lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

fangen

ahd. bis spez. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MeckWB
Anchors
25 in 20 Wb.
Verweise rein
107
Verweise raus
95
Sprachstufen
7 von 16

Eintrag · Mecklenburgisches Wb.

fangen trans.

Bd. 2, Sp. 788
Wossidia fangen trans. fangen; fangst, fangt; füng', älter fung, mnd. veng; fungen Muss. Spr. 53; Ritt. Gr. 90; Wigg. Gr. 64; Nerg. 161; fangen Reut. 4, 36; Fische, Fliegen, Raubwild fangen; dat will hüt nich fangen, dat fangt hüt nich gaut es werden wenig Fische gefangen, der Fang ist heute nicht gut; wenn[] 't nich fangen wull, zog man die Zees' zwischen zwei Leddertramen hindurch RoRostock@KühlungsbornKühl; de Adebor fangt Poggen un Müs'; wer den Mund aufsperrt, von dem heißt es: dei will Fleigen fangen HaHagenow@RedefinRed; ick ... hew jug ... fungen 2. Kor. 12, 17; 'do red my Detlef ... na ... unde vengh my' (1400) UB. 24, 50; Wu dat Amt sick noch de Hexen füng' Bri. 1, 130; abdämmen: 'den 4. Julius ward dat ein dep vor Warnemund gefangen ..., also dat men mit wagen daraver foren konde' Dietr. V. Lohe 48; einige Fälle des Übergangs zu fängen: Fisch fängen (1915) RoRostock@RibnitzRibn; se hebben em (den Flüchtling) nich fängen künnt WaWaren@PuchowPuch. Mnd. vân, vangen. Br. Wb. 1, 342; Dä. 112a; Kü. 1, 437; Me. 2, 16.
1049 Zeichen · 41 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    fangen

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +2 Parallelbelege

    fangen sw. v. I, nur in einer Gl. (Schlechter, Ahd. Aratorgl. 364, Nr. 4): ‚ergreifen, agere‘. – anafangenAWB sw. v. I o…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    fangenst. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    fangen , st. V. Vw.: s. vangen (1)

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Fangen

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Fangen , verb. irreg. act. ich fange, du fängst, er fängt; Imperf. ich fing; Mittelwort gefangen; vermittelst Ergreifung…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    fangen

    Goethe-Wörterbuch

    fangen von etwa 300 Belegen 15 in der älteren Form ‘fahen’ (bes in Egm, ReinF, Cell, nur in Bed 1); Konj Präs (optativ) …

  5. modern
    Dialekt
    fangen

    Elsässisches Wb. · +9 Parallelbelege

    fange n [fàə allg. ], in der 2. und 3. Pers. Sing. ohne Umlaut; Part. gfange n , im W. gfang, daneben in Roppenzw. eine…

  6. Sprichwörter
    Fangen

    Wander (Sprichwörter)

    Fangen 1. Der, den man fängt, hat auch sein Haut. – Lehmann, II, 78, 64. 2. Fange zuerst den Hasen, dann wollen wir den …

  7. Spezial
    fangen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    fan|gen (fängt, fing, gefangen) vb.tr. 1 (zu fassen bekommen) pié (pëia) 2 (einfangen: von Tieren) pié (pëia) 3 (ergreif…

Verweisungsnetz

184 Knoten, 185 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Hub 3 Kompositum 159 Sackgasse 13

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit fangen

145 Bildungen · 3 Erstglied · 135 Zweitglied · 7 Ableitungen

Zerlegung von fangen 2 Komponenten

fan+gen

fangen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

fangen‑ als Erstglied (3 von 3)

Fangen der Kandare

Meyers

Fangen der Kandare , Untugend des Pferdes, eine Stange der Kandare festzubeißen (zu fangen), wodurch die Einwirkung des Reiters auf das Pfer…

fangenskip 54

KöblerAfries

fangenskip 54 , st. F. (i), N. nhd. Gefangenschaft ne. captivity Hw.: vgl. mnd. vangenschop, mnl. vangenschap Q.: AA 209 E.: s. fangia, *-sk…

fangen als Zweitglied (30 von 135)

*anegefangen?

KöblerMnd

*anegefangen? , Adj. nhd. angefangen, eröffnet Vw.: s. un- E.: s. ane, fangen

*entfangen?

