lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

irre

mhd. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
34 in 18 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
126
Verweise raus
39

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

irre adj. und adv.

Bd. 10, Sp. 2159
irre, adj. und adv. errans, perturbatus, delirus. goth. aírzeis; alts. altnfr. irri; ags. eorre, yrre; fries. ire; ahd. irri, mhd. irre; dem altnordischen und seinen töchtersprachen fehlt das wort. dasz lat. errare urverwandt, ist allgemein erkannt; altindisch zeigt arś, arśati flieszen, gleiten, sich rasch bewegen (Böhtl.-Roth 1, 452), das namentlich auch von den bewegungen der falken, gazellen u. ähnl. gebraucht wird (Graszmann wörterb. z. Rig-Veda sp. 119), welche ursprüngliche bedeutung dem worte inne wohnt. 11) dieselbe ist auch im deutschen noch nachzuweisen, wenn irre umherschweifend heiszt: ahd. hirrer vagus Graff 1, 450, vgl. vagari irre gaen Dief. 605a; mhd. und ist ain planêt als vil gesprochen in kriechischer sprâch als ain irrgênder stern oder als ain selbstwalzender stern. Megenberg 68, 15; Trôiêri vûrin in der werilte wîdin irri after sedele. Anno 372; nhd. wer bereit dem raben die speise, wenn seine jungen zu gott rufen, und fliegen irre, wenn sie nicht zu essen haben? Hiob 38, 41; es were nicht not, das man mein predigt und wort auf dem lande irre füret (im lande umher führte), es sind wol ander bücher vorhanden, die würdig und nütz weren, dem volk zu predigen. Luther 1, 67a; die (aufrührer) schleichen heimlich im lande irre, und kriechen zusamen an der Saal. 3, 46b; die landsknechte, so im lande irre laufen, und krieg suchen. 239b; als irgend ein guter .. genius der erde das irre auseinanderbilden der menschheit sah, die in einzelwesen zerlaufend, wie ein meer, nur wellen ohne richtung erhob. J. Paul Levana 2, 137; und ob ir uns nicht tut zustoren, so wert ir grosze wunder horen, hab wir erfaren in fremden landen, do wir gar lang sein irr gestanden (umher gewesen). fastn. sp. 91, 16; zuletzt entdeckt sich ihr (der Titania) im groszen ocean diesz eiland. aufgethürmt aus schwarzen ungeheuern ruinen, lockt es sie durch seine schwärze an den irren flug dahin zu steuern. Wieland 23, 106 (Ob. 8, 61); und, da er nirgends sie gefunden, führt ihn zuletzt sein irrer fusz hierher. 116 (8, 79); es wiederholt die klage des lebens labyrinthisch irren lauf. Göthe 12, 5; die irren lichter, die sich mehren, die sich blähen. 205; ich irrer wandrer fühlt erst auf dir besitzthumsfreuden und heimathsglück. 3, 36 Hempel; kann auch der sonne kraft ein irrer stern entwallen. Rückert 35; von umherschweifenden gedanken: Judas Ischarioth blieb noch vertieft in irre gedanken auf dem gebirge. Klopstock 3, 150; von dem ruhelosen nächtlichen umgehen der gespenster: von verstorbenen, so irr gegangen. Luther tischr. 212b; irrgehende verstorbene in kenntlicher gestalt. 213a; im garten des pfarrers von Taubenhain gehts irre bei nacht in der laube. Bürger 60b. 22) gewöhnlicher wird mit irre die vorstellung: abgewichen vom rechten wege, verirrt, verbunden; 2@aa) in eigentlichem sinne. hier verwendet namentlich die neuere poetische sprache irre gern attributiv: den zerstreuten, irren heerden im gebirge gleichen wir. Göthe 10, 226; in wundern ist der irre mensch verloren, nach welcher dunkeln schwer entdeckten schwelle durchtappen pfadlos ungewisse schritte? 