lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

esel

ahd. bis spez. · 27 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
36 in 27 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
152
Verweise raus
69

Eintrag · Rheinisches Wb.

Esel

Bd. 2, Sp. 177
Esel Rhfrk uNahe ö. Kreuzn-Münster Mandel Strombg Waldlaubersh ēs-, sonst auf dem Hunsr īs-; Siegld eəs-, iə-, Eə-; Mosfrk ēs-, ēz- [Merz īə(r)z-; Bitb ēăz-, īă-]; Rip ęz- [uAhr, SRheinb, SEusk -; Köln e-]; SNfrk [] ēəz-; Klevld Ez- [MülhRuhr ī-; Wermelsk ei-]; Pl. -ələ [WMosfrk -ln; Klevld -əlts] m.: 1. wie nhd. RA. mannigfaltig. α. E. u. seine Körperteile. Me kennt ne. E. an de (lang) Uhren Rip. Et Wedder kennt me an dem Wend, den Vatter am Kend, den Heren am Gesend, den Vugel am Gesang, den Pott am Klang, den E. am Uhr, am Wort den Tor Mos (o. O.). Am Redde kennt me de Minsche wie de E. an de U.ə Bo-Dransd. Ene E. schängk (scheilt, verschänd, nennt, schempt, sät zom andere) den andere Languhr Rip, Allg.; ene E. soll (darsch) den annere net L. nenne einer beschuldigt den andern Fehler, die er selbst hat Allg. Wenn me ene E. erutscheckt, krit me twe lang U.ə tröck Eup. Et es seines Kapps (Kopfs) wie en E. seiner U.ən Bernk, Daun. Wo aler den E., wo langer de U.ən Trier-Mehring, Neuss. Klein E.s hewwe groate O.ə MülhRuhr. Wie de I. jung wor, is er an de O.ə angebunn wor Simm. Su kannste en E. beschade (bescheiden), der längere U.ə hät as ech Erwiderung auf eine unhöfliche Antw. Mayf. Su en Besched hätt me och en Ö. gen könne met lang U.ə; darauf die Antw.: dann hättste den froge solle Eusk-Billig. De hät U.ə wie en E. Allg. He es grad wie en E., bloss dat e die U.ə net hat MGladb-Mülfort. Du hascht längere O.ə wie e E. Saarbr. Der löss de U.ə hange wie en E. Sieg-Schmitten. Dir fehlen nur noch zwei lang O.ə, dann wär de E. ferdig Ottw-Elversbg. Et gehr em wie em E., he hät lang U.ən un kurten Verstand Altk-NFischb. Weə hät grüəssere U.ə, do oder de E.ə? Ahrw-Sinzig. Em E. de Haut iwer de U.ən zehjen (ziehen) Wittl-Binsf. Reckt u. streckt sich einer, so sagt man ihm: Bat het use E. lang U.ə! Sieg-Ägid. Dat Bier (udgl.) es ze schlech, för et enem E. en en U. ze schödde (dat söll mer enem E. ..) Rip, Allg.; den (Kaffee) do konn me em E. in's O. schidde, un do kreischt de noch nit Saarbr; wenn me den em E. en't U. schitt, läft (läuft) e em Drapp bis Kabellen (Ort) Kobl-Weissenth. Dat kanns do nem E. en et O. schrive nutzlose Ratschläge; Darlehen Köln. Mer moss dir en de U.ə tüten (schreien) wie em E. Sieg-Rott. Saft (sanft), sat der I., do har en de Wolf an de U.ə Bernk-Allenb. Dat es ower en Breh, wemmer die em E. of de Schwanz schitt, da läft e von hei bes no Berlin Westerw. Wenn mer vom E. schwätzt, is der Schw. nit weit Ottw-Neunk. Den E. beim Schw. zemen (zäumen) Bitb. Wa mer dem I. önner den Schw. kriwelt, da scheisst en am (einem) Frehbieren gewissen Leuten zu schmeicheln ist gut Bitb-Mettend. Am 30. Dez. sagt man: Ze Kölle om Mart steiht en E., de hät su vill Schwänz wie nouch Dag em [] Johr Sieg-Rhönd. De Ö. geht över de Bönde (Wiesen) on schlef de Stötz över de Hömde damit ahmt man die Eigenart der Eusk MA. nach, die ę > entwickelt. De Ö. göng döm Pödche (Pfad) no on schlöf der Stötz över de Hömder Köln-Poulh. Wenn der E. fotz (furzt) on der St. ophef, da git et en Donnerweər Dür; wenn der E. der St. bürt, da gift et Rege Düss-Kaiserswerth; wennt mine E. sich der St. leckt, da get et luter Reən Aach-Merkst. De es noch ze domm, für mem E. ze danze (om E. ze regge (reiten)), wa mer im och de Schw. an de Hand git Rip, Allg. Gehe ich mit? Antw.: Jo, fir de Schw. opzehiəwen on dem I. am Oarsch ze kessen Saarbg-Cahren. Den I. verliert seng Hor (Haare), eawer net seng Naupen Bitb-Rittersd. Du häs noch net gehurt, dät ene E. de H. utgefalle sind Heinsb-Waldenr. Der Kahlköpfige entgegnet dem Spötter: Jede E. dräht H. van der Nas bes hönge an de Sterz Bo-Walberbg. Wu de E. sich walt (wänzelt) (wälzt), do bleiwen de H. leien wo ein Reicher sich aufhält, da lässt er Geld Wittl, Bitb, Schleid-Dahlem. Net all E.ə sen grau NBerg. Manch E. würd gris geboren Sol. So gris (gro) wie en E. Allg. Van Dag ös got E.ə maken, de Klür (Farbe) os all do bei Nebelwetter; da's Weər för E.ə te maken; doə boəve send se an't E.ə maken SNfrk; se send en Onterbach am E.n scheren Mettm; höck (heute) wede E.