lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Stand

ae. bis spez. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
22 in 20 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
159
Verweise raus
172

Eintrag · Rheinisches Wb.

Stand

Bd. 8, Sp. 515
Stand das Wort ist für best. Bed. allg., u. zwar Rhfrk -ant, Dat. -an, Pl. -ęn, –e-; Mosfrk -ant [Bitb, SPrüm -ā-; Bitb-Mettend -an], Dat. -a·n. [-ā:- dies auch bei -ant in Trier-LdJ, Pl. -ę·n. [-E:-]; Rip, Berg, wo nicht mouilliert, -ant, Dat. -a·n. u. -a·n.t im selben Orte [in Sieg, Wippf, Erft, uWupp -ā:n]; Pl. -ę·n., –ę·n.t [-E:n]; im rip., berg., sndfrk. Mouillierungsgeb. -aŋk [im sndfrk. Trübungsgeb. -ǫ-; Aach -ā:-; OBerg -aŋt], Dat. a·ŋ. u. -a·ŋ.k im selben Orte, Pl. -ę·ŋ., -ę·ŋ.k; WSelfk -and; Eup -ęint; Klevld -ant, Dat. -ant, Pl. -ęnt [MülhRuhr -ǫunt] m.: 1. das Stehen, Art des Stehens, in best. Wend.; eich hun e schlechten St. stehe nicht sicher Saarbg, Allg; ech han für den männichen Gangk on St. dohn mosse für ihn, da er in Not war, Bittgänge, viel Laufereien, viele Arbeit leisten müssen uWupp, — m. Gäng on Stäng ebd., Sol u. Aach-Stdt; der Jagdhund get St. steht vor dem Wild u. bellt, in der Jägerspr. Allg.; en St. kreie vom Gewinner Klicker zurückerhalten, dass man weiterspielen kann Daun; St. an de Wand Stehball; ein Spieler wirft den Ball gegen eine Wand u. ruft dabei den Namen eines andern; dieser muss den B. schnappen; gelingt es diesem, so wirft er wieder gegen die Wand; schnappt er ihn nicht, so muß er ihn suchen; bei seinem Ruf »Stand!« müssen die flüchtigen Mitspieler stehen bleiben, von denen er einen zu treffen sucht; bei drei Fehltreffern erhält er die übliche Strafe Klevld; Stando Bergh-Buir, Düss, Rees-Loikum; Standa Bergh-Elsd; Stando Düss-Stdt; St. hale aushalten; dat hält kenen St.; der hät ene schwere St. Rip, nach dem Nhd. verbr. Steht de Lepel (Löffel) in de Papp (Brei), geft et St. in den Buck (Bauch) das sättigt Klevld. — Stangk glatte Seite des Spielknöchels Aach-Stdt (die vier Seiten Löuchsje, Röggelche, St. u. Tiez); Stängkske Heinsb-Kempen. — Stant scherzh. das Gesäss Remschd. — Der (dat) Veh, et Hus (udgl.) es got (rech, net g., net rech, schlech) em St. (nicht) gesund, in Ordnung, in guten (nicht g.) Verhältnissen Rip, Allg. Er es et im St. ze duhn fähig, bereit, ihm ist das zuzutrauen (in verächtl. Sinn): er es im St., en dot ze schlahn, on schleht en d. Rhfrk, Allg.; er es em St., se ege Broder ze verrode, on süff (säuft) wedder ach Dag hengeren (hintereinander) Rip, Allg.; dor es den im St. för Klevld, Allg.; weniger verächtl. dofür (dozo) bes de net em St. dein Wille, Kräfte reichen nicht aus Rip, Allg.; en as net em St., en Laus aus em Him (Hemd) ze jägen so träge ist er Trier-Mehring. Dat hes de em St. wahrscheinlich verloren Elbf. — 2. Zustand. a. de Frau es em gode St. schwanger Aach-Berensbg, — em annere St. Ottw, — of em a. St. Trier-Mettnich, Bitb-Mettend. Viel Glöck em neue St.! in der Ehe Prüm-Winterspelt. Wo de Ihlöck (Eheleute) lef (lieb) sich hant, do es die Ih ene göldere St. Dür. De bleift ält op enem St. wie kale Born seine Lage ändert sich weder im günstigen noch ungünstigen Sinne Prüm-Mürlenb 1860. Von minge St. von meinem Alter Kemp-Lobberich. Jet en St. setze, brenge ausbessern, herrichten de Kar es noch en godem St., en em örndliche St. Rip, nach dem Nhd. verbr. — b. Ansehnliches, Passendes, Aussehen, Sitz der Kleidungsstücke, fast nur negat.; den hat ke St. keinen Anstand, kein Benehmen; dat os net St. widerspricht dem Anstand; dat Haus hat ke St. kein Aussehen, macht nichts aus; der Rock hat ke St. keinen Sitz Prüm. Klen on deck, zu allem Gescheck; gruss on schlank, gar ke St. ebd. — Anstand, Schicklichkeit Eup, Aach 1836. — c. ene Husst. grönde, han Rip, Allg. nach dem Nhd. — 3. Berufsstand, soziale Stellung; der gästliche St. Bitb, Allg.; mer moss emmer wesse, wes Stands mer es Rip. Jeder St. hot sein Plog Trier-Mehring. Wiler St. es der beste? der Verstand Bernk-Bruchw. Diese Bed. wenig mdl. — 4. Ort, wo einer, etwas steht. a. Ort auf dem Markte, wo der Krämer seine Ware feil hält, Verkaufsstand, –bude; der hät sengen St. do un do pflegt da zu stehen als Verkäufer, Bettler Rip, Allg.; Platz im Stalle, wo das Vieh, die Pferde stehen Bo, Sieg; Huhst. erhöhter Standplatz des Viehs, dass es nicht rückwärts gehen kann u. gezwungen ist, in die Rinne zu misten Bo-Buschd; Kanzel des Jägers, in der Jägerspr. Allg.; de Kuh in den St. ledden (leiten) in eine Vertiefung, wo sie vom Stier besprungen wird Gummb-Schwarzenbergisch; der Ovverst. Orgelbühne Wippf-Dohrgaul. — b. Zwischenraum zwischen den Quer- oder Langzeilen des Weinberges Trier-Trittenh, Wittl-Osann Bernk, Koch. — 5. Ständchen Musik-, Gesangständchen, Serenade; enem en St. brenge; he hät e St. gebrach krit Rip, Allg., nach dem Nhd. E St. hale auf der Strasse längere Zeit plaudern Bo; dat Könd moss jeden Dag sing St. hale weinen Sieg-Rhönd; gut St.cher h. Maulaffen feilhalten Merz-Haustdt.
4758 Zeichen · 151 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Altenglisch
    standM.

