lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

hängen

nhd. bis spez. · 13 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
15 in 13 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
54
Verweise raus
127

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

hängen verb.

Bd. 10, Sp. 449
hängen, verb. , praet. hängte, part. gehängt. es ist oben (sp. 441) bemerkt, dasz sich dieses verbum sowol in einzelnen formen, als auch in der bedeutung mit starkem hangen gemischt hat, und dasz in der 2. und 3. sg. praes. nicht erkannt werden kann, ob die formen dorthin oder hierher fallen. hängen steht II. transitiv. I@11) an den galgen aufknüpfen, wofür mhd. immer, und auch nhd. vielfach, meist bei oberdeutschen schriftstellern henken gilt: lies den könig zu Ai an einen baum hengen. Jos. 8, 29; wird also getödt, das man in an ein holz henget. 5 Mos. 21, 23; gott wird seines gebots nicht vergessen und inen auch lohnen wie sie gedienet haben, und hengen nicht an einen grünen, sondern dürren galgen. Luther 4, 403a; kleine diebe hängt man, grosze läszt man laufen; die kleinen diebe henget man an galgen, aber die groszen diebe gehen in mardern schauben herein. Luther 4, 527b; einen an den galgen hängen, suspendere aliquem in patibulum. Steinbach 1, 695; S. er fragt an, ob er sie auch wie die andern soll hängen lassen? E. ich bin des hängens müde. Göthe 8, 210; o wohl! so hängt mir sie, nur ohne viel geschwätze! 13, 27; sprichwörter: bistu geborn zum stehlen, so bistu geboren zum hengen. Schottel 1118b; wer nicht alt will werden, lasse sich jung hängen; wenn ihr nicht alt werden wolltet, so hättet ihr euch in der jugend sollen hängen lassen. Göthe 25, 259. betheuernd: giebts noch einen solchen heuchler, so will ich mich hängen lassen. Klinger 1, 169. — Reflexiv sich hängen, sich durch erhängen tödten: er hat sich gehängt, suspendio voluntario vitam finivit. Steinbach 1, 695. I@22) allgemeiner etwas aufhängen, in hangende lage befestigen: da wir nu die mauren gebawet hatten, henget ich die thür. Neh. 7, 1; wiewol ich die thüre zu der zeit noch nicht gehenget hatte in den thoren. 6, 1; im bergwesen das rad hängen, an seinen gehörigen ort bringen. miner. lex. 437b; — mit der ortsbestimmung wohin: da henget ich ein spangen an ire stirn. 1 Mos. 24, 47; solt in (den vorhang) hengen an vier seulen. 2 Mos. 26, 32; macht man auch einen nagel draus, daran man etwas möge hengen? Hes. 15, 3; durch den schmuck so ich an dich gehengt hatte. 16, 14; henget den kopf (des Holofernes) uber die mauren hinaus. Jud. 14, 2; die kette henge man ihm an den hals. Zinkgref apophth. 2 (1631) s. 34; ihr hängt um meine schläfe zackige korallen, und perlen in mein haar? Ramler 2, 15; hängte das schwert um die schulter. Odyssee 2, 3; da hängt Helen in traurigkeit, wohl als sie war alleine, an ihren arm den kranz. Uhland ged. 235; von gegenständen, die klebend haften: den staub, der sich an uns gehenget hat von ewer stad. Luc. 10, 11; kletten hängen sich an die kleider; übertragen: fürs bleiben hat sie keinen begriff, und ihren fluch hat sie ans stillestehen gehängt. Göthe 50, 4. — Auch sonst freier: er verschonte sie zwar mit der entdeckung seiner geburt und seiner ewigen trennung, um in ihr zerrissenes herz nicht neue ziehende qualen zu hängen. J. Paul Hesp. 4, 86; der grad des zusammenhanges, welcher die theilchen an einander hängt. Kant 8, 307; die natur hängt durch zwischenglieder die entfernten eigenschaften mit den nahen