lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Mat

ie. bis spez. · 17 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MeckWB
Anchors
44 in 17 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
400
Verweise raus
51

Eintrag · Mecklenburgisches Wb.

Mat f.,, n.

Bd. 4, Sp. 1132
Wossidia Mat f., jung n. das Maß Muss. Spr. 61; Mi 53b 1. Gerät zum Messen; vgl. über deren verschiedene Größe Arch. Landesk. 2, 100. a. Hohlmaß für Flüssigkeiten, Getreide und Obst: Mat f. Blechgefäße verschiedener Größe, in der Form der Litermaße, zum Abmessen kleiner Milchmengen; als Schöpf- und Trinkgefäß dienend RoRostock@DierhagenDierh; StaStargard@VoigtsdorfVoigtsd; vgl. de Litermat; Fastnachtsreim, den Umgang um den Herd mit einem solchen Maßgefäß andeutend: Mit de Mat woll üm den Hierd Ro Rostock@DierhagenDierh; 'dat de Bruwer gud Beer schölen bruwen unde gheven vulle Mate' (GüBütz 1509) Mantz. Ruh. 7, 11; vgl.: 'Bey der Wein- und Biermaaße (sollen) die Lübecker Kannen und Pottmaaße ... geltend gemacht ... werden' (1757) Bär. Gr.-Ges. 1, 1184; s. auch Fatt 3 b; vgl. Kannen-, Pottmat. Das Getreide und Obst werden gemessen mit der Matt Metze (gleich ¼ Fatt), dem Fatt (gleich ¼ Scheffel) oder Viert und dem Schäpel; ältere Maße und Maßeinheiten sind Spint, Himpt, Tunn, Drömt, Wispel, Last; der Naturallohn für den Flegeldrusch wurde in gehäuften oder gestrichenen Scheffelmaßen (hüpen oder sträken Mat) nach den Getreidearten gegeben, s. Lohnschäpel; im Lande gab es verschiedene Scheffelgrößen, s. Schäpel und vgl.: 'teyn schepel rogghen Wittenbørgher mate' (1371) UB. 18, 62; Mustermaße waren in den Rathäusern aufbewahrt: 'dat zee ere boddeme unde molenstene holden scolden na der mate, de ghemaket unde ghehenget is in dat raadhus hir nedene' (Wi 1396) 23, 130; sprw. gemessen statt gewogen: 'n jeder nah sin Mat, säd' de Buer, dor met he Speck mit Himpen WiWismar@NeuklosterNKlost. b. Längen- und Flächenmaße: Toll, Faut, Äl Elle, Klafter, Raud'; als wichtige Ackermaße sind zu nennen de Raud', d. i. die Quadratrute, und de Morgen (gleich 120 Ruten); ehedem rechnete man die Ackergröße nach Scheffel Aussaat, wobei die Güte des Bodens in Betracht zu ziehen war; der Schönb. Kal. 1824 gibt an 4 Scheffel = 1 Tonne = 2 Morgen, ferner 24 Tonnen = 1 Last. Zss.: Arm-, Meter-, Ritmat. 2. gemessenes Maß a. eig.: 'de Beckers schollen gut Broth backen van rechter Gröte unde Mate' (GüGüstrow@BützowBütz 1508) Bär. Ges. 4, 1, 6; 'die Maaße der Säcke soll nach dem approbirten Rahm eingerichtet (werden)' (1755) Gr.Ges. 1, 1092; Mat nähmen: Nam he de Maht (zu Pantoffeln) Babst 2, 75; denn' hett Priep (der Totengräber in Wa) all Mat nahmen fürs Grab Wa; der Hauszimmermann sagt: ick will Mat nähmen, der