ə gebacke Dür-Ellen, — feərdeg gemat ebd.; et es grau wie ne E. bei Nebel Dür-Ellen. Von dem, dessen H. zu ergrauen beginnt, sagt man scherzend: Bei dem es (küt) der E. alt erus; dem lurt fröh der E. erus; he dräht de E. om Kopp; de E. ös em usgewasse Rip, Allg.; dem kemmt den E. zu den Horen raus Mosfrk, Allg.; der so Bezeichnete erwidert dann oft scherzh.: On bei dir stich (setz) e noch dren oder et es besser su, als dat e noch dren stich. Rauh wie ne E. es dat Zeug (Stoff) Dür-Winden. — β. der E. u. sein Tun. Vun em, den als E. of de Welt komm es, kammer nit mih verlangen, als dat en ia kreischt Merz-Bergen. Ene E. schelt de ander io Rheinb-Meckenh. E E. macht ia, un die Pälzer mache ach ia (ach ja) Ottw-Neunk. Dem es och alles recht bi em E., de sät och iwer alles jao Koch-Bruttig. Ia, E., kann net lese, kann net schreiwe, moss de Ustere setze bleiwe! zum schlechten Schüler Kobl-Weissenthurm. Ia, E., fährste mit nach Wesel, fährste mit nach Rotterdam (Amsterdam), kriegste en lecker Botterramm Nfrk, — met no Santen, do blosen de Musikanten Wesel. Deə schött met der Kopp wie ne E. Geilk-Brachelen; er winkt wie en E. Zell-Pünderich; er schnappt wie e E., anstatt ‘ja’ zu sagen Kreuzn-Mandel. — De sticht so voll [] Schelmesticker (Politik, Anschläg, Finessen, Deiwelerei, Komplimente, Schalkigket) wie der E. voll Ferz (Fürze) Hunsr, Allg. (s. d. W.). De kann de Wort verdrehne wie de E. de Füərz Sieg-Rhönd, Rees; er ös van Wort wie en Ö. van Füərz er hält seine W. nicht bei sich Eusk-Billig. E forzt wie en E. Trier-Mehring, Allg. Von einem, der Sommersprossen hat, sagt man: Dem hät der E. en et Gesech gefuərz Rip, SNfrk, NBerg; de üs ze noh hinder de E. gegange Duisb, Neuss, Bergh. En fulen E. drit (scheisst) sech op emol duat Barm. — De Nuət deht der E. trappe Monsch, Aach. De hot de E. em Galopp verlur Hunsr, Allg.; de is vum E. im Kalopp geschiss wor Saarbr, Verbr.; do bes vom E. em Galopp gedreisse worde Sieg-Troisd. Flöcke Löck (raschen Leuten) es kene E. bedent (bedient) Dür; em hose (hastig) Mann os ken E. bedient Prüm, Daun, Wittl. Wemmer de E. nennt, kimmte gerennt Kobl-Bend. Be me den E. mih bitt (bittet), be en faster tritt May-Collig; wie me nen E. mih bitt, wie er steifer tritt; wie me en mih zerschliht, wie er steifer driht (trägt) Zell-Einig, — desto harder hen tritt Prüm-Ihren. Den hät enen E. ut der Wangk (Wand) (Mur) geschlagen er ist unehelich Sol, Mörs, Rees, Daun-Strohn; he es noch dömmer, äs wenn en de E. ut de Mur geschlagen hätt Mettm-Fingschdt; dech het woll en E. us der Wand getreən! Gummb-Nümbrecht; wess der Deiwel, wo die der E. enaus geschlah hat von hergelaufenen Fremden Saarbr-Sulzb. De es vam E. gebesse wode der Dumme Neuss-Nievenh; do sall dech enen alen E. bissen! Köln. Wann de E.n sech zerschlohn, get et Ren (Regen) Trier-Filsch, Allg.; de E ə nappen (nabbeln) sech, et göt R. gesagt, wenn zwei im Scherz balgen Sol, Grevbr, Altk; wenn sech de E.ə noppen, git et vill Troppen Sieg-Fussh; de E.ə zänke sech, et get R. Neuw; wann de E.ə sech wänzele, get et giərn R. Bo-Muffend; de E ə balge sech, et git ander Wedder Zell-Einig; de E ə grössen sech; et git a. W. sagt man spottend, wenn auf eine grobe Anrede grobe Antw. erfolgt Siebengeb.; wann de E.ə rammele, git et got W. Köln, Agger. Et Leder göt wuəhlfel, de E.ə strecke sich wenn einer sich streckt u. gähnt Bitb. — γ. der E. u. seine Last. De E. draht on wass (weiss) et net, on wenn mer et em sät, dann glaft er et net! wenn einer etwas an sich trägt, ohne es zu wissen, bes. von den Kindern gesungen, wenn sie einem andern Kinde etwas heimlich auf den Kopf gelegt haben Mayf, Aach; den I. dräht; en wess net, wat en dr.; en dr. e Sack voll Lompen! Saarbg. Me kann den (en) E. esu got geloden wie ledig (en ungelodenen) kren ebensogut eine vermögende Frau heiraten als eine arme Trier, []Bitb. En Faulenzer iwerlad sich selwer, ou en E. wiərd iwerlad Merz-Nunk. Ne fule E. lad schwer Rip; geladen wie en E. sen Allg. Et sen vill E ə, de ken Säck drage Bergh, Sieg; mer fend manchen E., der noch nie e Sack gedrohn hat Trier. De E. dreiht de Sack, su lang er Gedold hat Neuw-Windhg. De sich selvs zom E. mät, muss sich nit beklage, wenn e ze goderletz Säck muss drage Köln. Werp de schwer Säck op de al E.! junge Leute schieben gern den älteren die schwere Arbeit zu Schleid-Glehn. De es su bang (erfehrt sich, dat es em su ärg, dat deht em su led) wie ene E. (em E.), dem der Sack affällt (entfällt, de der S. verlore hät) von einem Faulenzer, der die Arbeit schon getan vorfindet Rip, Allg. (— de schött sich ens on do geəht e at wörem Aach-Warden). Wat ne gode Mann han ich, e dräht de Sack no Möll on es der E. selver (aus einem Lied) Dür. Mer schleht (kloppt, häut) (op) de Sack on ment (triff) den E. Allg. Der lit (lügt) so schwer, wie en E. ziehe kann Goar. Die Bire, die trecke (die Birnen ziehen den Hals zusammen); wenn ich dat gewosst hei, dann hei ech mine I. tu Hus geloəte Kref-Fischeln. Die Fuhren kammer of dem Weg met em kranken E. schaffen so bequem ist dieser Weg Trier-Udelfang. Wemmer vom Schaffe reich gif, dann wär dem ale Horni seine E. reicher wie de ale H. Bernk-Graach. De I. dräht sich liewer dot, als dat e zweimol geht Bacherach; de faule E.