lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Schlag

nhd. bis spez. · 16 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
23 in 16 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
143
Verweise raus
283

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Schlag

Bd. 3, Sp. 1489
Der Schlag, des -es, plur. die Schläge, von dem Zeitworte schlagen. 1. Zunächst der mit dem Schlagen verbundene eigenthümliche Laut oder Schall. 1) Eigentlich. Es that einen Schlag, sagt man noch sehr häufig von gewissen schnellen und heftigen Arten des Schalles, dergleichen z. B. des Donners, der Knall einer Büchse ist. (S. Donnerschlag.) Ein kalter Schlag, im gemeinen Leben, ein Blitz, welcher schmettert oder knallet, aber nicht zündet, zum Unterschiede von einem heißen Schlage. Eine Büchse hat einen guten Schlag, wenn sie gut knallet. Von einer andern Art ist der Schlag gewisser Sangvögel, d. i. ihr Gesang, und die Art und Weise, wie sie singen; wo doch singen und schlagen nicht einerley sind, so wenig als die dadurch bezeichneten Töne einerley sind. Der Schlag der Wachtel, der Nachtigall, der Lerche, des Finken u. s. f. ihre Art und Weise zu schlagen; wo der Plural ungewöhnlich ist. Dahin gehöret auch in der Musik der Vorschlag und Nachschlag. S. diese Wörter. 2) In weiterer Bedeutung, oder vielmehr in der ersten und nächsten Figur des Schalles, ist der Schlag die Handlung des Schlagens. (a) Von dem Neutro schlagen. α) In dessen mehr eigentlichen Bedeutungen. Der Schlag einer Uhr, das Anzeigen der Zeittheile durch Schlagen an eine Glocke. Mit dem Schlage sechs da seyn, gerade in dem Augenblicke, wenn es sechs schläget. Er kam gleich nach dem Schlage, nachdem es geschlagen hatte. Es ist auf dem Schlage vier, es wird den Augenblick vier schlagen. Wenn bloß die Handlung als ein Abstractum bezeichnet wird, so ist der Plural ungewöhnlich; nicht aber von einzelnen Schlägen. Die Uhr thut in der Nacht eilf Schläge, Lichtw. sie schlägt eilf. Der Schlag des Herzens, des Pulses. Der Puls thut in einer Minute funfzig Schläge. Ingleichen ein bestiger mit dem diesem Worte eigenthümlichen Laute verbundener Fall. Einen Schlag thun, hinschlagen. β) Figürlich, von schlagen, so fern es das Gerathen in einen Zustand bedeutet, ist Schlag noch sehr häufig die Art, Gattung eines Dinges, und in weiterer Bedeutung, dessen Beschaffenheit, wo der Plural ungewöhnlich ist; Nieders. Slag, Schwed. Slag. Leute von Einem Schlage, von einer Art oder Beschaffenheit. Die Mohren sind ein ganz anderer Schlag von Menschen, als die Europäer. Er kommt wieder auf den alten Schlag, auf die alte Art und Weise zu handeln. Menschen von diesem Schlage scheint die Abneigung gegen die Gesellschaft eine Thorheit zu seyn, Zimmerm. Die Fürsten sind ein Schlag von Leuten, Der selten kaum erträglich fällt, Göcking. Das ist auf den Schlag, wie sie es gern höret. Der Mittelschlag, die Mittelgattung. (S. Geschlecht.) Das bey den Mahlern übliche Baumschlag scheinet gleichfalls hierher zu gehören, indem dieses doch nichts anders bedeutet, als die Art und Weise, die Bäume, und besonders das Laubwerk derselben auszudrucken und zu mahlen, wo jeder Mahler seine eigene Manier hat. Dahin gehören vermuthlich auch einige Zusammensetzungen, wo es[] figürlich ein Concretum bedeutet, was etwas von einer gewissen Art an sich hat. Ein gewisser röthlicher Eisenstein heißt in den Kupfergruben so wohl Lebererz als Leberschlag. Eine röthlich braune Blende wird daselbst Rothschlag genannt. γ) Andere Bedeutungen nach andern Figuren hat es in den Zusammensetzungen Anschlag, Rathschlag, Kaufschlag, der Ausschlag