Eintrag · Russ.-Dt. Übers. (de-ru)
fangen
fangen, sich взять себя в руки идиом. , овладеть собой идиом. Inzwischen hat er sich gefangen. - Меж тем он сумел взять себя в руки.
Eintrag · Russ.-Dt. Übers. (de-ru)
fangen, sich взять себя в руки идиом. , овладеть собой идиом. Inzwischen hat er sich gefangen. - Меж тем он сумел взять себя в руки.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +2 Parallelbelege
fangen sw. v. I, nur in einer Gl. (Schlechter, Ahd. Aratorgl. 364, Nr. 4): ‚ergreifen, agere‘. – anafangenAWB sw. v. I o…
Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg
fangen , st. V. Vw.: s. vangen (1)
Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege
Fangen , verb. irreg. act. ich fange, du fängst, er fängt; Imperf. ich fing; Mittelwort gefangen; vermittelst Ergreifung…
Goethe-Wörterbuch
fangen von etwa 300 Belegen 15 in der älteren Form ‘fahen’ (bes in Egm, ReinF, Cell, nur in Bed 1); Konj Präs (optativ) …
Elsässisches Wb. · +9 Parallelbelege
fange n [fàə allg. ], in der 2. und 3. Pers. Sing. ohne Umlaut; Part. gfange n , im W. gfang, daneben in Roppenzw. eine…
Wander (Sprichwörter)
Fangen 1. Der, den man fängt, hat auch sein Haut. – Lehmann, II, 78, 64. 2. Fange zuerst den Hasen, dann wollen wir den …
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
fan|gen (fängt, fing, gefangen) vb.tr. 1 (zu fassen bekommen) pié (pëia) 2 (einfangen: von Tieren) pié (pëia) 3 (ergreif…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
145 Bildungen · 3 Erstglied · 135 Zweitglied · 7 Ableitungen
Zerlegung von fangen 2 Komponenten
fangen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
Meyers
Fangen der Kandare , Untugend des Pferdes, eine Stange der Kandare festzubeißen (zu fangen), wodurch die Einwirkung des Reiters auf das Pfer…
MeckWB
Wossidia Fangenschaft f. Gefangenschaft: Camm. Tüg 52.
KöblerAfries
fangenskip 54 , st. F. (i), N. nhd. Gefangenschaft ne. captivity Hw.: vgl. mnd. vangenschop, mnl. vangenschap Q.: AA 209 E.: s. fangia, *-sk…
KöblerMnd
*anegefangen? , Adj. nhd. angefangen, eröffnet Vw.: s. un- E.: s. ane, fangen
KöblerMnd
*entfangen? , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „empfangen“ Vw.: s. un- E.: s. entvangen
RDWB1
Unterfangen n дело, задача, начинание, план, затея ein schwieriges ~ - трудное дело, непростая задача
SHW
ab-fangen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen
DWB2
DWB2 ABEMPFANGEN vb. DWB2 sich fremde lehen verleihen lassen DRW 1,37: DWB2 ⟨u1400⟩ weler dem andern sin lenschaft schwaeret oder ab enpfahe…
DRW
aberpfangen "in Pacht nehmen" SchweizId. I 721 Faksimile
DWB
abfangen , intercipere, von einem weg, dem nachbar die tauben, das wild abfangen, das wasser abfangen, ableiten, einem den ball abfangen. be…
MeckWB
Wossidia affangen abfangen: beim Ballspiel den Ball affangen; binah hadd ick den Inbräker affungen Ro; in der Fachsprache stützen: den Husbo…
SHW
an-fangen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen
AWB
ana- fangen sw. v. , mhd. Lexer anvangen, -vengen, nhd. DWB anfängen, DWB anfengen; as. anafangen ( s. u. ), mnd. an(āne-)vangen . — Graff I…
KöblerMhd
anefangen , sw. V. Vw.: s. anevangen