ə drahn sich am irschte dot Bernk-Sensw. Der ruht wie en I. von einem, der mit der Last auf dem Rücken stehen bleibt Simm. — Du bös ene Kerl boəven Erden, wenn du op ene E. setz du bist tüchtig (scherzh.) SNfrk, Dür. En eas gleich of den I. gesatt leicht beleidigt Merz-Riml. De Kerl hät om E. geredden Mensch mit O-Beinen Sieg-Eitorf. E.sriden huckepack tragen Sol. Du kannscht dich vun enem E. dorch die Stadt reide losse; dann hocke zwe uf enanner Kreuzn. Jüppke op den E., rijt demet no Wesel, rijt demet no Amsterdam; kik es, wat hei rije kann Mörs-Orsoy, Rees. — δ. E. u. Treiber (treiben) u. schlagen. Ne störrischen E. muss en fermen Driver han Köln. Wat sich der E. denkt, dat hät sech der Driver lang gedächt wenn einer mit seiner Weisheit zu spät kommt, oder wenn man einen als eigennützig bezeichnen will Waldbr, Sol, Sieg; wann der E. jet sennt ... Sieg-Sieglar. Der E. denk, un der Dr. lenk Köln. Wie der E., so der Dr. Allg. Besser der E. sin als der Dr. Köln, Bergh. Der E. es of klöker als der Dr. Köln. Deə könnt va der E. op der Dr. seine Lage verschlechtert sich Aach. Dat gelt för der E. wie för der Dr. Aach, Geilk. Ih dat kömmt, störft der [] E. of der Dr. sorge nicht ängstlich für die Zukunft Eup, Malm, Prüm, Schleid, MGladb. Me moss necks överile, entweder sterf de E., oder et sterf de Dr. Dür-Gürzenich. — Sinen E. för sek driwen seinen Weg, unbekümmert um gute Ratschläge, für sich gehen NBerg. Mer kann beister den E. drive, we selver den Sack drage Bergh-Blatzh. En E. kammer wahl op (bei) de Bach (Bor, Dränk) dreiwen, äwer nach lang net doh saufen (äwer net (mache), dat en seift) Daun-Neroth, Eif, Rip; me kann den E. well an et (bös an et) Water driwe (twenge, brenge, leie), mär (ävel) nit (twenge, mache), dat e süpp Nfrk, NRip, Siegld; mer kann den I. on de Kirch dreiwen (fohren, duhn an de K. gohn), awer net beden (beten) duhn (on et b. duhn) Bitb, Daun, Prüm.Den hat den E. agestreckt er benimmt sich grob Prüm-Ihren. Mer kann den E. schlehn, awer net zwengen Merz-Saarhölzb. Wen wöll den I. fänken, durf net dohanner dran (drein) lofen un derno schlohn Trier-Schleidw. En E., en Quesel on ene Notebom häbben et schlohn vandohn (mödde geschlage werde), wenn sej dög sollen duhn (wenn öm jet dovon habbe wellt) Geld, Kemp-UWeiden; Fraulück, E.ə un Nossböm mössen geschlage werde Bo-Dottend; drei Deil welle geschlage sen: de Klock, der E. un e fule Knech Köln. De krigt Schläg be en E. Mayf; du häst ön der Schuəl suviel Schl. krägt, wie en Küəzendrägersch E. Altk-NFischb; de lo krit Schl. wie de I. in de Gillebach Simm-Ravengiersbg. En E. bleift en E., un wemmer en dutt schleht Bitb-Dahlem, — wej en ok drejmol ronddreihjt Rees. Du schlehs ut ene E. och gen Peərd Heinsb-Erpen. Wat göfs du mech doför? Antw.: Ene Schlag miəh, wie dem E. gebührt MGladb-Holt. Me kann en Ö. us em Minsche erusschlohn, me kann och ene erenschlohn Eusk-Billig, Rip; wemmer enen E. erausschleht, schleht mer er zwen eran Trier-Mehring, Ahrw. — ε. der E. u. die Mühle. Der E. dreht et Kor en de Mill un kreit de Sprau Mos (o. O.). Wenn kei Water op der Müllen üs, dann danz den I. MülhRuhr. Wann der E. op de M. küt, dann sät he io man muss höflich sein Köln; wat sät der E., wann e en (op) de M. (en der Stall, heren) küt? so erinnert man einen an die Pflicht zu grüssen, der es vergisst Rip, Allg. (mit Forts. he schmisst den Sack af on geht Waldbr-Erding Eckenhg). Wenn me en E. en de M. scheck, küt en Oss (Ochse) wider Sinzig, — kreit mer en Languhr wirer Neuw-Rodenb. De hät de Maul hangen wie e E. für der Müllendür Aden-Borler; mak doch ke Geset (Gesicht) wie ene E. för en nen Müəhl! MGladb-Rheydt. Du hos en Verstand wie Millersch [] E. Simm-Buch. De räs (rastet) wie M. E. Rip. Vum Schaffe is noch kener reich wor, sust wer de I. reicher as sei Her (Miller) Rhfrk, Mosfrk, — hätt de E. mih bi de M. Mayf. Dofir hätt ich de M. net brauchen ze froən, dat hätt mer och sein I. kenne son eine solche Antw. hätte mir auch ein Dümmerer geben können Mosfrk, Rhfrk. Em M. es de E. noch net verfroar Kobl-SSebastian. E., ia, wer hat dich geschlah? Dem M. sei Knecht, dat wor recht Trier-Heidenbg, Ottw-Schiffw. Ech un du, M.ərsch Koh, M. E., dat bes du Auszählr. Gummb, Verbr. — ζ. E. u. Stall. Der E. wegen dem Stall holle das Mädchen wegen des Geldes Schleid-Hellenth; er hat de E. em de St. halwer kaft, weil gäf er de St. drem, wenn er de E. los wär May-Kottenh. Der E. es grötter as der St. vom Unbescheidenen Remschd; wenn de E. gr.ər werd as der St., dann döht me den St. in den E. zu einem Gernegross Elbf, Gummb-Nümbrecht; wenn de E. gr.ər es wie de St., dann schläht he de Wäng us Waldbr-Hahn. — η. der E., in komischen Situationen gedacht. Me lihrt noch iəhder der E. et Sanktus senge als der Minsch va sing Gewönde afbrenge Aach-Merkst. Er söngk wie ene E. Allg. Lihr ne alde E. et Alleluja sengen Monsch-Kesternich. Der E. wo (wollte) sich et Freisse afgeweənne, en wie en et kuənt, du woər he duət Aach; als den E. et Hongerliə gewännt wor, geng e kapot Kref; nen gitzigen Bur woul sinen E. dat Schmeiten (schmachten) lihren; äs he et äver no koun, do geng he kapot Sol. Du stellst dik jo wie de E. tum Hosen stricken Ess, — bim Sockenstricken Gummb-Bergneustdt. Du stellst dich an, wie der E. zum Bretzelbacken Altk-NFischb. Drenschlohn wie en E. en de Döppe Eusk-Billig. Wohin gehst du? Antw.: Wo die Ochse uf de Hore danze un die I. Gei spiele Kreuzn-Kirn; du verstehscht von der Sach soviel wie der E. vom Harfespiel Saarbr. De schmunzelt wie