22, 91; verschlieszt der fürst mit seinen sklaven sich nicht in jenes marmorhaus, und brütet seinen irren schafen (den unterthanen) die wölfe selbst im busen aus? 56, 26; gieng die lieb auf irrer spur. Rückert 207; das neutrum substantivisch: es treibt mich mein gemüth durch diese wälder im irren auf und ab. L. Tieck prinz Zerbino, 4. akt; die ältere sprache und die neuere des gewöhnlichen lebens brauchen irre (wie in der bedeutung 1) prädicativ mit entsprechenden verben der bewegung: wer sol uns durch diu lant die rehten wege wîsen, daʒ wir niht irre varn? Nib. 1526, 3; nhd. vorzüglich in den verbindungen irre führen, gehen, leiten, machen, sein, werden: sie sind müde in angst, und gehen irre im finstern. Jes. 8, 22; wo ist jemand, so er irre gehet, der nicht gerne wider zu recht keme? Jer. 8, 4; das sie die finsternis tappen on liecht, und macht sie irre, wie die trunkene. Hiob 12, 25; der vil fragt gehet vil irr. Frank parad. 129; wir gingen mit einem irreführenden wegweiser durch eine thalschlucht. Bettine briefe 1, 330; also angesehen dasz wir darin (in der wüste) so lang sint gangen irr. Schade sat. u. pasqu. 1, 20, 6; weit wallst du irre; verlierst du dich da, wende! Klopstock 2, 78; der edle hirsch hat über berg und thal so weit uns irr geführt, dasz ich mich selbst, obgleich so landeskundig, hier nicht finde. Göthe 9, 249; wir sind irre, dieser weg führt nicht nach der stadt; ein fuszweg hat uns irre geleitet. in der sprache der bergleute heiszt irre fahren von der zum auffahren oder absinken angewiesenen stunde oder linie weichen, dasz, wenn die gehörige weite aufgefahren oder abgesunken ist, der durchschlag nicht erfolgt. Jacobsson 2, 319b. 2@bb) übertragen, in bezug auf zustände, handlungen, gefühle: also lehren sie diese der weisheit würdigen schüler, jener erhabneren weisheit, nach deren flüchtigem schatten, durch ihr glänzen geblendet, die irren sterblichen eilen. Klopstock 3, 46; so kenn ich gott durch euch, ihr Israeis verwirrer, und eure weisheit macht den irren geist noch irrer. Lessing 1, 190; n der verbindung irre gehen: noch wil ja das volk zu Jerusalem irre gehen fur und fur. Jer. 8, 5; denn die, so die weisheit nicht achten, haben nicht allein den schaden, das sie das gute nicht kennen, sondern lassen auch ein gedechtnis hinder sich den lebendigen, das sie nicht mügen verborgen bleiben, in dem, darin sie irre gegangen sind. weish. Sal. 10, 8; sind vom glauben irre gegangen. 1 Tim. 6, 10; jeder christliche verständige leser wölle, wo ich irrgangen, mir zu gut halten. Kirchhof milit. disc. 266; er ging irr, und verliesz Wodan. Klopstock 10, 191; eines dinges, einer person irre gehen, es oder sie vermissen, entbehren: bin ich nun nüz und gehet man mein irr, warum wird mir nichts mehr wie vor befohlen. Willib. Pirkhaimer, vgl. zum andenken W. Pirkhaimers (1828) s. 119; heute irr gehn ein ding, es vermissen. Schm. 1, 131 Fromm.; dann wann solches (eines halsgehänges) irr gieng ir mann, es ihr derhalb gar übel gieng. Ayrer 461d (2320, 18 Keller); wie mhd.: als liebet (so gefällt) daʒ, daʒ êre hât und sînes lobes niht irre gât. Tristan 2, 8; einen irre leiten, führen, vom rechten ableiten, verführen; die irre geleitete menge; mein freies urtheil habt ihr irr geleitet, mein redlich herz verführt. Schiller Tell 3, 3; sich irre erkennen, erkennen, dasz man sich geirrt hat: wer diese schmeichelei nicht versteht, bei dem erkenne ich mich gar bald irre. Lessing 7, 113; irre schlieszen, fehl schlieszen: fand ich zuletzt eine thüre verriegelt, die ihrer stellung nach in einen garten gehen muste. durch ein kleines fenster an der seite konnt ich bemerken, dasz ich nicht irre geschlossen hatte. Göthe 30, 118. 33) irre, an diese bedeutung (2, b) zunächst angeschlossen, heiszt im rechten schwankend, unschlüssig, ratlos; in der verbindung irre sein, werden: da nu das kriegsvolk höret, das Holoferni der kopf abwar, erschraken sie, und wurden irr, und kundten nicht rathalten. Judith 15, 1; etliche schrien sonst, etliche ein anders, und war die gemeine irr. ap. gesch. 