lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

heißen

nhd. bis spez. · 12 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

PfWB
Anchors
13 in 12 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
46
Verweise raus
45

Eintrag · Pfälzisches Wb.

heißen st., schw.

Bd. 3, Sp. 794
heißen, heischen st., schw.: 1.a. intrans. 'genannt werden', hääße (hEsə) [WPf nördl. NPf VPf], häiße (hęisə) [KU-Schmittw/O WD-Niedkch], heeße (-ē-) [mancherorts WPf vereinzelt VPf Lambert Penns 79 verbr. Don Gal], haaße (hāsə) [mancherorts NWPf verbr. westl. NPf PS-Hirschth Schönau Schindhd Bruchw], (hsə) [verbr. östl. NPf verbr. Gal], haische [Altenhofer 20], heesche [Don-Lenauh], hieße (hīsə) [GH-Schwegh]. Konjugation s. F. Er hääßt Schorsch [KL-Enkb, allg.]. Wie haaschde (auch: haasche) dann?, Frage nach dem Rufnamen (nach dem Familiennamen fragt man: Wie schreibschde dich?) [KU-Kaulb, verbr.]. Er hääßt Filp Fischer [LA-Gommh]. RA.: Die hot Hannes gehääße, von einer Ohrfeige [GH-Zeisk]. Ich will net Hanjerg h., (wann des net wohr isch), eine Beteuerung [SOPf (Nachlaß Heeger)]. SprW.: Scheen muß mer sin, Glick muß mer han, un Hans muß mer h. [Don (Steinmetz)]. Einen AR. s. bimbambolisch. a. 1384: der acker sind zusammen 13 morgen und heißen di Alten Ecker [PfWeist. II 505 (RO-Finkb)]. — b. trans. α. 'einem einen Namen geben', vgl. taufen 1 c. Wie duner (tut ihr) dann eier Boppel 'Kindchen' h. [LU-Böhl, verbr.]. Unser Bu wollen mer Peder h. [Pirmas]. — β. 'einen als etwas bezeichnen'. Sie hot'n Liener un Lump gehaaß [KU-Kreimb, verbr.]. Ich heeß de Judas in der Biwel en Mann geje dich 'Du bist in meinen Augen noch schlimmer als der Judas' [Reichard Penns 246]. RA.: Kannscht mich Hohneknechelche h. 'Aus deinem Schelten mache ich mir nichts' [verbr. Don Gal Buch Rußl]. Laaf'm noh un haaß'n Plattkopp! [Kühn Palz 101]. Do haaßt de aaⁿ Esel de anner 'Langohr' [KB-Bischh]. Er häißt'n alles, was Gott verbott (verboten) hot [KU-Schmittw/O]. Selich sin die Langsame, denn sie werren Gottestrendler h. [Kaislt, KU-Schmittw/O]. Volksgl. s. Feige 1. — 2.a. '(einen) auffordern, beauftragen', vgl. anheißen 1. Den muß mer zehnmol h., bis er eppes macht [ZW-Battw, verbr.]. Er schafft uhne g'hääße [LU-Friesh]. Er hot en gheeße fattgeh [Beam Penns 52]. RA.: Er hot's hääße mitgehⁿ 'Er hat es gestohlen' [LA-Nd'hochstdt]. a. 1426: (sie) frogtenn die vorgenantenn schulteisen vnnd gerichtsleuth vnnd hiessen sie vff ir eyd weysen [PfWeist. II 542 (KL-Frankst)]. a. 1456: in gegenwirtikeit ... der gezuge, hie under geschriben, darzu geladen und geheischen [ebd. II 648 (KU-Glanmünchw)]. — b. 'einladen'. Greif zu un loß dich net lang h.! [ZW-Gr'bundb, verbr.]. Die will g'hääße seiⁿ [LA-Nd'hochstdt]. Numme net getreb, meich brauch mer net se h. [WD-Niedkch]. Sie han mich uf die Kerwe (Kirbe) gehääß [KL-Stelzbg, verbr.]. Ich bin uf die Hochzeit gehääß [PS-Gersb, verbr.]. Sie hän när (nur) die nekschde Verwandte g'hääße [GH-Kand, verbr.]. — c. s. verheißen. — 3. unpers.: es heißt. a. 'es (das) bedeutet'. Was sell'n (soll denn) des h.? [BZ-Dierb, verbr.]. Des soll was h.! [LU-Friesh, verbr.]. Das will nix h. [KU-Schmittw/O]. Das heeßt mer doch die Leit betrige! [Münch Weltgesch. 15]. — b. 'es wird gesagt, es verlautet'. Es hääßt, er wär krank [RO-Dielkch, verbr.]. Friher hot's als gehaaß, bes de Kreiznacher Johrmark misse mer ferdich seiⁿ (mit der Feldarbeit) [RO-Münstapp]. — c. 'es gilt'. Jetzt heeßt's awwer schaffe [KU-Brück, verbr.]. Jetzt hääßt's awwer ufgebaßt! [LA-Ilbh]. — F.: Part. Perf.: g(e)hääß, -haaß, -heeß; in WD-Niedkch: gehäißt. Präs. Sing. 1.: hääß, heeß, häiß, haaß; 2.: hääsch(t) usw.; 3.: hääßt usw.; Pl.: hääße(n) usw., vgl. auch die Angaben bei brauchen. — Südhess. III 247 ff.; Rhein. III 474 ff.; Lothr. 236 heischen 1; Els. I 381; Bad. II 609/10.
3550 Zeichen · 145 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Heißen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Heißen , verb. irreg. ich heiße, du heißest, er heißt; Imperf. ich hieß; Mittelw. geheißen; Imper. heiß. es ist in doppe…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    heißen

