr. s. Wk. V 1. RA.: Einer der einen verunglückten Witz gemacht hat, mäckt de Perd tom L. Ess-Werden. — γ. das Schwein lach grunzt Ahrw-Sinzig, Eusk-Commern, MGladb-Rheind. — δ. in der Scherzfr.: Wat es mügelich (möglich)? Dat en Koh lach, de hät Muls genog Rheinb. — 2. übertr. von Dingen. a. et Herz em Leif lacht em Mosfrk, Allg. — b. de Sonn lach (widder op en Schur (Schauer)) greller Sonnenschein vor einer Regenschauer Rip, Allg. De Ahr (Eifel), de lach, morn rent (regnet) et, dat et krach Sieg, MülhRh. — c. de Flasch lacht kluckst bei ausströmender Flüssigkeit Bernk-Morb. — d. in der Wend.: Em Sommer mott men et Tüg (Zeug) wäschen, dat et lacht; em Wenter, dat et kracht Ess. — e. de Ärwet hät neist ze l. es wird ihr schlimm gehen, sie muss herhalten Merz-Saarhölzb. — Abl.: die Lacherei, dat Gelach(s), –ä-, sech zerl. (Rip), sech verl. (Rhfrk).
12821 Zeichen · 315 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 4.–6. Jh.
    Gotisch
    lachensw. V.

    Köbler Got. Wörterbuch

    lachen , sw. V. Vw.: s. hlahjan

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    lachên

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +1 Parallelbeleg

    lachanAWB, lachênAWB st.v. VI (prät. *luoh, *luogum, part.prät. *gilagan) und sw.v. III, im Abr (1,38,38 [Ra]), in der S…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    lachenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +16 Parallelbelege

    lachen stn. das lachen. ich kôs weinen vür daʒ lachen Iw. 152. ouch mohte si ein lachen vil lîhte an in gemachen das. 23…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    lachensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    lachen , sw. V. nhd. lachen, laut lachen Vw.: s. ane-, be-, ent-, ge-, grīfe-, hin-, smusser-, vör- Hw.: vgl. mhd. lache…

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Lachen

    Adelung (1793–1801) · +9 Parallelbelege

    Das Lachen , S. Adelung Laken .

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    lachen

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    lachen einmal alemannisch 1.Pers Pl Präs ‘lache’; etwa 420 Belege, weit überwiegend zu Pkt 1d und 1e 1 konkr; mBez auf M…

  7. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Lachen

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Lachen , dem Menschen eigenthümliche Aeußerung, entweder durch äußern Reiz, Kitzeln, bewirkt, oder durch das Gefühl des …

  8. modern
    Dialekt
    Lachen

    Elsässisches Wb. · +11 Parallelbelege

    Lache n [Làa f. Strüth , n. Steinb. Su. Ingersh. Rapp. Dü. Horbg. ; Làə f. Olti. Attenschw. Tagolsh. Heidw. Obbruck Do…

  9. Sprichwörter
    Lachen

    Wander (Sprichwörter)

    Lachen 1. Al lachen zegt den Zot de Woarheid. ( Franz. Flandern. ) – Firmenich, III, 698, 21. Im Lachen, lachend, sagt d…

  10. Spezial
    Lachenn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +3 Parallelbelege

    Lachen , n смех , м

Verweisungsnetz

274 Knoten, 292 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 22 Hub 3 Wurzel 8 Kompositum 207 Sackgasse 34

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit lachen

158 Bildungen · 45 Erstglied · 106 Zweitglied · 7 Ableitungen

Ableitung von lachen

la + -chen

lachen leitet sich vom Lemma la ab mit Suffix -chen.