19, 32; Tabitha sah zur prophetin hinauf, und verstummte zu fragen. irr und wundernd hielt sie sich an den rahmen des teppichs! Klopstock 5, 341; ich such, und bin wie blind und irre geworden. Göthe 10, 232; ich bin ganz irr, mein fürst. Shakesp. Hamlet 4, 7; irre sein, werden an jemand, nicht wissen, was von einem zu halten: ich wolt aber, das ich jtzt bei euch were, und meine stimme wandeln kündte, denn ich bin irre an euch. Gal. 4, 20; so liebte ich Marianen und ward so schrecklich an ihr irre. Göthe 20, 242; viele sind auch an ihren unterhaltungen irre, weil sie, wie sie sich ausdrücken, noch nicht absehen können, was damit werden soll. Schiller an Göthe 1, 63; damit das zum dritten theil verödete, an sich selber irre gewordene Dänemark sich wieder anzugehören lerne. Dahlmann n. gesch. 1, 281; die freunde zweifeln, werden irr an dir. Schiller Piccol. 2, 5; irre machen: dieweil wir gehöret haben, das etliche von den unsern sind ausgegangen, und haben euch mit leren irre gemacht. ap. gesch. 15, 24; diese menschen machen unser stad irre. 16, 20; die meisten sind irre an mir gemacht, sie wissen nicht, was sie denken sollen. Wieland 8, 301 (302); wir wurden bald von den andern darüber geneckt, ohne dasz wir uns dadurch irre machen lieszen. Göthe 19, 277; wie steht es? sie haben sich doch nicht irre machen lassen? 20, 204; die menge macht den künstler irr und scheu 9, 119; in bezug auf einen vortrag: nun stille! und macht mich nicht mehr irre. A. Gryphius 1698 1, 732; — sich irre schreien lassen, durch schreien wankend machen lassen: ich lasse mich nicht irre schrein, nicht durch kritik noch zweifel. Göthe 12, 229. 44) irre erzürnt, hochdeutsch selten, während es im ältern niederdeutsch die einzige bedeutung des wortes ist; vgl. niederd. erre werden, zornig werden Frisch 1, 491b, und erre iratus oben theil 3, sp. 942: da ir von gotes gewalt redet, wart er gar irr, kunde euch gar nicht zuhören mer, es roch im saur in die nase die evangelische ler. Schade sat. u. pasqu. 1, 65. 55) irre, geistig gestört, milderer ausdruck für wahnsinnig (vgl. dazu irrgang 1 am ende), hat seinen ausgang vom mhd. irre thöricht, närrisch, dumm: wê mir sîn, vil irrer krage! Neidhart 90, 11 (vgl. anmerk. dazu s. 222); das auch später noch erscheint: die klag und antwort ist gar irr. fastn. sp. 157, 15; und steht heute entweder substantivisch: ein irrer; die irren dieses landes haben noch keine heilanstalt; vgl. irrenanstalt, irrenarzt, irrenhaus; oder als prädicatives adjectiv: den von Langenau harte krank und irre gefunden. Schweinichen 2, 203; ich müszte sie für irre im kopfe gehalten haben. Lessing 1, 261; gern auch von zuständen, reden und thaten, die gestörten verstand anzeigen: etwas irres in seinem blicke konnte einen schwärmer vermuthen lassen. Schiller 746; inzwischen hätte ein fremder .. nichts am sprechenden grafen merken können, als ein irres glühen im gesicht und schnelle worte. J. Paul Tit. 1, 182; oben musterte er irren blickes die abgelegte garderobe seiner gemahlin. Immermann Münchh. 3, 156; seine augen nahmen allgemach einen seltsam-irren ausdruck an. 171; du weiszt zu wohl, ich war nicht ich in jener unglückselgen stunde; gram und verzweiflung sprach aus meinem irren munde. Wieland 9, 94 (83); adverbial: irre reden, ex morbo delirare Stieler 893; bist du krank, dasz du irre sprichst? Klinger 1, 17.
10602 Zeichen · 159 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    IRREadj.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +12 Parallelbelege

