lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Rose

mhd. bis spez. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
40 in 20 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
160
Verweise raus
230

Eintrag · Rheinisches Wb.

Rose

Bd. 7, Sp. 508
Rose das Wort ist allg., u. zwar Rhfrk rōs; Mosfrk -ō:-, –ū:-, –o·u.-; Rip -ū:-, –ū·ə.-; Berg -ō-, –ōə-, –ō·ă.-; Eup, SNfrk -ū·ə.-; Klevld -ō-; Pl. -sə (Rhfrk), -zə(n); Demin. rēsχə, –ē:, –ī:-, –ȳ:-, –ȳ·ə. usf. mit Umlaut; NBerg, Eup, SNfrk røskə f.: 1. Pflanzen. a. wie nhd., Heckenr. rosa canina, auch Hundsr. (welle R. Siegld-Weidenau); Feldr. rosa arvensis; well R. u. Klatschr. nicht veredelte Gardenr.; gefüllte, geposste, gesteckte R. rosa centifolia [Burer. u. hondertblärige R. Geld]; Monatsr. rosa damascena allg.; Maires-che frühblühend Trier. RA.: Schen (schön) ewie en R. Bitb. So weld äs en R. Meiderich. Domm wie en Plosch (Strauss) R.ən Wermelsk. Et (Mädchen) hät Bäckelchere wie Rüsje rote, gesunde Backen Aach, Allg. De süht us wie e Rüs-che em Mai so rote, gesunde Backen hat es MülhRh. Dat Kend bliht wie en R. Saarbg, Allg. Bleht de Bom wie en R., kammer de Äppel heim drohn em Schuss (Schoss) Neuw-Harschb, Allg. Et küt noch e R. on wann de Sonn e R. schenkt auch in später Jahreszeit, ein Vorteil kommt oft noch spät Alth-Horhsn. De R. blöht, der Dorn, der steckt; wer dereck (direkt) betahlt, vergett et net Spruch in Bauernwirtschaften Wermelsk, Allg. De R.ə send am blöhde die Ferse schaut aus dem zerrissenen Strumpfe Monsch-Imgenbr. Dir bliht e Ris-che; wenn et ofgiht, stinkt et du bekommst Vorwürfe Kobl-Stdt. De ongerechte Mensse sölle de R.ə op de Schuhn blöhje die grössten Lumpen haben das grösste Glück Emmerich. Do geng em en R. em Herzen op er freute sich kindlich Elbf. Wer zor Botterblom gebore es, wiərd sei Lebdag kän R. Neuw-Dierd Kurtschd. En R. es flick (schnell) geziert sagt derjenige scherzh., dem man schmeichelt Dür. Wenn de R.ən fallen, sengen die Neitegallen (Nachtigallen) Bonn. Spot (späte) R.ən am (im) Gorde lossen de Wanter worden (warten) Prüm-Ringhuschd, Bernk-Malborn. De Zeide brenge R.ə, awer dererscht Knäpp (Knospen) man muss auf die Entwicklung der Menschen u. Dinge warten Saarbr. Kein Hus ohne Mus, k. Schör (Scheuer) o. Korn, k. R. o. Dorn Köln-Stdt. Mer hat kein R.ən ohne Dörner Köln, Allg. Wer höstig (hastig) R.ə brich, sich en de Fingere stich ebd.; wer de R.ə han well, der darsch (darf) de Döərn net scheue Köln-Berrenr. Och ene ale Stock kann R.ə drage auch ein alter Mensch kann noch Wertvolles leisten; scherzh. die alte Frau trägt noch bunte Kleider Bergh, Dür. Met der Zeit pleckt mer R.ə erzielt man Erfolge Birkf-Herrst; de pleckt net immer R.ə er ist von Leid verfolgt May-Hatzenport. Et hat äner en R. opgehange scherzh. er hat gefurzt Koch-Lutzerath. Dat wör R.ə för de Ferke gestraut eine unverdiente Ehre erwiesen Köln, Bergh, Dür; En Sau os en S., on war mer se deiht (wohin man sie tut), on wann mer örr sugar R.ə streut zu einem, der zweideutig spricht Schleid-Reifferschd; dat es grad, äs wann mer e Sau jet R.ə sträut Sieg. Ich mole der jet rut Rüs-cher op et Back! ich kratze dich auf die Backe Eusk. Den es ock nit op R.ə gebejt (gebettet) Mörs-Wallach, nach dem Nhd. Verbr.; en trött och nöt iweral of R.ən Trier-Mehring. De Lief, de os gruss, se fällt esu gut op en Kihflapp (Kuhfladen) wie op en R. Trier, WEif. Et Billche en de R.ə Muttergottesbild in Bo-Buschhv. Us em Möslouch (Mistloch) ruch (riecht) et net no R.ə von etwas Hässlichem (Schlechtem) kann nichts Schönes (Gutes) kommen Sieg-Menden. — Im Kinderld. Ringel, R. (s. d.), R.