en E. an (in) der Kleiebit (Kleienbütte) Wittl-Reil. Et es kei Klanigkeit, wenn en E. en der Wei (Wiege) leit un streckt de Uhren raus Bernk, Bitb. Der hät e Geschick zur Arbet wie der E. zom Theedrönke Sieg-Thomasbg. Er micht en Gesicht wie en E., den Most seift Bernk. Wu hat der E. Verstaind, för Safroən te eəte? Eup. en E. bleift ene E., wenn mer en och en de Schäss (Chaise) fihrt Aden-Siebenb. He setz op dat Perd wie ene E. op der Prummebom Jül-Linnich. He schlöpt (schläft) do, wie der E. en der Wegen lit Düss. En E. dogt neist zum Patrouillengohn Prüm. On der Efel (ö. Prüm) steht en E. Schildwacht Prüm-Ihren. De sprengt wie en fetten E. Prüm. Er macht en Gesicht wie en vergefter E. Waldbr-Wildbg. He steht do en [] kickt wie enen E. op en Dör Aach, — op en neu Dür MGladb, Heinsb; der Kerl steht do wie en E. am Berg Zell-Blankenr. Enen ollen E. is schlecht danzen lehren Ess, Waldbr-Eichen, Jül-Hasselsw, Dür-Morschenich; en E. leahrt et D. net, on wenn em ok de Pädd (Kröte) de Flöt bläst Elbf. De es ze domm, mem E. ze d., on wemmer em de Schwanz en de Häng git Rip, Allg. Wann dem E. te wahl es, dangkst he om Is Sol, Allg. — geht he op et Is d. (schleife Hunsr) Allg.; wenn der E. et got hät, wellt er et noch beəter han on geht op et I. on breckt de Ben Heinsb-Schaffr, Verbr. Dem (Dummen) kann de E. et Walze lihre Dür-Pier. He glecht (gleicht) dem wie en E. sengem Ihm (Ohm) Hoppert (Hubert) Prüm-Ihren. En gepousten (gepfropfter) E. ein Dummer Sieg-Eitorf. En E.tje met e Kledje a Eup. Ene E. op en Kes (Kiste) (Bank Sieg) heve ein schweres Stück Arbeit für andere ohne Lohn verrichten; es eilig haben; ungebührlich viel Aufhebens von etwas machen; sich gegenseitig etwas weis machen Eif, Rip, Grevbr; ös he ne E. op de K. ze höve ist hier etwas los? Schleid-Hellenth; me ment, eweil häste en E. op en K. gehowen du meinst, wunder was geleistet zu haben Daun-Strohn, Wittl, May. — θ. der E. u. andere Tiere. He es van et Perd (Ross Bergh-Glesch, Kemp; Gaul Rhfrk; Oss Mörs-Neuk) op de E. gekome Mörs, Allg., — on vam E. op den Hongk verarmt Kemp; hück (heute) om P., morn om E. Rip; wat emol en E. es, dat wiərd ke P. vom Einfaltspinsel Prüm; de für en E. gebore es, küt net op en P. Köln; E. geboren, stirft ke P. Art lässt nicht von Art Prüm-Rommersh. He kömmp van't Ross op den E. vom Hundertsten ins Tausende Kemp. Van den Oss (Ochs) op den E. falle einmal von diesem, einmal von jenem sprechen Heinsb-Tüddern; den löpp van den O. no den E. von einem zum andern Mörs-Wallach; van den O. no den E. vom Regen in die Traufe Klev, Rees; men kann ut dem E. kin O. maken Elbf; wa mer e O. schickt, krit mer e E. were Rhfrk; wenn O. un I. zesamme kumme, dann werd et deno Simm-Heinzenb; bröllt der O., dann lock (schreit) de Koh, dann schleht der E. der Tak dezo Dür. Ene Bur, ene E. on ene Stier, dat es en Dier Geld-Weeze. — ι. die dumme, eigensinnige, faule Art des E. tritt schon genugsam in den o. gen. RA. hervor, hier folgen die RA., die, auf den Menschen angewandt, dies bes. besagen. Wenn mer ene E. (no de Mart) scheck(t), krit mer och ene E. wiər (zəröck) SNfrk, Allg.; wemmer ne E. usscheck, krit mer e gro Dierche weder; wemmer en Elster usscheck, krit mer ne bongkte Vugel weder Bergh-Blatzh; wenn mer en E. fortscheckt, [] kreit mer er zwin wiər Aden-Siebenb, Mosfrk, — krit mer e Ochs hem Saarbr-Geichenb, Mosfrk, — krit mer e Maulisel were Kreuzn-Weiler, — zwei lang Uhre Schleid, — en Schofskopp May-Andernach; wemmer en E. över der Rhing scheck, da köt en äs Languhr wer Monsch, Birkf, — krig ich enen Oass werröm Kemp-Grefr; wenn me ene E. no Rom scheck, krit me e gris Dier wiər Dür-Hastenr. Bo mer en E. hinstellt, do hat me anen May-Collig. Wemme den E. of de Moart scheckt, lost de Kremer Geld Trier-Fell. Enen E. mächt er zwen Trier-Mehring, — mäkt den angern NBerg. Dat hot der en E. vom annere gehert Wend-Ruschbg. En E. brengt den annern ham Trier. Ene grusse E. es esu domm wie zwei klene E.ə Eusk-Lechenich. De grütste Ö.ə han et mihtste Glöck Eusk-Erp. Och en E. kann sech rich erve Rip, Allg. Dau kanns mem E. an einem Gespann gohn Ahrw-Sinzig. Et as ken E. esu alt, e lehrt noch immer ebbes zo Wittl-Binsf. Nem alen E. as neist beizebrengen Trier-Irsch; en E. os net gescheid ze machen Bitb-Schleid. Sagt jmd. ‘Du dommer Kerl’, so erwidert man: Du gescheider E.! Kobl-Sayn. Van eme E. kommer nit meh verlange Saarbr-Hilchenb. Et is en Schand, dat su en E. existiert Boppard. Em E. sät mer et zweimol Rip, Allg. Wer sech et grösste Stöck Fleisch von der Schössel nimmt, es eine Flegel; wer sich dat kleinste n., de es eine E. Neuw-Unkel. Su domm (gelihrt) wie ene E. Allg. He steht do (stellt sech) wie ene E. Allg. — He es su flitig äs der E. op em Strüh Düss. De daug grad esu vell wie en fule E. Rheinb. So ful (trog) as enen E. Rip, Allg. Haste all ens ene kapode E. gesenn? MGladb. De dog nüs, für Eselche ze mache von dem, der zu hitzig bei der Arbeit ist Rheinb-Meckenh. Du bös su halsstarrig wie nen E. Mettm-Vohw. E., wellste rede? wenn jmd. eigensinnig