Schiffszimmermann: ick will dat Mall tosetten Wo. Seem. 1, 99; beim Kakspiel sagte man: de Stein is Mat, wenn er so geworfen war, daß er nur einen Fuß vom Steinhaufen ab ist, s. Kak 2 (ob. 36); Rda. wenn der Zimmermann einen Fehler gemacht hat: de Hund is mit de Mat weglopen Wa; em is dat Mat weglopen wenn die Hose und die Ärmel zu kurz ausgefallen sind (1936) Ro Rostock@MarlowMarl; se künnen de Mat nich rutkrigen HaHagenow@RedefinRed; a. Spr.: 'vör Wintisern tho maht machen lassen 3 ß' (1668) Warncke Schönb. Bürg. 41; ausbedungene Arbeitsleistung beim Flegeldrusch: 16 bis 18 Scheffel Korn wurden als eine Mat gerechnet, davon erhielt einen der Drescher; bei Maschinendrusch waren es 24 Scheffel WaWaren@RöbelRöb; Rog; Damb. b. das rechte, zugemessene Maß: 'den kosten, kindelbiern, kerckgengen eine mate ... setten' (1513) Jb. 57, 168; 'dewyle se eres Lyves Mate nicht weten' Gry. Lb. 1, L 4b; is leg', wenn de Minsch sin Mat (im Essen und Trinken) nich weit SchöSchönberg@SchlagsdorfSchlagsd; leewer tweemal mit Maten as eenmal terbraken zerbrochen Dem; Recht' Mat het Gott lew H. Reinh. Schg. 20; he kümmt to tidig mit de Mat ut der Verschwender verbraucht seinen Teil zu schnell (1887) Ro Rostock@RibnitzRibn; Dünn un lang Hett keinen Gang, Kort un dick Hett keinen Schick, Oewer sonn' Mäten von mine Maten Dei ziert dei Straten LuLudwigslust@LaupinLaup; dei is in dei Mat verdorben hat einen ungeschickten Körperbau HaHagenow@WittenburgWitt; a. Spr. to Mate komen zur rechten Zeit darüber kommen: 'alse Oeverst de Mann daraver tho mate kmpt' Gry. Lb. 2, R 1a; zupaß kommen: 'Du kumpst mir wol mit zu maes' Schlue 46; kanzleispr.: 'dem Gesuch ... könnte ... keine Maaße gegeben werden' (nicht nachgegeben; 1628) Spald. Land. 2, 185. 3. Art und Weise: 'an welker mate dat id were' (Gü 1375) UB. 18, 620; 'baven mate erschrocken' Gry. Lb. 3, Bb 2b; Drum freut mie dat recht äwermaten (1790) Kohf. Hg. 36, 2a; Gefällig ävermaten Babst 2, 146; nich äwermaten fin Reut. 2, 56; œwermaten väl Bri. 2, 64; Mi 4b; gizig utermaten Bottervag. 6; uter de Maten kolt Loep. 108. 4. der Volkswitz treibt gern sein Spiel mit dem Unterschieben der gegenständlichen Bedeutung unter die abgezogene: alles mit Maten, säd' de Kröger, slög' sin Fru mit 'n Älstock Wi; oft; allens mit Maten, säd' de Schauster, dunn drünk hei den Brannwin ut 'n Pottmat Horn Selmsd. 1, 611; alles mit Maten, säd' de Snider, dor drünk he de Bottermelk ut 'n Fingerhot GüGüstrow@BützowBütz. 5. Zss.: Doden-, Kalwer-, Kinner-, Ogen-, Paß-, Ra-, Unner-, Up-, Utmat. — Mnd. mâte f. — Br. Wb. 3, 136; Dä. 301a; Da. 134a; Kü. 2, 362; Me. 3, 562.
4860 Zeichen · 108 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. * rekonstr.
    Indoeuropäisch
    mat

