lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Trost

mhd. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
26 in 18 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
153
Verweise raus
55

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Trost

Bd. 4, Sp. 1338
Trost 1. Der Trost kommt oft aus Winkeln, wo man ihn mit dem Haarbesen nicht sucht. 2. Enen Trost hab' ich doch, sagte die trauernde Witwe am Grabe ihres Mannes, jetzt wêss ick wenigstens, wo er det Nachts is. 3. Es ist armseligen ein Trost, jhres gleichen sehen. – Lehmann, II, 153, 112. Engl.: Company in Distress makes the trouble the lest. Frz.: La conso ation des malheûreux, c'est d'avoir des compagnons de leur misére. (Kritzinger, 434b.) 4. Es ist ein armer Trost, dass ein anderer auch Beulen und Flecke hat. Schwed.: Arm tröst, att också andra hafwa felat. (Wensell, 8.) 5. Es ist ein schlechter Trost, dass es andern auch übel geht. »Es ist ein schlechter Trost, ob einer dran gedenkt, dass er Gesellen hat, mit den er wird gehenkt.« »Ein schlechter Trost in dem besteht, wenn's andern gleichfalls übel geht.« (Suringar, XLII, 1.) Holl.: Het is een ellendige troost, dat er meer ellendigen zijn. (Harrebomée, II, 346a.) Lat.: Levis est consolatio ex aliorum miseris. (Seybold, 278; Chaos, 1048; Philippi, I, 224.) Schwed.: Slätt tröst, at andra ha ock gjort illa. (Grubb, 733.) 6. Es ist ein schlechter Trost, dass man nicht allein soll gehängt sein. Lat.: Solamen miseris, socios habuisse malorum. (Binder I, 1667; II, 3173; Eiselein, 612; Schonheim, S, 25; Philippi, II, 194; Seybold, 574; Wiegand, 498; Faselius, 240; Kruse, 1057; Fischer, 217, 109.) 7. Es ist ein Trost in bösen Tagen, wenn man nur seine Noth kann klagen. Lat.: Dulce loqui miseris, veteres que redacere questus. (Seybold, 137.) 8. Es ist ein übler Trost, im Unglück nicht allein zu sein. – Eiselein, 612; Simrock, 10691. n.: Slet trøst at andre have og giort ilde. (Prov. dan., 28.) 9. Guter Trost ist werth, schlechten niemand begehrt. Mhd.: Guot trôst was ie ze noeten guot. (Wigalois.) (Zingerle, 151.) 10. Kein Trost ohne Seufzer. Frz.: Nul soulas sans helas. (Kritzinger, 657b.) 11. Quâden Trost, säd de lütt Diern, un härr 'n Bullen bi'n Büdel krêgen.Hagen, 99, 24; Schütze, III, 253; Hoefer, 243; Schlingmann, 269. 12. Wenn man Trost hören will, so haben alle Weltkinder Prophetenbeeren gessen. – Herberger, Hertzpostille, I, 251. 13. Willst du Trost, so gehe nach Trostdorf. Ein Wort Luthers. Vor vierzig bis funfzig Jahren war das Wohnhaus in Zeilsdorf noch zu sehen, in welchem Luther der gemeinen Sage nach mit eigener Hand die obigen Worte an den Balken in der Stube gemalt hatte. Jetzt ist dies Wohnhaus eingefallen. Zeilsdorf oder Zulsdorf war ein kleines Landgut oder Vorwerk, welches Luther gehörte, in der Gegend der Stadt Borna. 14. Das ist ein schlechter Trost. Wenn man nicht im Stande ist, jemand, der etwas Vortheilhaftes von der Zukunft erwartet, nach Lage der Sache Günstiges mitzutheilen. In Warschan sagt man jüdisch-deutsch in solchem Falle: Trösten mit Cholusches (Ohnmacht), d.h. sich ausser Stande erklären, Besseres in Aussicht zu stellen. 15. Der ist sein bester Trost. Seine Hülfe, Stütze. Frz.: Il est son bras droit. (Kritzinger, 90a.) 16. Du Trost. – Sutermeister, 23. Als Scheltwort in der Zusammenstellung mit den Ausdrücken: Du Nachtig! Du Nachtlig! 17. E äs net bü Trist. (Siebenbürg.-sächs.) – Frommann, V, 332, 35; ostfriesisch bei Eichwald, 1947. 18. E du min Trost. – Sutermeister, 15. Ausruf des Erstaunens, der Verwunderung. Sutermeister hat a.a.O. eine Anzahl sprichwörtliche Ausdrücke und Redensarten für diesen Zweck zusammengestellt, als: Bim tusich Chüppeler! Der Chätzer wille! Du ebigi Saite! E der Chäpper! Eh du armi G'rächtigkeit, liist im Bett und hest ke Chleid! E du geschickti Wurst gist über's Johr en Schüblig! E du grüeni Barmherzigkeit! (S. Menschenmöglich.) 19. Er ist nicht recht bei Troste. – Frischbier2, 3547; Lohrengel, II, 399; Masson, 260; Klix, 108. In dem Sinne: nicht recht bei Verstand, handelt nicht klug. 20. Er ist nicht wohl bei Troste. Weiss nicht wo ihm der Kopf steht. Frz.: It a quel'que fais des absences d'esprit. (Kritzinger, 4b.) 21. Es ist ihm noch ein süsser Trost geblieben. Scherzhaft von jemand, der zwar ein Mitglied der Familie verloren, aber noch einen Tisch voll besitzt. Aus Schiller's Liede von der Glocke entlehnt. 22. Von solchem Troste stirbt eine Katze. [Zusätze und Ergänzungen] 23. Wem es an Trost fehlt und an Brot, der klag' dem Freund zuletzt die Noth. It.: Chi è misero e mendico, provi tutti e poi l' amico. (Giani, 70.)
4376 Zeichen · 122 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    TRÔSTstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +2 Parallelbelege

