lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Werden

mhd. bis spez. · 21 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
47 in 21 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
199
Verweise raus
88

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Werden

Bd. 4, Sp. 192
Werden 1. Bat iäm dann nitt wärden mach, doa kärt iäm Guot den Sinn van af. – Woeste, 68, 93. 2. Bim Werda vnd Sterba vnd bim Hürotha cha me nöd spara. – Sutermeister, 114. 3. Einem jeden wird, was ihm werden soll. Mhd.: Dir geschiht daz dir geschehen sol, und anders niht, daz weiz ich wol. (Iwein.) (Zingerle, 50.) 4. Jät tu würde, es ken Kons, mar et tu blîvi. – Röttscher, 210. Etwas zu werden ist keine Kunst, aber es zu bleiben. 5. Lât't wârden, wat wârd, säd' de Arpel (Enterich) un tratt. (Pommern.) – Schlingmann, 39; Hoefer, 26. 6. Nu kann et bol ware, dat de Hans Böxe kröggt. – Frischbier2, 4039. Nun könnte das Werk bald zu Stande kommen. 7. Was bald wirt, das bald verdirbt. – Franck, I, 104a, 159a; Petri, II, 587. 8. Was bald wirt, vergehet auch bald. – Agricola I, 100; Latendorf, III, 225; Petri, II, 587; Eyering, III, 410; Gruter, I, 74; Egeria, 77a; Guttenstein, 35, 29. »Man spricht vnd ist auch war: Quod cito fit etc., d.i. als vil gesprochen, was gechlingen vff gat, das gat gechlingen wyder ab.« (Etterlyn, CIIa.) Poln.: Ci się prędko wznieci, niedługo się świéci. (Lompa, 7.) Schwed.: Snart fänget, smart förgänget. (Grubb, 743.) 9. Was dir nicht werden kann, vergiss und wende den Sinn davon. – Gaal, 1602. »Vnd sprich: was mir nit wol mag wern, da will mir gott den Sinn abkern.« (Waldis, III, 73, 43.) Engl.: Wise man care not for what they cannot have. (Gaal, 1602.) Schwed.: Det man intet kan få, är bäst at wän da hogen ifrå. (Grubb, 92.) 10. Was eim nit kan werden, das ist das liebste auff erden. – Franck, II, 6b; Latendorf II, 32; Petri, II, 592; Lehmann, 265, 12; Gruter, I, 75; Eiselein, 427; Mayer, II, 172; Simrock, 6413; Körte, 6459; Braun, 2340. It.: Chi tosto viene, tosto se ne va. – Presto finito, presto perito. (Gaal, 144.) Lat.: Quae cito fert fructum, fructu cito deficit arbor, durant longinquum non properata nimis. (Lindeberg, Moralia, 1214.) – Pingue solum lassat, sed juvat ipse labor. (Sutor, 414.) – Quod cito fit, cito perit. (Gaal, 144; Binder I, 1506; II, 2867; Buchler, 125; Schonheim, Q, 18; Frob., 558; Philippi, II, 141; Seybold, 505; Fischer, 196, 79.) – Quod fuit durum pati, meminisse dulce est. Ung.: Mely müv hamar kész, hamar vész. (Gaal, 144.) 11. Was einem nicht werden kann, das soll er zu begehren lan. Lat.: Felicem scivi, non qui quod vellet haberet, sed qui per fatum non data non cuperet. (Ausonius.) (Binder I, 530; II, 1109.) 12. Was mir nicht werden kann, da kehre mir Gott den sinn von. – Henisch, 1713, 39; Körte, 2375. 13. Was zu bald würt, das kompt nit vndern hirt. – Franck, I, 143b. 14. Wât, wat da wât, segt de Wât. – Frischbier2, 4030. Ahmt zugleich die Stimme des Enterichs, der auch Erpel und Waat heisst, nach. Wird, was da wird. Ein Erpel sass auf einem Huhn. Der Hahn bemerkte es und rief in eifersüchtigem Tone: »Wât kein Kikel ware!« Der Erpel erwidert: »Wât, wat da wât.« 15. Wenn etwas aus dir werden soll, schlaf nicht zu lang, studire wol. Lat.: Non venit ex molli vivida fama toro. (Seybold, 372.) 16. Wer heut wirdt, muss morgen dran. – Gruter, I, 75. 17. Werden ist gut, bleiben besser. 18. Werden und Sterben ist allen Menschen gegeben. – Simrock, 9883a. 19. Das wird nicht, und wenn du dich auf den Kopf stellst. – Klix, 122. 20. Er wird's, wie Bruder Konrad von Loslau. (S. Prälat 9.) (Schlesien.) – Breslauer Erzähl., 1800. 21. Es ist bole was g'worfe. – Sutermeister, 143. 22. Es ist nid zum Werde und nid zum Verderbe. – Sutermeister, 92. 23. Es wird, wie's wird, und wenn's wird wie a Birnenhaken. – Klix, 122. 24. 'S isch nit zum Werde-n- und nit zum Verderbe. (Solothurn). – Schütze, 96, 435. 25. 'S wird schon werde, aber warte musst, und das Warte net verdriesse lasse. (Schwaben.) 26. Wenn aus dem was wird, dann ist's Ende der Welt nahe. 27. Wie du das worden bist, war Petrus auch im Urlaub. (Franken.) [Zusätze und Ergänzungen] 28. Was eim nit werden soll, das streift ain reis ab. – Zimmerische Chronik, IV.
3997 Zeichen · 137 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    WËRDEN