    Idg. Etym. Wb. (Pokorny)

  2. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    matst. N. (a)

    Köbler As. Wörterbuch

    mat , st. N. (a) nhd. Speise ne. food (N.) Hw.: s. mėti; vgl. ahd. maz* (st. N. a) Q.: H (830) E.: germ. *matja-, *matja…

  3. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    mat

    Althochdeutsches Wörterbuch

    mat Blech, Gl.-Stud. S. 431 ( Verdun, Bibl. Publ. 69, 10. Jh.? ) in noggon dog coc uir gesumut ( oder: -uz) mat danamar …

  4. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    mâtstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +14 Parallelbelege

    mât stn. gen. mâdes. plur. mæder, Oberl. 1016. 1. das mähen. es sollen des gerichts leut in der genœtigen arbeit des mad…

  5. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    matAdj.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +17 Parallelbelege

    mat , Adj. nhd. matt (im Schachspiel) Hw.: vgl. mhd. mat (3) Q.: Schachb. (14. Jh.) V. 5427 E.: genaue Herkunft unklar; …

  6. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    matm.

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    mat , m. schiffsmann, schiffsgenosse, das niederd. niederl. mât genosse ( vgl. unter maskopei) in eingeschränkter bedeut…

  7. modern
    Dialekt
    Matf.,, n.

    Mecklenburgisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    Mat f., jung n. das Maß Muss. Spr. 61; Mi 53 b 1. Gerät zum Messen; vgl. über deren verschiedene Größe Arch. Landesk. 2,…

  8. Sprichwörter
    Mat

    Wander (Sprichwörter)

    Mat 1. Van de Mät 1 geit de Schmät. – Stürenburg, 144 b . 1 ) Auch Mêt, Strich oder sonstiges Zeichen, wonach bei Kinder…

  9. Spezial
    Matm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +3 Parallelbelege

    Mat , m мат , м

Verweisungsnetz

441 Knoten, 424 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 13 Hub 2 Wurzel 4 Kognat 1 Kompositum 392 Sackgasse 29

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit mat

1.271 Bildungen · 1.174 Erstglied · 92 Zweitglied · 5 Ableitungen

mat‑ als Erstglied (30 von 1.174)

mat(e)reia

EWA

mater(a)naAWB, matranaAWB, mat(e)reiaAWB ? f. n- St., seit dem 10. Jh. in Gl.: ‚Mutterkraut, Me- lisse, Acker-Minze, Deutsches Geißblatt; ce…

Matapfel

SHW

Mat-apfel Band 4, Spalte 563-564

Mataafa

Meyers

Mataafa (eigentlich ein von der samoanischen Dorfschaft Faleata verliehener Titel), Exkönig von Samoa, wurde 9. Sept. 1888 durch die Anhänge…

Matabēle

Meyers

mat·abele

Matabēle ( Amandabele ), Zweig der Sulukaffern, der 1827 unter seinem Häuptling Moselikatse seine Wohnsitze in Natal verließ und nach Besieg…

Matabēleland

Meyers

matabele·land

Matabēleland ( Matebeleland ), ehemaliges Reich in Südafrika (s. Karte bei Artikel »Kapkolonie«), jetzt zu Süd-Rhodesia gehörig, unter Verwa…

Mataco

FiloSlov

Mataco , n язык , м матако

Matacos

Meyers

Matacos , Indianerstamm der Guaycuru (s. d.) im argentinischen Gran Chaco, zwischen den Flüssen Pilcomayo und Vermejo, gegen 20,000 Seelen s…

matada

LDWB1

mat·ada

matada [ma·tạ·da] I f. (-des) 1 Scherz m., Posse f., Streich m., Clownerie f. 2 Witz m. 3 Blödsinn m., Dummheit f., Torheit f., Eselei f. ( …

Matadi

Meyers

mat·adi

Matadi , Distriktshauptort und Hafenplatz des Kongostaates (s. d.), für Seedampfer erreichbar, Ausgangspunkt der Kongobahn, mit etwa 1500 Ei…

Matador

Pfeifer_etym

Matador m. ‘Stierkämpfer, der dem Stier den Todesstoß versetzt, Anführer, Berühmtheit’, Übernahme (Anfang 18. Jh.) von gleichbed. span. mata…

matadora

LDWB1

matadora [ma·ta·dǭ·ra] f. (-res) Matadorin f.