    Köbler Ae. Wörterbuch

    stand , M. nhd. Aufenthalt, Verzug Hw.: s. standan E.: s. standan L.: Hh 317

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Stand

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Der Stand , des -es, plur. die Stände, von dem Zeitworte stehen. 1. Das Stehen, die Handlung des Stehens; ohne Plural. (…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Stand

    Goethe-Wörterbuch

    Stand [bisher nicht online publizierter Wortartikel]

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Stand

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Stand , s. Stände .

  5. modern
    Dialekt
    Stand

    Elsässisches Wb. · +9 Parallelbelege

    Stand [ʿStànt fast allg.; ʿStânt Wittenh. Logelnh. ; ʿStà Roppenzw. Liebsd. Steinbr. ; ʿStnt Bisch. Geisp. K. ; ʿStnt…

  6. Sprichwörter
    Stand

    Wander (Sprichwörter)

    Stand 1. Alle Stende haben jhr eigen laster. – Henisch, 829, 29; Petri, II, 7. 2. Aendere nicht deinen Stand, du habest …

  7. Spezial
    Standm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +1 Parallelbeleg

    Stand , m положение , ср [Lage]

Verweisungsnetz

255 Knoten, 259 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 11 Hub 3 Kognat 10 Kompositum 223 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit stand

871 Bildungen · 514 Erstglied · 343 Zweitglied · 14 Ableitungen

stand‑ als Erstglied (30 von 514)

stand · 1+ Belege

KöblerAfries

stand 1 und häufiger , st. M. (a) nhd. Stand, Mal (N.) (1) ne. stand (N.), sign (N.) E.: s. standa L.: Hh 147b

Stand'erbeigen

DRW

Stand'erbeigen, n. wie Standerbe vgl. Erbeigen von deswege das die frawe das standerbeigin vnde farnde habe vnuorgebin vor gerichte behaldin…

Stand(eⁿ)