    Goethe-Wörterbuch

    heißen auch -s(s)-; rund 1300 Belege, die relativ meisten in E A jdm sagen, daß er etw Bestimmtes tun soll; trans, gewöh…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Heißen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Heißen ( hissen ), etwas mit einem Tau oder mit einem Flaschenzug ( Talje ) hochziehen, wie z. B. schwere Lasten, Boote,…

  4. modern
    Dialekt
    heissen

    Elsässisches Wb. · +2 Parallelbelege

    heisse n [haisə Su. Dü. Dessenh. ; hèisə M. ; hǽsə Barr ; hæisə K. Z. Betschd. ; hásə Bühl ; hǽə Lohr Lorenzen Wh. ] 1.…

  5. Sprichwörter
    Heissen

    Wander (Sprichwörter)

    Heissen 1. Dat sall wol wat heeschen, sädd' et Niklöschen, do feel et mit der Röp (Eier) den Hartberg heraf. ( Rheinl. )…

  6. Spezial
    heißen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    hei|ßen (hieß, geheißen) I vb.intr. 1 (den Namen tragen) avëi inom, se tlamé 2 (lauten) dí (dij, dit) 3 (bedeuten) signi…

Verweisungsnetz

80 Knoten, 76 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 5 Hub 1 Kompositum 67 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit heissen

16 Bildungen · 1 Erstglied · 13 Zweitglied · 2 Ableitungen

Zerlegung von heissen 2 Komponenten

heis+sen

heissen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

heissen‑ als Erstglied (1 von 1)

heissen II

RhWB

heissen II -eis- Rheinschiff schw.: hissen.

heissen als Zweitglied (13 von 13)

Ausscheissen

Wander

aus·scheissen

Ausscheissen Das hab' ich längst wieder ausgeschissen. ( Nürtingen. ) D.h. lange wieder vergessen.

bescheißen

Pfeifer_etym

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

e(n)theissen

Idiotikon

e(n)theissen Band 2, Spalte 1685 e(n)theissen 2,1685

Einscheissen

Wander

ein·scheissen

Einscheissen Ich choa baion aig'schissa. ( Oesterr.-Schles. ) – Peter, 446. Ich habe seine Gunst verloren.

Geheißen

Campe

gehei·s·sen

✱ Geheißen , v. trs . u. intrs . unregelm. ( s. Heißen ), für verheißen versprechen, geloben. »Das geheiße ich dir bei der Hand.« Michaeler.…

gutheißen

Pfeifer_etym

gut·heissen

gut Adj., ahd. (8. Jh.), mhd. guot, asächs. aengl. gōd, mnd. gōt, engl. good, mnl. goet, nl. goed, afries. god, anord. gōðr, schwed. dän. go…

Herscheissen

Wander

her·scheissen

Herscheissen Schuit hêr, ick löchte dir. ( Sauerland. ) Du wirst was ausrichten! Ironisch, verächtlich.

Hinscheissen

Wander

hin·scheissen

Hinscheissen Wo ich hingeschissen habe, hat er noch nicht hingerochen. – Frischbier 2 , 1619.

scheißen

Pfeifer_etym

schei·s·sen

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

Ungeheißen

Adelung

ung·e·heissen

Ungeheißen , adj. & adv. nicht geheißen, durch kein Geheiß befohlen. Ein ungeheißenes Betragen. Noch mehr, als ein Nebenwort. Etwas ungeheiß…

verheißen

Pfeifer_etym

ver·heissen

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…

verscheißen

Pfeifer_etym

ver·scheissen

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

Ableitungen von heissen (2 von 2)

Geheißen

Campe

✱ Geheißen , v. trs . u. intrs . unregelm. ( s. Heißen ), für verheißen versprechen, geloben. »Das geheiße ich dir bei der Hand.« Michaeler.…

verheißen

Pfeifer_etym

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…