einer Sache, die Art und Weise, wie sie sich endiget u. s. f. S. diese Wörter, ingleichen Schlagen. (b) Von dem Activo schlagen. α) Diejenige heftige und schnelle Bewegung eines Körpers wider den andern, welche durch das Zeitwort ausgedruckt und nachgeahmet wird. Ein Schlag mit dem Hammer, mit dem Stocke, mit der Hand. Drey Schläge mit dem Hammer thun. Schlag auf Schlag. Im Plural bedeutet es sehr häufig dergleichen Schläge zur Züchtigung. Jemanden Schläge geben, Schläge verdienen. Nach Schlägen ringen. Wiederhohlte Schläge des Schicksals, figürlich, wiederhohlte Unglücksfälle. Im Schwabenspiegel ist Slak ein Unglück. In einigen Fällen bedeutet es figürlich die Tödtung vermittelst eines Schlages; besonders in den Zusammensetzungen Geyerschlag und Hundeschlag. β) Die auch unter dem Nahmen des Schlagflusses bekannte gefährliche Krankheit, wird häufig nur der Schlag schlechthin genannt, wo zugleich der Plural ungewöhnlich ist. Von dem Schlage gerühret, getroffen werden. Der halbe Schlag, die Lähmung auf Einer Seite; Hemiplexia. (S. Schlagfluß.) Im Pohln. und Böhm. Szlak, Slak. Der Grund der Benennung scheinet in dem plötzlichen und heftigen Anfalle dieser Krankheit zu liegen, nach dem Muster des Griech. Apoplexia, welches gleichfalls von πληττειν, schlagen, herstammet; Ital. Percossia. So fern schlagen ehedem auch für tödten gebraucht wurde, kann Schlag auch einen plötzlichen Tod überhaupt bedeuten, wenigstens wird in dem Schwabenspiegel Slack von der Pest gebraucht. Ehedem nannte man diese Krankheit den Tropf, ohne Zweifel von treffen, ingleichen die Perle. Im Niedersächsischen heißt sie die Röhringe und Popelsie, welches letztere aus Apoplexia verderbt ist. Die Lähmung ist nur eine gelindere Art des Schlages. γ) In der Seefahrt wird der Lauf eines Schiffes von einer Wendung zur andern im Laviren ein Schlag genannt, von schlagen, sich schnell wenden. Kurze Schläge, lange Schläge machen. Mit Schlägen laufen, laviren, d. i. bey widrigem Winde nach Richtungen laufen, welche den Fahrtstrich nach Winkeln durchschneiden, anstatt geradeaus zu gehen, in einem Zickzack mit spitzigen Winkeln fahren. 2. Ein Werkzeug, womit man schlägt. So wird wenigstens bey den Fischern der Schwanz der Fische der Schlag genannt. 3. Was geschlagen wird, ingleichen was durch Schlagen hervor gebracht wird, in verschiedenen einzelnen Fällen. 1) Was geschlagen wird. Dahin gehöret der Einschlag der Weber, oder dasjenige Garn, welches vermittelst des Schlages mit dem Aufzuge verbunden wird; der Einschlag der Weinhändler, was in den Wein zu dessen Verbesserung geschlagen oder gethan wird, und andere Zusammensetzungen mehr. In den Niederdeutschen Marschländern ist der Deichschlag oder Schlag schlechthin, derjenige Theil eines Deiches, welcher jemanden zur Unterhaltung zugeschlagen oder angewiesen ist, welchen er im baulichen Stande erhalten muß. S. Deichschlag. 2) Was durch Schlagen hervor gebracht wird. Der Hammerschlag oder Eisenschlag, was im Schmieden des Eisens von demselben abspringet. Das Gepräge einer Münze wird noch häufig der Schlag genannt; wo der Plural ungewöhnlich ist. Geld von einerley Schlage, Gepräge. Auch das Zeichen, welches manche Arbeiter auf ihre Waaren zu schlagen pflegen, ist unten diesem Nahmen bekannt. In der Musik ist der Schlag, das vermittelst[] eines Schlages mit der Hand angedeutete Zeitmaß; der Tact. Ein ganzer Schlag, ein ganzer Tact. (S. Doppelschlag.) Der Hufschlag ist die Spur eines Hufes in der Erde, die Fußstapfen eines Pferdes, und im Niedersächsischen wird das Geleise der Pickerslag genannt, von Picker, ein Frachtwagen. Bey