ist Eup-Kettenis. Wu mer en E. histellt, bleift en stihn Trier-Karthaus. Wenn den I. ni will, da mutt he MülhRuhr. Wat mer en E. besser federt (füttert), wat he grower get un wat he mih schleht Bitb-Dudeld. Den hot en Haut wie en E., en mecht sich aus alles neist er ist unempfindlich Bitb, Wittl. — κ. Verschiedenes. Wat doch nöt fir't Geld gemacht git, het de Fra gesot, wei se den I. geseihn het Saarbg-Faha, Allg; wat Menschen nit mache kenne, ... Simm-Horn; wat se mär make, sat der Bur, wije der öschte E. soəhch Eup. Die striehle (kämmen) de E. fahren mit dem Daumen am Fenster auf u. nieder Wend-Schwarzerden. En E. stesst sich nummen (noren) emol (es) (an eine Stein) Bernk, Allg.; woə der E. sich ens stött, doə höut [] (wart) heə sich de tweide Kiəhr (för et tweide Mol) SNfrk, Allg. E., böck dech oder stüss dech! zu dem, der sich stösst Rip; E., beck dech oder knupp dech! Prüm. Den leit (läutet) den E. ze Graf von dem, der auf einem Stuhle sitzend, mit den Beinen hin u. her bampelt Trier, MGladb-Rheind. Ech han dis Nach net vom E. gedräump sagt man, wenn ein anderer sich an einen lehnt, auf die Schulter schlägt; so leicht glaube ich deinen Lügen nicht; du brauchst mich nicht für einen Dummkopf zu halten Ahrw-Sinzig, Düss, Duisb; ich ha net gedraumt, ful E.ə ze drage Aach, Jül, Eusk, Viersen; ich han kene Ochs gefresse, dat ich su en E. drinn (tragen) kann Kobl-Sayn. Ist einem Kind zum Schabernack ein Stück Papier oder sonst etwas auf dem Rücken befestigt worden, so folgen ihm die Anstifter mit dem Rufe: Der E. wess net, wat er draht; er draht e Bitt voll Wasser! Saarl. Eich hon lang kan E. mih romgedriht Kinderscherz, ein Kind dreht ein anderes um u. sagt dies dabei Trier, May. Ich lossen dech durch ene E. begrösse Sieg, MülhRh. De danzt öm der E. Eup. De hät en Schnauz, dat siwen E. drop danzen konnen Altk-Birken. Et es geən Heu genog gewasse, för alle de E.ə de Mul stoppe Aach. Wenn en E. hat, mott uk en Eikenbosch häbbe Duisb. De sieht ne E. dorch en eche (eichen) Düər Dür-Gürzenich. Wer kenen E. hat, dem breckt (verreckt) kener Wittl. Met em Schälchen Kaffe un nem Stöcke Brot hält mer sich et ganze Johr den E. us dem Hus bei karger Bewirtung bekommt man auch keine Gäste ins Haus Waldbr-Hahn. Do haste wir der I. gefoərt (gefüttert) nicht aufgepasst Grevbr-Garzw. Do häste nou ens (noch einmal) enen E. für en Durtelduf versehn Schleid-Schönseiffen. Wa mer en E. krönt, es Stadt un Land verhöhnt Köln. En E. wiərd king König, un wenn he hongert Johr werd Elbf. Alles hät en Üvergang, seit der E., do troke se em et Fell üver de Uəhre Grevbr-Hochneuk. Wenn den E. versoəpen es, mäkt mer de Pött tu Kref. Mer schött et (das Leid) doch nit af wie der E. der Ren (Regen) Köln. Gohn ech met? Antw.: Du kanns och warde, bös dat de Frau möt der E. kömmp, dann kannste fahre MGladb. Häste schun nen E. gesinn? Dann besüch dich ens em Spegel, dann sühste enen! Rip, Allg. Einer, dem man etwas zu genau erklären will, sagt: Ich sei jo dreimol siwe Johr alt, worauf der andere: Dat as e schinen Alder fir en E. Wittl-Binsf. Will einer sein ‘Ich’ bescheiden zurücktreten lassen, so sagt er: Ech on der E. (un mer zwin) Rip, Allg. Scherzh. Gruss zu einem, der einen E. führt: Goden Dag zesamme oder wohin met dene beide E.ə? Antw. des Führers: am []Drette vorbei (langs der andere) Rip, Allg. — Er geiht de ganze Litanei vun alle E.ə durch Köln. — Rätsel. Wo hät ose Herrgott der E. hengesatt, als he em net miəh nüədig hott? En de Zehngebodde Erk-Bellinghv. Wen hot geschrie, dat et de ganz Welt (all die Leit) gehert hot (hon)? Den E. en der Arch Noah Bernk-Erden, Mosfrk. »Die Arbeit hasst er u. den Fleiss, deshalb gibt man Disteln ihm zur Speis; doch liebt er Reinlichkeit gar sehr, er schreitet nie in Schmutz einher? Eif. Josef in Ägipte, den hatt en Deng, dat wippte, et was nit mager en nit fett en ronderöm met Hör (Haaren) besett; roje, r., wat es dat? Sein E. Rees. — Kinderld. Et soəss e Männche open Bank, hopp; et hott ene E. an de Hangk, hopp Aach-Warden. Hopp, Marjännche, h., M., loss et Pöppche danze; menge Kiddel on denge K., dat sin e paar aler Lompe; der E. ös en der Pötz gefalle, han en hüre plompse; wäre mer noch jet langer blif, da wär de Schelm erdronke Prüm-Stadtkyll. Kriskindche, komm in unser Haus, leer dei Kiste un Kaste aus, stell dei I.che uf de Mist, dar et Hei un Hawer frisst Simm, Verbr. — λ. bestimmte E. De mät et wie Balams E. wenn einer ungefragt redet Eusk-Friesh. Soa alt wie em Pilgram sin E. Elbf. Der micht e Spidakel wie der E. en der Arch Noeh Ottw-Wiesb. De hält des E.s Kinnbacken fas Remag. He süht ut äs ne E. am Palmsondag, wo früher ein hölzerner E. in der Prozession (der Palmesel [s. d.]) geführt wurde Düss. Kaf der en E., de Geld scheisst! Bernk-Lieser; do musste awer ze erscht dat I.che bestelle, dat dat Geld micht Zell-Sohren; den mott well en E.tje Schittgeld gewe Rees. So alt is ke E. im Hochwald Ottw-Göttelborn. Heimicher E.