Eintrag · Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
- Anchors
- 41 in 21 Wb.
- Sprachstufen
- 10 von 16
- Verweise rein
- 532
- Verweise raus
- 77
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- * rekonstr.
- 8.–11. Jh.
- 8.–11. Jh.
-
1050–1350
MittelhochdeutschMERstn. swf. stm. stn.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +10 Parallelbelege
MER stn. goth. marei swf. ahd. mari, meri stm. u. stn. Graff 2,819. (hêre: mere Ernst 31, a. ) das meer. dich minnet erd…
-
1200–1600
MittelniederdeutschmerPron. (Gen. Sg.)
Köbler Mnd. Wörterbuch · +8 Parallelbelege
mer , Pron. (Gen. Sg.) Vw.: s. mīn (1)
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschmer
Frühneuhochdeutsches Wb. (FWB)
1. ›Meer; Binnensee‹; in den Belegen werden beide hier angegebenen Nuanzen nur vereinzelt unterschieden, meist wird kein…
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeit1mer
Goethe-Wörterbuch
1 mer mundartl, s man *2 mer frz Meer Goethe brauchte..viele aus fremden Sprachen entlehnte..Wendungen..Aus dem Französi…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Mer
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Mer (spr. mǟr), Stadt im franz. Depart. Loir-et-Cher, Arrond. Blois, nahe dem rechten Ufer der Loire, an der Orléansbahn…
- modern
-
—
Spezialmer
Ladinisch-Deutsch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
mer [mę̄r] m. (-s) 1 Meer n., See f. 2 ‹fig› (gran cuantité) Menge f. , Haufen m. , Unzahl f. , Flut f. ◆ me dl mer Seek…
Verweisungsnetz
543 Knoten, 546 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit mer
3.221 Bildungen · 1.411 Erstglied · 1.801 Zweitglied · 9 Ableitungen
mer‑ als Erstglied (30 von 1.411)
Mer(ch)tag
BWB
Mer(ch)tag Band 3, Spalte 3,1004f.
mer(i)ha
EWA
mer(i)haAWB f. jōn-St., seit dem 1. Viertel des 9. Jh.s in Gl.: ‚Stute; equa, iumenta‘ <〈Var.: marhe, merhe, merch, meraha, merehe, meria, m…
mer(i)hûnsun
EWA
mer(i)hûnsunAWB m. i-St., Gl. 1,402,48/49 (in 2 Hss., 10. Jh. und 2. Hälfte des 10. Jh.s, beide bair.). 49 (in 2 Hss., 10. Jh. und 2. Hälfte…
mer(i)ohso
EWA
mer(i)hûnsunAWB m. i-St., Gl. 1,402,48/49 (in 2 Hss., 10. Jh. und 2. Hälfte des 10. Jh.s, beide bair.). 49 (in 2 Hss., 10. Jh. und 2. Hälfte…
mer(r)äuʷeleⁿ
Idiotikon
mer(r)äuʷeleⁿ Band 6, Spalte 1871 mer(r)äuʷeleⁿ 6,1871
Merets
SHW
Mer-ets Band 4, Spalte 633-634
Mersel
SHW
Mer-sel Band 4, Spalte 635-636
mer
KöblerAhd
mer... , . Vw.: s. meri...
mer-4, merə
Pokorny
mer-5, merə
Pokorny
mer-6, mers
Pokorny
MERABJAX
BMZ
MERABJAX nom. propr. Terramers sohn W. Wh. 32. 288.
meracus
GWB
*meracus lat rein, unvermischt Jede Farbe..kann..gesättigt sein und wird in diesem Falle mehr oder weniger dunkel erscheinen. Die Alten nenn…
Mer Adriatich
LDWB1
Mer Adriatich nom.propr. m. ‹geog› Adriatisches Meer n.
Meraff
Idiotikon
Meraff Band 1, Spalte 101 Meraff 1,101
Meraine
Wander
Meraine Er is nischt keine grosse Meraine 1 . ( Jüd.-deutsch. Brody. ) 1 ) Der Titel eines jüdischen Rabbiners, etwa dem deutschen Hochwürde…
Merākel
WWB
Merākel → Marākel .