zusammen. s. 282; er hängt die worte fein an einander, praeclare verba verbis coagmentat. Steinbach 1, 695. reflexiv: welch eine wolke, die kein sonnenstrahl durchblinkt, hängt sich um jedes aug? Hölty 44 Halm; es hängt gewicht sich an gewicht, und ihre masse zieht mich schwer hinab. Schiller Wallenst. tod 3, 23. sprichwörtliches: geld an jemand hängen; was soll ich lange erzählen, wie ich mich ihrer angenommen, was ich für sie gethan, was ich an sie gehängt, wie ich auch in der abwesenheit für sie gesorgt habe. Göthe 18, 179; einem etwas an den hals hängen, s. sp. 245; etwas an den nagel hängen, in den rauch hängen; und hengt dieweil in den rauch dis ernste gestrenge gebot gottes. Luther 4, 441a; etwas an die grosze glocke hängen, aufhebens machen; den mantel nach dem wind hängen, quomodocunque in mari ventus sit, exinde velum vertere. Serz 95b; einem den brodkorb höher hängen; lassen wir uns aus einander sprengen, werden sie uns den brotkorb höher hängen. Schiller Wallenst. lager, 11. auftr. I@33) hängen von körpertheilen, die man herabhangen läszt; man hängt den kopf zum zeichen der traurigkeit, das maul zum zeichen der unzufriedenheit: wie heulen sie, wie schendlich hengen sie die köpfe. Jerem. 48, 39; die jungfrawen von Jerusalem hengen ire heubter zur erden. klagel. 2, 10; derselbe schalk kan den kopf hengen und ernst sehen. Sir. 19, 23; beginnet er (der hirsch) den kopf zu hängen. Lokmans fab. 2; drumb sol das frauenzimmer nicht alsbald das maul hängen, wann sie von den ihrigen eine abschlägige antwort bekommen. Schuppius 16; man fängt dem kind die drossel ein, im käfig sitzt sie dort, doch singen will sie nicht und hängt ihr köpfchen immerfort. Uhland ged. s. 241; die flügel hängen, bildlich von einem mutlosen. Klinger 12, 75; dasz Lieszchen musz die flügel hengen, die sonst so munter hat gethan. was gehts mich an? Picander ernstscherzh. ged. 3, 450; vgl. hangflüglicht. auch der demütige, weltentsagende und frömmelnde hängt den kopf, vgl.kopfhänger 5, 1774; solt das ein fasten sein, das ich erwelen sol, das ein mensch seinem leibe ubel thut, oder seinen kopf henge wie ein schilf, oder auf eim sack und in der asschen liege? Jes. 58, 5; nur halte von hängenden köpfen dich fern. Göthe 1, 138. anders ist die redensart den mund, die nase in etwas hängen, etwas prüfen und bekritteln: kaum sitzt der herr bei seinen patienten, gleich sind seine spürhund da, die selbstheiligen pharisäer, hängen ihren rüssel drein, geben vor, er sei ein suchen-trunk. Otho 1379; henge die nase in deinen eigenen busen. Schottel 1117a. I@44) hängen mit persönlichem object einen an sich fesseln, als anhang erwerben: Manes machte im auch jünger, und hengte viel volks an sich. Luther 3, 126a; das dieser rasender mensch aus lauter ehrgeiz die alten ketzereien .. von neuen erregt, den gemeinen pöfel an sich hengt. 1, 279b; daher sich an einen hängen, ihm folgen, auf der spur gehen: also ereilet sie aber Massinissa mit dem reisigen zeug aus Numidia, der henget sich an sie, und rant sie an, jetz bei den letzten, jetzo beiseits. Livius von Corbach 148a; — aber auch dessen anhang bilden: henge dich nicht an den pöbel. Sir. 7, 7; die sich an huren hengen. 19, 3; henget sich an einen bürger desselbigen landes. Luc. 15, 15; wenn manche faule magd der haber sticht und sie die guten tage, welche sie bei herrn und frauen hat, nicht länger ertragen kan, so hänget sie sich an einen tügenichts. Schuppius 341; ob auch ein unterthan, wann er von seiner obrigkeit gar zu hart beschweret wird, deswegen ihr solt untreu werden, sich an eine andere herrschaft hängen, und wider geleistete eid und pflicht handeln? 