ən, Botter en de Dosen usf. Reigenld Allg. Ajer, A. (Eier), Rischen, Spek a (in) mei Schiss-chen (Schoss) usf. Heischeld zu Fastnacht Bitb-Orsf. Runne, r., Rischen, elowen (da oben) steht e Schlisschen (Schlösschen), do kuken drei Damen eraus usf. Bitb-Speicher. Rose, R., Meinemo (Maimonat?) get os jet zom Welle zo; R., R. em Garde, Jongfrau, sie moss danze usf. gesungen um die Eierkrone am ersten Mai Ahrw. R.ən en (und) min Hünneke (Huhn), heij, wat sin wej in de Mai, wor de moje (schönen) R.ən stohn, heij, wat sin wej in de M., M., M.! Klev. Drei R.ə em Garde, dr. Lennije (Lilien) em Feld, nu moss ich mich hirade, sos werd ich se alt! Aach-Warden. Rommele, rommel, Reis-che ein Mädchen mit einem Steinchen in der Hand, fährt unter diesem Spr. in jede Schürze der andern M., die dann die Sch. fest zurollen; ein anderes M. muss nun erraten, welches M. das St. in seiner Sch. hat Malm-Heuem. — Rätsel, Scherzfragen. Finf Breler (Brüder) sen en äner Nacht gebore, zwei devon met Bärt auserkore, zwei dovon drohn se of äner Seite, der finfte es dovon ganz befreit; wer sen de finf? die fünf grünen Blätter der R. Westerw. Welch R. hat kän Dörn? die Pfingstrose, ein schönes Mädchen Eif. — Volksgl. En R. buten Tit (ausserhalb der Zeit) (te Ontit) brengt en Brut (Braut) of en Lik (Leiche) Nfrk. Wenn Allerheiligen noch eine Rose im Garten blüht, stirbt jmd. aus der Familie Koch. En R. ohne Blatt get mer dem, derkeine Ehre hat’ Hunsr, Koch. — b. andere Blumen s. Feder-, Kluft-, Pfingst-, Ringel-, Sommer-, Stein-, Stock-, Wasser-, Wein-, Klapperr.; decke R. Pfingstrose Siegld; ägiptisch (s. d.). Rös-chen Reseda; lawiges Reas-che Frühlingsruhrkraut Siegld; sammete Röskes Studentenblumen tagetes erecta MGladb-Viersen; Sammetres-che Meis-Medard; gel Röske helianthemum Kref; Geldersche R. Wasserschneeball viburnum opulus Geld; Allerhelligenröskes Winterastern Geld; Madde-, Matte-, Matzerüs-che Massliebchen (s. Maden-); weiss Res-chen dass. Wittl-GrLittgen; Ris-che Koch-Poltersd; Ris-cher Pl. spanischer Flieder, Syringe Wittl-Bettenf. — 2. übertr. a. sachl. α. künstliche R. auf dem Frauenhut Allg. — β. rote Nelke auf der Backe, R.ə op dem Back, Zeichen der Gesundheit, während die hektische Röte Kirchhofsr.ən sind. Allg. — γ. eine Krankheit, von Rötung begleitet; z. B. bei einer Hautentzündung, Rotlauf, auch bei einer Erkältung mit Fieber hat einer de R. am (op et) Lif, bes. aber die Bällr. Gesichtsr. (Bloderr. Bitb), auch de geftige R. Allg. RA.: Mak mar neit, dat de R. dran kömmt sorge, dass das Übel nicht schlimmer wird Kref. — Segensspr. Wildes Tier, du heisse Flammen, geh von dannen, g. durch die Höllenglut, dann wird's bald gut! Birkf-Herrst. Es kamen drei Heilige, dr. Frauen; als die Heilige kam, die das Böse wegnahm! Birkf-OBromb. — δ. Gebärmuttervorfall bei der Kuh; de Koh hat de R., wist (zeigt) de R., litt (lässt) de R. kike Prüm-Burb, Dür-Pier, Geilk, Heinsb, Erk, Rees-Hüthum. — ε. in der Wend.: Sie (das Mädchen) es ör Röasken quitt hat ihre Unschuld verloren Elbf. — ζ. Rische Rest des Blütenkelches auf dem Apfel Neuw-Wollend. — η. Fingergeschwür Bitb-Echtershsn; Kopfschuppen Aach. — θ. Rusen Pl. Schneeflocken Gummb-Dieringhsn. — ι. scherzh. Kuhfladen, in der Wend. R.ən lesen sammeln MGladb-Neersen (veralt.). — κ. R.ə Pl. Kartoffelsorte mit rötlicher Schale Allg. (veralt.). — λ. e golden Rüs-che leeres Versprechen Schleid-Hellenth. — μ. Rüəs-chere Pl. die angebrannten Teile der gebratenen Kartoffel Eup-Raeren. — ν. Rüs-cher Pl. neunte Tour beim Schnappsteinsp. Malm-Grüffl. — b. persönl. α. e Rüs-che blühendes Mädchen Rip, Allg. RA.: Et Röske stich möt spetzen Penn Neuss. — β. e Ris-chen uneheliches Kind Koch-Lutzerath. — γ. Rufn. für eine Kuh Verbr.; rȳ:s Mettm.
7154 Zeichen · 242 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    RÔSEswf. swm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +4 Parallelbelege