    TRÔST stm. trost, freudige zuversicht. ahd. trôst Gr. 2,43. Graff 5,474. solamen gl. Mone 8,253. trôs für trôstes W. Tit…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    trôst

    Mittelniederdeutsches Wb. · +2 Parallelbelege

    ° ~trôst Mithilfe (Hanserez. IV 1, 229). —

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Trōst

    Adelung (1793–1801) · +9 Parallelbelege

    Der Trōst , des -es, plur. car. ein Wort, welches ursprünglich Stärke des Leibes und Gesundheit bedeutet, wie das alte S…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Trost

    Goethe-Wörterbuch

    Trost [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  5. modern
    Dialekt
    Trost

    Bayerisches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    Trost Band 4, Spalte 4,609f.

  6. Sprichwörter
    Trost

    Wander (Sprichwörter)

    Trost 1. Der Trost kommt oft aus Winkeln, wo man ihn mit dem Haarbesen nicht sucht. 2. Enen Trost hab' ich doch, sagte d…

  7. Spezial
    Trost

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Trost m. (-[e]s) (Aufheiterung, Aufmunterung) confort (-rc) m. , consolaziun (-s) f. ▬ das gibt mir Trost chësc me conso…

Verweisungsnetz

176 Knoten, 175 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Hub 2 Kompositum 150 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit trost

381 Bildungen · 344 Erstglied · 29 Zweitglied · 8 Ableitungen

trost‑ als Erstglied (30 von 344)

trosteln

SHW

trost-eln Band 1, Spalte 1763-1764

trostern

SHW

trost-ern Band 1, Spalte 1763-1764

trostlos

SHW

trost-los Band 1, Spalte 1763-1764

trostmut

SHW

trost-mut Band 1, Spalte 1763-1764

trostamt

DWB

trost·amt

trostamt , n. , vgl. Adelung 4, 697 : die erste predigt, von dem trostampt des heiligen geistes Dannhawer catechismusmilch (1657 ff. ) 6, 30…

trostandacht

DWB

trost·andacht

trostandacht , f. : Chr. Weise erbauliche trost- und sterbeandachten (1720) buchtitel. —

trostanker

DWB

trost·anker

trostanker , m. : der erfasse diese zuflucht, steure, unter solche angstwellen, seine seele auf diesen trost- und nohtancker: dasz die liebe…

trostantwort

DWB

trost·antwort

trostantwort , f. , als kapitelüberschrift bei Jean Paul : trostantwort auf Ottomars klage über die zeitlichkeit des lebens 48, 301 Hempel.

trostarm

DWB

trost·arm

trostarm , adj. , in älterer zeit gelegentlich für das häufige trostlos, auch mit undeutlicher nuancierung neben ihm: wer trostfähig seyn wi…

trostatem

DWB

trost·atem

trostatem , m. , im geistlichen barock: die haucht er gleichsam an mit seinem geistlichen leben, frewd- und trostathem Dannhawer catechismus…

trostaussicht

DWB

trost·aussicht

trostaussicht , f. : mit ... trostaussicht gingen sie ( die juden ) ... an den bau ihres tempels Herder 7, 398 S.