385; dasz er sich hinter mein wissen an ein leichtfertig weibsstück gehängt. Chr. Weise kl. leute 159; dasz du dich an solche menscher hängst. Lenz 1, 283; ich bedaure den mann, der sich an ein mädchen hängt. Göthe 10, 167; und mach, und richts nach meinem sinn, häng dich an ihre nachbarin. 12, 146; auch von mehreren sich an einander hängen: weil der gottlose übermut treibet, mus der elende leiden, sie hengen sich an einander, und erdenken böse tück. ps. 10, 2. I@55) dies persönliche sich an einen hängen kann auch sinnlich in der bedeutung sich anklammern, festhalten stehen: die kinder hängen sich an den vater bei der begrüszung; und keine kinder mehr .. sich ihm (dem vater) entgegendrängen, und sich um seinen kuss beneidend an ihn hängen. Gotter 1, 135; wenn mit gewalt an deinen hals sich allerliebste mädchen hängen. Göthe 12, 15; hengen wir uns nun daran (an gottes rechte hand) mit festem glauben. Luther 5, 60a; wer sich an menschen arm henget und tröstet sich der fürsten hand. das.; sich selbs verleugnen, und an die rechte hand gottes sich hengen. 61a. I@66) daher in bezug auf neigung, meinung, grund, ansicht: warumb ruckt er solch hundert tausent gülden dem nicht auf, der noch lebt, und auch wol darumb weis, und im freilich wol antwort gnug geben würde? das lesset er wol, er fürcht er möcht ram fahen, darumb henget er sich an den unschüldigen verstorben man. Luther 6, 31b; darumb mus man sich hie, wider alle vernunft und sinne, allein an das wort hengen, vom himel offenbart. 67a; da hängt er sich an jeden muthwillen, der vorbei ist, erinnert an jede unruhe, die gestillt ist. Göthe 8, 229; ich kann mich nicht an den ruhm, das luftige unding, hängen. Klinger 2, 119. Für die reflexive eine andere fügung: fellet euch reichthum zu, so henget das herz nicht dran. ps. 62, 11; an etwas musz der mensch seine gedanken hängen. Immermann Münchh. 3, 192; nicht an die güter hänge dein herz, die das leben vergänglich zieren! Schiller 510. I@77) hängen, hinzufügen als anhang: ich habe einen einigen bogen trucken lassen de adornando memoriali biblico, und habe daran gehänget den hundert ein und fufzigsten psalm. Schuppius 627; das treiben .. jetziger zeit und politik .. samt deren daran gehängten menschen. J. Paul leben Fibels, vorr. s. 2; mama sagte mir das alles treulich wieder, hängte aber die wohlmeinende erinnerung daran, auf so etwas .. dürfe man so sehr nicht achten. Göthe 19, 283; man nennt uns säufer, hängt an unsre namen ein schmutzig beiwort. Shakesp. Hamlet 1, 4; they clepe us drunkards, and with swinish phrase soil our addition. I@88) das mhd. hengen, hangen lassen, besonders verstanden von dem zügel und leitseil des rosses und hundes, dann bildlich nachgeben, geschehen lassen, ist auch später nicht ausgestorben: bair. einen hund nach einem wild hengen. Schm. 2, 212; interjectionell heng, heng, mitte, laxa, remitte prompt. v. 1618 das.; den zügel hengen, dare habenas Dasyp.; dazumal vergasz Amadis seiner gewöhnlichen bescheidenheit, und .. hengt seinen gelüsten den zaum also ferr, dasz, was bitt und schwachen widerstand doch Oriana thet, die sich dennocht nicht freien möcht. Amadis 362. ein nachklang dieser bedeutung ist Hippels sich zur schwärmerei hängen. br. 14, 74. Hiervon noch im bergwesen hängen niederlassen: hengen ist holz oder sonsten was in die gruben niederlassen. Nehring hist.