Matadōres

Meyers

Matadōres , s. Rinderhäute .

Matadur

MeckWB

Matadur m. höchster Trumpf im Kartenspiel, bewußt verdreht zu Makedur und Makde-Dör-to Gü Bork ; Wa; übertr. bestes Stück Vieh in einer Herd…

Matätiche

Adelung

* Die Matätiche , plur. die -n, ein nur in Schlesien bekanntes Wort, wo gewisse Holzflöße, welche aus Oberschlesien die Oder herunter kommen…

Matätsche

Campe

Die Matätsche , Mz. — n , in Schlesien die Benennung gewisser Flößen.

Matagalpa

FiloSlov

Matagalpa , n язык , м матагальпа

Mataglap

Meyers

Mataglap , s. Amucklaufen .

Matagórda

Meyers

Matagórda , Hauptort der gleichnamigen Grafschaft im nordamerikan. Staate Texas, nahe der Mündung des Colorado in die Matagordabai des Golfs…

Mataja

Meyers

mat·aja

Mataja , 1) Emilie , unter dem Pseudonym Emil Marriot bekannte Schriftstellerin, geb. 20. Nov. 1855 in Wien, wo sie auch jetzt lebt, trat zu…

Matako

Meyers

Matako ( Kugelgürteltier ), s. Gürteltier .

Matam

Meyers

Matam , Kreis der heutigen Kolonie Senegal (franz.) in Westafrika, mit 800 Einw., während der zu den Schutzgebieten (Dekret von 1902) gehöri…

Matamōros

Meyers

Matamōros , 1) Stadt im mexikan. Staate Tamaulipas, am Rio Grande del Norte, 50 km von Bagdad, an seiner versandeten Mündung in den Golf von…

Matamōros, Manuel

Meyers

matamoros·manuel

Matamōros, Manuel , geb. 1835 zu Lepe in der span. Provinz Huelva, gest. 1866 in Lausanne, trat als spanischer Offizier zum Protestantismus …

Matante

RhWB

mat·ante

Matante matant , Pl. -tə Bitb-Wallend (), Monsch-Eynatten , Eup , Aach , Jül , Erk-Körrenz , Köln-Stdt , Düss-Stdt ; mə- Geld-Nieukerk f…

Matantengasse

RhWB

Matanten-gasse -təγats Eup-Stdt f.: G. neben der Mittelreihe der Kegel.

Matánzas

Meyers

Matánzas , Hauptstadt der gleichnamigen Provinz Cubas, an einer weiten, gegen N. unvollkommen geschützten Bai der Nordküste der Insel, 75 km…

mat als Zweitglied (30 von 92)

Format

RDWB1

Format n формат, размеры, габариты значимость, размах, охват, объём перен. , характер, сила, масштаб перен. Menschen ohne Format und Sinn - …

Wahlheimat

RDWB1

Wahlheimat f (Lakune) вторая родина (родина по собственному выбору)

arômât

Lexer

aro·mat

arômât , arômatâ subst. BMZ Wolfr. swaʒ arômâtes namen ie gewan Urst. 126,14. wîrouches ruch ûʒ arômâte Mariengr. 194. den arômâten ist eʒ o…

Automat

Pfeifer_etym

auto·mat

Automat m. Maschine, technische Anlage, die ihre Arbeitsvorgänge selbsttätig, ohne unmittelbares Eingreifen des Menschen steuert. Schon in d…

Avtomāt

Adelung

Das Avtomāt , des -es, plur. die -e, aus dem Griechischen, eine Maschine, welche den Grund ihrer Bewegung in ihrer Zusammensetzung hat, sich…

Bërgheimat

Idiotikon

Bërgheimat Band 2, Spalte 1283 Bërgheimat 2,1283 u.

confirmât

MNWB

+ confirmât , m. , (vom Papste) bestätigter, noch nicht geweihter Bischof.

