lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

even

ahd. bis Dial. · 7 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Alle 7 Wörterbücher
Anchors
8 in 7 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
9
Verweise raus
5

Hauptquelle · Grimm (DWB, 1854–1961)

even f.

Bd. 3, Sp. 1200
even, f. avena, haber, fr. avoine, it. avena, vena, ahd. evina (Graff 1, 176), in der Freckenhorster heberolle evena: weisen sie dem vogt ein malter even, genant vogtseven, das haben die vorfaren abt gelassen dem vogt, dasz das lehen desto besser seie, war vormals genant das grün malter even. weisth. 2, 392. vgl. vogteven, raucheven.
338 Zeichen · 9 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    even

    Althochdeutsches Wörterbuch

    even- s. eban-.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ëven

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +2 Parallelbelege

    ëven s. ëben.

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    ēvenadj.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    ēven , adj. , adv. , gleich, richtig, recht, rechtgesinnt, passend, bequem, gut, günstig; ên e. summe eine glatte, gerad…

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    evenf.

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    even , f. avena, haber, fr. avoine, it. avena, vena, ahd. evina ( Graff 1, 176 ), in der Freckenhorster heberolle evena:…

  5. modern
    Dialekt
    Even

    Rheinisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    Even nur resthaft u. veraltend in zwei Geb. Sg. t. f.: 1. E:və(n), E·ə.- Hafer, lat. avena Malm-Rocherath Bülling Mürrin…

Verweisungsnetz

367 Knoten, 363 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Hub 2 Kompositum 357 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit even

369 Bildungen · 131 Erstglied · 234 Zweitglied · 4 Ableitungen

even‑ als Erstglied (30 von 131)

even 16

KöblerAfries

even 16 , Adj. nhd. eben, gleich ne. even (Adj.), equal (Adj.) ÜG.: lat. (aequus) K 16 Vw.: s. un-, -dêl, -ekker, -êtha, -fīr, -hâch, -kerst…

evenäpfel

DWB

eve·naepfel

evenäpfel , pl. Evae poma, mammae: Evenäpfel sind zum locken oft mit bleiweisz überkreidet. Logau 3, 166, 64 .

Evenblume

RhWB

even·blume

Even-blume Malm-Vith f.: Haferblume, auch Vekter-, schädliche Wucherpflanze.

evendico

MLW

* evendico v. * evindico . Niederer

evenditio

MLW

* evenditio (evin-) , -onis f. venditio — Verkauf : Chart. Sangall. A 122 (a. 789) hec presens carta evi-is. Niederer

evendêl* 1

KöblerAfries

evendêl* 1 , Adj. nhd. zu gleichen Teilen, gleichteilig, gleichmäßig geteilt ne. equal (Adj.), share (N.) and share alike Q.: W E.: s. even,…

evendêle

KöblerAfries

evendêle , st. M. (a) Vw.: s. evendêl*

evene 2

KöblerAfries

evene 2 , Adv. nhd. eben, gerade (Adj.) (2), in gleicher Weise ne. evenly Hw.: s. even Q.: S, H E.: s. even L.: Hh 22b, Rh 856a

ēven(e), effen

MNWB

evene·effen

ēven(e), effen ebenso, e. sülk ebensolch, ēven grôt ebenso groß. ēven alse gerade als ob; ēven wol gleichwohl. 3.

evenekker 1

KöblerAfries

evenekker 1 , Adj. nhd. in gleicher Ackerlage ne. field of equal situation Q.: B E.: s. even, ekker L.: Hh 22b, Rh 856b

evenen

DWB

eve·nen

evenen , avenaceus, ahd. evenîn: evenîn prot, haberbrot, evenîn malz, habermalz.

eveneno

MLW

even·eno

* eveneno , -are evenenare . veneno exarmare, innocuum facere — ungiftig, unschädlich machen : Gozech. epist. 19 numquid ... prophetae manda…

ēvenêwich

MNWB

evene·wich

° ēvenêwich , adj. , ewig; gleichermaßen ewig (Eigenschaft der Dreifaltigkeit).

evenfīr 1 und häufiger

KöblerAfries

evenfīr 1 und häufiger , Adj. nhd. gleichfern ne. ? E.: s. even, fīr L.: Hh 137b, Hh 184

Evengabel

RhWB

even·gabel

Even-gabel -jafəl Malm-Mürring f.: Getreidegabel, nicht nur für Hafer.

Evengarbe

RhWB

even·garbe

Even-garbe E·ə.vərję·r.f Monsch-Kalterherbg f.: Hafergarbe.