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +10 Parallelbelege

    WËRDEN s. ich WIRDE .

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    werden

    Mnd. Handwb. (Lübben/Walther) · +5 Parallelbelege

    werden, sw. v. wert schätzen, achten.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Wērden

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Wērden , verb. irregul. neutr. Präs. ich wērde, du wírst, er wírd, wir wērden, u. s. f. Conj. ich wērde, u. s. f. Imperf…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    werden

    Goethe-Wörterbuch

    werden [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Werden

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Werden (sonst Morandum ), Stadt im preuß. Regbez. Düsseldorf, Landkreis Essen, an der Ruhr, Knotenpunkt der Staatsbahnli…

  6. modern
    Dialekt
    wërden

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    wërde n , wër d e n [wartə S. Mü. ; wárə Hlkr. und nö. davon allg.; wǽrə Str. W.; Ind. Präs. wìrt, – u. wîrt, Pl. wart…

  7. Sprichwörter
    Werden

    Wander (Sprichwörter)

    Werden 1. Bat iäm dann nitt wärden mach, doa kärt iäm Guot den Sinn van af. – Woeste, 68, 93. 2. Bim Werda vnd Sterba vn…

  8. Spezial
    werden, angerechnet v

    Dt.-Russ. phil. Termini · +16 Parallelbelege

    werden , v , angerechnet ~ засчитываться/засчитаться , гл

Verweisungsnetz

274 Knoten, 261 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 17 Hub 3 Wurzel 2 Kompositum 225 Sackgasse 27

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit werden

90 Bildungen · 15 Erstglied · 68 Zweitglied · 7 Ableitungen

Zerlegung von werden 2 Komponenten

wer+den

werden setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

werden‑ als Erstglied (15 von 15)

Werdenberg

Meyers

werden·berg

Werdenberg , der dem Fürstentum Liechtenstein gegenüberliegende schweizer. Teil des Rheintals von Buchs bis gegen Sargans, der im Talboden M…

Werdendorn

Campe

werden·dorn

† Der Werdendorn , — es, Mz . u. ein Name des Haft= oder Meerkreuzdornes, s. d. (Hippophaë rhamnoides L .).