dachmât

MNWB

dach·mat

° dachmât , dachmêt , n. , soviel man an einem Tage mäht, danach ein Landmaß. S. dêmat.

demat

DWB

demat diemat , n. ein nd. wort, welches bedeutet 1 1. ein gewisses feldmasz von wiesen oder grasland. 2 2. ein tagewerk. s. Frisch 1, 190 b …

донимать

RDWB2

донимать zusetzen; aufsässig sein; belästigen; behelligen; bohren (über Fragen); j-m auf die Pelle rücken idiom. , umg. ; lästig sein, nerve…

дремать

RDWB2

дремать кто-л. не дремлет идиом. - j-d passt auf, j-d lauert Враг не дремлет. - Der Feind lauert hinter jeder Mauer; Der Feind lauert in eig…

думать

RDWB2

думать vorhaben; planen; beabsichtigen; wollen; auf etw. aus sein idiom. , umg. ; auf etw. bedacht sein Мы думали летом поехать в Ялту - Wir…

dēmat

KöblerMnd

dēmat , N. Vw.: s. dēmāt

flammât

MNWB

flammât ein Halbedelstein.

format

DWB

for·mat

format , n. modus libri, format eines buchs, wird auch auf andere sachen angewandt, z. b. eine laute in kleinem format. Göthe 22, 129 .

grumat

MWB

gru·mat

grumat stN. Kompositum aus grüene ‘frisch’ und mât ‘die Mahd, das Mähen’ (vgl. Kluge s.v. Grummet). ‘Grummet’ (zweiter Schnitt des Heus): sw…

heimat

DWB

hei·mat

heimat , f. patria, domicilium. ahd. heimôti, mhd heimôte und heimuote neben heimôt und heimuot; das goth weist eine erweiterung haimôþli, p…

хромать

RDWB2

хромать перен. что-л. хромает - etw. ist nicht ideal / nicht fehlerfrei; etw. lässt zu wünschen übrig (kein Bezug zu "hinken") Грамматика в …

изымать

RDWB2

изымать , изъять сов. aus dem Verkehr ziehen idiom ~ из употребления - aus dem Verkehr ziehen изъять из употребления денежные знаки - Bankno…

Kahlenmat

MeckWBN

kahle·n·mat

Wossidia Kahlenmat f. a. Spr. Gerät zum Messen der Kohlen: '1 beschlagene kohlenmasse' (1576) C. Cordsh. Neust. 281.

keimat

AWB

kei·mat

keimat st. f. — Graff IV,399 s. v. cheimata u. chomat(?). cheimat: nom. sg. Gl 3,664,36. 4,145,58 ( Sal. c ). Hierher vielleicht ( so auch A…

komat

Lexer

komat stn. BMZ in der Zimr. chr. 4,546 b der kommat, kummet: kummet, epiredium, jugum Voc. o. , lantinum Sum. , collipendium Voc. 1482. koma…

компромат

RDWB2

компромат компрометирующий материал - Belastungsmaterial n , Dossier m

kumat

DWB

kumat , s. kummet .

Ableitungen von mat (5 von 5)

gematen

LW

ge-maten, sw. v. mässigen, Mass setzen, moderari.

mate

Lexer

mate , matte swstf. BMZ wiese Freid. Lanz. Flore. ein gemeiet matte Mf. 167. eine mate mæjen Fragm. 14 b , 31. dâ er sin ors an der maten he…

¹unmâte

MNWB

1 unmâte , ummâte , f. : 1. Unmaß, ungeheures Ausmaß, „ wan gi zeen de vnmate der vorstoringhe ... in der hil'ghen stede ” (Buxteh. Ev. Matt…

unmâte(n)

MNWB

unmâte(n) ( unmatten ), ummâte(n), adv. : über die Maßen, überaus heftig, „ it regenede ummate ” (Sächs. Wchr. 181), „ de tyranne ouer ramet…