-polit. lex. (1736) anh. 48a, auch ablassen: henge, rufen die anschläger in der gruben, wenn berg und erz gezogen und ihnen das seil entzogen wird, ehe der kübel angemacht wird. 48b. IIII. intransitiv = hangen. II@11) an den galgen kommen, gehängt werden: in England ist das hängen nicht so schimpflich wie bei uns. Hebel schatzkästlein (1859) s. 191; E. was gibts denn? M. u hu hu, ich soll heut abend hängen! Göthe 13, 32; auch am galgen aufgeknüpft sein: die diebe hängen schon; Hebel braucht so hängen und setzt ihm das transitive henken entgegen: wenn ihr wollt gehenkt sein, will er euch henken lassen; es hängen zwar schon zwei am galgen, aber bekanntlich ist er dreischläferig. schatzkästl. (1859) s. 262. II@22) allgemeiner pendēre (wie hangen sp. 443), in strengerer und freierer anwendung: das ir die threnen auf ihr gülden ketten fielen und wie die perlen dran hengen blieben. Mathes. Sar. 49a; die frauenzimmer aber hatten schon heute früh .. sich erinnert, dasz eine schöne pekesche eines vettern im schrank hänge. Göthe 25, 363; joujou, dieses hängende siegel eines thoren. J. Paul Hesp. 2, 145; bei nachtigallen darf kein dummer gimpel hängen. Amaranthes 42; die siegeswaffen hängen im saal. Uhland ged. 7; indesz die harfe hänget unter bäumen. s. 137; schau, die sterne hängen wie blüten aus der ewigkeit in unsere erde herein. 3, 235; der voll gewitter hängende märznebel. biogr. bel. 184; wickelte sie daher in die hängenden aufgedunsenen priesterkleider ein. aus des teufels pap. 1, 23; an den abendhügeln hängen rufende schaafe neben liegenden lämmern. Tit. 2, 51; bienen .. hängen glänzend daran wie thau. E. v. Kleist 2, 38; und die braut, mit jugendlust hängend an des treuen brust. Uhland ged. 7; unter sich hängen: die blumen werden welk und hengen unter sich. Fleming 17; ähnlich: die blumen, die am abend frisch geblüht, sie hängen hingewelket dort vom stengel. Uhland ged. s. 131; von herabhangenden körpertheilen: du komest mir mit hengeden und müszigen henden zuo hausz, wan du arbeiten söltest. Steinhöwel 416, 7; mit langsamen schritt und trostlos hängendem haupt kam er herbeigeritten. Wieland 4, 120; sprichwörtlich wer lang hat läszt lang hängen; wer lang hat läszt lang hange, hat der teufel gsagt, wie ihm der schwanz unte raus guckt hat. Höfer wie das volk spricht (1866) s. 139. von einem dessen kleider schlottern, wird gesagt er hängt in den kleidern: Wehmeier aber im geräumigen saftgrünen flause hängend. J. Paul Tit. 1, 104. — Sprichwörtlich: ich will dir meinen advocaten schicken, der weisz, wo die zäume hängen. Rabener sat. 3 (1757) s. 243. II@33) dann auch haerere, haften, kleben: denen knechten und mägden wünsche ich hände, daran kein pech ist, also dasz sie an ihres herrn haab und gut nicht hängen bleiben. Schuppius 668; ihr musz ich diesen Karl aus dem herzen reiszen, wenn auch ihr halbes leben dran hängen bleiben sollte. Schiller räuber 1, 1. in der jägersprache: hängen nennt man es, wenn hunde, wölfe, füchse bei der begattung an einander hängen. v. Thüngen waidm. pract. 299. — In freierer anwendung: alle verschworene hängen gerührt an ihren waffen. Schiller Fiesko 5, 13; Karlos nimmt das papier, und hängt voll ungeduld an ihrer erzählung, ohne sich zeit zu nehmen, es zu lesen. Don Karlos 2, 8; blieb viel zu lange an einer idee, ja man möchte sagen an einer sentenz hängen. Göthe 19, 142; soll meine seele nicht mehr hängen an dem was liebenswerth und gut ist? bei Kästner s. 71. II@44) von seelischen und parteineigungen: ich bin nicht unrein, ich henge nicht an Baalim. Jer. 2, 23; so muszte wohl Cesara am heitern duldenden lehrer .. recht innig hängen. J. Paul Titan 1, 9; mit dem geld sei es doch nicht gemacht. und es sei eine gräuliche sache, wie er daran hänge. J. Gotthelf schuldenb. 