den Müllern sind Schläge die Rinnen, welche in den Mühlstein gehauen werden. Tiefe Wunden, welche ein wildes Schwein schläget, sich bey den Jägern unter dem Rahmen der Schläge bekannt. Ja es werden allerley Gräben, Öffnungen u. s. f. in vielen Fällen Schläge genannt. In Franken heißen die breiten Gräben am Ende der Weinberge, worin man das abschießende Wasser auffängt, Schläge. Im Bergbaue ist der Querschlag eine Öffnung, welche in die Quere geführet wird. Schlacht in Boxhorns Glossen für Gurgel, und unser Schlucht sind damit nahe verwandt. Dahin scheint auch das Niederdeutsche Wort Schlag zu gehören, wenn es bey dem Torfgraben in Morästen ein Maß des ausgestochenen Torfes bezeichnet, wo es eine Fläche von 32 Fuß lang und 8 Fuß breit bezeichnet, so daß die Torfstücken zwar aufrecht, aber doch schräge gegen einander gelehnt, zu stehen kommen, welches in Schläge setzen genannt wird. Acht Schläge machen ein Tagewerk, welches also 2048 Quadrat-Fuß oder 8192 Torfe oder Stücken Torfes enthält. Indessen kann hier auch die folgende Bedeutung einer Fläche Statt finden. 3) Der Ort, wo geschlagen wird, oder wo geschlagen worden. So wird im Forstwesen ein abgeholzter Platz, auf welchem das Holz ausgeschlagen worden, ein Schlag genannt. Eben daselbst ist der Schlag auch derjenige Theil eines Waldes, in welchem Holz geschlagen wird, oder geschlagen werden soll, und der auch das Gehau, der Hau, der Holzschlag genannt wird. 4) Das jenige was schlägt, in mehrern eigentlichen und figürlichen Bedeutungen des Neutrius schlagen. Von schlagen, knallen, ist in der Feuerwerkskunst der Schlag derjenige Satz an den Racketen u. s. f. welcher bey seiner Entzündung den Schlag oder Knall verursacht. Von schlagen, plötzlich niederfallen, wird ein Schlagbaum, ingleichen ein Querbaum vor den Wegen, eine Fallthür vor den Taubenhäusern u. s. f. noch häufig ein Schlag genannt, welche Benennung denn auch ein mit einem solchen Schlage versehenes Behältniß bekommt. In Dresden haben die Vorstädte keine Thore, sondern nur Schläge. Der Taubenschlag, eine mit einer Fallthür versehene Wohnung der Tauben; der Meisenschlag, ein mit einer Fallthür versehener kleiner Kasten, Meisen darin zu fangen u. s. f. Die Thür in den Kutschen, besonders in den großen Landkutschen führet auch noch den Nahmen eines Schlages; in dem Schlage sitzen. Vermuthlich, weil sie ehedem die Gestalt einer Fallthür hatte. Indessen findet in den meisten dieser Fälle auch die vorige zweyte Bedeutung einer Öffnung Statt. Von schlagen, hervor sprossen, ist der Ausschlag bekannt, siehe dasselbe. 5) In der Landwirthschaft wird eine Reihe mehrerer neben einander liegender Äcker häufig ein Schlag genannt. Die besten Schläge. In Niedersachsen sind die Bienenschläge, Außenschläge, Koppelschläge u. s. f. bekannt. Der Acker liegt in drey Schlägen. Vielleicht verstehet man hierunter zunächst dasjenige, was man in dem Hochdeutschen Feldbaue die Ahrt oder Art nennet, in welchem Falle es zu dem obigen Schlag, Geschlecht, Gattung, Art und Weise, gehören würde. Allein es kann auch die Bedeutung einer ebenen ausgedehnten Fläche Statt finden, weil schlagen auch sich in die Länge und Breite ausdehnen bedeuten kann. Ohne Zischlaut ist im Lettischen Laukas das Feld, im Esthnischen Laks und im Finnischen Laako ein Thal, wovon die beyden letztern zu Schlag, ein Graben, und Schlucht, das erste aber zu Lage und dessen Familie gehören.[] Anm. Bey dem Ulphilas Slaha, bey dem Ottfried Slag, im Schwed. und Nieders. Slag, im Angels. Slaege. S. Schlagen.
10451 Zeichen · 157 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Schlag