trôstbære

Lexer

trost·baere

trôst-bære adj. trôst bringend, tröstlich, hilfreich. daʒ wort ist trôstpære Exod. D. 125, 4. daʒ under in niemen wære ze nôt sô trôstbære G…

trostbalsam

DWB

trost·balsam

trostbalsam , m. : ein tropffen seines ( gottes ) trostbalsams heilete alle schmertzen Lohenstein Arminius 1 (1689) 140 a . —

trostbang

DWB

trost·bang

trostbang , adj. , substantiviert: noch einmal hörte der nun trostbange ( candidat, der in der predigt stecken blieb ) die stimme ab initio …

trostbar

DWB

trost·bar

trostbar , tröstbar , adj. das mhd. trôstbære ist, zumal in der schule Konrads v. Würzburg, häufiger; vgl. Otto Messner epitheta ornantia be…

trostbarlich

DWB

trostbar·lich

trostbarlich , adj. , mhd. typische erweiterungsbildung; z. b. Virginal 173, 8; selten ins frühnhd. reichend: uch und uns ouch den betrüpten…

trostbecher

DWB

trost·becher

trostbecher , m. das wort stammt aus einer bibelstelle: Jerem. 16, 7 ( dabunt ... potum calicis ad consolandum ) und bedeutet zunächst den t…

trostbedürfnis

DWB

trost·beduerfnis

trostbedürfnis , n. 1 1) in geistlichem sinne: trostbedürfnis wars, was mich darauf fallen lies, zu thun, worauf die obristinn so sehr dring…

trostbedürftig

DWB

trost·beduerftig

trostbedürftig , adj. 1 1) nach geistlichem trost verlangend: Klinkowström versammelte in seiner kirche die ganze hohe aristokratie um sich …

trostbedürftigkeit

DWB

trostbeduerftig·keit

trostbedürftigkeit , f. : das gefühl meiner eignen trostbedürftigkeit überdrängte mich Kosegarten Ewalds rosenmonde (1791) 313 ; mehrere ere…

trostbegehrend

DWB

trostbegehrend , part. adj. : schmerz entpreszt vor Hades thor den schaaren, derer welchen sie einst theuer waren, keinen trostbegehrenden g…

trostbegier

DWB

trost·begier

trostbegier , f. : zeuch, o herr, die durstgen seelen, die in dunkler trostbegier im vergänglichen sich quälen, zeuch sie liebend all zu dir…

trostbegierig

DWB

trost·begierig

trostbegierig , adj.; lexikalisch bei Kramer teutschital. 2 (1702) 1151 a und Ludwig teutsch-engl. (1716) 2028 : ( die propheten haben Chris…

trostberaubt

DWB

trostberaubt , adj. 1 1) von sterbenden: dieser arme trostberaubte mann zoch überaus denckwürdige sachen an, von gottes gerechtigkeit. er ve…

trostberedt

DWB

trost·beredt

trostberedt , adj. : wird er ( dein liebhaber ) mit des witzes kerze je die nacht auf deiner stirn zerstreun? wird er deinem stummen schmerz…

Trostberg

Meyers

trost·berg

Trostberg , Flecken im bayr. Regbez. Oberbayern, Bezirksamt Traunstein, an der Alz und der Staatsbahnlinie Traunstein-T., 502 m ü. M., hat 2…

trost als Zweitglied (29 von 29)

augentrost

DWB

augen·trost

augentrost , m. euphrasia, eine den augen wolthuende, heilsame wiesenblume, sonst auch augendienst genannt, nnl. oogentroost, schw. ögontrös…

Bīe(n)trost

Idiotikon

Bīe(n)trost Band 14, Spalte 1439 Bīe(n)trost 14,1439

getrost

DWB

get·rost

getrost , participiales adjectiv zu trösten ( s. d. ). neben der attributiven verwendung treten hier vor allem adverbiale functionen hervor.…

hantrost

KöblerMnd

hant·rost

hantrost , F. nhd. Handrist, Handwirbel, Handgelenk E.: s. hant (1), rost (2) L.: MndHwb 1/2, 228 (hantrost), Lü 136a (hantrost) Son.: Fremd…

хитрость

RDWB2

hit·rost

хитрость пускаться на хитрости устойч. - ausklügeln, ausbrüten, sich einen ausgeklügelten Plan zurechtlegen, sich etwas Schlaues einfallen l…

hurentrost

DWB

huren·trost

hurentrost , m. : das ist der hurentrost: ich bin nicht die erste, auch nicht alleine, werde auch nicht die letzte sein! Fabricius kippe die…