Zerlegung von lachen 2 Komponenten

lac+hen

lachen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

lachen‑ als Erstglied (30 von 45)

lâchenære

Lexer

lachen·aere

lâchenære stm. ib. besprecher, zauberer Griesh. Troj. 24211. 27248. 84. nhd. als geschlechtsname Lachner, altn. læknari, lat. medicus.

lâchenærin

BMZ

lâchenærin stf. besprecherin, hexe. ob du ie geloubetost an hecse und an lâchenerîn und an segenerin bihteb. 46. vgl. Oberl. 860. Pict. 274.…

Lachenal

Meyers

Lachenal (spr. laschĕnáll), Adrien , schweizer. Staatsmann, geb. 19. Mai 1849 in Genf, wirkte hier als Advokat, vertrat 1881–84 den Kanton G…

Lachenalia

GWB

Lachenalia botan, Gattungsbezeichnung für hyazinthenähnliche Liliengewächse; hier mBez auf ein nicht näher spezifiziertes Exemplar B51,466 J…

Lachenbrot

RhWB

lachen·brot

Lachen-brot -xəbrū:t Bitb-Dudeld , Daun-Dockw n.: das erste Br. von eigenem Getreide der neuen Ernte, von den Kleinbauern so genannt, nachde…

Lachenbüppele

ElsWB

lachen·bueppele

Lache n büppel m. blödsinniger Mensch, der immer lacht; Lache n büppele [Làχəpìpələ Str. ] n. Kind, das oft lacht CS. 66. Du bis t s Lache b…

lachende

Lexer

lach·ende

lachende part. adj. BMZ lachend Nib. Gudr. Greg. 3220. 3617. Er. 9366. Büchl. 2,286. Walth. XVIII, 13. Karl 6597. Mgb. 51,7 ;

Lachendudi

ElsWB

Lache n dudi [Làχətýti Strüth ] m. ungeschickter Mensch. — wohl zu Lechedaudi.

lâchenen

Lexer

lach·enen

lâchenen swv. mit lâchen, gränzzeichen versehen Mone z. 13,334. vgl. Schm. Fr. 1, 1432.

lachenicht

DWB

lache·nicht

lachenicht , m. einer der nicht lacht, agelastus, severus, morosus. Stieler 1357 .

lâchenîe

Lexer

lache·nie

lâchenîe stf. BMZ das besprechen, zaubern Troj. (10519. 51. 19169). Wack. pr. 42,4.

lachenkerblauch

DWB

lachenkerblauch , m. allium ursinum. Holl 218 a . 221 a . vgl. lachenknoblauch 1.

lachenknoblauch

DWB

lachen·knoblauch

lachenknoblauch , m. 1 1) allium ursinum, bärenlauch, waldknoblauch. Nemnich 1, 191 . 2 2) auch teucrium scordium, eine pflanze von knoblauc…

lachenlauch

DWB

lachen·lauch

lachenlauch , m. wie lachenknoblauch 2: syrop von lachenlauch ( als mittel gegen fieber ). Bock kräuterb. 580 .

lachenlîchen

MWB

lachenlîchen Adv. auch lech(e), lechen-, lächen-. 1 ‘lachend, lächelnd’ , meist als Ausdruck des Wohlwollens, der Freude 1.1 Adj.1.2 Adv.2 ‘…

lachenlīche

KöblerMhd

lachenlīche , Adv. Vw.: s. lachelīche

Lachenpatschel

PfWB

lachen·patschel

Lachen-patschel m. : ' überaus große männliche Person ', Lachebatschl (laöəbadšl) [ NW-Hardbg ]. Syn. s. Riese . Els. II 123 Lachebatscher '…

lachen als Zweitglied (30 von 106)

herzelachen?

KöblerMhd

*herz·e·lachen

*herzelachen? , V. nhd. „von Herzen lachen“ Hw.: s. herzelachen (2) E.: s. herze (1), lachen W.: nhd. DW-

klachen

KöblerMhd

*klachen , V. Vw.: s. zer- E.: s. lautmalerisch W.: nhd. DW-

rōsenlachen

KöblerMhd

*rōsenlachen , V. nhd. „rosenlachen“, lachen wie Rosen Hw.: s. rōsenlachende E.: s. rōse, lachen (1) W.: nhd. DW-

abflachen

DWB

abflachen , deplanare, flach machen. das abgeflachte ufer. im deichwesen so viel als abdachen.

ablachen

DWB

ablachen , cachinnis se fatigare, sich ablachen, müde lachen.