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Der Schlag , des -es, plur. die Schläge, von dem Zeitworte schlagen. 1. Zunächst der mit dem Schlagen verbundene eigenth…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Schlag

    Goethe-Wörterbuch

    Schlag Kleinschr 39,417 u 18,502,8 1 Handlung, Vorgang des Hauens, Schlagens a Hieb, Streich; auch im Bild; je einmal im…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Schlag

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +5 Parallelbelege

    Schlag , Schlagfluß (apoplexia) , die plötzliche Unterbrechung des Bewußtseins, des Gefühls u. des Willensvermögens durc…

  4. modern
    Dialekt
    Schlag

    Elsässisches Wb. · +8 Parallelbelege

    Schlag [ʿSlâk S. bis Hlkr; ʿSlâj O. Bf. ; ʿSlàk Dollern M. Bf. Molsh. K. Z. Lobs. Wh. ; ‘Slàk u. ʿSl Hf. ; ‘Sl Barr ; …

  5. Sprichwörter
    Schlag

    Wander (Sprichwörter)

    Schlag 1. All Slag givt kein Oel. ( Schöningen bei Braunschweig. ) 2. Alle Schläge thun nicht wehe. Bei Tunnicius (47) :…

  6. Spezial
    Schlag

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Schlag m. (-[e]s, Schläge) 1 (Hieb) colp (-s) m. , toc m. 2 (mit einem Stock u. Ä.) strica (-ches) f. , colp (-s) m. 3 ‹…

Verweisungsnetz

317 Knoten, 332 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Hub 3 Kompositum 294 Sackgasse 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit schlag

753 Bildungen · 451 Erstglied · 281 Zweitglied · 21 Ableitungen

Zerlegung von schlag 2 Komponenten

sch+lag

schlag setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

schlag‑ als Erstglied (30 von 451)

Schlagader

SHW

Schlag-ader Band 5, Spalte 343-344

Schlagaxt

SHW

Schlag-axt Band 5, Spalte 343-344

Schlagbahn

SHW

Schlag-bahn Band 5, Spalte 343-344

Schlagball

SHW

Schlag-ball Band 5, Spalte 343-344

Schlagbaum

SHW

Schlag-baum Band 5, Spalte 343-344

Schlagbeil

SHW

Schlag-beil Band 5, Spalte 343-344

Schlagens

SHW

Schlag-ens Band 5, Spalte 353-354

Schlagkeil

SHW

Schlag-keil Band 5, Spalte 355-356

Schlagkern

SHW

Schlag-kern Band 5, Spalte 355-356

schlag als Zweitglied (30 von 281)

Anschlag

RDWB1

Anschlag m (nicht "аншлаг") удар, толчок Sie schreibt zweihundert Anschläge in der Minute. - Она печатает со скоростью двести ударов в минут…