werdenichtsgenie

DWB

werdenichts-genie , n. , gelegenheitsbildung bei C. Spitteler : ja, eins von den zehntausend werdenichtsgenies, von denen jede familie eins …

werdenlīchen

KöblerMhd

werden·līchen

werdenlīchen , Adv. nhd. werdend, zum Werden geeignet Vw.: s. un- E.: s. werden, līchen W.: nhd. DW-

werdenot

DWB

werde·not

werdenot , f. , eine bildung der neueren dichtersprache ( vgl. werdekampf und -schmerz): und niemals hat er ( der arzt ) so in seinem langen…

werdenselement

DWB

werden·s·element

werdenselement , n. , frühe gelegenheitsbildung mit dem genitiv des substantivierten infinitivs als bestimmungsglied: welcher säemann verste…

werdenære

KöblerMnd

werdenære , M. nhd. Wardein, ein Beamter, Wertbestimmer von Tuchwaren und Münzwährung Hw.: s. wērdein E.: s. wērden (2) L.: Lü 573a (werdenê…

werden als Zweitglied (30 von 68)

geborenwerden?

KöblerMhd

*geboren·werden

*geborenwerden? , V. nhd. „geborenwerden“ E.: s. geboren, werden W.: s. nhd. geboren werden, V., geboren werden, DW-

nihtwerden?

KöblerMhd

*nihtwerden? , st. V. nhd. nichtwerden E.: s. niht (1), werden W.: nhd. nichtwerden, V., nichtwerden, DW-

abewerden

KöblerMhd

abe·werden

abewerden , st. V. nhd. entrückt werden, unsichtbar werden, erledigt sein (V.), entfallen (V.) Hw.: vgl. mnd. afwērden Q.: Tauler (FB abe we…

abwerden

DRW

abwerden veräußern 1560 Wertheim/OStR. I 52 Faksimile

Alle werden

Wander

alle·werden

Alle werden Es ist eben alle geworden, wie Uhden sein Pfeffer, da geht das Mädchen mit dem letzten hin. [Zusätze und Ergänzungen] 2. Es ist …

Anderswerden

Wander

anders·werden

Anderswerden Försch Anderstwerda ka ma nüd. – Tobler. Niemand kann sich verbürgen, seine Gedanken nicht zu ändern, denn fürs Anderswerden ka…

ān(e) wērden

MNWB

ane·werden

ān(e) wērden s. anwērden. klê(i)der anhebben, anbehōlden, antên, antrecken .

anwerden

DWB

anwerden , dem ahd. anawerdan ( Graff 1, 995 ) entsprechend, an einen kommen, gelangen, ist schon mhd. geschweige nhd. völlig erloschen, und…

berwerden

KöblerMnd

berwer·den

berwerden , Adj. nhd. wollen (Adj.), rauh wollen (Adj.), zottig Hw.: s. berwer E.: s. berwer L.: MndHwb 1, 229 (berwer/berwerden)

Besserwerden

Wander

besser·werden

Besserwerden Aufs Besserwerden hofft man stets (hofft jeder) auf Erden. Lat. : Forsan miseros meliora sequentur. [Zusätze und Ergänzungen] 2…

bewërden

Lexer

bewer·den

be-wërden stv. I, 3. BMZ einen bew. lâʒen seinem freien willen überlassen Leys. ( doch zweifelhaft ).

deichbeschwerden

DWB

deich·beschwerden

deichbeschwerden , f. pl. die zur erhaltung eines deichs erforderlichen kosten und arbeiten. s. deichkosten . deichlast. deichhilfe.

eneinwerden

KöblerMhd

enein·werden

eneinwerden , st. V. nhd. „eins werden“, übereinkommen, einen Entschluss fassen, merken, herausfinden Q.: LvReg, Ot (FB enein werden), RWh (…

entslâpen(de) wērden

MNWB

en(t)slâpen , unt- , stv. , einschlafen, entslâpen(de) wērden einschlafen; (sanft) sterben, im dôde e.