    IRRE ( ahd. irri Graff 1,449 ) adj. 1. vom rechten wege abgewandt; unsicher, schwankend. a. ohne genit. irre varn Anno 3…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Irre

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Die Irre , plur. die -n. 1) Der Zustand da man irre ist, in den eigentlichen Bedeutungen dieses Wortes; ohne Plural, und…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    irre

    Goethe-Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    irre öfter iVbdg mit ‘sein, werden’; für die (mehr od minder festen) Vbdgn mit anderen Verben s die nachfolgenden Kompos…

  4. modern
    Dialekt
    Irre

    Elsässisches Wb. · +6 Parallelbelege

    Irr e [Er Hf. ] f. nur in: us der Irr ( aus der Fieberhitze ) rede n Hf.

  5. Sprichwörter
    Irre

    Wander (Sprichwörter)

    Irre Irrer als eine Eidechse. – Rückert's Hariri, S. 353. Ist ein Sprichwort, zu dessen Erklärung gesagt wird: Die Eidec…

  6. Spezial
    Irre2

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +3 Parallelbelege

    Ir|re 2 f. (-) tru falé m. , falz tru m. ▬ in die Irre gehen (sich verlieren) tó (jí) le tru falé; se perde; jí a perde …

Verweisungsnetz

137 Knoten, 131 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 15 Hub 1 Wurzel 3 Kompositum 100 Sackgasse 18

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit irre

236 Bildungen · 179 Erstglied · 54 Zweitglied · 3 Ableitungen

irre‑ als Erstglied (30 von 179)

irre gân

MWB

irre gân V. 1 ‘vom rechten Weg abkommen, orientierungslos oder ziellos umherirren’ 2 ‘von etw. abkommen, etw. verfehlen’ (mit Gen. oder präp…

irre loufen

MWB

irre loufen stV. ‘vom rechten Weg abkommen, orientierungslos oder ziellos umherirren’ des wart der arme man unvro. / an unser vrowen rief er…

irre rîten

MWB

irre rîten stV. ‘vom rechten Weg abkommen, orientierungslos umherirren’ doch reit er wênec irre, / wan die slihte an der virre / kom er des …

irre varn

MWB

irre varn stV. 1 ‘vom rechten Weg abkommen, orientierungslos umherirren’ 1.1 eigentl.1.2 übertr. ‘in Verirrung geraten, sich irren’ 2 ‘von e…

irre vliegen

MWB

irre vliegen stV. ‘orientierungslos umherfliegen’ die tauben habent auch die art, wenn si ain irrvliegend tauben vindent, die nement si in i…

irre vüeren

MWB

irre vüeren swV. ‘etw. (sich) vom rechten Weg abbringen, in die Irre führen’ diu [Diana] daz selten ie verliez / si nefüere zallen stunden /…

irreal

Pfeifer_etym

real Adj. ‘dinglich, sachlich, wirklich, tatsächlich, der Wirklichkeit entsprechend’ (Mitte 17. Jh., vgl. schon Realwerk, Anfang 17. Jh.), e…

irrebære

Lexer

irre·baere

irre-bære adj. BMZ irreführend Trist. ; erzürnt, wild. er ist irrebære und alsô rehte vilde Troj. 24676.

irrebære

MWB

irrebære Adj. 1 ‘verwirrend, schwer zu verstehen’ 2 ‘zornig, wild’ (vgl. irre Adj. 4 )    1 ‘verwirrend, schwer zu verstehen’ si [die Farbe]…

irrecheit

Lexer

irrec·heit

irrec-heit , irrekeit , irrikeit stf. ib. irrtum, verirrung Gen. Greg. Lanz. 924. j.Tit. 5965. 6151. Pass. K. 66,65. 101,1. Jer. 11 b . 15 b…

irrechunga

KöblerAhd

irrechunga , st. F. (ō) Vw.: s. irrekkunga*

irreck

EWA

irr·eck

irreckariAWB m. ja-St., Gl. in St. Mihiel, Ms. 25 (wohl 11. Jh.): ‚Deuter; coniector‘ (zum Beleg vgl. Meineke 1983: 193 Nr. 429a). Nomen age…

irreckâri

AWB

irrec·kari

ir- reckâri st. m. ; vgl. ae. reccere. er-rechare: nom. sg. Thoma, Glossen S. 19,5 ( S. Mihiel BM 25, Gll. 11. Jh.? ). ( Traum- ) Deuter: er…