Evengelienbuech

ElsWB

Eve n gelie n buech n. Evangelienbuch. Rda. Dëm si n Mul is t ke i n E. er ist ein gewissenloser Lügner Bf. s. auch Evangeli Seite 17.

ēven(ge)lĩk

MNWB

even·gelik

ēven(ge)lĩk , ēven(t)lĩk , adv. , gleich, völlig gleich, gleichartig (so auch im besonderen Eigenschaft der Dreifaltigkeit).

even als Zweitglied (30 von 234)

bisweven?

KöblerAnfrk

*bisweven? , sw. V. (1) Hw.: vgl. ahd. bisweppen* Son.: amfrk. MNPs=MNPsA besnevit soporatus 3, 6 Leeuwarden = besueuit soporatus 3, 6 Leide…

neven

KöblerMhd

*neven , Sb. Pl. Vw.: s. ge- E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW-

seven

KöblerMnd

*seven , V. nhd. merken Vw.: s. be- E.: Herkunft ungeklärt?

afgēven

MNWB

afgēven , stv. , abgeben; e. Abgabe leisten, bezahlen; abliefern, übergeben, zurückgeben; entscheiden, vȫr recht a. unde afseggen als Recht …

afhēven

MNWB

afhēven , stv. , refl. , s. afheffen.

aflēven

MNWB

aflēven , swv. , etwas erleben; einen überleben .

afschêven

MNWB

afschêven s. -schûven, stv. , wegschieben.

afstü̑ven

MNWB

afstü̑ven , swv. , Zweige abhauen, stutzen.

aftö̑ven

MNWB

aft·oeven

aftö̑ven , swv. , 1. abwarten. 2. hindern, anhalten, arrestieren (Kaufmannsgüter).

afwēven

MNWB

afwēven , swv. , fertig weben, abweben.

ane brieven

MWB

ane brieven swV. ‘(urkundl.) festhalten’ swer sich hinze sime [Gottes] dienste gechert, der ist vil sælic, wan des namen haizet er ane scrib…

anebrieven

KöblerMhd

ane·brieven

anebrieven , sw. V. nhd. festhalten Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.) W.: nhd. DW2- L.: MWB 1, 226 (ane brieven), LexerN 3, 21 (ane brieven)

anerhēven

MNWB

aner·heven

an-erhēven , stv. , anheben. Refl.: sik a. sich anheben, beginnen.

angēven

MNWB

ange·ven

angēven , stv. , angeben: 1. aufzählen, berichten , melden, anzeigen (bei der Obrigkeit , deferre nomen alicuius), verleumden; jem. anmelden…

anhēven

MNWB

anhēven s. anheffen, anhāven, stv. , Part. Prt. an(ge)hāuen, selt.

anklēven

MNWB

ank·leven

anklēven , swv. , (s. anklîven) 1. fest anhaften , ankleben; zu etw. gehörig sein, auch im übertragenen Sinne, anhaften, anhängen. anklēvend…

âtküven

MNWB

âtküven , n. , Kübel für die Treber (ât) Brauerei.

bebrêven

MNWB

beb·reven

bebrêven , swv. , schriftlich vereinbaren, geloben, beurkunden, verbriefen, urkundlich festlegen. Refl. sik b. sich mit Urkunden ausweisen.

bedrö̑ven

MNWB

bedrö̑ven (bedrüven) , swv. , 1. betrüben, Trübsal bereiten, beunruhigen, stören, den Frieden stören den vrēde b. 2. trüben, verdunkeln , be…

Beganneven

Wander

began·neven

Beganneven Der begannevt 1 unsern Harjet 2 . ( Jüd.-deutsch. ) – Tendlau, 300. 1 ) Beganneven aus dem hebräischen ganab = stehlen. 2 ) Herrg…

begēven

MNWB

beg·even

begēven , stv. , 1. I. trans. verlassen, aufgeben , hingeben, im Stich lassen; trans. u. intr. (von abnehmenden körperlichen Kräften) hinsch…

behēven

MNWB

behēven , stv. , etw. gewaltsam erheben, räuberisch nehmen.

behö̑ven

MNWB

behö̑ven , swv. , c. G. auch c. A. bedürfen, etwas nötig haben, brauchen (der Zweck mit tõ angegeben).

Ableitungen von even (4 von 4)

geevenen

KöblerMnd

geevenen , sw. V. Vw.: s. geēvenen*

unēven

MNWB

unēven , -effen , adj. : 1. uneben, nicht von gleicher Höhe / Tiefe, „ Vneuen struf illenis rugusus” (Voc. Strals. ed. Damme 443), „ Van eue…

unevene

KöblerMnd

unevene , Adv. Vw.: s. unēven* (2)