ə die von Schleid-Heimb werden mit ihren E. geneckt. Klagt jmd. über Kälte u. kriecht hinter den Ofen, so sagt man: Gih of de Moablatz (Marktplatz), do leit en E., de es erfror Koch-Treis. Dat es Gold, womet Wännläppersch Dores singe E. met beschleht Bergh-Bergerhsn. — μ. Volksgl. Der E. stirbt in vorgerückterem Alter nicht eines natürlichen Todes, sondern er erhängt sich in einem Spalt oder ersäuft sich Nrhn. — 2. übertr. a. persönl. α. dummer, einfältiger, auch grober Mensch; du E.; du dommen E.; du doven E.; ech sen dengen E. net; ene grüssere E. wie den beschengk (bescheint) de Sonn net Rip, Allg. Es dat nit en dommen E., de, wat e schrift, on kann't net lesen! Elbf (die bei 1 genannten RA. sind fast alle auch in übertr. Sinne zu verstehen). — β. Neckn. für Bewohner verschiedener Orte, z. B. Hammer (Düss-Hamm), Grächer (Bernk-Graach), Krewer (Wittl-Cröv), [] Steər (Goar-Steeg), Beslechse (Mörs-Bislich) E.ə. — γ. wer auf den Thomastag zuletzt aufsteht, wird E. genannt MülhRh-BGladb. — δ. Kellerassel Ess-Borbeck. — b. sachl. α. e E. mache etwas verkehrt machen Zell-Trarb; bes. beim Haspeln des Garns den Faden neben die Haspel kommen lassen Wend, Simm; e E. bohre Birkf. — β. helzen E. Stütze beim Rodeln Prüm-Burb; Stock, auf dem die Knaben beim Eisrutschen sitzen Prüm-Büdesh Schwirzh, Bitb-Betting Irrel; Stange, auf die ein Knabe sich rittlings setzt, u. die dann von zwei anderen Knaben an den Enden hochgehoben u. hin- u. hergeschaukelt wird; em h. E. redden Prüm, Bitb; op de schärpen E. riən Mörs-Neuk, Klev; E. riggen Grevbr-Jüchen; h. E. Steckenpferd Bitb-Ernzen Rittersd Wiersd; op den h. E. kommen auf die Schulter zum huckepack Bitb-Wilsecker, Daun-Meisbg. — E. machen einen Stein über eine Wasserfläche hüpfen lassen Saarl-Roden. — γ. den E. tömen (zäumen) das Bett machen Heinsb-Erpen. — δ. die umgebogene Ecke in einem Buchblatte (Eselsohr) Simm-Schlierschd, Rees. — ε. grosses Tier, Sache; dat es jo en E. von er Sau; wot hommer E.ə von Kadoffele! Westerw. — ζ. Gebildbrot zu Nikolaus, Iəselcher (un Häs-cher) Saarbg-Cahren, Saarbr-GrRosseln. — η. Geräte. αα. Schulterholz zum Tragen der Wassereimer Altk, Sieg, MülhRh, Wippf, Waldbr, Gummb, Lennep; auch lrhn. hier u. da, Bitb-Bollend, Schleid-Berg, Monsch-Vossenack, Aach-Stdt, Dür-Abenden, Bergh. — ββ. Kiepe für den Weinberg, bes. um Mist hineinzutragen Ahr; Rückentragkorb für Trauben Sieg-Rhönd; Bock zum Aufstellen der Misträuze Koch-Treis. — — γγ. ein zweitöpfiges Blechgefäss zum Überbringen des Mittagessens Altk-Betzd NFischb Herdrf, Gummb-Lieberhsn, Waldbr-Schladern — δδ. Standgerät, worauf die Handlanger beim Mörtelschöpfen den Spisback stellen MGladb, Erk, Heinsb; Schulterbrett der Handlanger zum Tragen von Steinen Kemp-Süchteln, Geld-Walbeck. — εε. die dreibeinige Schneidebank des Holzschuhmachers u. Küfers, die zum Abschaben (aftrecke) der fast fertigen Holzschuhe gebraucht wird; Klemmvorrichtung zum Festhalten von Holzstücken beim Holzschuhmacher SNfrk; Gerät zum Herstellen von Eggenzähnen Grevbr-Gierath. — ζζ. der Strohschneider an der Häckselbank Altk, Eusk, Kref-Fischeln, Kemp-SHubert, Geld, Mörs, Rees. — ηη. Sägebock, auf dem das Brennholz geschnitten wird, auch Holtesel genannt Kref, Mörs, Geld, Klev, Rees, MGladb-Mülfort, Heinsb-Stdt. — θθ. kleiner Amboss des Kupferschlägers Kref-Fischeln; Dängeleisen des Klempners Rees; Zange zum Biegen der Schutzrohre für elektrische Anlagen Mörs-Birten. — ιι. ein 1 m langes, viereckiges Holz mit 6—8 Haken, an die beim Weben das [] Ende der Wirp angehängt wird, um so die Kette ganz verwerten zu können; de E. get ongespannt Rhfrk, Mosfrk; das Ende vom Steck (Tuch), wo man wegen des kurzen Fadens nicht mehr weben kann Birkf-Idar; der Kamm des Seidewebstuhles ruht, bevor er nach oben befestigt wird, mit dem äusseren Ende der obern Kammschachte auf zwei herunterhängenden wagerechten Stöcken, den Eseln Kref. — Einrichtung beim Spinnrad, die zum Aufwinden einer Spule Garn dient Trier-Waldrach, Simm-Ellern. — κκ. Kupferschlägerwerkzeug zum Abhämmern Köln. — λλ. flaches Brett mit Stiel zum Häufeln der Gerste Köln. — μμ. die im halben Zirkel sich drehende Maschine, worauf das Eisen aus dem Herd unter den Hammer gebracht u. beim Ausschmieden gehalten wird Siegld; Schmelztiegel Schleid-Blankenh. — νν. kleine Maschine im Braunkohlenbergwerk Bergh-Blatzh. — jj. am Kochherd Gerät zum Heben der Töpfe Siegld; Hebel zum Heben des Wagens beim Schmieren der Räder Birkf, Rees; Stütze des Schreiners, mit der er bei der Arbeit an der Hobelbank den nicht eingeklemmten Teil des zu verarbeitenden Holzes von unten stützt Wend-Reichw. — οο. Eisenfuss des Stiefelschäfters Kref-Fischeln; Stiefelknecht Saarbg-NLeuken, Grevbr-Wickr. — ππ. Stirnjoch ebd. — ρρ. alter Pflug Zell-Beilst. — σσ. scherzh. Bassgeige Kreuzn-Strombg. — c. Flurbezeichnung für bergiges Gelände; am kromme E. Rheinb-Meckenh; op der E. Aach-Merkst; e gene E. ganz steile Strasse (Edelstr.) Eup; rude E. Dorfstrassenname Bergh-Elsd; eine Felswand et E.chen Wittl (o. O.).
30110 Zeichen · 889 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    esel