entwerden

DWB

entwer·den

entwerden , effugere, elabi, entkommen, entgehen, wie sich die begriffe des werdens und kommens berühren ( z. b. franz. devenir und venir) u…

enwarwerden

KöblerMhd

enwar·werden

enwarwerden , st. V. nhd. gewahr werden Q.: Vät (1275-1300) (FB enwar werden) E.: s. enwar, werden W.: nhd. DW2-

erwërden

Lexer

erwer·den

er-wërden stv. I, 3. BMZ anfangen zu werden, entstehen Diem. ; zunichte werden, verderben ib. Rul. Konr. erne lât mich niht erwerden Mar. 19…

farwerden

KöblerAnfrk

farw·erden

farwerden , sw. V. (1) nhd. verderben ne. ruin (V.) ÜG.: lat. malignari MNPs Hw.: vgl. ahd. firwerten* Q.: MNPs (9. Jh.) E.: s. far-, *werde…

geborenwerden

KöblerMhd

geboren·werden

geborenwerden , st. N. nhd. Geborenwerden, Gezeugtwerden Q.: EckhII (vor 1326), EckhV E.: s. geboren, werden W.: s. nhd. Geborenwerden, N., …

Gewahr werden

Wander

gewahr·werden

Gewahr werden Dat ward'st eh'r 'wahr as hütt Mor'n den Tagg. Das wurdest du eher gewahr, als heute morgen den Tag. Wird bei plötzlicher Uebe…

gewarwerden

KöblerMhd

gewar·werden

gewarwerden , st. V. nhd. „gewahr werden“ Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, StrAmis, Enik, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, Parad, BDan, Minneb…

gewerden

DWB

gewer·den

gewerden II , verb. , ableitung zu werth, dignus ( s. d. ) ; vgl. gawerdjan, gawerdôn Graff 1, 1014 ; gewerden mhd. wb. 3, 605 b ; Lexer nac…

Haarigwerden

Wander

haarig·werden

Haarigwerden Es ist zum Haarigwerden. – Frischbier, 288; Frischbier 2 , 1413. Ungefähr wie: Es ist zum Aussersich-, zum Katholisch-, zum Tol…

Hinwerden

Wander

hin·werden

Hinwerden Heut' muss noch einer hinwerden. Man erzählt sich von altbairischen Orten, wo eine Kirmes nicht für eine recht lustige gilt, wenn …

inantwerden

KöblerMnd

inantwerden , sw. V. Vw.: s. inantwōrden

innenwerden

KöblerMhd

innen·werden

innenwerden , sw. V., st. V. nhd. innewerden, gewahr werden, erkennen, feststellen, bemerken, wahrnehmen, spüren, zufallen (V.) (2), nahekom…

innewerden

Pfeifer_etym

inne·werden

in Präp. der räumlichen und zeitlichen Lage, Richtung; vielfach übertragen (vgl. in Eile, in tiefer Trauer, im Namen des Gesetzes). Ahd. (8.…

Ableitungen von werden (7 von 7)

bewërden

Lexer

be-wërden stv. I, 3. BMZ einen bew. lâʒen seinem freien willen überlassen Leys. ( doch zweifelhaft ).

entwerden

DWB

entwerden , effugere, elabi, entkommen, entgehen, wie sich die begriffe des werdens und kommens berühren ( z. b. franz. devenir und venir) u…

erwërden

Lexer

er-wërden stv. I, 3. BMZ anfangen zu werden, entstehen Diem. ; zunichte werden, verderben ib. Rul. Konr. erne lât mich niht erwerden Mar. 19…

gewerden

DWB

gewerden II , verb. , ableitung zu werth, dignus ( s. d. ) ; vgl. gawerdjan, gawerdôn Graff 1, 1014 ; gewerden mhd. wb. 3, 605 b ; Lexer nac…

unwerden

DWB

unwerden , v. = anwerden ( s. 2 anwerden th. 1, 519): barmherzigkeit ... fraget kein, wie er das sein hab unworden S. Franck sprichw. (1541)…

unwërdenlich

Lexer

un-wërdenlich adj. BMZ nicht werdend, nicht zum werden geeignet Myst. 2. 497,22.

verwerden

DWB

verwerden , v. , got. frawaírþan; ahd. farwerdan, perire, interire, occumbere Graff 1, 996 ; mhd. verwerden reich belegt: mhd. wb. 3, 374; L…