irrecken

AWB

irrec·ken

ir- recken sw. v. , mhd. errecken, -rechen; as. arekkian ( s. u. ); ae. áreccan. — Graff II,366 ff. ar-recch-: 1. sg. -u Gl 2,248,19 ( Berl.…

irreckida

AWB

ir- reckida , -rehhida st. f. — Graff II,370. Die Graphie -ch- ist wohl als Affrikate zu werten ( vgl. Kögel S. 79 ), doch kann auch eine Be…

irreckunga

AWB

ir- reckunga st. f. — Graff II,370. ir-rechung-: nom. sg. -a Gl 4,55,48 ( Sal. a1, 3 Hss., 11. — 13. Jh., 1 Hs. -v-); -e 1,461,20 ( M, 2 Hss…

irreckāri

KöblerAhd

irreckāri , st. M. (ja) Vw.: s.<b> </b>irrekkāri*

irreclich

Lexer

irrec·lich

irrec-lich adj. ib. irrend, irrig Gen. Diem. Barl. er trat als irreclîche trite Troj. 28246 ;

irreclîche

Lexer

irrec·liche

irrec-lîche , irrec-lîchen adv. ib. Trist. irreclîchen umbe varn Troj. 22136.

irreclîh

AWB

ir- reclîh adj. ir-rec-lich-: nom. sg. m. -er Gl 4,59,39 ( Sal. a1 ). 126,44 ( Sal. b ). 141,65 ( Sal. c ); -lih-: dass. -er 59,38 ( Sal. a1…

irreclīche

KöblerMhd

irreclīche , Adv. Vw.: s. irriclīche

irreclīh

KöblerAhd

irreclīh , Adj. Vw.: s. irreklīh*

Irrecusabel

Herder

Irrecusabel , lat.-deutsch, unabweisbar; unwiderlegbar; irreformabel , unverbesserlich; irrefutabel , unwiderlegbar.

irrede

DWB

irrede , f. (irr-rede), rede eines im geiste gestörten: horchte mit blutendem herzen auf die irreden des mannes. J. Gotthelf Uli d. pächter …

irre als Zweitglied (30 von 54)

schirre

KöblerMnd

*schirre , N. nhd. Geschirr Vw.: s. drink-, ge- Hw.: vgl. mhd. schirre E.: Kluge s. u. Geschirr; s. ahd. skeran* 18, sceran*, st. V. (4), sc…

stirre

KöblerMhd

*stirre , st. N. Vw.: s. ge- E.: s. stirne

bachgeschirre

KöblerMhd

bach·geschirre

bachgeschirre , st. N. nhd. „Backgeschirr“, Backgerätschaft Hw.: s. bachschirre* Q.: SH E.: s. bachen, geschirre W.: nhd. DW- L.: MWB 1, 401…

bachschirre

KöblerMhd

bach·schirre

bachschirre , st. N. nhd. Backgerät, Backgerätschaften Hw.: s. bachgeschirre* Q.: SH E.: s. bachen, schirre W.: nhd. DW- L.: MWB 401 (bachsc…

backgeschirre

MWB

back·geschirre

backgeschirre stN. ‘Backgerätschaften’ cerialia dicuntur arma pistorium: bachgescirre SummHeinr 1:369,378 MWB 1 401,31; Bearbeiter: Diehl

backschirre

MWB

back·schirre

backschirre stN. ‘Backgerätschaften’ cerialia dicuntur arma pistorum: bachscirri SummHeinr 1:369,379. 2:89,42 MWB 1 401,63; Bearbeiter: Dieh…

batelirre

KöblerMhd

batelirre , st. M. nhd. Kämpfer, Schleuderer Q.: JTit, Parz (1200-1210), Wh E.: s. batalje? W.: nhd. DW- L.: MWB 1, 452 (batelirre)

blatengeschirre

KöblerMhd

blatenge·schirre

blatengeschirre , st. N. nhd. „Plattengeschirr“ Q.: HandfKulm (14. Jh.) E.: s. blate, geschirre W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 90 (blatengeschir…

bû|geschirre

MWB

bû|geschirre stN. ‘Gerätschaften zum Ackerbau’ vindent oͮch des gotzhus lútte in deme holze ze Schechenwiler ze hoͮwene ir bugúschirre, so s…