DRW
anempfangen verlesen für unempfangen? 1568 WürtLändlRQ. II 687 Faksimile
DWB
anfangen , ineipere, nnl. aanvangen, früher anfahen, und ursprünglich an etwas fahen ( capere ), greifen, fassen, also angreifen, anfassen, …
DRW
angefangen wie anfangen (als Eigentum beanspruchen) ist daz ... ein gestolen gut in der stat geangevangen wirt ân den diep 1289 ÖW. VI 525 F…
SHW
auf-fangen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen
DRW
aufempfangen aufempha(c)hen rechtlich übernehmen, (einen Verkauf) gerichtlich durchführen 1303 WienStRb. 136 Faksimile das ich ... dasselbe …
DWB
auffangen , intercipere, excipere, nnl. opvangen, haschen. 1 1) den flüchtling, den dieb, den boten auffangen; das pferd, das wilde thier, d…
SHW
aus-fangen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen
DWB
ausfangen , capere, excipere, pferde aus der stuterei nehmen: jungen pferden, die erst neulich ausgefangen und aufgestellt worden, ist das t…
DWB
befangen , ahd. pifâhan amplecti, comprehendere, capere, implicare, circumdare ( Graff 3, 403 ), mhd. bevân, nnl. bevangen. 1 1) sinnlich, b…
Herder
Bifangen , schmale, vierfurchige, sehr gewölbte Ackerbeete, bei schwerem nassem Boden angewendet.
DWB2
dachsfangen n. : 1579 Sebiz feldbau 600.
DWB2
dämmerungsumfangen adj. : 1945 Broch tod ( 1947 ) 133.
GWB
Ehreempfangen zu Ehre A 1 a β [ in Rom ] gehe zu niemanden und nehme keinen Besuch an. Hielte ich nicht so strenge darauf; so hätte ich mein…
SHW
ein-fangen Band/Spalte unbekannt Faksimile ansehen
DWB2
einempfangen vb. : ⟨E13./A14.jh.⟩ meister Eckhart dt. w. 5,404 Q. 1593/4 qu. rechtsgesch. rhein. städte, kurtrier. 1,92.
DWB
einfangen , includere, recipere, dän. indfange, vgl. einfahen. 1 1) das wild, rebhüner, feldhüner einfangen; der eingefangne wolf heult erbä…
DWB2
einverfangen vb. einsperren. im part. prät.: 1579 Sebiz feldbau 114.
DWB
eisumfangen , glaciatus: deine liebe fühle ich noch warm in diesem eisumfangnen herzen. Wieland 26, 118 .
DWB
empfangen , was empfahen. während mhd. enpfâhen für das praesens vorgezogen wurde, im praet. enpfie und enpfienc schwankten, Luther dem prae…
DWB
befangen , ahd. pifâhan amplecti, comprehendere, capere, implicare, circumdare ( Graff 3, 403 ), mhd. bevân, nnl. bevangen. 1 1) sinnlich, b…
DWB
empfangen , was empfahen. während mhd. enpfâhen für das praesens vorgezogen wurde, im praet. enpfie und enpfienc schwankten, Luther dem prae…
DWB
entfangen , was empfangen, bei Dasyp. entpfahen, bei Maaler entpfahen und entpfangen: zu küng mich Israel entpfieng. Schwarzenberg 107, 2 ; …
DWB2
DWB2 ERFANGEN vb. DWB2 präfixbildung zu fangen vb. überwiegend bair.-öst. DWB2 DWB2 1 etwas in seine gewalt, seinen besitz bekommen: ⟨u1170⟩…
DWB
gefangen , verstärktes fangen, fahen ( vgl. DWB gefahen ), z. b. für gefangen nehmen: und erdacht im einen sin, wie dasz er den rat gefienge…
GWB
Gefangene häufig -gne; oft pl; vereinzelt fem 1 jd, der seiner Freiheit beraubt, (einem) anderen bzw einer fremden Macht od Gewalt unterworf…
DWB
verfangen , verb. capere, proficere. ursprünglich kein vollständiges, noch selbständiges zeitwort, sondern nur mit nasal weitergebildete for…