    RÔSE swf. doch noch häufiger swm. ( Walth. 7,23. Heinr. Trist. 4391. MS. 1, 10. b fg. 198. b. Ulr. Trist. 3694 u. a. ). …

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    rôsef.

    Mittelniederdeutsches Wb. · +3 Parallelbelege

    ~rôse, f. , vornehmste Blume.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Rose

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    1. Die Rose , plur. car. eine Entzündung auf der Oberfläche des menschlichen Körpers, welche von dem daselbst stockenden…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Rose

    Goethe-Wörterbuch

    Rose auch abgekürzt ‘R.’, gelegentl apostrophiert 1 Gattung aus der Familie der Rosengewächse a stachliger, unpaarig gef…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Rose

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +12 Parallelbelege

    Rose , Krieg der weißen und rothen, s. Großbritannien, Bd. III. S. 165.

  6. modern
    Dialekt
    Rose

    Bayerisches Wörterbuch · +5 Parallelbelege

    Rose Band 1, Spalte 1,632f.

  7. Sprichwörter
    Rose

    Wander (Sprichwörter)

    Rose 1. Auch die zertretene Rose duftet. 2. Auch Rosen werden welk. 3. Aus den wenigsten Rosen wird Oel gepresst. Das ec…

  8. Spezial
    rosé

    Ladinisch-Deutsch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    rosé [ro·sé] (franz.) adj. inv. 1 rosa, rosenrot 2 (enologia) rosé ◆ vin rosé Roséwein m.

Verweisungsnetz

313 Knoten, 350 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 12 Hub 7 Kompositum 273 Sackgasse 21

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rose

982 Bildungen · 893 Erstglied · 89 Zweitglied · 0 Ableitungen

rose‑ als Erstglied (30 von 893)

Roseau

Meyers

Roseau (spr. -sŏ), Hauptstadt von Dominica (s. d.).

Rosebery

Meyers

Rosebery (spr. rōs'bĕrì), Archibald Philip Primrose, Graf , engl. Staatsmann, geb. 7. Mai 1847 in London, erhielt seine Bildung in Eton und …

rôseblüende

Lexer

rôse-blüende , rôsen-blüende part. adj. BMZ wie rosen blühend Lobges. Engelh. ;

roseblühend

GWB

rose·bluehend

roseblühend Der Mund ist weich, zum Genuß der Liebe reizend, die Lippen r. 49 1 ,85,18 Philostrat Juliane Brandsch J.B.

rôsebluome

Lexer

rose·bluome

rôse-bluome , rôsen-bluome swmf. BMZ rosenblume, -blüte, rose eig. u. bildl. ich sach die rôsebluomen stân Msf. 34,8. rôseblûme ( Maria ) ku…

rôseboum

Lexer

rose·boum

rôse-boum , rôsen-boum stm. BMZ rosenstock. rôseboum Msh. 2,337 a . rôsenboum Mgb. 344,12, -bôm Dief. n. gl. 320 a . her Ulrich zum rôsenbau…

Rosecrans

Meyers

Rosecrans , William Starke , nordamerikan. General, geb. 6. Sept. 1819 in Kingston (Ohio), gest. im März 1898 in Los Angeles, trat 1842 in d…

rosedada

LDWB1

rose·dada

rosedada [ro·se·dạ·da] f. (-des) 1 Sturz m., Umsturz m., Umstürzen n., Kippe f., Kippen n. 2 Umkehrung f. 3 (tl jüch al palé) ‹sport› Rückzi…

rosedadú

LDWB1

rosedadú [ro·se·da·dú] f. (-dus) Kippvorrichtung f., Kippmechanismus f.

rosedamënt

LDWB1

rosedamënt [ro·se·da·mënt] m. (-nc) Umwälzung f. , Umstürzen n.