12. in anderer wendung: jeder künstler, wie jeder mensch ist nur ein einzelnes wesen, und wird immer nur auf eine seite hängen. Göthe 38, 28. II@55) dem transitiven hängen in der bedeutung 8 (sp. 451) zur seite steht ein hängen nach etwas, zunächst ross oder hund auf eine spur lassen, daher nachjagen: so sall er ryden tzu dem Haine in eines forstmeisters husz, da sall er finden eynen wiszen bracken mit gedreiften oren off einer syden koldern an einem syden seile, und sall dem wilde nachhengen. weisth. 1, 502; aber nit dester minder hengten der graff Henne und sein ritter Gryffon .. des herzogen Beue diener nach. Aimon bog. c; in freierer anwendung streben: wa die sinnlichait hin wil, da henget die vernunft und der frei wil hinnach. Keisersberg granatapfel (geistl. spinn.) M 6d; und hielten den Iovem für hochweisz, dasz er der Europa, so und andern seinen bulschaften also nach gehengt. Amadis 363; heng du gleichwol stehts nach dem sig. Weckherlin 459. mundartlich auch unpersönlich und in etwas anderer fügung: so, da hängts hinaus (da wollen deine bedenken hin)! fliegende bl., bd. 51 s. 74b. II@66) die bedeutung kann übergehen in die den zügel schieszen lassen, nachgeben (vgl.nachhängen): du hast aber deinem zorn soviel gehengt, und lässt dein rach gehen über gut und bös. Livius von Corbach 37a; die hetten wol in ehren und gut mit iren mannen mögen leben, wo sie sich ihres geschlechts nit zu vil überhebt und der hoffart nit zu vil gehengt hetten. 128b; wem kumpt grosz kummer für di thür, ob er hi zeitlich lieb verlür, söll hengen (soll dem kummer nachgeben), kainer wollust spür. Schwarzenberg 151b; wie mhd.: pei der vliegen verstêt man den teufel, der hanget dem menschen tag und naht an den ôrn seins muotes und seinr gedenk, und versaumt sich der mensch icht ze lang, daʒ er in niht absleht, alsô daʒ er im henget mit gedänken unz in den willen und in den glust, wærleich sô peiʒt im der teufel ain wunden. Megenberg 298, 18. II@77) hängen, von gerichtsstreitigkeiten die anhängig sind und nicht entschieden werden, stocken: nu ist der aufzug (verzögerung) die länge fährlich, dasz der satan durch bose zungen die sach auf beiden seiten bitter und ärger mach, weil es also hänget. Luther br. 2, 380; dennoch liesz ich es auch hängen. Schweinichen 1, 96; wenn Leander — ich will nicht sagen sich mit ihnen vergliche, denn von vergleichen wollen sie nichts hören — sondern .. den process hängen liesz. Lessing 1, 366; ohne dieses den process aber so schlechthin hängen zu lassen, dazu rathe ich nicht. 12, 172. freier: ich liesz die sache indessen hängen, von der zeit irgend eine vermittelung erwartend. Göthe 30, 217. — Hierher auch die redensart mit hängen und würgen von einer sache die gar nicht vorwärts will: mit hängen und würgen habe ich es durchgesetzt.
16853 Zeichen · 294 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Hängen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Hängen , verb. reg. act. folglich im Imperf. hängte, Mittelw. gehängt. Es ist das Activum des vorigen Neutrius. 1. Hange…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    hängen