Idiotikon

Stand(eⁿ) Band 11, Spalte 1042 Stand(eⁿ) 11,1042

Standbaum I

SHW

Stand-baum I Band 5, Spalte 1301-1302

Standgeld

SHW

Stand-geld Band 5, Spalte 1301-1302

standhalten

SHW

stand-halten Band 5, Spalte 1301-1302

Standlaut

SHW

Stand-laut Band 5, Spalte 1303-1304

Standort

SHW

Stand-ort Band 5, Spalte 1303-1304

Standplatz

SHW

Stand-platz Band 5, Spalte 1303-1304

Standpunkt

SHW

Stand-punkt Band 5, Spalte 1303-1304

Standrede

SHW

Stand-rede Band 5, Spalte 1303-1304

Standreiser

SHW

Stand-reiser Band 5, Spalte 1303-1304

Standrisser

SHW

Stand-risser Band 5, Spalte 1303-1304

Standuhr

SHW

Stand-uhr Band 5, Spalte 1303-1304

standa · 70+ Belege

KöblerAfries

standa 70 und häufiger , st. V. (6) nhd. stehen, sich befinden, bestehen, dauern (V.) (1), bleiben ne. stand (V.), stay (V.) ÜG.: lat. resis…

standan

KöblerGot

stan·dan

standan , unr. st. V. (6) nhd. stehen ne. stand (V.), be standing ÜG.: gr. ἐφιστάναι, ἱστάναι, παριστάναι, στήκειν; ÜE.: lat. assistere, ast…

Standandei-Wand

MeckWB

Stand-an-dei-Wand m. eine Form des Ballspiels Stahball Gü, Ha, Ro.

Standar(t)eⁿ

Idiotikon

Standar(t)eⁿ Band 11, Spalte 1041 Standar(t)eⁿ 11,1041

Standard

Pfeifer_etym

Standard m. ‘Richtschnur, Maßstab (als Vorbild), Norm’ (Anfang 19. Jh.), ‘Qualitätsniveau, erreichter Stand’ (z. B. der Lebensführung, vgl. …

stand als Zweitglied (30 von 343)

Abstand

RDWB1

Abstand m mit ~ с отрывом; что-л. или кто-л. не идёт ни в какое сравнение с другими; значительно; самый; заметно das ist im Moment mit ~ uns…

Aufstand

RDWB1

Aufstand m Aufstand machen idiom. , umg. - устроить хай груб. , устроить сцену устойч. , устроить сцену у фонтана идиом. , учинить скандал у…

Ausstand

RDWB1

Ausstand m (Lakune) Wann machst du deinen ~? - Когда ты устраиваешь отвальную?

Bestand

RDWB1

Bestand m запас (на складе, на предприятии), инвентарь, наличие Bestände berücksichtigen - учитывать запасы Bestände kalkulieren - рассчитыв…

Einstand

RDWB1

Einstand m (Lakune) сабантуй (на работе) по случаю вступления кого-л. в должность

Missstand

RDWB1

Missstand m häufigerMissstände Pl. неполадки, несообразности, неудовлетворительное положение (дел), непорядок (с чем-л.), непорядки, нелады …

Mittelstand

RDWB1

Mittelstand m средний слой

Prüfstand

RDWB1

Prüfstand m etw. auf den Prüfstand stellen idiom. - перепроверить, пересмотреть, подвергнуть тщательной проверке устойч. , подвергнуть детал…

Rückstand

RDWB1

Rückstand m остаток (который требуется погасить по счёту), непогашенная сумма, долг, задолженность, недоимка устар. след, наличие Rückstände…

Tatbestand

RDWB1

Tatbestand m (Lakune) состав (преступления) Und das war der ~ seiner Schuld? - И в этом заключалась его вина?

Umstand

RDWB1

Umstand m bitte machen Sie sich keine Umstände idiom. - пожалуйста, не беспокойтесь; не хлопочите; не извольте беспокоиться устойч., устар. …

Vorruhestand

RDWB1

Vorruhestand m выход на пенсию ранее положенного срока, отставка ранее положенного срока (тж. уходить "на выслугу")

Widerstand

RDWB1

Widerstand m сопротивление, противостояние, отпор, противодействие auf Widerstand stoßen - наткнуться на сопротивление устойч. , получать / …

Wissensstand

RDWB1

Wissensstand m (Lakune) mein ~ ist, dass ... - насколько мне известно, ...; насколько я знаю ...