rosedé

LDWB1

rosedé [ro·se·dę́] I vb.tr. (rodosa) 1 umstoßen, umwerfen, umstürzen 2 (gratun, ciaria, → ardurje) kippen, umkippen 3 (oje sotissura) stülpe…

rôsedorn

Lexer

rose·dorn

rôse-dorn , rôsen-dorn stm. BMZ rosenstrauch. hiure bluote manic rôsedorn Konr. lied. 12,6. rôsendorn Mgb. 316,5. Ga. 3. 21,16.

rôsegarte

Lexer

rose·garte

rôse-garte , rôsen-garte swm. BMZ rosengarten, rosarius, rosetum (rôsen-, rôsgart, -garten) Dfg. 500 bc , n. gl. 320 b . rôsegarte dornes ân…

Rosegger

Meyers

ros·egger

Rosegger , Peter (in frühern Werken [bis 1894] P. K., d. h. Petri Kettenfeier ), namhafter österr. Volksschriftsteller, geb. 31. Juli 1843 i…

Roseggletscher

Meyers

Roseggletscher (spr. rōsetsch-), s. Bernina-Alpen .

Ros(e) II

ElsWB

Ros(e) II [Rósə Attenschw. Mü. ; Rós fast allg.; Pl. ebenso; Demin. Réslə O.; Résl U. ] f. 1. Rose Kirschl. 1, 241. Rda. s wurd o uch n-emol…

Roseiikerepfel

Idiotikon

Roseiikerepfel Band 1, Spalte 375 Roseiikerepfel 1,375

rose als Zweitglied (30 von 89)

Gürtelrose

RDWB1

Gürtelrose f med. (kein Bezug zu "роза") опоясывающий лишай

Profilneurose

RDWB1

Profilneurose f (Lakune) чрезмерная озабоченность аспектом самоутверждения, желание во что бы то ни стало добиться общественного признания

Alprose

Adelung

alp·rose

Die Alprose , plur. die -n, ein Staudengewächs, welches röthliche, steife und dicke Blätter, wie der Buchsbaum, und kleine, hellrothe, wohl …

Bartholomäusrose

Wander

bartholomaeus·rose

Bartholomäusrose Bartlenûs rîss macht den Uorsch bliess. – Schuster, 837. Will sagen: Wenn man sich aufputzt wie eine Rose, so wird man bald…

Bauerrose

Adelung

bauer·rose

Die Bauerrose , plur. die -n, ein Nahme der Stockrose, weil sie von den Bauern zu dem Erntenkranze gebraucht wird.

Bisamrose

Adelung

bisam·rose

Die Bisamrose , plur. die -n, eine ausländische Rose und deren Strauch, welcher weißliche Blumen trägt, die einen Bisamgeruch haben; Rosa mo…

Brunếtt-Rose

Adelung

Die Brunếtt-Rose , plur. die -n. S. Adelung Adonis-Blume .

Cisten-Rose

Adelung

Die Cisten-Rose , plur. die -n, Diminut. das Cisten-Röschen, eine den Rosen ähnliche Pflanze, welche in Italien und Spanien wächset; Cistus,…

Compáß-Rose

Adelung

compass·rose

Die Compáß-Rose , plur. die -n, eine runde Zeichnung, auf welcher die 32 Compaß oder Windstriche vorgestellet sind, welche aus einem gemeins…

dolorose

MWB

dolo·rose

dolorose Adj. nur in Dolorose Garde ‘Schmerzerfüllte Wacht’ (ausschließlich Lanc ): die burg was geheißen die dolorose garde, darumb das kei…

dornrose

DWB

dorn·rose

dornrose , f. 1 1. hagerose, hagedornrose, heckenrose, rosa canina. dornrosen heckenrosen, hanbuttenstrauch, rosa silvestris vulgaris Henisc…

eichenrose

DWB

eichen·rose

eichenrose , f. auswuchs der eichenblätter, in dem die gallwespe wohnt.

erdrose

DWB

erd·rose

erdrose , f. rosa canina, wilde rose, feldrose.

eschrose

DWB

esch·rose

eschrose , f. feldrose, rosa canina, aber auch für anemone silvestris und ähnliche blumen oder sträuche.

Fraißamrose

Adelung

fraissam·rose

* Die Fraißamrose , plur. die -n, eine Oberdeutsche Benennung der Päonie, S. dieses Wort.

gelderrose

DWB

gelder·rose

gelderrose , f. gleich holderrose ( s. d. ) Adelung , nl. geldersche roos, d. h. aus Geldern.

gichtrose

DWB

gicht·rose

-rose , paeonia officinalis s. gichtrose : der lizenziat verlangte e struss buschnäjele und drei vier gichderrose Martin-Lienhart elsäss. 2,…

goldrose

DWB

gold·rose

goldrose f. 1) dass. wie goldröschen, auch kirschisop genannt, vgl. Campe 2, 421 . 2) goldene oder vergoldete schmuckrose: wie die flitterkr…