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    2 hängen gelegentl Vermischung mit Formen des stark flekt u intr ‘hängen’, so öfter trans ‘hing(-)’, ‘gehangen’ 1 etw be…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Hängen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Hängen ( Henken , Suspensio ), eine gewaltsame Todesart, ist als Strafe noch in manchen Ländern, wie in England, Österre…

  4. modern
    Dialekt
    hängentr. v.

    Lothringisches Wb. · +3 Parallelbelege

    hänge n [héə u. hèkə Fo. ; sonst hèkən. — Ptc. gəhèt Fo. ; gəhekt Lix. Sgd. ; gəhá D. Si. ; gəhuk Fi. Ko.; Si. ha…

  5. Sprichwörter
    Hängen

    Wander (Sprichwörter)

    Hängen 1. Erst hängen und dann den Process machen. Span. : La justicia de Peralvillo, que a horcado el hombre le hace la…

  6. Spezial
    hängen2

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +2 Parallelbelege

    hän|gen 2 (hängte, gehängt) vb.intr. 1 (aufgehängt sein) ester taché sö 2 (herabhängen) pingolé (-lëia), piché jö 3 (fes…

Verweisungsnetz

144 Knoten, 147 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 5 Hub 3 Kompositum 129 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit haengen

38 Bildungen · 10 Erstglied · 23 Zweitglied · 5 Ableitungen

Zerlegung von haengen 2 Komponenten

han+gen

haengen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

haengen‑ als Erstglied (10 von 10)

hängenagel

DWB

haenge·nagel

hängenagel , m. ein nagel der zwei theile eines gerüstes oder rades mit einander verbindet, im bergbau und mühlenwesen.

hängenbleiben

RDWB1

haengen·bleiben

hängenbleiben застревать / застрять, оставаться / остаться er ist in der siebten Klasse hängengeblieben - он застрял в седьмом классе, он ос…

Hängende Gärten

Meyers

Hängende Gärten , dem Nebukadnezar oder der Semiramis zugeschriebene und zu den sieben Wundern des Altertums gerechnete Gärten in Babylon vo…

Hängender Tropfen

Meyers

haengend·ertropfen

Hängender Tropfen , ein an der Unterseite eines Deckgläschens in einer ausgeschliffenen Vertiefung des Objektträgers h. T. einer Nährflüssig…

hängenhaben

PfWB

haengen·haben

hängen-haben , henken-haben schw. : 'hängend an sich tragen'. Der hot awwer e Paar Backe do h. [ RO-Semb ]. Er hat 'ne (den Anzug) emmer am …

hängenlassen

RDWB1

haengen·lassen

hängenlassen den Kopf ~ idiom. - пасть духом идиом. , поникнуть, сникать / сникнуть

hängenswert

GWB

haengen·swert

hängenswert -th, -wehrt, hangenswerth es verdient haben, gehenkt zu werden, ‘nicht h.’ iSv (vorbildlich) gesetzestreu [ Söller zu Alcest: ] …

hängenswerth

DWB

haengen·s·werth

hängenswerth , adj. : seid erst nicht hängenswerth, wenn ihr uns hängen wollt. Göthe 7, 110 .

hängenswürdig

DWB

haengen·s·wuerdig

hängenswürdig , adj. : es wäre, wenn es auf Danischmends willen angekommen wäre, auf dem ganzen erdboden kein galgen, kein henker und kein h…

haengen als Zweitglied (23 von 23)

abhängen

DWB

abhängen , transitiv: den mantel von der wand abhängen, den dieb vom galgen, die blasebälge abhängen, die hände (her)abhängen; wie der kecke…

Aneinander hängen

Wander

aneinander·haengen

Aneinander hängen Sie hängen aneinander wie ein Rattenkönig. [Zusätze und Ergänzungen] 2. Das hangt aneinander wie die Hôse am Schinken. – H…

anhängen

DWB

anhängen , affigere, appendĕre, mit dem praet. anhängte, part. angehängt. schlug seine feinde im hindern und henget inen ein ewige schande a…

aufhängen

DWB

auf·haengen

aufhängen , ungleich häufiger als das vorausgehende, 1 1) intransitiv: der dieb hängt schon auf; das tuch musz gleich aufhängen. 2 2) transi…

aushängen

DWB

aus·haengen

aushängen , suspendere: tücher, fahnen, bogen aushängen; ein fenster, die kette, locomotive aushängen. s. aushenken .

behängen

DWB

behan·gen

behängen , tegere, vestire, obducere, praet. behängte, part. behängt: das man sie zu breiten blech schlahe und den altar damit behenge. 4 Mo…

Dahängen

Wander

Dahängen Das hängt doch da, wie der Dieb am Galgen. – Klement, 46; Wurth, 82.