ane erlachen

MWB

ane erlachen swV. ‘jmdm. zulachen’ (mit Akk. d. P.): div gotheit ungeswachte / die menniskeit anerlachte / do got menniske werden ruchte Wer…

ane lachen

MWB

ane lachen swV. ‘jmdn. anlächeln, freundlich ansehen’ sie lachete Constantine an Roth 1174; mich griulet, sô mich lachent an die lechelære W…

anegelachen

KöblerMhd

ane·gelachen

anegelachen , sw. V. nhd. anlachen, zulachen Hw.: s. anelachen (1) Q.: Reinm (um 1200), UvS E.: s. ane, ge, lachen W.: nhd. DW2- L.: Lexer 3…

anlachen

DWB

anlachen , arridere, nnl. aanlagchen, gegen, an einen lachen: mhd. noch grüeʒet noch lachet an. Lichtenst. 598, 29 . wer durch die finger se…

auflachen

DWB

auf·lachen

auflachen , cachinnum tollere: ich muste laut auflachen; lacht grosz auf. Schiller 150 b ; boshaft auflachen. 153 a ; aber die jungfrau that…

auslachen

DWB

aus·lachen

auslachen , probe ridere, satiari ridendo, deridere, irridere, nnl. uitlagchen. 1 1) intransitiv, sich satt lachen: als nun die storken ausg…

badelachen

Lexer

bade·lachen

bade-lachen stn. BMZ tuch das man nach dem bade umnimmt Parz. ( vgl. Hpt. 11,52 ) Bit. 12433. Mel. 636. Kol. 150,220. Ga. 3. 583,35. Hpt. 8.…

belachen

DWB

bel·achen

belachen , ridere, arridere, nnl. belagchen: der da im himel ist, wird sie belachen und gott wird ir spotten. Luther 1, 98 a ; als auch die …

brûtlachen

MWB

brûtlachen stN. ein Wollstoff (eine besondere Art des Scharlachs? Vgl. Brüggen, Kleidung, S. 271): ein brûtlachen von Gent, / noch plâwer de…

brūtlachen

KöblerMhd

brūt·lachen

brūtlachen , st. N. nhd. Brautlaken, Tuch, Scharlach, Brauttuch Hw.: vgl. mnd. brūtlāken Q.: Er (um 1185), Meissner, Parz, Wh, WvE E.: s. br…

deckelachen

Lexer

deckel·achen

decke-lachen , dec-lachen stn. BMZ betttuch, bettdecke Parz. Trist. Nib. Gr. Rud. 2,2. Troj. 9048. 22914. Pass. K. 144,53. bildl. valscher t…

decke|lachen

MWB

decke|lachen stN. auch declach(en). Tuch o.ä., das etw. bedeckt (vgl. decke): – i.d.R. ‘Bettdecke’ (oft aus Fell): diu declachen härmîn vil …

declachen

Lexer

dec-lachen stn. s. deckelachen.

durchlachen

DWB

durch·lachen

durchlachen , 1 1. einen ort mit lachen erfüllen. oft wie des satyrs hohngelächter, als er den wald noch nicht laut durchlachte Klopstock 1,…

enlachen

KöblerMnd

enlachen , sw. V. Vw.: s. entlachen

Ableitungen von lachen (7 von 7)

belachen

DWB

belachen , ridere, arridere, nnl. belagchen: der da im himel ist, wird sie belachen und gott wird ir spotten. Luther 1, 98 a ; als auch die …

entlachen

DWB

entlachen , ridendo tollere: auf spötter aller art habe ich mich gefaszt gemacht. sie werden mich kein haarbreit der wahrheit entlachen. Lav…

erlachen

DWB

erlachen , ridere, in risum effundi, mhd. der trügenære erlachete vil inneclîche wider sich. Trist. 332, 8 ; ich sach einen rôten munt alsô …

gelachen

DWB

gelachen , verstärktes lachen, mhd. gelachen, noch nhd., auch mit gen. obj., wie mhd.: des mag der teufel wol gelachen. fastn. sp. 495, 21 ;…

lâchene

Lexer

lâche , lâchene swf. einschnitt, kerbe in den gränzbaum od. -stein, überh. gränzzeichen. lâchen, lauchen setzen Mone z. 8,250. 13, 334. Zell…

verlachen

DWB

verlachen , verb. lachend verspotten, verbringen. in den germanischen mundarten sowie im ahd. mhd. alts. mnd. nicht nachgewiesen. frühester …

zerlachen

DWB

zerlachen , verb. , refl. sich fast zu tode lachen: als ... die thier sich des sprungs wol zulacht hatten Luther 26, 549 W.; don Kichote zul…