Imbe(n)trost

Idiotikon

Imbe(n)trost Band 14, Spalte 1439 Imbe(n)trost 14,1439

Kaffētrost

Idiotikon

Kaffētrost Band 14, Spalte 1439 Kaffētrost 14,1439

Mißtrost

BWB

Mißtrost Band 4, Spalte 4,611

Obertrost

DRW

ober·trost

Obertrost, m. verstärkend: Sicherheit, Schutz [alle Rechte und Besitzungen] wir [Papst] úch [Kloster] ... von bebstlichem gewalt bestetigend…

ougentrôst

Lexer

ougen·trost

ougen-trôst stm. eine den augen woltuende, heilsame wiesenblume, euphrasia Dfg. 213 a , n. gl. 158 b . Hätzl. 1. 40,24.

sêlentrôst

MNWB

selen·trost

sêlentrôst (-troest) , m. , Erquickung, Labsal für die Seele; Titel mittelalterlicher Erbauungsbücher .

Trūbe(n)trost

Idiotikon

Trūbe(n)trost Band 14, Spalte 1439 Trūbe(n)trost 14,1439

untrost

DWB

unt·rost

untrost , m. , mangel an trost u. sein gs.; ahd. mhd. mnd. untrôst. mnl. nl. ontroost, vgl. misztrost. a) entmutigung: deszhalb entstuond ab…

vertrost

DWB

vert·rost

vertrost , m. , nur frühnhd. belegt ( veraltet Fischer 2, 1390 ), zusicherung, versprechen: das ich ir vertrost und zusage gethan hab Götz v…

vôtrost

MNWB

vot·rost

+ vôtrost (-roest) , -rust , m. , Fußgelenk (ostfries.). Vgl. hantrost.

vōtrost

KöblerMnd

vōtrost , M. nhd. Fußgelenk E.: s. vōt, rost (2) L.: MndHwb 1, 982 (vôtrost), Lü 538a (vôtrost) Son.: Fremdwort in mnd. Form

weibertrost

DWB

weib·er·trost

weibertrost , m. uxorium levamentum Serz t. idiotismen 174 . alem. scherzname des polizeidieners Gotthelf 10, 11, des kaffees Martin-Lienhar…

Wī(n)trost

Idiotikon

Wī(n)trost Band 14, Spalte 1439 Wī(n)trost 14,1439

zahntrost

DWB

zahn·trost

zahntrost , m. , der rote augentrost, euphrasia odontites, weil die pflanze ehemals gegen zahnweh gebraucht wurde Adelung , Nemnich 1, 1548 …

Ableitungen von trost (8 von 8)

getrost

DWB

getrost , participiales adjectiv zu trösten ( s. d. ). neben der attributiven verwendung treten hier vor allem adverbiale functionen hervor.…

getr²ste

WWB

ge-tro²ste Interj. Ausruf, eine Drohung ausdrückend: wehe. Getreuste, wenn eck dat däon hedde ( Hfd Go).

getr²sten

WWB

ge-tro²sten V. [verstr.] 1.1. (+ sik ) abwarten, sich ge dulden. Geträüß di noch en bïetken! ( Dor Wl ). — 1.2. (+ sik ) auf etwas vertrauen…

Mißtrost

Campe

✱ Der Mißtrost , — es , o. Mz . ein schlechter, leidiger Trost. Haltaus.

trôste

Lexer

trôste prät. trœsten.

untrost

DWB

untrost , m. , mangel an trost u. sein gs.; ahd. mhd. mnd. untrôst. mnl. nl. ontroost, vgl. misztrost. a) entmutigung: deszhalb entstuond ab…

untrôstlich

Lexer

un-trôstlich , un-trœstlich adj. BMZ entmutigend, niederschlagend Iw. 6122 ; mutlos: ain verzagter und untrœstlicher man Chr. 5. 41,12 ;

vertrost

DWB

vertrost , m. , nur frühnhd. belegt ( veraltet Fischer 2, 1390 ), zusicherung, versprechen: das ich ir vertrost und zusage gethan hab Götz v…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „trost". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/trost/wander?formid=T00730
MLA
Cotta, Marcel. „trost". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/trost/wander?formid=T00730. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „trost". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/trost/wander?formid=T00730.
BibTeX
@misc{lautwandel_trost_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„trost"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/trost/wander?formid=T00730},
  urldate      = {2026-05-12},
}