durchhängen

RDWB1

durch·haengen

`durchhängen übertr. , umg. (kein Bezug zu "висеть") er hängt gerade durch - он в настоящее время в (некоторой) депрессии, в миноре, в плохо…

einhängen

DWB

ein·haengen

einhängen , 1 1) inserere, suspendere, nnl. inhangen, schw. inhänga, dän. indhänge: ohrringe einhängen; thüren, fenster, glocken einhängen; …

erhängen

DWB

erhängen , laqueo suspendere, praet. erhieng, part. erhangen, goth. ushahan, ahd. irhâhan, irhengan; erhangen werden, suspendi, suffigi: das…

hereinhängen

RDWB1

herein·haengen

hereinhängen, sich übertr. (kein Bezug zu "висеть") auch hineinhängen, sich ввязяться во что-л.; углубиться во что-л.; погрузиться во что-л.…

Herumhängen

Campe

herum·haengen

Herumhängen , v. trs . 1) Um etwas, auf allen Seiten hängen. 2) Hierhin und dorthin, ohne Ordnung hängen; edler, umherhängen. Das Herumhänge…

Herunterhängen

Wander

herunter·haengen

Herunterhängen Es hängt 'runter wie ein Quargsack 1 . ( Schles. ) 1 ) Ein Sack, worin Quark gepresst wird. Wahrscheinlich ist aber ein Quer-…

hinhängen

DWB

hin·haengen

hinhängen , verb. : er hängte den rock an den nagel hin; dasz die gesimse der kleinen häuser durchaus schief nach einer oder der andern seit…

kopfhängen

DWB

kopf·haengen

kopfhängen , n. subst. inf. zu 'den kopf hängen': kopfhängen, hochweises stirnerunzeln. Lichtenberg 3, 485 , nachdenklich; das kopfhängen wa…

Nachhängen

Adelung

nach·haengen

Nachhängen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Hängen ,) welches das Hülfswort seyn erfordert. Es ist, 1) im eigentlichen Verstande nur bey de…

überhängen

DWB

ueber·haengen

überhängen , überhenken , v. , über die fusion der formen mit überhangen s. d. und unter hangen, hängen, henken o. th. 4, 2 sp. 441, 988; di…

umhängen

DWB

umhängen , umhangen, umhenken , vb. , vgl. teil 4, 2, 440; 449; 988. 1 1) trennbar. selten in untrennbarer gestalt: se umbhengen (1534) Soes…

verhängen

DWB

ver·haengen

verhängen , n. substantiver infinitiv des vorigen, schickung, zulassung, anordnung: mhd. eʒ ( Lazania ) haʒʒet den menschen unmæʒleichen. da…

vorhängen

DWB

vor·haengen

vorhängen , verb. , vgl. fürhängen th. 4, 1, 1, sp. 443; über die entstehung der gemischten flexion von hängen s. hangen th. 4, 2, sp. 440. …

weghängen

DWB

weg·haengen

weghängen , wegthun und aufhängen Adelung : legte er es ( das schriftchen ) mit der beschämten mine weg, mit der ein bogenschütze den lieben…

Ableitungen von haengen (5 von 5)

behängen

DWB

behängen , tegere, vestire, obducere, praet. behängte, part. behängt: das man sie zu breiten blech schlahe und den altar damit behenge. 4 Mo…

enthängen

DWB

enthängen , 1 1) concedere, nachgeben, nachlassen, scheint vom sinnlichen hängen lassen des zügels hergenommen, wie man in gleichem sinn ahd…

erhängen

DWB

erhängen , laqueo suspendere, praet. erhieng, part. erhangen, goth. ushahan, ahd. irhâhan, irhengan; erhangen werden, suspendi, suffigi: das…

gehängen

DWB

gehängen , nachlassen, erlauben, ahd. gihangian, gihengan, kihenkan u. ä. concedere, consentire Graff 4, 768 , mhd. mnd. gehengen, mnl. gheh…

verhängen

DWB

verhängen , n. substantiver infinitiv des vorigen, schickung, zulassung, anordnung: mhd. eʒ ( Lazania ) haʒʒet den menschen unmæʒleichen. da…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „haengen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/haengen/dwb
MLA
Cotta, Marcel. „haengen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/haengen/dwb. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „haengen". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/haengen/dwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_haengen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„haengen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/haengen/dwb},
  urldate      = {2026-05-09},
}