būgeschirre

KöblerMhd

būgeschirre , st. N. nhd. „Baugeschirr“, Ackergeräte Q.: Urk (1300), WeistGr E.: s. bū, geschirre W.: nhd. DW- L.: Lexer 28a (būgeschirre), …

clamirre

KöblerMhd

clam·irre

clamirre , st. F. nhd. Semmelschnitte, Speise E.: Herkunft ungeklärt? L.: Lexer 109a (clamirre), Hennig 181a (clamirre)

drinkschirre

KöblerMnd

drink·schirre

drinkschirre , N. nhd. Trinkgeschirr, Trinkgefäß Hw.: s. drinkgeschirrre E.: s. drinken (1), schirre W.: s. nhd. (ält.) Trinkschirr, N., Tri…

drôgeschirre

MWB

drôgeschirre stN. ‘drohend gezeigte Waffen?’ (vgl. kampfgeschirre, strîtgeschirre): waz werbet ir, vil tumme, / mit iwerm dro geshirre? / ic…

drōgeschirre

KöblerMhd

drō·geschirre

drōgeschirre , st. N. nhd. Drohwerkzeug, drohend gezeigte Waffe, Drohung Q.: Ren (nach 1243) (FB drōgeschirre) E.: s. drō, geschirre W.: nhd…

gebûschirre

MWB

gebûschirre stN. vgl. → geschirre ‘Gerätschaften, Werkzeug’. ‘Gerätschaften zum Ackerbau’ item quicumque gebuschirre in eandem civitatem dux…

gebūschirre

KöblerMhd

gebūschirre , st. N. nhd. Gerätschaften zum Ackerbau Q.: StRFreiberg (um 1300) E.: s. geschirre W.: nhd. DW- L.: MWB 2, 198 (gebūschirre), L…

geirre

Lexer

ge-irre stn. BMZ impedimentum Sum. ;

geschirre

Lexer

ge-schirre stn. BMZ geschirr, gerät, werkzeug Albr. Clos. Mgb. weberisc gescirre Kchr. D. 429,23. geschirre, weberstuhl Mone z. 9,184. karre…

ge|irre

MWB

ge|irre stN. ‘Hindernis’ impedimentum: geirre SummHeinr 2:341,01.11 MWB 2 289,29; Bearbeiter: Tao

hûsgeschirre

MWB

hûsgeschirre stN. ‘Hausrat, Ausstattung’ suppellex: husgeschirre VocOpt 10.001; wölte in aber der vogt irrun, so sol der gotzhusman sin gut,…

hūsgeschirre

KöblerMhd

hūs·geschirre

hūsgeschirre , st. N. nhd. „Hausgeschirr“, Hausrat, Hausgerät, Hausausstattung, Ausstattung ÜG.: lat. supellex Gl, VocOpt Hw.: s. hūsgerüste…

karrengeschirre

KöblerMhd

karren·geschirre

karrengeschirre , st. N. nhd. Karrengeschirr Q.: DRW (1401) E.: s. karre, geschirre W.: nhd. DW- L.: DRW

klamirre

Lexer

klam·irre

klamirre stf. BMZ datz Osterrîche clamirre, ist eʒ jener ist eʒ dirre, der tumbe und der wîse hânt eʒ dâ für herren spîse Helmbr. 445 u. anm…

Ableitungen von irre (3 von 3)

geirre

Lexer

ge-irre stn. BMZ impedimentum Sum. ;

unirre

DWB

unirre , adj. , gth. v. irre 1. mhd. unirre: unirren augs erblicken Storm gedichte (1852) 159 . —

verirre

BMZ

verirre swv. mache irre, führe in die irre. 1. mit accus. sie verirrent mich Walth. 110,32. daʒ uns der bâbest alsus hât verirret das. 33,12…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „irre". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 15. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/irre/dwb?formid=I00685
MLA
Cotta, Marcel. „irre". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/irre/dwb?formid=I00685. Abgerufen 15. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „irre". lautwandel.de. Zugegriffen 15. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/irre/dwb?formid=I00685.
BibTeX
@misc{lautwandel_irre_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„irre"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/irre/dwb?formid=I00685},
  urldate      = {2026-05-15},
}