Zustand

RDWB1

Zustand m das ist kein ~ - это ненормально, это ненормальное состояние, куда это годится устойч. , это никуда не годится устойч. , так дело …

A(n)stand

Idiotikon

A(n)stand Band 11, Spalte 975 A(n)stand 11,975

Abendstillstand

Adelung

abendstill·stand

Der Abendstillstand , des -es, plur. inusit. bey den Astronomen, wenn ein Planet Abends in einem Puncte des Thierkreises einige Tage stille …

Aberbestand

DRW

aber·bestand

Aberbestand Afterpacht vgl. Afterbestand all aberpestand sullen verpoten sein, es sei dann mit willen des des der weingarten ist 1555 Werder…

abstand

DWB

abs·tand

abstand , m. distantia, nnl. afstand: der abstand des mondes von der erde, der sterne von einander, des hauses von dem wald, des knechts von…

adelstand

DWB

adel·stand

adelstand , m. nnl. adelstand, der könig hat den mann in den adelstand erhoben. neben diesem jetzt gebräuchlichen ausdruck sind adelheit, ad…

Afstand

MeckWBN

Wossidia Afstand m. Abstand Müll. Reut. 3 b .

afterbestand

DWB

after·bestand

afterbestand , m. was aftermiethe: selbes ( das gut ) seinem jüngsten bruder in afterbestand zu überlassen. Abele 4, 449 .

Altverstand

Wander

alt·verstand

Altverstand 1. Olverstand, göff de Ko e Posshand. ( Memel. ) – Frischbier, II, 55. Zu überklugen Kindern. 2. Seht mol den Ohltverstand möt d…

Amtshinterstand

DRW

amts·hinterstand

Amtshinterstand Rückstand seinen amtshinterstand nicht von denen amtsgeföhlen ... ersötzen 1686 MittSalzbLk. 24 (1884) 149

Amtsstand

DRW

amts·stand

Amtsstand Handwerkerstand 1666 CCOldenb. VI 160 Lasch-Borchling I 70

Amtsvorstand

DRW

amts·vorstand

Amtsvorstand Zunftvorstand 1750 DürenWQ. 361 Faksimile 1820 Gutzeit,Livl. I 34 Faksimile

Ableitungen von stand (14 von 14)

bestand

DWB

bestand , adv. für im stande, en état, wie man sagte behaus, im hause: dieser kiel ist nicht bestand, seine thaten aufzuweisen, die in aller…

bestanden

DWB

bestanden , part. praet. von bestehen, adjectivisch genommen: 1 1) was lang bestanden hat, alt, von leuten: bestanden leute, alte, erwachsen…

entstand

DWB

entstand , m. origo, gebildet wie abstand, anstand, aufstand, umstand, verstand: auch hast ghört des teufels ankunft und entstand. Thurneiss…

erstanden

DWB

erstanden , part. von erstehen.

gestand

DWB

gestand , m. , mnd. gestant, stand, verhättnis: se hebben maniger hande pyne na den gestande der sunde. Schiller-Lübben 2, 84 b ; geständnis…

gestanden

DWB

gestanden , part. praet. zu stehen und gestehen ( s. d. ). 1 1) gestanden sein, verweilt, sich wo aufgehalten haben: do nun der edel ritter …

Mißstand

Pfeifer_etym

miß- vornehmlich bis ins 18. Jh. (heute nur noch gelegentlich) produktives Präfix zur Bezeichnung des Verschiedenartigen, Abweichenden, Unri…

stande

DWB

stande , f. gröszeres holzgefäsz, stellfasz, kübel, kufe; ableitung zu stehen, vgl. ständel , ständer , standner . 1 1) so im deutschen seit…

unstand

DWB

unstand , m. , stand 5 ff. (un IV B) entsprechend. mnd. unstant, mnl. onstant; norw. ustand. vgl. misz-, übelstand. 1 1) schlechter zustand,…

urstand

DWB

urstand , m. , in den veralteten bedeutungen 1 bis 4 zum v. erstehen ( g. usstandan, ahd. irstantan, mhd. erstên, -stân), wie ursprung zu er…

Urstanden

Campe

✱ Urstanden , v. ntr . mit haben , seinen Urstand, seinen Ursprung von etwas haben. »Aus ihm (Gott) urstandet Alles, er ist der Vater, das L…

verstand

DWB

vers-tand , m. , scherzhafte bildung: lasz uns treiben mit verstand prosaspiel und verstand Rückert 11, 225 .

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „stand". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/stand/rhwb?formid=S23054
MLA
Cotta, Marcel. „stand". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/stand/rhwb?formid=S23054. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „stand". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/stand/rhwb?formid=S23054.
BibTeX
@misc{lautwandel_stand_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„stand"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/stand/rhwb?formid=S23054},
  urldate      = {2026-05-09},
}