    Althochdeutsches Wörterbuch

    esel , esel- s. esil, esil-.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ESELstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +7 Parallelbelege

    ESEL ( goth. asilus , ahd. esil Graff 1,486 ) stm. esel. ûf sînen esel er dô saʒ Mos. 73,2. onager wilder esel sumerl. 3…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    1ēselm.

    Mittelniederdeutsches Wb. · +1 Parallelbeleg

    1 ēsel , m. , 1. Esel; der Palmesel; 2. Belagerungsgerät (zur Belagerung von Schönebeck fährt man „ bliden und ein werk,…

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Êsel

    Adelung (1793–1801) · +11 Parallelbelege

    1. Der Êsel , des -s, plur. ut nom. sing. der Nahme eines ungeflügelten Insectes, S. Adelung Assel .

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Esel

    Goethe-Wörterbuch

    Esel 1 das Haustier a als Last- od Reittier, bes in südl Ländern; gelegentl in Bildbeschreibung In Neapel tragen geschäf…

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Esel

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Esel (Equus Asinus) , bekanntes Hausthier aus der Gattung der Pferde, unterscheidet sich vom eigentlichen Pferde durch d…

  7. modern
    Dialekt
    Esel

    Elsässisches Wb. · +6 Parallelbelege

    Esel [Ésl Steinbr. Su. ; Êsl Bf. ; Èsl Molsh. Rotb. Str. K. Z. Ndrbetschd. ] m. 1. Esel ( selten Bezeichnung des Dummen,…

  8. Sprichwörter
    Esel

    Wander (Sprichwörter)

    Esel 1. Als dem Esel zu wohl war, fiel er und brach ein Bein. 2. Als der Esel auss Hunger seinem Treiber Stro auss den S…

  9. Spezial
    Esel

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Esel m. (-s,-) 1 ‹zool› müsc m. 2 ‹fig› (Dummkopf) müsc m. , musciat (-ac) m. , tec m. , capüc m. ✒ den Esel führt man n…

Verweisungsnetz

200 Knoten, 196 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Hub 2 Wurzel 1 Kompositum 163 Sackgasse 24

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit esel

1.106 Bildungen · 489 Erstglied · 614 Zweitglied · 3 Ableitungen

esel‑ als Erstglied (30 von 489)

Esel(s)chürbs

Idiotikon

Esel(s)chürbs Band 3, Spalte 456 Esel(s)chürbs 3,456

Esel(s)drëck

Idiotikon

Esel(s)drëck Band 14, Spalte 745 Esel(s)drëck 14,745

Esel(s)ei

Idiotikon

Esel(s)ei Band 1, Spalte 15 Esel(s)ei 1,15

Esel(s)hueb

Idiotikon

Esel(s)hueb Band 2, Spalte 956 Esel(s)hueb 2,956

Esel(s)milch

Idiotikon

Esel(s)milch Band 4, Spalte 201 Esel(s)milch 4,201

Esel(s)plätzli N.

Idiotikon

Esel(s)plätzli N. Band 5, Spalte 259 Esel(s)plätzli N. 5,259

Esel(s)ruggeⁿ N.