KöblerMnd

*entfangen? , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „empfangen“ Vw.: s. un- E.: s. entvangen

Unterfangen

RDWB1

Unterfangen n дело, задача, начинание, план, затея ein schwieriges ~ - трудное дело, непростая задача

abfangen

SHW

ab-fangen Band/Spalte unbekannt

ABEMPFANGEN

DWB2

DWB2 ABEMPFANGEN vb. DWB2 sich fremde lehen verleihen lassen DRW 1,37: DWB2 ⟨u1400⟩ weler dem andern sin lenschaft schwaeret oder ab enpfahe…

aberpfangen

DRW

aberpfangen "in Pacht nehmen" SchweizId. I 721 Faksimile

abfangen

DWB

abfangen , intercipere, von einem weg, dem nachbar die tauben, das wild abfangen, das wasser abfangen, ableiten, einem den ball abfangen. be…

affangen

MeckWB

aff·angen

Wossidia affangen abfangen: beim Ballspiel den Ball affangen; binah hadd ick den Inbräker affungen Ro; in der Fachsprache stützen: den Husbo…

anfangen

SHW

an-fangen Band/Spalte unbekannt

anafangen

AWB

ana·fangen

ana- fangen sw. v. , mhd. Lexer anvangen, -vengen, nhd. DWB anfängen, DWB anfengen; as. anafangen ( s. u. ), mnd. an(āne-)vangen . — Graff I…

anempfangen

DRW

anempfangen verlesen für unempfangen? 1568 WürtLändlRQ. II 687 Faksimile

anfangen

DWB

anfangen , ineipere, nnl. aanvangen, früher anfahen, und ursprünglich an etwas fahen ( capere ), greifen, fassen, also angreifen, anfassen, …

angefangen

DRW

ange·fangen

angefangen wie anfangen (als Eigentum beanspruchen) ist daz ... ein gestolen gut in der stat geangevangen wirt ân den diep 1289 ÖW. VI 525 F…

auffangen

SHW

auf-fangen Band/Spalte unbekannt

aufempfangen

DRW

auf·empfangen

aufempfangen aufempha(c)hen rechtlich übernehmen, (einen Verkauf) gerichtlich durchführen 1303 WienStRb. 136 Faksimile das ich ... dasselbe …

auffangen

DWB

auf·fangen

auffangen , intercipere, excipere, nnl. opvangen, haschen. 1 1) den flüchtling, den dieb, den boten auffangen; das pferd, das wilde thier, d…

ausfangen

SHW

aus-fangen Band/Spalte unbekannt

ausfangen

DWB

aus·fangen

ausfangen , capere, excipere, pferde aus der stuterei nehmen: jungen pferden, die erst neulich ausgefangen und aufgestellt worden, ist das t…

befangen

DWB

befangen , ahd. pifâhan amplecti, comprehendere, capere, implicare, circumdare ( Graff 3, 403 ), mhd. bevân, nnl. bevangen. 1 1) sinnlich, b…

Bifangen

Herder

Bifangen , schmale, vierfurchige, sehr gewölbte Ackerbeete, bei schwerem nassem Boden angewendet.

Ehreempfangen

GWB

ehre·empfangen

Ehreempfangen zu Ehre A 1 a β [ in Rom ] gehe zu niemanden und nehme keinen Besuch an. Hielte ich nicht so strenge darauf; so hätte ich mein…

einfangen

SHW

ein-fangen Band/Spalte unbekannt

einempfangen

DWB2

ein·empfangen

einempfangen vb. : ⟨E13./A14.jh.⟩ meister Eckhart dt. w. 5,404 Q. 1593/4 qu. rechtsgesch. rhein. städte, kurtrier. 1,92.

einfangen

DWB

ein·fangen

einfangen , includere, recipere, dän. indfange, vgl. einfahen. 1 1) das wild, rebhüner, feldhüner einfangen; der eingefangne wolf heult erbä…

eisumfangen

DWB

eis·umfangen

eisumfangen , glaciatus: deine liebe fühle ich noch warm in diesem eisumfangnen herzen. Wieland 26, 118 .

empfangen

DWB

empfangen , was empfahen. während mhd. enpfâhen für das praesens vorgezogen wurde, im praet. enpfie und enpfienc schwankten, Luther dem prae…

Ableitungen von fangen (7 von 7)

befangen

DWB

befangen , ahd. pifâhan amplecti, comprehendere, capere, implicare, circumdare ( Graff 3, 403 ), mhd. bevân, nnl. bevangen. 1 1) sinnlich, b…

empfangen

DWB

empfangen , was empfahen. während mhd. enpfâhen für das praesens vorgezogen wurde, im praet. enpfie und enpfienc schwankten, Luther dem prae…

entfangen

DWB

entfangen , was empfangen, bei Dasyp. entpfahen, bei Maaler entpfahen und entpfangen: zu küng mich Israel entpfieng. Schwarzenberg 107, 2 ; …

ERFANGEN

DWB2

DWB2 ERFANGEN vb. DWB2 präfixbildung zu fangen vb. überwiegend bair.-öst. DWB2 DWB2 1 etwas in seine gewalt, seinen besitz bekommen: ⟨u1170⟩…

gefangen

DWB

gefangen , verstärktes fangen, fahen ( vgl. DWB gefahen ), z. b. für gefangen nehmen: und erdacht im einen sin, wie dasz er den rat gefienge…

Gefangene

GWB

Gefangene häufig -gne; oft pl; vereinzelt fem 1 jd, der seiner Freiheit beraubt, (einem) anderen bzw einer fremden Macht od Gewalt unterworf…

verfangen

DWB

verfangen , verb. capere, proficere. ursprünglich kein vollständiges, noch selbständiges zeitwort, sondern nur mit nasal weitergebildete for…