Beschlag

RDWB1

Beschlag m j-n in ~ nehmen idiom. - кого-л. эксплуатировать перен. , шутл. ; отнимать чьё-л. время dich wollte ich kurz in ~ nehmen - я по т…

Handschlag

RDWB1

Handschlag m ударить по рукам идиом. keinen Handschlag getan haben idiom. - палец о палец не ударить идиом. etw. per Handschlag abschließen,…

Ritterschlag

RDWB1

Ritterschlag m посвящение в рыцари

Schicksalsschlag

RDWB1

Schicksal·s·schlag

Schicksalsschlag m удар судьбы, несчастье, горе, беда Schicksalsschläge - лишения книж. , злоключения книж. , напасти разг. , невзгоды книж.…

Taubenschlag

RDWB1

Taubenschlag m es geht zu wie in einem ~ idiom. - двери не закрываются идиом. , проходной двор идиом. , неодобр. , полон дом народа

Totschlag

RDWB1

Totschlag m (nicht "смертельный удар") см.Mord

Zungenschlag

RDWB1

Zungenschlag m übertr. акцент, выговор разг. стиль, манера выражаться falscher Zungenschlag - оговорка, ошибка в речи, речевая ошибка Der Ko…

A(n)schlag

Idiotikon

A(n)schlag Band 9, Spalte 212 A(n)schlag 9,212

abschlag

DWB

abschlag , decussio, m. was abgeschlagen wird. forstmännisch der abschlag an gefällten bäumen, tannenabschlag, eichenabschlag, sonst auch af…

Äntenschlag

Adelung

anten·schlag

Der Äntenschlag , des -es, plur. die -schläge, die Jagd wilder Änten, für Äntenjagd.

afterschlag

DWB

after·schlag

afterschlag , m. jus secandi ligna tenuiora silvae, sarmenta, äste und wipfel, häufig in den weisthümern 1, 329. 525. 640. 653. 678. 690. 69…

Anke(n)schlag

Idiotikon

Anke(n)schlag Band 9, Spalte 226 Anke(n)schlag 9,226

anschlag

DWB

anschlag , nnl. aanslag, nach den verschiednen bedeutungen des sinnlichen anschlagens, woraus sich dann einige abstracte festsetzten. ahd. a…

Archenschlag

DRW

archen·schlag

Archenschlag (Anbringen einer) Sperrvorrichtung an einem Gewässer, die Fische am passieren hindern soll archen-schlag heißt aber so viel, al…

Armschlag

Adelung

arm·schlag

Der Armschlag , des -es, plur. die -schläge, von Arm, brachium, in den Marschländern, die Linie eines Deiches, welche von einem neuen Haupt-…

Arrestschlag

DRW

arrest·schlag

Arrestschlag Arrestverhängung in allen fällen, wo ein arrestschlag nach den gesetzen zuläßig ist 1794 PreußALR. I 9 § 387

aufschlag

DWB

auf·schlag

aufschlag , m. nnl. opslag, nach verschiedenheit der bedeutungen des aufschlagens. 1 1) aufschlag des rockes, des ermels, wobei oft das bunt…

ausschlag

DWB

aus·schlag

ausschlag , m. in verschiednem sinne, 1 1) bei fechtern und ballspielern, primus ictus, prima missio, das anheben, den ausschlag thun, den e…

backenschlag

DWB

backen·schlag

backenschlag , m. alapa, mhd. er gab im einen backenslac anʒ ôre. MS. 2, 6 b ; gab einen grôʒen backenslac. pass. K. 350, 67 ; und sluoc ir …

Bagge(n)schlag

Idiotikon

Bagge(n)schlag Band 9, Spalte 240 Bagge(n)schlag 9,240

Barre(n)schlag

Idiotikon

Barre(n)schlag Band 9, Spalte 240 Barre(n)schlag 9,240

baumschlag

DWB

baum·schlag

baumschlag , m. frondes arborum diversarum pictae: die wechselnde gestalt und eigenthümlichkeit des baumschlags.