Merakolei
Idiotikon
Merakolei Band 4, Spalte 375 Merakolei 4,375
mērâl
MNWB
°* mērâl Muraena „conger” (Chytraeus). —
Meralant
Idiotikon
Meralant Band 1, Spalte 171 Meralant 1,171
meralde
KöblerMnd
meralde , M. nhd. Smaragd I.: Lw. lat. emeraldus E.: s. lat. emeraldus, M., F., Smaragd; vgl. lat. smaragdus, M., F., Smaragd; gr. σμάραγδος…
meralin
KöblerMhd
meralin , st. F. Vw.: s. emeralinne
Merameise
RhWB
Mer-ameise mēr-, mīărhęməlts Neuw f.: grosse Waldameise. S. Wehr-.
Meramme
PfWB
Meramme m. : ' Betrüger ', Meramme [PfH 26/ 1975 28]. — Jidd. Meramme; meramme sein 'betrügen' ( Wolf 3541).
meramsel
Lexer
mer-amsel stf. BMZ merula, ein fisch Dfg. 358 c . vgl. Nemn. 3,379.
Merān
Meyers
Merān , Franz, Graf von , geb. 11. März 1839, gest. 27. März 1891 in Abbazia, einziger Sohn des Erzherzogs Johann (s. d. 19) aus seiner Ehe …
merancholisch
Idiotikon
merancholisch Band 4, Spalte 375 merancholisch 4,375
Meraner
Wander
Meraner Die Meraner sind Schuhverlierer (s.d.).
Meranten
RhWB
Meranten mərantə Heinsb-Karken 1880: Ausruf der Verwunderung; Gottswunder, was ist das!
meranære
KöblerMhd
meranære , st. M. nhd. Meraner (eine Münze) Q.: Urk (1287) E.: vom ON Meran W.: nhd. DW- L.: WMU (meraner N340 [1287] 1 Bel.), DRW
‑mer als Zweitglied (30 von 1.801)
amer
KöblerAe
*amer , M.?, F.? nhd. Ammer? Vw.: s. clodd- Hw.: s. amor; vgl. ahd. amara E.: s. germ. *amazō-, *amazōn, *amaza-, *amazan, sw. M. (n), Amsel…
bismer
KöblerAs
*bismer , st. N. (a) nhd. Spott ne. mockery (N.) Vw.: s. -sprāka* Hw.: vgl. ahd. bismer* (st. N. (a)); anfrk. bismer E.: germ. *bismarōn, sw…
nimer
KöblerAfries
*nimer , st. M. (ja) nhd. Nehmer ne. taker Vw.: s. dêl-, ūt- Hw.: vgl. ahd. nemāri* E.: s. nima L.: Hh 137a
smer?
KöblerAhd
*smer? , st. N. (a) Vw.: s. bi-* Hw.: vgl. anfrk. *smer?
Ättimmer
MeckWBN
Wossidia Ättimmer n. wie Ätstuw Müll. Reut. 35 a .
Ärztekammer
RDWB1
Ärztekammer f врачебная палата (орган самоконтроля частнопрактикующих врачей )
Arbeitnehmer
RDWB1
Arbeitnehmer m работник (по найму), сотрудник (ср. Arbeitgeber - работодатель)
Bilderstürmer
RDWB1
Bilderstürmer Pl. иконоборцы übertr. ниспровергатели авторитетов устойч.
Dunkelkammer
RDWB1
Dunkelkammer f фотолаборатория
Eimer
RDWB1
Eimer m im Eimer sein idiom. что-л. испорчено; что-л. пошло прахом идиом. ; что-л. отравлено перен. ; плакал наш ... идиом. , разг. der Urla…
Frauenzimmer
RDWB1
Frauenzimmer n abwertend oder scherzh. (nicht "женская комната") женщина; дама устар. или фам. ; тётка груб. ; баба груб.