Idiotikon

Esel(s)ruggeⁿ N. Band 6, Spalte 791 Esel(s)ruggeⁿ N. 6,791

Esel(s)seich

Idiotikon

Esel(s)seich Band 7, Spalte 139 Esel(s)seich 7,139

Esel(s)staub

Idiotikon

Esel(s)staub Band 10, Spalte 1070 Esel(s)staub 10,1070

Esel(s)stil

Idiotikon

Esel(s)stil Band 11, Spalte 232 Esel(s)stil 11,232

Esel(s)sīteⁿ

Idiotikon

Esel(s)sīteⁿ Band 7, Spalte 1454 Esel(s)sīteⁿ 7,1454

Esel(s)tritt

Idiotikon

Esel(s)tritt Band 14, Spalte 1520 Esel(s)tritt 14,1520

Esel(s)trȫster

Idiotikon

Esel(s)trȫster Band 14, Spalte 1437 Esel(s)trȫster 14,1437

Esel(s)tutten

Idiotikon

Esel(s)tutten Band 13, Spalte 2090 Esel(s)tutten 13,2090

Eselacker

SHW

Esel-acker Band 2, Spalte 275-276

Eselstall

SHW

Esel-stall Band 2, Spalte 281-282

eselære

Lexer

esel·aere

eselære stm. ib. eseltreiber Kchr. (1523. 1734. 36. 52).

eselat

DWB

eselat , f. quantum portatur ab asino, eseltracht: zwo eselat mit kriesen ( kirschen ). weisth. 1, 423.

eselbære

Lexer

esel·baere

esel-bære adj. eselhaft. von eselbæren herren sol man eselmære sagen Msh. 3,8 b .

eselbar

DWB

esel·bar

eselbar , stultus, eselhaft, mhd. eselbære: von eselbæren hërren sol man eselmære sagen. MSH. 3, 8 b .

ēselbartus

MNWB

ēselbartus Schimpf (wohl Weiterbildung zu * ēselbâr, vgl. mhd. ēselbœre, eselhaft gebildet) . —

esel als Zweitglied (30 von 614)

*pesel

KöblerGerm

*pesel , Sb. nhd. Pesel, Wohnraum ne. heatable room (N.); RB.: ae., as., ahd. I.: Lw. lat. pēnsilis E.: s. lat. pēnsilis, Sb., Gemach, Pesel…

*sēmesel

KöblerMnd

*sēmesel , N. nhd. Gesims Vw.: s. ge- Hw.: s. sēmese E.: s. sēmese

besel

BWB

-besel Band 2, Spalte 2,309

Drahtesel

RDWB1

Drahtesel scherzh. велик разг.

Schnösel

RDWB1

Schnösel m пижон, умник презр. , задавака разг. , грамотей презр.

Strickliesel

RDWB1

Strickliesel f куколка (вспомогательное приспособление) для вязания шнура

Wiesel

RDWB1

Wiesel n flink wie ein Wiesel idiom. - проворный, как белка идиом. ; быстрый; юркий; юла перен.

Achat-Kiesel

Adelung

achat·kiesel

Der Achat-Kiesel , des -s, plur. ut nom. sing. bey einigen Neuern ein Nahme eines bräunlichen Achates, mit gelblichen, braunen, schwärzliche…

Addergebro¹desel

WWB

Adder-ge-bro¹desel. Addergebrodsel Natterngezücht, Brutnest von Schlechtigkeiten ( Kr. Grafschaft Bentheim Ben Kr. Grafschaft Bentheim@Hilte…

ADVENTSESEL

DWB2

advent·sesel

DWB2 ADVENTSESEL m. DWB2 esel, auf dem Jesus in Jerusalem einritt ( s. Matth. 21,2-7 ) , auch bildl.: DWB2 u1710 herr pfarrer zu Eilau .. ha…

Äschenrösel

ElsWB

aeschen·roesel

Äsche n rösel [Æərésl Str. ] n. Eschegriese, kleiner Apfel. ‘escherösel’ Brucker 256. 264. ‘wie .. die Weiber die Aeschenrösslein anweiden’…

Altjāresel

Idiotikon

Altjāresel Band 1, Spalte 515 Altjāresel 1,515 u.

Amethyst-Kiesel

Adelung

amethyst·kiesel

Der Amethyst-Kiesel , des -s, plur. ut nom. sing. Amethyst in Gestalt abgerundeter Kiesel, dergleichen man im Sande und in den Flüssen finde…

Amtsesel

DRW

amts·esel

Amtsesel Esel für den Amtsdienst vgl. Esel (I) desse esele sint des koninges ammetesele Anf. 15. Jh. Schiller-Lübben I 70 Faksimile

Appelmo¹lenüᵉsel

WWB

Appelmo¹le-nüᵉsel m. ⟨ › -nüᵉsel ‹ ( Kr. Altena u. die krfr. Stadt Lüdenscheid Alt Kr. Altena u. die krfr. Stadt Lüdenscheid@Halver Ha Kr. A…

Arbeitsesel

RhWB

arbeit·sesel

Arbeits-esel Rip, Nfrk verbr. m.: einer, der sich alle A. aufhalsen lässt; überfleissiger Arbeiter.

aschenpesel

DWB

aschen·pesel

aschenpesel , m. die niederd. benennung, an askefis gemahnend. im froschmeuseler aschenpössel. vgl. hennenpfösl bei Zingerle n o 16 .

B(e)schnīdesel

Idiotikon

B(e)schnīdesel Band 1, Spalte 518 B(e)schnīdesel 1,518 u.

bachkiesel

DWB2

bach·kiesel

bachkiesel m. : 1768 den rohen bachkieseln Bode Yorick 1,143. 2001 glasklar perlt das wasser über die bachkiesel st. galler tagbl. (26.7.), …

Badeausschlag, Badefriesel

Herder

Badeausschlag, Badefriesel , beim fortgesetzten Gebrauche besonders alkalischer Bäder regelmäßig erscheinender und verlaufender Ausschlag, o…

Badeesel

Wander

bade·esel

Badeesel Wie ein Badeesel. – Henisch, 940, 50. D.i. »einer, der wenig Nutzen von seiner arbeit hat.«

Bäsel

LothWB

bae·sel

Bäsel f. Go. Gelm. Ri. u. s. 1. Bezeichnung irgend einer entfernten weiblichen Verwandten, Base, Tante. — 2. Alte Frau: s'Bäsel die älteste …

Baggesel

WWB

bagge·sel

Baggesel n. Baggeßel Torfschlamm ( Kr. Minden Min Ha).

Ableitungen von esel (3 von 3)

esele

DWB

esele , n. asellus, schweizerisch. Maaler 121 a . nnl. ezeltje.

unesele

BMZ

unesele swv. ich mache einem esel ungleich. ein mære von einem esel, der sich in eines lewen hiute uneselt Renner s. 99. b.

uneselen

Lexer

un-eselen swv. BMZ einem esel ungleich machen, refl. Renn. 7523.