Ableitungen von schlag (21 von 21)

beschlag

DWB

beschlag , m. munimentum, firmamentum, nnl. beslag n. ebenso schw. dän. 1 1) beschlag von gold, silber, eisen, das womit ein becher, ein käs…

beschlagen

DWB

beschlagen , bei Maaler 60 d noch beschlahen, ahd. pislahan, mhd. beslân, nnl. beslaan, ags. beslean, schw. besl, dän. beslaae, nach dem de…

Beschlagung

GWB

Beschlagung zu beschlagen 1 a wegen B. der Krippen in der Veterinärschule Tgb 31.8.17 Caroline Vollmann C. V.

entschlag

DWB

entschlag , m. absolutio, literae absolutoriae. Haltaus 341 .

entschlagen

DWB

entschlagen , entschlug , im 15. 16 jh. noch öfter entschlahen entschlug, mhd. entslahen, entslân, praet. entsluoc, nnl. ontslaan, ontsloeg.…

entschlagung

FWB

1. s. entschlagen 1.; 2. s. entschlagen 1.; 3. s. entschlagen 4.; 4. s. entschlagen 5.

erschlagen

DWB

erschlagen , caedere, occidere, percutere, ahd. arslahan, irslahan, mhd. erslahen, erslân, ags. âsleán. Frisius und Maaler halten noch die o…

erschlagung

DWB

erschlagung , f. 1 1) caedes, strages. Stieler 1821 : was sterke wirdet dem Golia zugemessen, so David in seiner erschlagung geachtet ist, a…

geschlag

DWB

geschlag , geschläg , n. , verbalsubst. zu schlagen und coll. zu schlag. 1 1) der schlag, das schlagen: sie ( magd ) hätte ihr ( der frau ) …

Geschlage

Campe

Geschlage , des — s , o. Mz. s. Ge — 2. 2).

geschlagen

DWB

geschlagen , part. adj. zu schlagen ( s. d. ). 1 1) eine geschlagene stunde oder glockenstunde, eine volle stunde Seiler Basl. mundart 150 a…

Mißschlag

Adelung

Der Mißschlag , des -es, plur. die -schläge, ein verfehlter Schlag, ein Fehlschlag; ein Wort, welches im Hochdeutschen selten vorkommt. Im N…

Mißschlagen

Campe

Mißschlagen , v . unregelm. ( s. Schlagen ), Mittelw. d. verg. Z. mißgeschlagen . I) intrs . das Ziel im Schlagen verfehlen, fehlschlagen. I…

schlage

DWB

schlage- , s. schlag-.

unschlag

DWB

unschlag , m. , gth. v. schlag III 4: hab er den raht ... beysamen uber einem tische sitzen gefunden mit einem messer schlag und u. zu werff…

Urschlag

Adelung

* Der Urschlag , des -es, plur. doch nur von mehrern Arten, die -schläge, oder die Urschlêchte, plur. die -n, ein Oberdeutsches, im Hochdeut…

verschlag

DWB

verschlag , m. 1 1) eine aus brettern zusammengeschlagene wand: mein bette, mein hölzerner stuhl und ein tisch für meine schreiberei und kle…

verschlagen

DWB

verschlagen , verb. schlagend beseitigen, vielseitig entwickeltes wort, mhd. verslahen, verslân, ahd. firslahen, vergl. Steinmeyer-Sievers 1…

verschlagung

DWB

verschlagung , f. trennung, theilung, auseinanderlegung: demnach einem hochwürdigen thumbcapitl zu mehrmalen vorkommen, das dessen unterthon…

zerschlagen

DWB

zerschlagen , verb. , zu schlagen ( th. 9, 346), ahd. zislahan, as. tislahan, mhd. zerslahen, mnd. toslân, mnld. teslaen. I I. transitiv I@1…

zerschlagung

DWB

zerschlagung , f. , zerstörung: z. der öfen Schupp freund in d. not 37 ndr.; zerschlahung, zerstrtzung, zerschmetterung Hulsius (1618) 2, 3…