Gästezimmer
RDWB1
Gästezimmer n (nicht "гостиная") комната для гостей
Geheimniskrämer
RDWB1
Geheimniskrämer m abwertend человек, который обожает тайны; кто-л. словечка в простоте не скажет идиом. ; кто-л. любит наводить тень на плет…
Geiselnehmer
RDWB1
Geiselnehmer m (Lakune) террорист, берущий заложников
Gejammer
RDWB1
Gejammer n нытьё
Hammer
RDWB1
Hammer m Das ist ja ein Hammer! idiom. - Вот это да!; Во дела!; Ну ничего себе!; Нет, ну надо же!; Подумать только!
Hinterzimmer
RDWB1
Hinterzimmer n (nicht immer "задняя комната") in ~n - в кулуарах
Hochsommer
RDWB1
Hochsommer f (Lakune) разгар лета
Hotelzimmer
RDWB1
Hotelzimmer n номер (в гостинице), гостиничный номер (а не "комната")
Ɉammer
Campe
2. ≠ Der Ɉammer , des — s , d. Mz . ungew. in einigen O. D. Gegenden, eine große Menge. Ein Jammer Leute.
Kammer
RDWB1
Kammer f (nicht "камера") каморка, чулан, кладовка, маленькая комнатка желудочек (сердечный) мед. палата Volkskammer - народная палата Anwal…
Katzengejammer
RDWB1
Katzengejammer n кошачий концерт идиом.
Katzenjammer
RDWB1
Katzenjammer m похмелье муки совести, раскаяние
Klammer
RDWB1
Klammer f прищепка (бельевая) скрепка скобка übertr. объединять, совмещатьть über diese recht verschiedenen und zerstreuten Objekte müsste m…
Kummer
RDWB1
Kummer m горе, горести разг. j-m ~ machen fest. , idiom. - беспокоить; заботить; расстраивать; пугать; огорчать кого-л. Mach mir keinen ~! -…
Lachnummer
RDWB1
Lachnummer f смехатура, смешно, (просто) анекдот перен.
Liebeskummer
RDWB1
Liebeskummer m (kein Bezug zu "горе") несчастная любовь, неразделённая любовь, любовный недуг идиом.
Nummer
RDWB1
Nummer f übertr. die ~ abziehen idiom. - устроить (весёлую жизнь), выкинуть коленце идиом. , разг. , учинить (каверзу) das ist ihm eine ~ zu…
Pappenheimer
RDWB1
Pappenheimer Pl. Ich kennen meine Pappenheimer! idiom. - Я знаю своих людей!
Pulswärmer
RDWB1
Pulswärmer m фиксатор запястья, напульсник - шерстяная или меховая полоска, надевающаяся на руку для утепления в морозные дни или как профил…
Ableitungen von mer (9 von 9)
bêmer
MNWB
bêmer , bême , bĕ̂hêm- , m. , Böhme; böhmischer Söldner.
ermêren
Lexer
er-mêren swv. mehren, vermehren Freid. 14, 23 (2. ausg. var. ). Bph. 8423. 8727. 8829. Wernh. v. N. 37,20. Pass. 15,13. Karlm. 12,34. 44,36.…
gemer
BMZ
gemer swv. dasselbe. s. das beispiel aus W. Wh. 135,1.
gemêre
BMZ
gemêre swv. grösser, mehr machen, erhöhen. ûʒ rôsen brennet man ein waʒʒer, sô man daʒ gemêret, unde einen valschen tropfen anders waʒʒers d…
gemêren
Lexer
ge-mêren swv. BMZ tr. grösser, mehr machen, erhöhen Hartm. ( a.Heinr. 58 ). Trist. Wig. Bon. Gen. D. 6,7. Silv. 219. Troj. 18388. 908. 20632…
mere
Lexer
mere s. mer stn. merhe.
³unmêre
MNWB
3° unmêre , adv. : unweit, „ Ok is unmere van der sulven stat en ander hol in deme velse ” (Mandeville 58).
vermêre
BMZ
vermêre swv. dasselbe. ahd. erscheint ahd. farmêrôn im vocabularius S. Galli, aber auch nur an dieser einen stelle. die mhd. dichter scheine…
vermêren
Lexer
ver-mêren swv. BMZ augere, adaugere Dfg. 60 b . 12 a , doch nur aus nd. quellen ( Kreuzf. 94 gehört zu vermæren u. Zürch. jb. 71,27 ist mind…